Philips HD7751 – страница 4
Инструкция к Кофеварке Philips HD7751
1 îKakoîbisteîiskljuÄiliîaparat,îprekidaÄîzaîukljuÄivanje/iskljuÄivanjeînaî
, PoÄetîÄeîsvijetlitiîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnosti.î
, OstaciîmljeveneîkaveîpadajuîuîkoÅ¡aruîzaîîlter.
mljevenu kavu.
Savjet: U koÅ¡aru za îlter stavite papirnati ili trajni îlter koji Äe zadržati
prolaza.
6 îÄetkomîzaîÄiÅ¡ÄenjeîoÄistiteîostatkeîmljeveneîkaveîuîdonjemîdijeluî
5 îPodigniteîpoklopacîprolazaîzaîkavuîuîzrnu.
okreniteîbravicuîuîpoložajîzaîotvaranje.î
4 îUmetniteîplosnatiîkrajîdrÅ¡keîÄetkeîzaîÄiÅ¡Äenjeîuîbravicuîprolazaîiî
utikaÄîizîzidneîutiÄnice.
3 îPritisniteîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîiîzatimîiskopÄajteî
njegovojîstražnjojîstraniîpostaviteînaîâIâ.
njegovojîstražnjojîstraniîpostaviteînaîâOâ.î
2 îKakoîbisteîukljuÄiliîaparat,îprekidaÄîzaîukljuÄivanje/iskljuÄivanjeînaî
1 îPrikljuÄiteîutikaÄîuîzidnuîutiÄnicu.î
korištenja.
Prolaz za kavu u zrnu morate Äistiti svaka 1 do 2 tjedna, ovisno o uÄestalosti
î îî¤îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
sredstvaîzaîpranjeîposuÄa.
4 îKoÅ¡aruîzaîîlter,îtrajniîîlterîiîvrÄîoperiteîuîvruÄojîvodiîsîmaloî
krpom.
3 îVanjskuîpovrÅ¡inuîaparataîzaîkavuîiîgrijaÄuîploÄuîobriÅ¡iteîvlažnomî
2 îKabelîzaînapajanjeîiskopÄajteîizîzidneîutiÄnice.
î«îµî¹î¤î·î¶î®î¬ 61
7 îSpustiteîpoklopacîprolazaîzaîkavuîuîzrnuîiîokreniteîbravicuîuîpoložajî
5 îPrikljuÄiteîutikaÄîuîzidnuîutiÄnicu.î
1 îPodigniteîpoklopacîspremnikaîzaîvodu.
2 îNapuniteîspremnikîzaîvoduîsaî7îÅ¡alicaîbijelogîoctaî(4%îocteneî
kiseline)îiî3îÅ¡aliceîvode.
3 îStaviteîpapirnatiîîlterî(br.î4)îuîkoÅ¡aruîzaîîlterîiîzatvoriteîdržaÄî
koÅ¡areîzaîîlter.
4 îPrazniîvrÄîstaviteînaîgrijaÄuîploÄu.
6 îKakoîbisteîukljuÄiliîaparat,îprekidaÄîzaîukljuÄivanje/iskljuÄivanjeînaî
Napomena: Kako bi se na zaslonu prestala prikazivati poruka âCALCâ,
njegovojîstražnjojîstraniîpostaviteînaîâIâ.
, PoÄetîÄeîsvijetlitiîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnosti.î
7 îPritisniteîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnosti.
8 îKakoîbisteîiskljuÄiliîmlinac,îpritisniteîgumbîzaîiskljuÄenjeîmlinca.î
Zatimîpritisniteîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîkakoîbisteî
pokrenuli proces kuhanja.
istovremeno pritisnite gumb za 2 - 10 Å¡alica i gumb STRENGTH.
âCALCâ.
zaîzatvaranje.
optimalne rezultate kuhanja i konstantno vrijeme kuhanja tijekom dugog
8 îIzvaditeîpapirnatiîîlterîsîostacimaîmljeveneîkaveîiîbaciteîga.
î¸îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî
Kada se na zaslonu prikaže poruka âCALCâ (nakon približno 60 kuhanja),
morate ukloniti kamenac iz aparata za kavu jer kamenac može zaÄepiti
aparat.
Redovito uklanjanje kamenca produžava vijek trajanja aparata te jamÄi
vremena. Uklonite kamenac iz aparata:
uklonite kamenac iz aparata svaki put kada se na zaslonu prikaže poruka
- svakih 120 ciklusa kuhanja ako koristite meku vodu (do 18 dH).
- svakih 60 ciklusa kuhanja ako koristite tvrdu vodu (više od 18 dH).
Informacije o tvrdoÄi vode u svom podruÄju zatražite od lokalnog tijela za
vodoopskrbu.
Napomena: Ako nemate podatke o tvrdoÄi vode u svom podruÄju i niste u
moguÄnosti kontaktirati lokalno tijelo za vodoopskrbu, savjetujemo vam da
î«îµî¹î¤î·î¶î®î¬62
9 îPriÄekajteîdaîpolaîotopineîoctaîiîvodeîoteÄeîuîvrÄ.îZatimîpritisniteî
posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite
Zaštita okoliša
- Aparat koji se viÅ¡e ne može koristiti nemojte odlagati s uobiÄajenim
otpadom iz kuÄanstva, nego ga odnesite u predviÄeno odlagaliÅ¡te na
recikliranje. Time Äete pridonijeti oÄuvanju okoliÅ¡a.
îîîîîîîîîîîîîîîî
U sluÄaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem,
centru za potroÅ¡aÄe tvrtke Philips u svojoj državi. Broj telefona nalazi se u
com/shop. Ako imate problema pri nabavci dijelova, kontaktirajte centar za
priloženom meÄunarodnom jamstvu. Ako u vaÅ¡oj državi ne postoji centar
za potroÅ¡aÄe, obratite se lokalnom prodavaÄu proizvoda tvrtke Philips.
îµîîî¤îîîîîîîîîîî îîîî
U ovom poglavlju opisani su najÄeÅ¡Äi problemi s kojima biste se mogli
susresti prilikom korištenja aparata. Ako ne možete riješiti problem uz
informacije u nastavku, obratite se centru za korisniÄku podrÅ¡ku u svojoj
državi.
korisniÄku podrÅ¡ku tvrtke Philips u svojoj državi.
prodavaÄu proizvoda tvrtke Philips Saeco ili posjetite www.philips.
gumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîzaîzaustavljanjeîkuhanjaîiî
pokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîzaîjoÅ¡îjednoîkuhanje.îOstaviteîaparatî
ostaviteîotopinuîdaîseînamaÄeînajmanjeî15îminuta.
10 îPritisniteîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîkakoîbisteîponovoî
ukljuÄiliîaparatîzaîkavuîiîpriÄekajteîdaîostatakîotopineîoteÄeîuîvrÄ.î
Zatimîpritisniteîgumbîzaîpokretanjeî/îstanjeîpripravnostiîkakoîbisteî
aparat prebacili u stanje pripravnosti.
11 îIsprazniteîvrÄîiîbaciteîpapirnatiîîlter.
12 îSpremnikîzaîvoduînapuniteîhladnomîvodomîiîpritisniteîgumbîzaî
zaîkavuîdaîdovrÅ¡iîcijeliîprocesîkuhanjaîiîisprazniteîvrÄ.îî
Ako trebate zamijeniti dio ili želite kupiti dodatni dio, obratite se lokalnom
13 îPonavljajteîkorakî12îsveîdokîneîprimijetiteîdaîvodaîviÅ¡eînemaîokusî
niti miris octa.
