Philips MiniVac Aspirador de mano – страница 5
Инструкция к Philips MiniVac Aspirador de mano

PORTUGUÊS 81
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso
sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à
utilização segura do aparelho e se compreenderem para os perigos
envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza
e a manutenção do aparelho não podem ser efectuadas por crianças
sem supervisão.
- A cha deve ser retirada da tomada de saída antes de limpar ou
efectuar a manutenção do aparelho.
Cuidado
- Desligue sempre o aspirador depois de o utilizar.
- Nunca bloqueie as aberturas de saída do ar enquanto aspira.
- Utilize sempre o aspirador com o ltro colocado.
- Nível de ruído: Lc = 81 dB (A)
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Utilizar o aparelho
1 Empurre o botão ligar/desligar para a frente para ligar o
aparelho(g.2).
2 Empurreobotãoligar/desligarparatrásparadesligaro
aparelho(g.3).
Acessórios
O aparelho inclui os seguintes acessórios:
- uma escova pequena e uma grande para limpar superfícies delicadas;
- um bico para fendas longo e um curto para aspirar cantos ou
espaços estreitos;
- um cabo com cha para automóvel para um tempo de utilização ilimitado;
- uma mangueira para uma maior alcance;
- um saco de arrumação para guardar o aparelho no seu automóvel.
1 Escolhaoacessórioquepretendeutilizarexe-onobocaldo
aparelho(g.4).

PORTUGUÊS82
Mangueira
Este aparelho inclui uma mangueira e um tubo para maior alcance
enquanto aspira.
1 Introduzaaextremidadedamangueiranobocaldoaparelho(g.5).
2 Encaixe a escova ou o bico para fendas na extremidade da
mangueiraparaacessóriosparaalcançarzonasdedifícilacesso
duranteaaspiração(g.6).
Limpeza
Nuncamergulheoaspiradoremáguaouqualqueroutrolíquido.
1 Limpeoexteriordoaparelhocomumpanohúmido.
Esvaziar e limpar o compartimento para o pó
Certique-se de que esvazia e limpa regularmente o compartimento para o pó.
Limpeza rápida
Para esvaziar rapidamente o compartimento para o pó:
1 Primaobotãodelibertaçãodobocal(1)eretireaescovaamovível
doaparelho(2).Emseguida,esvazieoconteúdodocompartimento
paraopónumcaixotedolixo(g.7).
Limpeza profunda
1 Segure o aspirador sobre o caixote do lixo, prima o botão de
libertaçãodocompartimentoparaopó(1)eretire-o(2)(g.8).
2 Retireoltrodocompartimentoparaopóeesvazieo
compartimentoabanando-ocomamãolivre(g.9).
3 Senecessário,limpeocompartimentoparaopócomumpano
húmidoelimpeoltro(consulteasecção“Limpezadoltro”).
4 Para voltar a colocar o compartimento para o pó, alinhe a ranhura
do compartimento para o pó com a saliência do aparelho. Comece
por colocar a base do compartimento para o pó (1); de seguida,
empurre a parte de cima do compartimento para o pó em direcção
aoaspirador(2)atéouvirum‘click’(g.10).

PORTUGUÊS 83
Limpeza do ltro
Certique-se de que limpa regularmente o ltro.
1 Rodeoltrodesaídaparaaesquerda(1)eretire-o
dosuporte(2)(g.11).
Deixe o ltro de entrada colocado no suporte.
2 Limpeoltrodeentradaeoltrodesaídacomumaescova,ou
com um aspirador normal se estiverem muito sujos.
Nota: Se necessário , pode lavar o ltro de entrada e o ltro de saída em
água fria ou morna. Seque completamente o ltro de entrada e o ltro de
saída antes de utilizar novamente o ltro.
3 Coloqueoltroexteriornovamentenosuportedoltro(1)e
rode-oparaadireitaparaoencaixar(2).Volteacolocaroltrono
compartimentoparaopó.(g.12)
Arrumação
1
Podearrumaroaspiradoreosacessóriosnosacodearrumação.(g.13)
Substituição
É aconselhável a substituição do ltro de entrada após um longo período
de utilização, ou quando já não for possível limpá-lo adequadamente.
Substituição do ltro de entrada
1 Retireoltrodocompartimentoparaopó.Rodeoltroexterior
paraaesquerda(1)eretire-odosuportedoltro(2).(g.14)
2 Rodecomcuidadooltrointeriorparaaesquerda(1)eretire-odo
suportedoltro(2).Coloqueumnovoltrointeriornosuportedo
ltro(1)erode-oparaadireitaparaoencaixar(2).(g.15)
3 Pressioneaextremidadedoltrointerior.Coloqueoltroexterior
nosuportedoltro(1)erode-oparaadireitaparaoencaixar
(2).(g.16)
4 Volteacolocaroltronocompartimentoparaopó(g.17).

