Samsung VP-DX10: подключение к аудио- и видеоустройствам
подключение к аудио- и видеоустройствам: Samsung VP-DX10
88_ Russian Ukrainian _88
подключение к аудио-
и видеоустройствам
ЗАПИСЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ НА ВИДЕОМАГНИТОФОН
ИЛИ УСТРОЙСТВО ЗАПИСИ DVD/HDD
Можно записывать изображения,
воспроизводимые на данной DVD-
видеокамере, на других видеоустройствах,
например видеомагнитофонах
или устройствах записи DVD/HDD.
Используйте прилагаемый кабель AV
для подключения DVD-видеокамеры к
другому видеоустройству, как показано на
следующем рисунке.
1. Чтобы включить питание, сдвиньте
переключатель POWER вниз, затем
откройте ЖК-дисплей.
стр. 21
•
Установите соответствующий
носитель. (только для VP-DX103(i )/
DX104/DX105( i ))
стр. 30
2. Нажмите кнопку MODE для установки
режима воспроизведения.
3. С помощью джойстика выберите записанное изображение в
эскизном указателе, затем нажмите джойстик.
4. Нажмите кнопку записи на подключенном устройстве.
•
DVD-видеокамера начнет воспроизведение, и
записывающее устройство начнет запись.
•
См. раздел “Редактирование раздела” для создания списка
воспроизведения, выбрав необходимые сцены из тех,
которые записаны на этой DVD-видеокамере.
стр. 40~46
•
Из громкоговорителя слышен звук. Если уровень громкости
слишком высокий, шум может повлиять на записываемое
изображение.
•
Обязательно используйте адаптер переменного тока для
подключения DVD-видеокамеры, чтобы предотвратить
отключения питания от батареи во время записи на другое
видеоустройство.
•
Перед подключением к внешнему устройству установите для
параметра “AV Вход/Выход” значение “Выход”.
(только для VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i)
стр. 81
•
Будьте осторожны, чтобы случайно не отсоединить кабель
AV во время перемещения переключателя OPEN.
підключення до аудіо/
відеопристроїв
ДУБЛЮВАННЯ ЗАПИСІВ НА ВІДЕОМАГНІТОФОНІ
ЧИ ЗАПИСУЮЧОМУ ПРИСТРОЇ DVD/HDD
Можна дублювати зображення, відтворені
Видеомагнитофоны или
DVD-видеокамера
на цій DVD-відеокамері, за допомогою інших
устройства записи DVD/HDD
відеопристроїв, наприклад за допомогою
відеомагнітофона або програвача. Для
підключення DVD-відеокамери до іншого
пристрою використовуйте аудіо-/відеокабель,
як показано на малюнку нижче:
1. Посуньте перемикач POWER униз, щоб
увімкнути живлення, потім відкрийте РК-
дисплей.
стор. 21
Направление
•
Установіть відповідний носій даних.
передачи сигнала
(лише VP-DX103(i )/DX104/DX105(i ))
Кабель AV
стор. 30
2. Натисніть кнопку MODE, щоб установити
режим відтворення.
3. Використовуйте джойстик, щоб вибрати записане
(дубльоване) зображення у вікні списку піктограм, після чого
натисніть джойстик.
4. Натисніть кнопку запису на підключеному пристрої.
•
DVD-відеокамера почне відтворення, а інший записуючий
пристрій почне записувати (дублювати).
•
Див. розділ “Редагування”, в якому подано інформацію про
створення списку відтворень за допомогою вибору потрібних
епізодів із записаних на цій DVD-відеокамері.
стор. 40-46
•
Звук буде чутно з динаміків. Якщо гучність занадто висока,
в аудіосигналі дубльованого зображення можуть з’явитися
шуми.
•
Переконайтеся, що DVD-відеокамеру під’єднано до блока
живлення, щоб запобігти розрядженню батареї під час запису
на іншому пристрої.