14 îKoÅ¡aruîzaîîlterîiîvrÄîoperiteîvruÄomîvodomîsîmaloîsredstvaîzaî
pranjeîposuÄa.
15 îKakoîbisteîiskljuÄiliîaparat,îprekidaÄîzaîukljuÄivanje/iskljuÄivanjeînaî
njegovojîstražnjojîstraniîpostaviteînaîâOâ.î
î½îîîîîîîîîîîîîîî
î«îµî¹î¤î·î¶î®î¬ 63
Problem MoguÄeîrjeÅ¡enje
Iz aparata kapa voda, Äak i
Ako je mlinac iskljuÄen, jaÄinu kave ne možete promijeniti pomoÄu
gumba STRENGTH. U tom sluÄaju jaÄinu kave možete poveÄati samo
poveÄanjem koliÄine mljevene kave ili smanjenjem koliÄine vode, a
možete i koristiti jaÄu mjeÅ¡avinu kave ili kavu jaÄe arome.
Filter se prelijeva kada skinem
vrÄ s aparata tijekom kuhanja
kave.
Ako vrÄ skinete na duže od 20 sekundi tijekom kuhanja, funkcija za
zaustavljanje kapanja uzrokuje prelijevanje držaÄa îltera. Imajte na umu
da Äe kava doseÄi puni okus samo ako se kuhanje dovrÅ¡i. Stoga vam
savjetujemo da ne skidate vrÄ i ne izlijevate kavu prije kraja kuhanja.
dugo nakon završetka kuhanja.
gumba STRENGTH, ali kava
Kapanje je uzrokovano kondenzacijom pare. Sasvim je normalno da
aparat kapa neko vrijeme.
Ako kapanje ne prestane, možda se zaÄepio mehanizam za
zaustavljanje kapanja. Kako biste ga oÄistili, gurnite ga i otvorite, a zatim
isperite pod mlazom vode.
Ako vrÄ skinete na duže od 20 sekundi tijekom kuhanja, funkcija za
zaustavljanje kapanja uzrokuje prelijevanje koÅ¡are za îlter.
Kava nije dovoljno vruÄa. Pravilno postavite vrÄ na grijaÄu ploÄu.
Provjerite jesu li grijaÄa ploÄa i dno vrÄa Äisti.
Koristite tanke Å¡alice jer one upijaju manje topline iz kave od debljih.
Nemojte koristiti mlijeko iz hladnjaka.
je preslaba.
kave na jaku kavu pomoÄu
Aparat ne radi. PrikljuÄite utikaÄ u zidnu utiÄnicu, a prekidaÄ za ukljuÄivanje/iskljuÄivanje
kavu jer Äete iskljuÄiti mlinac.
na stražnjoj strani aparata postavite u položaj âOâ.
Provjerite odgovara li napon naveden na aparatu naponu vaše lokalne
elektriÄne mreže.
Napunite spremnik za vodu vodom.
Kada koristim mlinac, kava je
preslaba.
Provjerite odgovara li broj Å¡alica koji ste odabrali pomoÄu gumba za 2 -
10 Å¡alica koliÄini vode u spremniku za vodu. Imajte na umu da Äe aparat
iskoristiti svu vodu u spremniku za vodu.
PomoÄu gumba STRENGTH jaÄinu kave postavite na jaku.
Kada koristite kavu u zrnu, pazite da ne pritisnete gumb za mljevenu
Koristite jaÄu mjeÅ¡avinu kave u zrnu ili kavu jaÄe arome.
Postavio/la sam jaÄinu
Kako biste dobili jaÄu kavu, pomoÄu gumba za 2 - 10 Å¡alica odaberite
veÄi broj Å¡alica od broja Å¡alica vode kojom Äete napuniti spremnik za
vodu.
Kada koristim mljevenu kavu,
kuhana kava je preslaba.
Pazite da koliÄina mljevene kave u îlteru bude sukladna koliÄini vode u
spremniku za vodu. Imajte na umu da Äe aparat iskoristiti svu vodu iz
spremnika za vodu.
Koristite jaÄu mjeÅ¡avinu mljevene kave ili kavu jaÄe arome.
Kako biste dobili jaÄu kavu, poveÄajte koliÄinu mljevene kave ili smanjite
koliÄinu vode.
î«îµî¹î¤î·î¶î®î¬64
Problem MoguÄeîrjeÅ¡enje
Uklonite kamenac iz aparata. Pogledajte odjeljak âUklanjanje kamencaâ
u poglavlju âÄiÅ¡Äenje i održavanjeâ.
î«îµî¹î¤î·î¶î®î¬ 65
66
folyóvÃz alatt.
21 VÃztartály, vÃzszintjelzÅ ablakkal
22 Melegen tartó lap
23 Túlcsordulási nyÃlás
24 Be/kikapcsoló
Fontos!
A készülék elsÅ használata elÅtt îgyelmesen olvassa el a használati
útmutatót, és Årizze meg késÅbbi használatra.
î¹îîîî©îîîî
- Ne merÃtse a készüléket vÃzbe vagy más folyadékba, és ne öblÃtse le
î©îîîîîîîîîîîî°î
19 IndÃtás/készenlét gomb
- MielÅtt a készüléket a fali aljzathoz csatlakoztatja, ellenÅrizze, hogy
a készülék alján feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati
feszültséggel.
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében
Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készülék használatát nem javasoljuk csökkent îzikai, érzékelési,
szellemi képességekkel rendelkezÅ, tapasztalatlan vagy kellÅ ismerettel
nem rendelkezŠszemélyeknek (beleértve a gyermekeket is), csak a
biztonságukért felelÅs személy felvilágosÃtása után, felügyelet mellett.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
20 A szűrÅkosár-tartó nyitógombja
18 Årölt kávé gomb
î¥îîîîîîî°î
5 Ãvegkanna
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában!
Annak érdekében, hogy a Philips által kÃnált lehetÅségeket a lehetÅ
legteljesebb mértékben igénybe vehesse, regisztrálja a terméket a www.
philips.com/welcome oldalon.
îîîîîî©îîîîîîî´îî©îîîî©î îîîîî
1 Tartós szűrÅ
2 SzűrÅkosár
3 SzűrÅkosár tartója
4 Kanna fedele
6 2-10 csésze gomb
17 GÅznyÃlás
7 STRENGTH (ERÅSSÃG) gomb
8 KijelzÅ
9 Årlésválasztó gomb
10 Szemes kávé-leeresztŠzár
11 MérÅkanál
12 TisztÃtókefe
13 Szemes kávé-tartály fedele
14 Szemes kávé-tartály
15 A vÃztartály fedele
16 Szemes kávé-leeresztŠfedele
î°î¤îªî¼î¤îµ
- A vezetéket tartsa gyermekektÅl távol. Ne hagyja a hálózati
valamint hotelekben, motelekben, panziókban és egyéb vendéglátó-ipari
- Működés közben ne helyezze át a készüléket.
- A készüléket csak akkor tegye el, ha már teljesen lehűlt. ElképzelhetÅ,
hogy a melegen tartó lap és a kávékiöntŠkanna még forró.
- A kicsomagolást követÅen gyÅzÅdjön meg arról, hogy a készülék
hiánytalan és sértetlen. Kétely esetén ne használja a készüléket, hanem
forduljon országa Philips ügyfélszolgálatához.