PORTUGUÊS84
Encomendar acessórios
Para comprar acessórios ou peças sobressalentes (como ltros e bicos
adicionais), visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu
revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao
Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no
folheto da garantia mundial).
Meio ambiente
- Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no
nal da sua vida útil; entregue-o num ponto de recolha ocial para
reciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente (g. 18).
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência,
visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial
em separado.
Resolução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no
aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações
fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar
uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao
Cliente no seu país.
Problema Solução
O aparelho não
Verique a capacidade da bateria do automóvel e
funciona.
verique a ligação do cabo para automóvel.
Se o aparelho continuar a não funcionar, contacte o
seu revendedor Philips ou um centro de assistência
autorizado pela Philips.

PORTUGUÊS 85
Problema Solução
O aspirador
O compartimento para o pó pode não estar
não aspira bem.
correctamente colocado no aspirador. Coloque
correctamente o compartimento para o pó no
aspirador.
O compartimento para o pó pode estar cheio.
Esvazie o compartimento para o pó.
O ltro pode estar obstruído. Limpe o ltro de
entrada e o ltro de saída (consulte o capítulo
‘Limpeza’).
O pó sai para
O compartimento para o pó pode estar cheio.
fora do
Esvazie o compartimento para o pó.
aspirador.
O compartimento para o pó pode não estar
correctamente colocado no aspirador. Coloque
correctamente o compartimento para o pó no
aspirador.
Talvez o ltro não esteja colocado correctamente no
compartimento para o pó. Coloque o ltro
correctamente no compartimento para o pó.
O aspirador
Verique se a mangueira, a escova ou o bico para
não funciona
fendas estão obstruídos. Se for o caso, elimine a
correctamente
obstrução.
quando a
mangueira, a
escova ou o
bico para
fendas estão
instalados.

PORTUGUÊS86
Problema Solução
O compartimento para o pó pode estar cheio.
Esvazie o compartimento para o pó.
O ltro pode estar obstruído. Limpe o ltro de
entrada e o ltro de saída (consulte o capítulo
‘Limpeza’).

ROMÂNĂ
87
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe
deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Descriere generală (g. 1)
1 Cap de aspirare detaşabil
2 Buton de eliberare a capului de aspirare
3 Compartiment pentru praf
4 Buton de deblocare a compartimentului pentru praf
5 Indicator alimentare
6 Buton glisant pornire/oprire 1 viteză
7 Oricii de evacuare a aerului
8 Unitate de ltrare
Filtru exterior
Filtru interior cu suport
9 Accesoriu lung pentru spaţii înguste
10 Accesoriu cu perie mare
11 Accesoriu pentru spaţii înguste
12 Perie
13 Cablu auto cu adaptor auto
14 Geantă
15 Furtun
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi
niciodată substanţe inamabile sau scrum, înainte ca acestea să se răcit.
- Nu introduceţi aspiratorul în apă sau în alte lichide.

ROMÂNĂ88
Avertisment
- Nu folosiţi aspiratorul dacă este deteriorat.
- Acest aparat poate utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani
şi persoane care au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului
şi înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de
către copii nesupravegheaţi.
- Ştecherul trebuie scos din priză înainte de a curăţa sau efectua lucrări
de întreţinere a aparatului.
Precauţie
- Opriţi întotdeauna aspiratorul după utilizare.
- Nu blocaţi niciodată deschizăturile de evacuare a aerului în timpul
aspirării.
- Folosiţi întotdeauna aspiratorul împreună cu unitatea de ltrare
montată.
- Nivel de zgomot: Lc = 81 dB (A)
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
Utilizarea aparatului
1 Împingeţicomutatoruldepornire/oprireînsuspentruaporni
aparatul(g.2).
2 Împingeţicomutatoruldepornire/oprireînapoipentruaopri
aparatul(g.3).