•
Переконайтеся, що функцію “AV Вход/Выход” (АВ вхід./
вих.) встановлено на “Выход” (Вихід) перед підключенням
до зовнішнього пристрою.
(лише VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i)
стор. 81
•
Будьте обережні, щоб випадково не від’єднати аудіо-/
відеокабель переміщенням перемикача OPEN.
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 88 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:08
Ukrainian _8989_ Russian
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ “ГОЛОС ПЛЮС”
•
Функция Голос плюс доступна только в режиме
воспроизведения DVD-видеокамеры.
стр. 38
•
Данная функция позволяет записывать голос на диск с
записью с помощью микрофона DVD-видеокамеры.
•
Если требуется скопировать диск DVD на другие
аудио- или видеоустройства (устройство записи DVD,
видеомагнитофон), можно переписать звук голоса
с внутреннего микрофона DVD-видеокамеры на
устройстве AV, вместо копирования записанных на
диске звуковых сигналов.
1. Подсоедините DVD-видеокамеру к аудио- или
видеоустройству с помощью кабеля AV.
стр. 86
2. Установите переключатель режима сохранения в
положение DISC. (только для VP-DX103(i )/DX104/
DX105( i ))
стр. 30
3. Вставьте диск, который необходимо воспроизвести, в данную
DVD-видеокамеру.
4. Нажмите кнопку MODE для установки режима воспроизведения.
5. С помощью джойстика выберите нужное изображение.
6. Нажмите кнопку начала/остановки записи в нужном месте во
время воспроизведения.
•
Появится значок “Голос плюс” ( ) и некоторое время
будет мигать индикация “Голос плюс”.
•
Подключенное аудио- или видеоустройство будет
записывать звук с внутреннего микрофона вместо копирования записанного
звука с диска.
7. Для отмены этой функции снова нажмите кнопку начала/остановки записи.
•
Функция “Голос плюс”
доступна только при подключении кабеля AV. Если
подключен кабель USB, функция Голос плюс может работать неправильно.
(только для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
•
В случае выполнения функций остановки, воспроизведения/паузы, перемотки
назад или перемотки вперед во время выполнения функции Голос плюс функция
“Голос плюс” будет отключена.
•
Во время выполнения функции Голос плюс кнопка MENU или PHOTO не
работает.
•
Функция Голос плюс не влияет наоригинальную запись звука на диске.
•
При использовании функции “Голос плюс” звук выводится с внутреннего
микрофона DVD-видеокамеры
на подключенное аудио- или видеоустройство.
Следите за тем, чтобы микрофон не был закрыт или перекрыт.
•
Настройте уровень громкости на подключенном внешнем устройстве (телевизор,
аудиосистема и т.д.)
•
Если DVD-видеокамера расположена рядом с громкоговорителем внешнего
устройства, может возникнуть обратная акустическая связь.
•
Отключите громкость на внешнем устройстве и держите DVD-
видеокамеру на достаточном расстоянии
от него.
•
Перед подключением к внешнему устройству установите для параметра
“AV Вход/Выход” значение “Выход”.
(только для VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i)
стр. 81
ВИКОРИСТАННЯ VOICE PLUS
DVD-видеокамера
Телевизор
•
Функція e Voice Plus працюєлише у режимі відтворення.
стор. 38
•
Ця функція дозволяє додавати голосові коментарі до
раніше записаного диска за допомогою мікрофона DVD-
відеокамери.
•
Якщо потрібно скопіювати DVD-дані на інші аудіо/
відеопристрої (записуючий пристрій DVD, відеомагнітофон),
можна виконати запис голосу за допомогою внутрішнього
мікрофона DVD-відеокамери на аудіо/відеопристрій замість
копіювання аудіосигналів на раніше записаний диск.
1. Підключіть DVD-відеокамеру до аудіо/відеопристрою за
Направление
передачи сигнала
допомогою аудіо-/відеокабелю.