- A készülék általános otthoni használatra készült. Nem ajánlott üzletek,
irodák, gazdaságok és egyéb munkahelyek személyzeti konyhájába,
környezetekben való használatra sem.
kannához.
î¨îîîîîîîî©îîîîîîîîîîîîîîî¨î°î©î
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezÅkre (EMF)
vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban
foglaltaknak megfelelÅen üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a
készülék biztonságos.
î·îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî©îîîîîîîîî
î¤îîî°îîîîî°îîî©îî¼î îî´îî°îî
Az elsÅ használat elÅtt öblÃtse át a készüléket.
1 îDugjaîaîhálózatiîcsatlakozódugótîaîfaliîkonnektorba.
- Soha ne használja a kannát mikrohullámú sütÅben.
- A kanna a kávéfÅzés alatt és után forró lehet. Kizárólag a fülénél érjen a
csatlakozókábelt lelógni az asztalról vagy a munkafelületrÅl.
készülék sérült.
- Ne nyúljon a darálórészhez, különösen, ha a készülék csatlakoztatva van
a hálózathoz.
- A csomagolóanyagokat (pl. műanyag zacskó, kartondoboz stb.) tartsa
gyermekektÅl távol, mivel ezek nem játékszerek.
- Működés közben ne érintse meg a készülék felforrósodott részeit.
- Ezt a készüléket kávészemek Årlésére és kávéfÅzésre tervezték.
Használja az útmutatásnak megfelelÅen és körültekintÅen, hogy elkerülje
a forró vÃz és gÅz okozta esetleges sérüléseket.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy a
- Ha olyan probléma merül fel, melyet jelen használati kézikönyv
adódnának, húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali csatlakozóaljzatból.
segÃtségével nem tud megoldani, forduljon országa Philips
ügyfélszolgálatához. Ha a felmerülÅ problémákat Ãgy sem sikerül
elhárÃtania, vigye el a készüléket hivatalos Philips szakszervizhez.
Amennyiben nem szakember próbálja megjavÃtani a készüléket, a
garancia érvényét veszti.
î©îîîîîîîîîîîî°îî
- Soha ne helyezze a kávéfÅzÅt forró felületre, és ügyeljen, hogy a
hálózati kábel se érintkezzen forró felülettel.
- TisztÃtás elÅtt, vagy ha darálás vagy kávéfÅzés közben problémák
î°î¤îªî¼î¤îµ 67
2 îÃllÃtsaîaîkészülékîhátuljánîlévÅîbe-/kikapcsolóîgombotîazîâIâî
Megjegyzés: EllenÅrizze, hogy a kanna fedele a helyén van-e. Ha a fedél nincs
nem jelenik meg a kijelzÅn.
Megjegyzés: Ha kikapcsolja a darálót, a megadott csészeszám és az erÅsség
, Haîmegnyomjaîaîgombot,îvilágÃtaniîkezd.
7 îNyomjaîmegîaîÅröltîkávéîgombotîaîdarálóîkikapcsolásához.
6 îNyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot.
Megjegyzés: EllenÅrizze, hogy a kanna kiöntÅcsÅre a készülék felé néz-e.
használataâ cÃmű fejezet âCseppzáró rendszerâ részét).
lezárva, a cseppzáró rendszer automatikusan aktiválódik (lásd a âA készülék
5 îTegyeîaîkannátîaîmelegenîtartóîlapra.
pozÃcióba.
4 îCsukjaîleîaîvÃztartályîfedelét.
Megjegyzés: Ne tegyen Årölt kávét vagy kávészemeket a készülékbe.
csészeâîfeliratúîszintjelzÅig.îîîîîîîîî´îîîî
3 îNyissaîfelîaîvÃztartályîfedelét,îésîtöltseîfelîfriss,îhidegîvÃzzelîaîâ10î
gombîmegnyomásávalîaktiválhatjaîaîkészüléket.î
hogyîaîkészülékîbeîvanîkapcsolva.îKészenlétiîüzemmódbanîbármelyikî
aîkijelzÅîkikapcsol,îésîcsakîazîindÃtás/készenlétîgombîvilágÃt,îjelezve,î
egyetlenîgombotîsem,îaîkészülékîkészenlétiîüzemmódbaîvált.îEkkorî
, FelvillanîazîindÃtás/készenlétîgomb.îHaî1îpercîbelülînemînyomîmegî
î°î¤îªî¼î¤îµ68
8 îAîkávéfÅzésîmegkezdéséhezînyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot.
kell a vÃztartályba öntenie. Vegye îgyelembe, hogy a kész kávé a jelzett
eltömÃthetikîaîvÃzbemenetet.î
fedelét.îEllenkezÅîesetbenîaîkávészemekîbeeshetnekîaîvÃztartályba,îésî
Amikorîfeltöltiîaîszemeskávé-tartályt,îmindigîtartsaîzárvaîaîvÃztartályî
î®î©îî°îîîî°îîîîîîîîîîî©îî°î î¹î
feliratú szintjelzÅt, mert akkor a tartály hátoldalán lévÅ résen kifolyik a vÃz.
Megjegyzés: Ãgyeljen rá, hogy a vÃz szintje ne haladja meg a â10 csészeâ
vÃzzel.
Tipp: A kancsó használatával töltse meg a tartályt a szükséges mennyiségű
vizet.
mennyiségnél valamivel kevesebb lesz, mert az Årölt kávé magába szÃvja a
csészétÅl (2,75 dl) 10 csészéig (13,75 dl). Ezek mutatják, hogy mennyi vizet
9 îAddigîhagyjaîbekapcsolvaîaîkészüléket,îamÃgîazîösszesîvÃzîkiînemî
A vÃzszintjelzÅ ablakon és a kannán különbözÅ jelölések láthatók â 2
mennyiségűîhidegîvÃzzel.î
1 îNyissaîfelîaîvÃztartályîfedelét,îésîtöltseîmegîaîtartálytîaîszükségesî
î¤îîî´îîîîîî©îîîîîîîî¼îîî°îî
î¤îîî°îîîîî°îîîîîîîî©îîîî
11 îÃrÃtseîkiîaîkannát.
készenlétîgombot.î
10 îAîkávéfÅzés/melegenîtartásîleállÃtásáhozînyomjaîmegîazîindÃtás/
, HaîaîkávéfÅzésîvégetîért,îaîkávéfÅzÅîötszörîsÃpol.
folyikîaîkannába.
î°î¤îªî¼î¤îµ 69
1 îNyomjaîmegîaîkészülékîoldalánîláthatóîNYITÃSîgombotîaî
Årleményig).
RESET
CALC
îgyelembe, hogy a készülék a vÃztartályba töltött összes vizet felhasználja.
megadott csészeszámnak megfelelŠmennyiségű vizet töltötte-e. Vegye
Megjegyzés: EllenÅrizze, hogy a vÃztartályba a â2-10 csészeâ gombbal
, AîkávédarálóîmegÅrliîaîszükségesîkávémennyiséget.
, AîválasztottîmennyiségîmegjelenikîaîkijelzÅn.
, Aîâ2-10îcsészeâîgombîmegnyomáskorîkigyullad.
gombotîannyiszor,îahányîcsészeîkávétîszeretne.
5 îAîcsészékîszámánakîmegadásáhozînyomjaîmegîaîâ2-10îcsészeâî
AîkészülékenîkilencféleîÅrlésbeállÃtásîadhatóîmegî(aîînomtólîaîdurvaî
szűrÅkosár-tartóîkinyitásához.î
4 îAzîÅrlésválasztóîgombîelfordÃtásávalîválasszaîkiîaîkÃvántîÅrléstÃpust.î
kávédarálóîberagadhat.