ROMÂNĂ 89
Accesorii
Aparatul este dotat cu următoarele accesorii:
- un accesoriu cu perie mică şi unul cu perie mare pentru curăţarea
suprafeţelor delicate;
- un accesoriu lung şi unul scurt pentru spaţii înguste pentru aspirarea
colţurilor sau a spaţiilor înguste;
- un cablu auto cu adaptor auto pentru funcţionare nelimitată;
- un furtun pentru acces extins;
- o husă de depozitare pentru depozitarea aparatului în maşină.
1 Alegeţiaccesoriulpecaredoriţisăîlutilizaţişiataşaţiaccesoriulla
capuldeaspirarealaspiratorului(g.4).
Furtun
Acest aparat este livrat cu un furtun şi un tub pentru acces extins în
timpul aspirării.
1 Introduceţicapătulfurtunuluicareseconecteazălaaparatînduza
aparatului(g.5).
2 Ataşaţiperiasauaccesoriulpentruspaţiiîngustelacapătul
furtunuluilacareseconecteazăataşamentelepentruaccesextins
întimpulaspirării(g.6).
Curăţarea
Nuintroduceţiaspiratorulînapăsauînaltelichide.
1 Curăţaţiexteriorulaparatuluicuocârpăumedă.
Golirea şi curăţarea compartimentului pentru praf
Asiguraţi-vă că goliţi şi curăţaţi regulat compartimentul pentru praf.
Curăţare rapidă
Pentru a goli rapid compartimentul pentru praf:
1 Apăsaţibutonuldeeliberareacapuluideaspirare(1)şiscoateţicapul
deaspiraredetaşabildepeaparat(2).Apoiscuturaţiconţinutul
compartimentuluipentruprafîntr-uncoşdegunoi(g.7).

ROMÂNĂ90
Curăţare temeinică
1 Ţineţiaparatuldeasupraunuicoşdegunoi,apăsaţibutonulde
decuplareacompartimentuluipentrupraf(1)şiîndepărtaţi
compartimentulpentrupraf(2)(g.8).
2 Extrageţiunitateadeltraredincompartimentulpentruprafşi
goliţicompartimentulpentrupraf,scuturându-lcumâna(g.9).
3 Dacăestenecesar,curăţaţicompartimentulpentruprafcuocârpă
umedăşicurăţaţiunitateadeltrare(consultaţisecţiunea
„Curăţareaunităţiideltrare”).
4 Pentruareataşacompartimentulpentrupraf,aliniaţioriciul
compartimentuluipentruprafcuproeminenţaaparatului.Ataşaţi
maiîntâiparteainferioarăacompartimentuluipentrupraf(1).
Apoiîmpingeţiparteasuperioarăaacestuiaspreaparat(2)pânăse
xeazăînpoziţie(clic)(g.10).
Curăţarea unităţii de ltrare
Asiguraţi-vă că unitatea de ltrare este curăţată regulat.
1 Răsuciţiltrulexteriorînsensantiorar(1)şiîndepărtaţi-l
dinsuportulpentrultru(2)(g.11).
Lăsaţi ltrul interior montat în suportul pentru ltru.
2 Curăţaţiltrulinteriorşipecelexteriorcuoperiesaucuun
aspiratornormaldacăsuntexcesivdemurdare.
Notă: Dacă este necesar , puteţi curăţa ltrul interior şi ltrul exterior cu apă
rece sau călduţă. Uscaţi bine ltrul interior şi pe cel exterior înainte de a
utiliza din nou unitatea de ltrare.
3 Aşezaţiltrulexteriorlalocînsuportulpentrultru(1)şirotiţi-l
însensorarpentrua-lataşa(2).Puneţiunitateadeltrareînapoiîn
compartimentulpentrupraf.(g.12)

ROMÂNĂ 91
Depozitarea
1 Puteţipăstraaspiratorulşiaccesoriileîngeantade
depozitare.(g.13)
Înlocuirea
Vă sfătuim să înlocuiţi ltrul interior după o perioadă prelungită de
utilizare sau atunci când nu mai poate curăţat bine.
Înlocuirea ltrului interior
1 Scoateţiunitateadeltraredincompartimentulpentrupraf.Rotiţi
ltrulexteriorînsensantiorar(1)şiîndepărtaţi-ldinsuportul
pentrultru(2).(g.14)
2 Rotiţiuşorltrulinteriorînsensantiorar(1)şiîndepărtaţi-ldin
suportulpentrultru(2).Aşezaţiunltruinteriornouînsuportul
pentrultru(1)şirăsuciţi-lînsensorarpentrua-lataşa(2).(g.15)
3 Împingeţiîninteriorvârfulltruluiinterior.Aşezaţiltrulexterior
pesuportulpentrultru(1)şirotiţi-lînsensorarpentrua-lataşa
(2).(g.16)
4 Puneţiunitateadeltrareînapoiîncompartimentulpentru
praf(g.17).
Comandarea accesoriilor
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb (precum ltre sau capete
de aspirare suplimentare), vizitaţi www.shop.philips.com/service sau
mergeţi la distribuitorul dvs. Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi
Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura
de garanţie internaţională pentru detalii de contact).
Protecţia mediului
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei
de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare autorizat pentru
reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului
înconjurător (g. 18).

