Samsung VP-DX10: pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом

pежим DVD-видеокамеры: pежим DVD-відеокамери: перед началом записи перед записом: Samsung VP-DX10

30_ Russian Ukrainian _30

pежим DVD-видеокамеры:

pежим DVD-відеокамери:

перед началом записи

перед записом

ВЫБОР НОСИТЕЛЯ (только для VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

ВИБІР НОСІЯ ДАНИХ ише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

Видео и фотографии можно записать на нужный носитель (DVDиск

Відеозаписи та фотознімки можна записувати на потрібному носії даних

или карту памяти), поэтому перед началом записи или воспроизведения

(DVD-диску чи картці пам’яті), тому перед початком запису чи відтворення

выберите носитель. Обратите внимание, что фотографии нельзя записать

слід вибрати потрібний носій даних. Зверніть увагу на те,

на DVD-диск.

що фотознімки не можна записувати на DVD-диск.

Запись на DVD-диск возможна только в режиме видео.

DVDиск доступний лише в режимі відео.

Выбор носителя

Вибір потрібного носія

Установите переключатель режима сохранения в

Установіть перемикач у режимі носія на значення

положение DISC или CARD. (DISC

CARD)

DISC або CARD. (DISC

CARD)

- Режим DVD-видеокамеры: запись видео на

- Режим DVD-відеокамери: щоб записати відео

DVDиск.

стр. 33

на DVD-диск.

стор. 33

- Режим цифровой камеры: запись видео или

- Режим цифрової камери: щоб записати відео чи

фотографий на карту памяти.

стр. 56~57

фотознімок на картку пам’яті.

стор. 56~57

УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА

ВСТАВЛЕННЯ ТА ВИЙМАННЯ ДИСКА

Не прилагайте излишних усилий при установке диска

Під час вставлення диска чи закриття кришки

и при закрытии крышки диска. Это может привести к

неисправности.

1

пристрою для читання дисків не застосовуйте

надмірну силу. Це може призвести до виникнення

Нельзя открыть крышку диска во время загрузки.

помилки в роботі.

Для записи фильмов можно использовать новые

Не можна відкривати кришку пристрою для читання

3,5юймовые (8 см) диски DVD-RW, DVD+RW,

дисків під час завантаження.

DVD-R или DVD+R DLвухслойные). На диск DVD

Для відеозаписів можна використовувати нові

нельзя записывать фотографии.

3,5юймові (8 см) диски DVD-RW, DVD+RW,

Запись на DVD-диск возможна только в режиме

DVD-R чи DVD+R DL восторонні). Фотознімки

видео.

не можна записати на DVDиск.

Установка диска

DVDиск доступний лише в режимі відео.

1. Сдвиньте переключатель OPEN в направлении

Вставлення диска

стрелки.

3

Крышка диска будет частично открыта.

1. Посуньте перемикач OPEN у напрямку стрілки.

2. Осторожно откройте крышку до конца вручную.

Кришка пристрою для читання дисків

3. Вставьте диск в отделение для дисков до щелчка.

відкриється частково.

Сторона диска, предназначенная для записи,

2. Обережно відкрийте кришку до кінця рукою.

должна быть направлена внутрь DVD-

3. Вставте диск у відповідний відділ. Ви почуєте

видеокамеры.

клацання.

Не следует дотрагиваться до выдвинувшейся

Сторона диска, призначена для запису, має бути

линзы.

повернута до внутрішньої частини DVD-відеокамери.

4. Осторожно нажмите на крышку диска, чтобы ее

Не торкайтеся лінз зчитування.

закрыть.

4. Бережно натисніть на кришку пристрою для читання

После установки диск будет распознан и

дисків, щоб закрити її.

индикатор ACCESS/CHG начнет мигать. В

4

Після вставлення диска виконується його

течение этого времени не отключайте источник

розпізнавання, і миготить індикатор ACCESS/CHG.

питания. Не трясите камеру и не подвергайте

Протягом цього періоду не вимикайте живлення.

ее сильным ударам. Это может привести к

Уникайте струсів та ударів. Це може призвести

неисправности.

до виникнення помилки в роботі.