Neîhasználjonîpörköletlenîvagyîkaramellizáltîszemesîkávét,îmertîaî
mennyiségetîneîlépjeîtúl,îmertîaîkávédarálóîberagadhat.
Aîszemesîkávé-tartóîmaximálisîkapacitásaî250îg.îAîmegadottî
Megjegyzés: Ãgyeljen rá, hogy a szemes kávé-tartó legalább félig tele legyen.
mennyiségénekîmegfelelÅîszemesîkávétîtöltsönîaîkészülékbe.
tartálytîszemesîkávévalî(2).îÃgyeljenîarra,îhogyîaîfÅzniîkÃvántîkávéî
3 îTávolÃtsaîelîaîszemesîkávé-tartályîtetejétî(1),îésîtöltseîfelîaî
szűrÅkosárbaîaîmaradékîkávéÅrleményîösszegyűjtéséhez.î
2 îTegyenîegyîpapÃrîltertî(4.îábra)îvagyîegyîtartósîszűrÅtîaî
î°î¤îªî¼î¤îµ70
6 îNyomjaîmegîegyszerîvagyîtöbbszörîazîSTRENGTHî(ERÅSSÃG)î
Megjegyzés: A készüléket bármely gomb megnyomásával aktiválhatja, és
kapcsoljaîaîkészüléket.î
, AzîindÃtás/készenlétîgombîtovábbraîisîvilágÃt,îjelezve,îhogyîaîkészülékî
be van kapcsolva.
Megjegyzés: Ha nem nyomja meg az indÃtás/készenlét gombot, a készülék
30 perc után automatikusan készenléti üzemmódra vált. Az indÃtás/készenlét
gomb továbbra is világÃt, jelezve, hogy a készülék be van kapcsolva.
ezután fÅzhet kávét.
9 îHaînemîszeretné,îhogyîaîmelegentartóîlapîforrónîtartsaîaîkávét,î
10 îHaînemîszeretneîkisîidÅnîbelülîújraîkávétîfÅzni,îaîkészülékîhátuljánî
lévÅîbe-/kikapcsolóîgombotîállÃtsaîâOâîállásba.î
î®î©îî°îîîî°îîîîî¼îîîîî©îî°î î¹î
Ha szemes kávé helyett Årölt kávét kÃván használni, kövesse az alábbi
lépéseket.
1 îTöltseîmegîvÃzzelîaîvÃztartályîâAîvÃztartályîfeltöltéseâîc.îrészbenî
leÃrtakîszerint.î
nyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot,îhogyîkészenlétiîüzemmódbaî
bekapcsolvaîmarad,îjelezve,îhogyîaîkávéîfriss.
gombotîaîkÃvántîkávéerÅsségîkiválasztásáhozî(gyenge,îközepesîvagyî
, AîkávéfÅzésîbefejezéséigîaîfrissességjelzÅîvillog.
erÅs).
, AzîSTRENGTHî(ERÅSSÃG)îgombîmegnyomáskorîkigyullad.
, AîkijelzÅnîmegjelenikîazîaktuálisanîkiválasztottîkávéerÅsség.
7 îAîkávéfÅzésîmegkezdéséhezînyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot.
AîkávéfÅzésîalattîneîtartózkodjonîaîgÅznyÃlásîközelében,îmertîaîforróî
gÅzîmegégetheti.
, HaîaîkávéfÅzésîvégetîért,îaîkávéfÅzÅîötszörîsÃpol.
, AîkijelzÅnîlévÅîfrissességjelzÅîaîkávéfÅzésîutánîmégî30îpercigî
, Aîmelegenîtartóîlapîautomatikusanîbekapcsol.
Haîaîmelegenîtartóîlapîbeîvanîkapcsolva,îneîérintseîmeg,îmertîforróî
lehet.
8 îMielÅttîlevennéîaîkancsótîaîmelegenîtartóîlapról,îvárjaîmeg,îamÃgîaî
kávéfÅzÅîleáll.î
Megjegyzés: A kávéfÅzés befejezését követÅen a kávé még néhány percig
csöpög a szűrÅkosárból.
î°î¤îªî¼î¤îµ 71
2 îNyomjaîmegîaîkészülékîoldalánîláthatóîNYITÃSîgombotîaî
A cseppzáró rendszer lehetÅvé teszi, hogy a kávéfÅzési befejezése elÅtt
RESET
CALC
folyóvÃzîalatt.
NeîmerÃtseîaîkészüléketîvÃzbeîvagyîmásîfolyadékba,îésîneîöblÃtseîleî
î«îîîîî©îîîîîîî©îîîîîîîîî´îî©î
î·îîîîî´îî©îîî°îîîîîî îîîîîîî©î
teszi vissza 20 másodpercen belül a melegÃtÅlapra, a szűrÅkosár túlcsordul.
Megjegyzés: Ha eltávolÃtja a kannát, a kávéfÅzés nem áll le. Ha a kannát nem
rendszer megakadályozza, hogy a kávé tovább folyjon a kannába.
is elvegye a kannát a kávéfÅzÅrÅl. Amikor leemeli a kannát a cseppzáró
î¦îîîîîî©îî¹îîîîîîîîî
szűrÅkosár-tartóîkinyitásához.î
7 îKövesseîaîâSzemesîkávéîhasználataâîcÃműîfejezetî7.,î8.îésî9.îlépését.
6 îCsukjaîleîaîszűrÅkosárîtartóját,îésîtegyeîaîkannátîaîmelegÃtÅlapra.î
(kb. 6 g) kávé ajánlott.
szeretne. Közepesen erÅs kávéhoz csészénként (1,25 dl) egy mérÅkanálnyi
Megjegyzés: A kávéfÅzéshez annyi kávét használjon, amilyen erÅs kávét
5 îHelyezzeîazîÅröltîkávétîaîpapÃrîlterbeîvagyîaîtartósîszűrÅbe.
nem jelenik meg a kijelzÅn.
Megjegyzés: Ha kikapcsolja a darálót, a megadott csészeszám és az erÅsség
, Haîmegnyomjaîaîgombot,îvilágÃtaniîkezd.
4 îNyomjaîmegîaîÅröltîkávéîgombotîaîdarálóîkikapcsolásához.
3 îHelyezzenîpapÃrîltertî(4.îábra)îvagyîtartósîszűrÅtîaîszűrÅkosárba.îî
î°î¤îªî¼î¤îµ72
1 îKikapcsoláshozîállÃtsaîaîkészülékîhátuljánîlévÅîbe-/kikapcsolóîgombotî
, AzîindÃtás/készenlétîgombîésîaîkijelzÅîvilágÃt.î
, AîmaradékîkávéÅrleményîaîszűrÅkosárbaîhullik.
kávéÅrlemény összegyűjtéséhez.
Tipp: Tegyen egy papÃrîltert vagy egy tartós szűrÅt a szűrÅkosárba a maradék
kávé-leeresztÅîalsóîrészébÅl.
6 îAîtisztÃtókefévelîsöpörjeîkiîaîkávéÅrleményîmaradványaitîaîszemesî
5 îNyissaîfelîaîszemesîkávé-leeresztÅîfedelét.
záratînyitottîállásba.î
4 îAîtisztÃtókefeîlaposîvégétîhelyezzeîaîleeresztÅîzárjába,îmajdîfordÃtsaîaî
csatlakozódugótîaîfaliîaljzatból.