ROMÂNĂ92
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie
internaţională separată.
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la
utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva o problemă cu ajutorul
informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o
listă de întrebări frecvente sau contactaţi de asistenţă pentru clienţi din
ţara dvs.
Problemă Soluţie
Aparatul nu
Vericaţi capacitatea bateriei auto şi vericaţi
funcţionează.
conexiunea cablului auto.
Dacă aparatul nu funcţionează în continuare, duceţi
aparatul la reprezentantul dvs. sau la un centru de
service autorizat de Philips pentru examinare.
Aspiratorul nu
Compartimentul pentru praf poate montat
aspiră bine.
incorect în aparat. Montaţi corect compartimentul
pentru praf în aparat.
Compartimentul pentru praf poate plin.
Goliţi compartimentul pentru praf.
Este posibil ca unitatea de ltrare să e înfundată.
Curăţaţi ltrul interior şi ltrul exterior (consultaţi
capitolul ‘Curăţarea’).
Aspiratorul
Compartimentul pentru praf poate plin.
prezintă scăpări
Goliţi compartimentul pentru praf.
de praf.
Compartimentul pentru praf poate montat
incorect în aparat. Montaţi corect compartimentul
pentru praf în aparat.

ROMÂNĂ 93
Problemă Soluţie
Poate că unitatea de ltrare nu este aşezată corect
în compartimentul pentru praf. Aşezaţi unitatea de
ltrare corect în compartimentul pentru praf.
Aspiratorul nu
Vericaţi dacă sunt blocate furtunul, capul de
funcţionează
periere sau accesoriul pentru spaţii înguste. În acest
corect dacă sunt
caz, îndepărtaţi obstrucţia.
ataşate furtunul,
accesoriul cu
perie sau
accesoriul pentru
spaţii înguste.
Compartimentul pentru praf poate plin.
Goliţi compartimentul pentru praf.
Este posibil ca unitatea de ltrare să e înfundată.
Curăţaţi ltrul interior şi ltrul exterior (consultaţi
capitolul ‘Curăţarea’).

94
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Общее описание (Рис. 1)
1 Съемная насадка
2 Кнопка фиксации насадки
3 Контейнер для сбора пыли
4 Кнопка открытия контейнера для сбора пыли
5 Индикатор питания
6 Переключатель вкл./выкл. с 1 настройкой скорости
7 Отверстия для выхода воздуха
8 Блок фильтров
Наружный фильтр
Внутренний фильтр с держателем
9 Удлиненная щелевая насадка
10 Большая насадка-щетка
11 Щелевая насадка
12 Насадка-щетка
13 Автомобильный шнур питания со штекером
14 Сумочка для хранения
15 Шланг
Важная информация
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
Опасно!
- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости.
Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных
веществ, а также неостывшего пепла.
- Запрещается погружать пылесос в воду или другие жидкости.

РУССКИЙ 95
Предупреждение
- Не используйте пылесос при наличии повреждений.
- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими способностями,
а также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под
присмотром или после инструктирования о безопасном
использовании прибора и потенциальных опасностях.
Не разрешайте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять
очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
- Перед очисткой или выполнением технического обслуживания
прибора всегда извлекайте вилку из розетки электросети.
Внимание!
- Всегда отключайте пылесос после использования.
- Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда
должны быть свободны.
- Использование блока фильтров во время работы пылесоса
обязательно.
- Уровень шума: Lc = 81 дБ (A)
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Использование прибора
1 Чтобывключитьприбор,сдвиньтепереключательвкл./выкл.
вперед(Рис.2).
2 Чтобывыключитьприбор,сдвиньтепереключательвкл./выкл.
назад(Рис.3).