стор. 86
2. Установіть перемикач у режимі носія на DISC. (лише
Кабель AV
VP-DX103( i )/DX104/DX105(i))
стор. 30
3. Вставте диск, який потрібно відтворити за допомогою цієї
DVD-відеокамери.
4. Натисніть кнопку MODE, щоб установити режим відтворення.
5. Використовуйте джойстик, щоб вибрати потрібне
зображення.
6. Натисніть кнопку Почати/зупини запис у будь-який момент
під час відтворення.
•
З’являється піктограма Voice Plus ( ) і деякий час
блиматиме індикатор “Голос плюс”.
•
Звукові сигнали, що надходитимуть від внутрішнього
мікрофона, будуть записуватися на підключений
аудіо/відеопристрій, що дозволяє не копіювати на диск
попередньо записаний звук.
7. Для скасування знову натисніть кнопку Почати/зупини
запис.
•
Функція Voice Plus доступна лише за умови підключення аудіо-/відеокабелю.
У випадку підключення USB-кабелю функція Voice Plus
може не працювати
належним чином. (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105( i ))
•
У разі використання операцій зупинення, відтворення/паузи, прокручування
вперед або назад під час використання функції Voice Plus цю функцію буде
деактивовано.
•
Під час роботи функції Voice Plus кнопки MENU або PHOTO не працюють.
•
Використання функції Voice Plus не впливає на оригінальний звук, записаний на
диск.
•
Під час використання функції Voice Plus звук передається від внутрішнього мікрофона
DVD-відеокамери до підключеного аудіо/відеопристрою. Переконайтеся, що мікрофон
не закрито чи не заблоковано будь-яким чином.
•
Відрегулюйте гучність підключеного зовнішнього пристрою. (Телевізор,
аудіосистема тощо.)
•
Якщо DVD-відеокамеру розташувати поряд із динаміком зовнішнього пристрою,
можуть виникати сторонні шуми.
•
Вимкніть гучність зовнішнього пристрою і розмістіть DVD-відеокамеру подалі від
нього.
•
Переконайтеся, що функцію “AV Вход/Выход” (АВ вхід./вих.) встановлено на
“Выход” (Вихід) перед підключенням до зовнішнього пристрою.
(лише VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i)
стор. 81
записывать звук с внутреннего микрофона вместо копирования записанного
0:00:59
Голос плюс
012
(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 89 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:11:15
Оглавление
- DVD-видеокамера DVD-відеокамера
- основные функции ключові можливості вашої DVD-видеокамеры DVD-відеокамери
- меры предосторожности попередження про небезпеку
- важные сведения по важлива інформація про использованию використання
- меры предосторожности запобіжні заходи під час при использовании використання
- cодержание зміст
- основные функции
- основные функции вступ до основних функцій
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- Знакомство с DVD-видеокамерой
- ознайомлення з Знакомство с DVD-видеокамерой DVD-відеокамерою
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- подготовка
- подготовка підготовка
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- Режим DVD-видеокамеры: Режим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: запись/воспроизведение запис/відтворення
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: редактирование видеоизображения редагування відеозаписів
- pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: Диск-менеджер керування диском
- pежим DVD-видеокамеры: Диск-менеджер
- режим цифровой фотокамеры (только для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i ))
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i)
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i )/DX104/DX105( i )) моделей VP-DX103( i)/DX104/DX105( i )
- режим цифровой фотокамеры (только режим цифрової камери (лише для для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) моделей VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)
- использование элементов меню використання пунктів меню
- печать фотографий (только для друк фотозображень (лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к аудио- и видеоустройствам
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру (только
- подключение к компьютеру (только підключення до ПК (лише для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- подключение к компьютеру(только підключення до ПК (лише для VP-DX103( i ) /DX104/DX105( i ) ) VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))
- обслуживание и технічне обслуговування та дополнительная информация додаткова інформація
- поиск и устранение неисправностей усунення неполадок
- технические характеристики технічні характеристики
- обратитесь в SAMSUNG зв’язок із SAMSUNG в world wide усьому світі