3 îNyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot,îésîhúzzaîkiîaîhálózatiî
pozÃcióba.
azîâOâîpozÃcióba.î
2 îÃllÃtsaîaîkészülékîhátuljánîlévÅîbe-/kikapcsolóîgombotîazîâIâî
1 îDugjaîaîhálózatiîcsatlakozódugótîaîfaliîkonnektorba.î
kell tisztÃtani.
A szemes kávé-leeresztÅt a használat gyakoriságától függÅen 1-2 hetente
î¤îîîîîîîîîî©îî°îîîîîîîîîîîîîîîîî´îî©îî
mosogatószertîhasználjon.
4 îAîszűrÅkosár,îaîtartósîszűrÅîésîaîkannaîtisztÃtásáhozîforróîvizetîésî
lapot.
3 îNedvesîruhávalîtöröljeîátîaîkávéfÅzÅîkülsÅîrészétîésîaîmelegenîtartóî
2 îHúzzaîkiîaîhálózatiîdugótîaîfaliîkonnektorból.
î°î¤îªî¼î¤îµ 73
7 îCsukjaîleîaîszemesîkávé-leeresztÅîfedelét,îésîfordÃtsaîaîzáratîzártî
5 îDugjaîaîhálózatiîcsatlakozódugótîaîfaliîkonnektorba.î
1 îNyissaîfelîaîvÃztartályîfedelét.
2 îÃntsönîaîvÃztartálybaî7îcsészeî(4%-esîecetsav-tartalmú)îháztartásiî
ecetetîésî3îcsészeîvizet.
3 îHelyezzenîpapÃrîltertî(4.îábra)îaîszűrÅkosárba,îésîzárjaîleîaî
szűrÅkosárîtartóját.
4 îTegyeîaîkannátîaîmelegenîtartóîlapra.
6 îÃllÃtsaîaîkészülékîhátuljánîlévÅîbe-/kikapcsolóîgombotîazîâIâî
Megjegyzés: A âCALCâ (TISZTÃTÃS) felirat eltüntetéséhez nyomja meg
pozÃcióba.
, AzîindÃtás/készenlétîgombîésîaîkijelzÅîvilágÃt.î
7 îNyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombot.
8 îAîdarálóîkikapcsolásáhozînyomjaîmegîaîdarálóîkikapcsológombját.î
EzutánînyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombotîaîkávéfÅzésî
elindÃtásához.î
egyszerre a â2-10 csészeâ és a STRENGTH (ERÅSSÃG) gombot.
megjelenésekor minden esetben vÃzkÅmentesÃtse készülékét.
állásba.
A rendszeres vÃzkÅmentesÃtés meghosszabbÃtja a készülék élettartamát
8 îTávolÃtsaîelîaîmaradékîkávéÅrleménytîtartalmazóîpapÃrîltert,îmajdî
dobja ki.
î¤îîî©îî°îîîîîîî´îîîîîîîîîî´îî°îî
Ha a kijelzÅn â kb. 60 kávéfÅzés után â megjelenik a âCALCâ (TISZTÃTÃS)
üzenet, vÃzkÅmentesÃtenie kell a készüléket. A túl sok vÃzkÅ miatt a kávéfÅzÅ
eldugulhat.
és optimális kávéfÅzési eredményeket, továbbá hosszú idÅn át állandó
nem tud kapcsolatba lépni a helyi vÃzművekkel, a âCALCâ (TISZTÃTÃS) felirat
fÅzésidÅt biztosÃt. VÃzkÅmentesÃtse a készüléket:
- minden 120. fÅzési folyamat után, ha lágy vizet használ (18 dH alatt).
- minden 60. fÅzési folyamat után, ha kemény vizet használ (18 dH fölött).
A háztartásában használt vÃz keménységi fokáról a helyi vÃzműveknél
érdeklÅdhet.
Megjegyzés: Ha nem tudja, hogy lakóhelyén milyen keménységű a vÃz, és
î°î¤îªî¼î¤îµ74
9 îVárjaîmeg,îhogyîaîhÃgÃtottîecetîfeleîkifolyjonîaîkannába.îEzutánî
Ha javÃtásra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma
probléma merül fel, forduljon az adott ország Philips vevÅszolgálatához.
î®î¼îîîîîîîîî°îîîîî
- A feleslegessé vált készülék szelektÃv hulladékként kezelendÅ. Kérjük,
hivatalos újrahasznosÃtó gyűjtÅhelyen adja le, Ãgy hozzájárul a környezet
védelméhez.
îî¹îî©îîî©îîî°îîîîîîîîî
merült fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy
forduljon Philips Saeco márkakereskedÅhöz, vagy látogasson el a www.
forduljon az adott ország Philips vevÅszolgálatához. A telefonszámot
megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha országában nem
működik ilyen vevÅszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
î«îî îîîîî©îî´îî©î
Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban
felmerülŠproblémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi
információk alapján, forduljon a helyi Philips vevÅszolgálathoz.
philips.com/shop weboldalra. Ha az alkatrészek beszerzésével kapcsolatban
Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt, illetve újat szeretne vásárolni, akkor
nyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombotîaîkávéfÅzésîleállÃtásához,îésî
12 îTöltseîfelîaîvÃztartálytîhidegîvÃzzel,îmajdîazîindÃtás/készenlétî
várjonîlegalábbî15îpercet,îhogyîazîoldatîkifejthesseîhatását.
10 îNyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombotîaîkávéfÅzÅî
visszakapcsolásához,îésîvárjaîmeg,îhogyîazîecetesîvÃzîmaradékaîisî
kifolyjonîaîkannába.îEzutánînyomjaîmegîazîindÃtás/készenlétîgombotîaî
kávéfÅzÅîkészenlétiîmódbaîvalóîváltásához.
11 îÃrÃtseîkiîaîkannát,îésîdobjaîkiîaîpapÃrîltert.
gombbalîindÃtsonîegyîújabbîkávéfÅzésiîciklust.îHaîaîciklusîteljesenî
Csere
befejezÅdött,îürÃtseîkiîaîkannát.îî
13 îIsmételjeîmegîaî12.îlépéstîegészenîaddig,îamÃgîaîvÃzenîmárînemî
érzÅdikîazîecetîÃzeîvagyîszaga.
14 îAîszűrÅkosárîésîaîkannaîtisztÃtásáhozîforróîvizetîésîmosogatószertî
használjon.
15 îKikapcsoláshozîállÃtsaîaîkészülékîhátuljánîlévÅîbe-/kikapcsolóîgombotî
azîâOâîpozÃcióba.î
î°î¤îªî¼î¤îµ 75
Probléma Lehetségesîmegoldás
és öntsön ki belÅle kávét.
Ha a daráló ki van kapcsolva, az STRENGTH (ERÅSSÃG) gombot nem
használhatja a kávé Ãzének a szabályozására. Ebben az esetben úgy érheti
el, hogy a kávé erÅsebb legyen, ha több kávét vagy kevesebb vizet önt a
készülékbe, vagy ha erÅsebb kávékeveréket vagy kávéfajtát választ.
A vÃz átfolyik a îlteren, ha
kávéfÅzés közben a kannát
leveszem a készülékrÅl.
Ha a kannát 20 másodpercnél hosszabb idÅre elveszi a melegÃtÅlapról,
a cseppzáró rendszer miatt a szűrÅtartó túlcsordul. Ne feledje azt sem,
hogy a kávé csak a fÅzési folyamat végeztével nyeri el teljes zamatát.