Установите переключатель режима сохранения в

Установіть перемикач у режимі носія на DISC.

положение DISC. олько для VP-DX103(i)/DX104/

(Лише VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

DX105(i))



 

(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 30 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:04:35

Ukrainian _3131_ Russian

Передвиньте ремень для захвата так, чтобы он не мешал

Перемістіть притискний ремінець таким чином, щоб він не

установке или извлечению диска.

заважав вставленню чи вийманню диска.

Крышка диска может быть открыта , когда к устройству

Кришка пристрою для читання дисків може бути відкритою, коли

подключен адаптер сетевого питания или батарейный блок ,

пристрій підключено до блока живлення чи акумуляторної батареї,

даже при отключенном питании.

навіть якщо живлення вимкнено.

Увага

Осторожно

Цей пристрій використовує лазер. Використання елементів

В данном продукте используется лазер. Использование

керування чи виконання дій, не перерахованих у цьому

элементов управления, настройки или выполнение процедур,

документі, може призвести до небезпечного впливу радіації.

не указанных в данном руководстве, может привести к

Не відкривайте кришку та не заглядайте всередину

возникновению опасного лазерного излучения.

виробу, якщо захисний механізм пошкоджено.

Не следует открывать крышки и смотреть внутрь устройства,

если внутренний механизм поврежден.

Попередження

Будьте обережні, щоб не пошкодити захисний механізм.

Предупреждение

выдвинувшаяся линза

Будьте осторожны, чтобы не повредить внутренний механизм.

Использование нового диска: форматирование нового диска

За умови використання нового диска: форматування

Если вставлен новый диск, возможно, потребуется выполнить

нового диска

форматирование.

Після вставлення нового диска може виникнути потреба у форматуванні.

Начнется распознавание диска.

Розпочнеться розпізнавання диска.

Для диска DVD-R/+R DL: форматирование начнется автоматически.

Для диска DVD-R/+R DL: форматування розпочнеться автоматично.

Для дисков DVD-RW: отобразится меню форматирования. Выберите формат

Для диска DVD-RW: з’явиться меню форматування. Виберіть формат

записи, видеорежим и режим VR.

запису: режим відео чи відеозапису.

Для повторного форматирования диска используйте меню Диск-

За потреби в повторному форматуванні диска відформатуйте його в

менеджер.

стр. 50

меню Диск-менеджер (Кер. Диском).

стор. 50

Видео (Видеорежим): если

Відео (режим відео): якщо

сессия диска закрыта, его можно

диск фіналізовано, ви зможете

воспроизвести на большинстве

використовувати його на більшості

Различия

проигрывателей/устройств записи/

пристроїв для відтворенняапису/

между

дисководов DVD.

Відмінності між

читання дисків DVD.

видеорежимом

VRежим VR): диск можно

режимами відео

Відеозапис (режим відеозапису):

и режимом VR

редактировать на DVDидеокамере,

та відеозапису

ви можете редагувати диск на

однако воспроизведение возможно

DVD-відеокамері, але відтворення

только на устройстве записи DVD,

можливе лише на DVD-

поддерживающем режим VR.

<

Когда диск DVD-RW отформатирован.

>

відеокамері, яка підтримує режим

відеозапису.

- См. стр. 8 для получения информации о

совместимости диска с закрытой сессией.

- Див. стор. 8, на якій наведено інформацію про

сумісність фіналізованих дисків.

Для дисков DVD+RW: отобразится меню форматирования. При

форматировании все данные, записанные на диск, будут удалены, и

Для диска DVD+RW: з’явиться меню форматування. Форматування очищає

записаний диск для повторного використання. При цьому всі дані, записані

диск можно будет использовать повторно.

на ньому, видаляються.

<

Когда диск DVD-RW отформатирован.

Когда диск DVD-RW отформатирован.

>

Форматировать диск VIDEO?

-Можно воспр. на уст-вах DVD.

-Монтаж на устр. невозможен

Иначе извлеките диск.

Video VR

(AD68-02550K)VP-DX100_RUS+UKR.indb 31 2008-03-07 ¿ÀÈÄ 3:04:38

Оглавление