Ezért azt tanácsoljuk, hogy csak a kávéfÅzés végeztével vegye el a kannát
A készülék jóval a kávéfÅzés
állÃtottam a kávé Ãzét, de a
végét követÅen is tovább
csöpög.
A csöpögést a gÅz lecsapódása okozza. ElÅfordulhat, hogy a készülék
néha csöpög, ez nem utal rendellenességre.
Amennyiben a csöpögés nem múlik el, lehetséges, hogy a cseppzáró
rendszer el van tömÅdve. A tisztÃtáshoz nyomja meg a cseppzárót, nyissa
ki és a csap alatt öblÃtse le.
Ha a kannát 20 másodpercnél hosszabb idÅre távolÃtja el a kávéfÅzés
során, a cseppzáró rendszer miatt a szűrÅkosár túlcsordul.
A kávé nem elég forró. Tegye a kannát megfelelÅen a melegen tartó lapra.
EllenÅrizze, hogy a melegÃtÅlap és a kanna alja tiszták.
kávé túl gyenge.
gombbal erÅs fokozatra
A készülék nem működik. Dugja a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatba, majd a készülék hátulján
ezzel kikapcsolja a darálót.
lévÅ be-/kikapcsológombot tegye âOâ állásba.
GyÅzÅdjön meg róla, hogy a készüléken feltüntetett feszültség értéke
megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
Töltse fel a vÃztartályt vÃzzel.
A kávédaráló használatakor a
kávé túl gyenge lesz.
EllenÅrizze, hogy a vÃztartályba a â2-10 csészeâ gombbal megadott
csészeszámnak megfelelÅ mennyiségű vizet töltötte-e. Vegye îgyelembe,
hogy a készülék a vÃztartályba töltött összes vizet felhasználja.
ÃllÃtsa a kávé Ãzét erÅs fokozatúra az STRENGTH (ERÅSSÃG) gombbal.
Ha szemes kávét használ, ne nyomja meg az Årölt kávé gombot, mert
Válasszon erÅsebb kávékeveréket vagy kávéfajtát.
Az STRENGTH (ERÅSSÃG)
A kávé erÅsségének növeléséhez a â2-10 csészeâ gombbal nagyobb
mennyiséget adjon meg, mint ahány csésze kávéhoz feltöltötte a
vÃztartályt.
Ha Årölt kávét használok, a
kávé túl gyenge lesz.
EllenÅrizze, hogy a vÃztartályban lévÅ vÃz mennyiségének megfelelÅ adag
Årölt kávét használt-e. Vegye îgyelembe, hogy a készülék a vÃztartályba
töltött összes vizet felhasználja.
Válasszon erÅsebb kávékeveréket vagy kávéfajtát.
A kávé erÅsségének növeléséhez tegyen több kávét vagy kevesebb vizet
a készülékbe.
î°î¤îªî¼î¤îµ76
Probléma Lehetségesîmegoldás
Használjon vékony falú csészéket, mivel azok kevesebb hÅt vonnak el a
kávétól, mint a vastag falúak.
Ne olyan tejet használjon, amelyet közvetlenül a hűtÅszekrénybÅl vett ki.
VÃzkÅmentesÃtse a készüléket. Lásd a âTisztÃtás és karbantartásâ cÃmű
fejezet âVÃzkÅmentesÃtésâ cÃmű részét.
î°î¤îªî¼î¤îµ 77
78
ÑÑмен ÑаймаңÑз.
îî ЫÑÑÑÒ Ñабан
îî ТаÑÑп кеÑкен ÑұйÑÒÑÑÒ Ð°ÒаÑÑн ÑеÑÑк
îî ÒоÑÑ/Ó©ÑÑÑÑ ÑүймеÑÑ
î¬îî½îîîî
ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ ÒÐ¾Ð»Ð´Ð°Ð½Ð±Ð°Ñ Ð±Ò±ÑÑн, оÑÑ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½Ò±ÑÒаÑлÑÒÑн мұÒиÑÑ Ð¾ÒÑп
ÑÑÒÑп, болаÑаÒÑа анÑÒÑамалÑÒ ÒÒ±Ñал ÑеÑÑнде Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ò¯ÑÑн ÑаÒÑап
ÒойÑÒ£Ñз.
îºîîî¥îîî¥
- ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ ÑÑÒа немеÑе баÑÒа ÑұйÑÒÑÑÒÒа баÑÑÑмаңÑз жÓне аÒÑн
î îîîîîî½îî
îî Ð¡Ò¯Ð·Ð³Ñ ÑебеÑÑнÑÒ£ Ò±ÑÑаÒÑÑÑн ÐШУ ÑүймеÑÑ
- ÒÒ±ÑÑлÒÑÐ½Ñ ÒоÑÐ°Ñ Ð°Ð»Ð´Ñнда, ÒÒ±ÑÑлÒÑда көÑÑеÑÑлген кеÑÐ½ÐµÑ Ð¶ÐµÑгÑлÑкÑÑ
желÑÐ´ÐµÐ³Ñ ÐºÐµÑнеÑге ÑÓÐ¹ÐºÐµÑ ÐºÐµÐ»ÐµÑÑндÑгÑн ÑекÑеÑÑп алÑÒ£Ñз.
- ÒÑÐ°Ñ ÑÑÐ¼Ñ Ð·Ð°ÒÑмданÒан болÑа, ÒаÑÑпÑÑ Ð¶Ð°Òдай оÑÑн алмаÑÑ Ò¯ÑÑн, онÑ
Ñек Philips компаниÑÑÑнда, Philips маÒұлдаÒан ÒÑÐ·Ð¼ÐµÑ Ð¾ÑÑалÑÒÑнда
немеÑе бÑлÑкÑÑ Ð¼Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ Ð°ÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÐµÑек.
- ÒаÑÑпÑÑздÑгÑне жаÑапÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð½ÑÒ£ ÒадаÒалаÑÑнÑÑз немеÑе ÒÒ±ÑÑлÒÑнÑ
Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ð½Ò±ÑÒаÑлаÑÑнÑÑз, ÑизикалÑÒ Ð¶Óне Ð¾Ð¹Ð»Ð°Ñ ÒабÑлеÑÑ ÑекÑеÑлÑ,
ÑезÑмÑалдÑÒÑ Ñөмен, Ñондай-Ð°Ò Ð±ÑлÑÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ½ ÑÓжÑÑибеÑÑ Ð°Ð· адамдаÑ
(ÑонÑÒ£ ÑÑÑнде балалаÑ) бұл ÒÒ±ÑÑлÒÑÐ½Ñ ÒолданбаÑÑ ÐºÐµÑек.
- ÐалалаÑдÑÒ£ ÒÒ±Ñалмен ойнамаÑÑн ÒадаÒалаÒан жөн.
îî Ð¡Ñ Ð´ÐµÒ£Ð³ÐµÐ¹Ñ ÓÐ¹Ð½ÐµÐ³Ñ Ð±Ð°Ñ ÑÑ ÑдÑÑÑ
îî ÒоÑÑ/күÑÑ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑүймеÑÑ
îªî¥îî¥îîî
î 2-10 ÑÑÐ½Ñ Ð°ÑÒ ÑүймеÑÑ
ӨнÑÐ¼Ð´Ñ ÑаÑÑп алÑÑÒ£Ñзбен ÒÒ±ÑÑÑÒÑаймÑз жÓне Philips компаниÑÑÑна ÒоÑ
келдÑÒ£Ñз! Philips компаниÑÑÑ Ò±ÑÑнаÑÑн ÒолдаÑÐ´Ñ ÑолÑÒÑмен пайдаланÑ
Ò¯ÑÑн, өнÑÐ¼Ð´Ñ www.philips.com/welcome веб-ÑоÑабÑнда ÑÑÑкеңÑз.
î¦îîîîîîîîîîîîîîîîî¦îîî îîîî
î ТұÑаÒÑÑ ÑүзгÑ
î Ð¡Ò¯Ð·Ð³Ñ ÑебеÑÑ
î Ð¡Ò¯Ð·Ð³Ñ ÑебеÑÑнÑÒ£ Ò±ÑÑаÒÑÑÑ
î ÒұмÑÑа ÒаÒпаÒÑ
î ШÑÐ½Ñ ÒұмÑÑа
î ÒÐЮÐÐ«Ò ÑүймеÑÑ
îî ÐлдÑн ала ұнÑаÒÑалÒан коÑе ÑүймеÑÑ
î ÐиÑплей
î ҰнÑаÒÑÐ°Ñ ÑежимÑн ÑÐ°Ò£Ð´Ð°Ñ ÑүймеÑÑ
îî ÐоÑе дÓндеÑÑ Ð½Ð°ÑаÑÑнÑÒ£ ÒұлÑпÑ
îî ÐөлÑеÑÐ»ÐµÑ ÒаÑÑÒÑ
îî ЩеÑка
îî ÐоÑе дÓÐ½Ñ ÑдÑÑÑнÑÒ£ ÒаÒпаÒÑ
îî ÐоÑе дÓнÑнÑÒ£ ÑдÑÑÑ
îî Ð¡Ñ ÑдÑÑÑнÑÒ£ ÒаÒпаÒÑ
îî ÐоÑе дÓндеÑÑ Ð½Ð°ÑаÑÑнÑÒ£ ÒаÒпаÒÑ
îî ÐÑ ÑÑÒаÑÑн ÑеÑÑкÑе
îºî î§î îºî¸î
- ÒÑÐ°Ñ ÑÑмÑн балалаÑдÑÒ£ ÒÐ¾Ð»Ñ Ð¶ÐµÑпейÑÑн жеÑде Ò±ÑÑаңÑз. ÒÒ±Ñал
жаÑамайдÑ. ÒÐ¾Ð½Ð°Ò Ò¯Ð¹, моÑелÑ, жаÑÐ°Ò Ð¿ÐµÐ½ ÑаңÒÑ Ð°Ñ Ð±ÐµÑÑлеÑÑн оÑÑндаÑ,
- ÒұмÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑолÒÑÐ½Ð´Ñ Ð¿ÐµÑÑе ÒолданÑÒа болмайдÑ.
- ÐұмÑÑ ÑÑÑеп жаÑÒан кезде ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ Ð¶ÑлжÑÑпаңÑз.
- СаÒÑап ÒÐ¾Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð±Ò±ÑÑн, ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ ÑÑÑÑÑп алÑÒ£Ñз. ЫÑÑÑÒ Ñабан жÓне
коÑе ÒұмÑÑаÑÑ ÑÑÑÑÒ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¼Ò¯Ð¼ÐºÑн.
- ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ Ð¾ÑаÑÑнан ÑÑÒаÑÒан Ñоң, онÑÒ£ бүÑÑн жÓне заÒÑмдалмаÒанÑн
ÑекÑеÑÑÒ£Ñз. ÐÐ³ÐµÑ ÐºÒ¯Ð¼ÓнÑÒ£Ñз болÑа, ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ð±Ð°, өз елÑÒ£ÑздегÑ
ТұÑÑнÑÑÑлаÑÒа ÒÐ¾Ð»Ð´Ð°Ñ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ Ð¾ÑÑалÑÒÑна Ñ Ð°Ð±Ð°ÑлаÑÑÒ£Ñз.
- Ðұл ÒÒ±Ñал Ñек үйде пайдаланÑÒа аÑналÒан. Ðүкен, кеңÑе, ÑеÑма
ÑиÑÒÑÑ Ð¶Ò±Ð¼ÑÑ Ð¾ÑÑндаÑÑнÑÒ£ аÑÑ Ð°Ð½Ð°ÑÑ ÑиÑÒÑÑ Ð¾ÑÑалаÑда ÒолданÑÒа
баÑÒа да ÑÒ±ÑÒÑлÑÒÑÑ Ð¾ÑÑалаÑда ÒолданÑÒа да болмайдÑ.
- ÒайнаÑÑ ÐºÐµÐ·Ñнде жÓне Òайнап болÒаннан кейÑн ÒұмÑÑа ÑÑÑÑÒ Ð±Ð¾Ð»Ð°Ð´Ñ.
î½îî îîîîîîîîîîîî¥îîîîî¥îîî îîîî½î¬îî
ÐÑÑ Philips ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ñ ÑлекÑÑомагниÑÑÑк Ó©ÑÑÑÑеÑге (ÐÐÓ¨) ÒаÑÑÑÑÑ Ð±Ð°ÑлÑÒ
ÑÑандаÑÑÑаÑÒа ÑÓÐ¹ÐºÐµÑ ÐºÐµÐ»ÐµÐ´Ñ. ÐÑÑ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½Ò±ÑÒаÑлÑÒÑ Ð±Ð¾Ð¹ÑнÑа
дұÑÑÑ ÒолданÑлÑа, бүгÑÐ½Ð³Ñ ÑаңдаÒÑ ÒÑлÑми дÓлелдеÑге ÑÓйкеÑ, ÒÒ±Ñал
Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ Ò¯ÑÑн ÒаÑÑпÑÑз болÑп ÑабÑладÑ.
î îî·îîî»îîîî îîî»îîîîîîîîîîîîîîî
îºîîîîîîîîîî
ÐÑÑÑнÑÑ ÑÐµÑ ÒÐ¾Ð»Ð´Ð°Ð½Ð±Ð°Ñ Ð±Ò±ÑÑн, коÑе ÒайнаÑÒÑÑÑÑ ÑайÑп Ð°Ð»Ñ ÐºÐµÑек.
î1îîШÑепÑелÑдÑкîÒ±ÑÑÑîÒабÑÑÒадаÒÑîÑозеÑкаÒаîÒоÑÑÒ£Ñз.
ÐÐ½Ñ ÓÑÒаÑан ÑÒ±ÑÒаÑÑнан Ò±ÑÑаңÑз.
ÑазалаÑÐ´Ñ Ð±Ð°ÑÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±Ò±ÑÑн ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ ÒÑаÑÑан ажÑÑаÑÑÒ£Ñз.
ÑÒ±ÑÒан беÑÑÑÒ£ немеÑе Ò¯ÑÑелдÑÒ£ ÑеÑÑнен ÒÑÐ°Ñ ÑÑÐ¼Ñ ÑалбÑÑап
- ШÑепÑелÑдÑк Ò±ÑÑ, ÒÑÐ°Ñ ÑÑÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑе Ó©Ð·Ñ Ð·Ð°ÒÑмданÒан болÑа, ÒÒ±ÑалдÑ
ÑÒ±ÑмаÑÑ ÑиÑÑ.
- ÒÒ±ÑалдÑÒ£ ұнÑаÒÑÐ°Ñ Ð±Ó©Ð»ÑгÑн, ÓÑÑÑеÑе ол ÑокÒа ÒоÑÑÐ»Ñ ÐºÐµÐ·Ñнде
Ò±ÑÑамаңÑз.
- ÐÑаÑÑÑ Ð¼Ð°ÑеÑиалдаÑÐ´Ñ (пакеÑÑÑ, каÑÑон бÑÑеÑдÑ, Ñ.б.) балалаÑдан
алÑÐ°Ò ÒойÑÒ£Ñз. ÐÐ»Ð°Ñ Ð¾Ð¹ÑнÑÑÒ ÐµÐ¼ÐµÑ.
- ÐұмÑÑ ÑÑÑеп ÑÒ±ÑÒан кезде ÒÒ±ÑалдÑÒ£ ÑÑÑÑÒ Ð±Ó©Ð»ÑкÑеÑÑн Ò±ÑÑамаңÑз.
- Ðұл ÒÒ±Ñал дÓндеÑÐ´Ñ Ò±Ð½ÑаÒÑап, коÑе дайÑÐ½Ð´Ð°Ñ Ò¯ÑÑн жаÑалÒан. ЫÑÑÑÒ
ÑÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑе бÑÒа күйÑп ÒалÑÑн болдÑÑÐ¼Ð°Ñ Ò¯ÑÑн Ð¾Ð½Ñ Ð¼Ð°ÒÑаÑÑ Ð±Ð¾Ð¹ÑнÑа
жÓне күÑÑммен ÒолданÑÒ£Ñз.
ÒолданбаңÑз.
- ҰнÑаÒÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÑе ÒайнаÑÑ ÐºÐµÐ·Ñнде аÒаÑлÑÒ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð° болÑа жÓне
- ÐÑÑ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½Ò±ÑÒаÑлÑÒÑн ÒолданÑп ÑеÑÑге келмейÑÑн
мÓÑеле пайда болÑа, өз елÑÒ£ÑÐ·Ð´ÐµÐ³Ñ Ð¢Ò±ÑÑнÑÑÑлаÑÒа ÒÐ¾Ð»Ð´Ð°Ñ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ
оÑÑалÑÒÑна Ñ Ð°Ð±Ð°ÑлаÑÑÒ£Ñз. ÐÐ³ÐµÑ Ð¼ÓÑеле ÑеÑÑлмеÑе, ÒÒ±ÑалдÑ
ÑекÑеÑÑ Ð¶Óне Ð¶Ó©Ð½Ð´ÐµÑ Ò¯ÑÑн Philips компаниÑÑÑнÑÒ£ ÑÒ±ÒÑаÑÑ Ð±Ð°Ñ
ÒÑÐ·Ð¼ÐµÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ Ð¾ÑÑалÑÒÑна апаÑÑÒ£Ñз. ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ Ó©Ð·ÑÒ£Ñз жөндеÑге
ÑÑÑÑÑпаңÑз, ÓйÑпеÑе кепÑлдÑк жаÑамÑÑз боладÑ.
î¥îîî îîî
- ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ ÑÑÑÑÒ Ð±ÐµÑке ÒоймаңÑз жÓне Ñок ÑÑмÑнÑÒ£ ÑÑÑÑÒ Ð±ÐµÑÑне
ÑиÑÑн болдÑÑмаңÑз.
îºî î§î îºî¸î 79
î2îîÒÒ±ÑалдÑîÑÑкеîÒоÑÑîÒ¯ÑÑн,îонÑÒ£îаÑÑÒÑîжаÒÑндаÒÑîÒоÑÑ/Ó©ÑÑÑÑî
ÐÑкеÑÑпе. ÒұмÑÑанÑÒ£ ÒаÒпаÒÑ Ð¾ÑнÑнда болÑÑ ÐºÐµÑек. ÒұмÑÑа ÒаÒпаÒÑ
паÑамеÑÑÑ Ð´Ð¸Ñплейде көÑÑеÑÑлмейдÑ.
ÐÑкеÑÑпе. ҰнÑаÒÑаÒÑÑ Ó©ÑÑÑÑлген кезде, ÑÑÐ½Ñ Ð°ÑÒ ÑÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½ ÒоÑлÑÒ
î, ÐаÑÒанîкезде,îÑүймеîжанадÑ.
баÑÑÒ£Ñз.
î7îîҰнÑаÒÑаÒÑÑÑÑîÓ©ÑÑÑÑîÒ¯ÑÑн,îалдÑнîалаîұнÑаÒÑалÒанîкоÑеîÑүймеÑÑнî
î6îîÒоÑÑ/күÑÑîÑежимÑîÑүймеÑÑнîбаÑÑÒ£Ñз.
ÐÑкеÑÑпе. ÒұмÑÑанÑÒ£ ÑÓ©Ð»Ð¼ÐµÐ³Ñ ÒÒ±ÑалÒа ÒаÑаÑÑп ÒойÑлÒанÑн ÑекÑеÑÑÒ£Ñз.
ÑÑнкÑиÑÑÑ» бөлÑмÑн ÒаÑаңÑз).
ÒоÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ («ÒÒ±ÑÐ°Ð»Ð´Ñ Ð¿Ð°Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ» ÑаÑаÑÑнÑÒ£ «ТамÑÑлаÑÐ´Ñ ÑоÒÑаÑÑ
жабÑлмаÑа, ÑамÑÑлаÑÐ´Ñ ÑоÒÑаÑÑ ÑÑнкÑиÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑÑ ÑÒ¯Ñде ÑÑке
î5îîÒұмÑÑанÑîÑÑÑÑÒîÑабанÒаîÒойÑÒ£Ñз.
ÑүймеÑÑнî«I»îбаÒÑÑÑнаîÒойÑÒ£Ñз.
î4îîСÑîÑдÑÑÑнÑÒ£îÒаÒпаÒÑнîжабÑÒ£Ñз.
ÑалмаңÑз.
ÐÑкеÑÑпе. ÒÒ±ÑалдÑÒ£ ÑÑÑне коÑе дÓндеÑÑн немеÑе ұнÑаÒÑалÒан коÑе
көÑÑеÑкÑÑÑнеîдейÑнîÑазаîÑалÒÑнîÑÑîÒұйÑÒ£Ñз.î
î3îîСÑîÑдÑÑÑнÑÒ£îÒаÒпаÒÑнîаÑÑÒ£Ñз.îСÑîÑдÑÑÑнаî10îÑÑнÑîаÑÒî
ÒÒ±ÑалдÑîÑÑкеîÒоÑÑÒаîболадÑ.î
күйÑндеîÒаладÑ.îÐÒ¯ÑÑîÑежимÑндеîкезîкелгенîÑүйменÑîбаÑÑîаÑÒÑлÑî
ÑүймеÑÑîÒÒ±ÑалдÑÒ£îÓлÑîÑÑкеîÒоÑÑлÑîекенÑнîкөÑÑеÑÑîÒ¯ÑÑнîжанÒанî
ÐұндайîжаÒдайдаîдиÑплейîÓ©ÑÑÑÑледÑîде,îÑекîÒоÑÑ/күÑÑîÑежимÑî
ÑÑÑндеîеÑÒандайîÑүймеîбаÑÑлмаÑа,îÒÒ±ÑалîкүÑÑîÑежимÑнеîÓ©ÑедÑ.î
î, ÒоÑÑ/күÑÑîÑежимÑîÑүймеÑÑîменîдиÑплейîÑамÑîжанадÑ.î1îминÑÑаî
îºî î§î îºî¸î 80