РУССКИЙ96
Дополнительные принадлежности
В комплекте с прибором поставляются следующие дополнительные
принадлежности:
- малая и большая насадки-щетки для бережной очистки поверхностей;
- удлиненная и короткая щелевые насадки для уборки в углах и щелях;
- автомобильный шнур питания со штекером для неограниченного
времени работы;
- шланг для увеличения радиуса действия прибора;
- чехол для хранения прибора в автомобиле.
1 Выберитенеобходимуюнасадкуиприсоединитееектрубке
пылесоса(Рис.4).
Шланг
Пылесос поставляется со шлангом и трубкой для увеличения радиуса
действия во время уборки.
1 Вставьтеконецшлангавтрубкуприбора(Рис.5).
2 Подсоединитенасадку-щеткуилищелевуюнасадкукконцу
шланга,чтобыувеличитьрадиусдействияприбора(Рис.6).
Очистка
Запрещаетсяпогружатьпылесосвводуилидругиежидкости.
1 Очищайтенаружнуюповерхностьприборавлажнойтканью.
Удаление мусора и очистка контейнера для сбора пыли
Не забывайте регулярно очищать контейнер для сбора пыли.
Быстрая очистка
Быстрая очистка контейнера для сбора пыли.
1 Нажмитенакнопкуфиксациинасадки(1)иснимитесъемную
насадкусприбора(2).Затемвытряхнитесодержимое
контейнерадлясборапыливмусорноеведро(Рис.7).

РУССКИЙ 97
Тщательная очистка
1 Поместивпылесоснадмусорнымведром,нажмитекнопку
открытияконтейнерадлясборапыли(1)иочиститеконтейнер
(2)(Рис.8).
2 Извлекитеблокфильтровизконтейнерадлясборапылии
вытряхнитесодержимоеконтейнера(Рис.9).
3 Принеобходимостипротритеконтейнердлясборапыли
влажнойтканьюиочиститеблокфильтров(см.раздел
“Очисткаблокафильтров”).
4 Установитеконтейнердлясборапылиобратно,совместив
выемкунаконтейнересответнымидеталяминакорпусе
прибора.Сначалаприсоединитенижнюючастьконтейнерадля
сборапыли(1),затемнадавитенаверхнюючастьвсторону
пылесоса(2),покаконтейнердлясборапылиневстанетна
место(долженпрозвучатьщелчок)(Рис.10).
Очистка блока фильтров
Не забывайте регулярно очищать блок фильтров.
1 Повернитенаружныйфильтрпротивчасовойстрелки.(1)и
извлекитеегоиздержателяфильтра(2)(Рис.11).
Оставьте внутренний фильтр в держателе.
2 Присильномзагрязненииочиститенаружныйивнутренний
фильтрыщеткойилиобычнымпылесосом.
Примечание При необходимости можно промыть внутренний и
наружный фильтры холодной или чуть теплой водой. Перед
использования блока фильтров тщательно просушите внутренний и
наружный фильтры.
3 Установитенаружныйфильтрвдержательфильтра(1)и
повернитепочасовойстрелке,чтобызакрепитьего(2).
Вставьтеблокфильтровнаместовконтейнердлясбора
пыли.(Рис.12)

РУССКИЙ98
Хранение
1 Пылесосинасадкиможнохранитьвчехле.(Рис.13)
Замена
После продолжительного использования, внутренний
ильтр рекомендуется заменить, если его достаточная очистка
невозможна.
Замена внутреннего фильтра
1 Извлекитеблокфильтровизконтейнерадлясборапыли.
Повернитенаружныйфильтрпротивчасовойстрелки(1)и
извлекитеегоиздержателяфильтра(2).(Рис.14)
2 Аккуратноповернитевнутреннийфильтрпротивчасовой
стрелки(1)иизвлекитеегоиздержателяфильтра(2).
Установитевдержательфильтрановыйвнутреннийфильтр(1)
иповернитеегопочасовойстрелке,чтобызакрепить
(2).(Рис.15)
3 Заправьтекрайвнутреннегофильтравнутрь.Установите
наружныйфильтрвдержательфильтра(1)иповернитеегопо
часовойстрелке,чтобызакрепить(2).(Рис.16)
4 Вставьтеблокфильтровнаместовконтейнердлясбора
пыли(Рис.17).
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части (например,
фильтры и дополнительные насадки), посетите веб-сайт
www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную
торговую организацию Philips. Вы также можете обратиться в
местный центр поддержки потребителей Philips (контактные данные
указаны на гарантийном талоне).

РУССКИЙ 99
Защита окружающей среды
- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 18).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт
www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией на
гарантийном талоне.
Поиск и устранение неисправностей
Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам,
возникающим при использовании прибора. Если самостоятельно
справиться с возникшими проблемами не удается, см. список часто
задаваемых вопросов на веб-странице www.philips.com/support
или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема Способырешения
Прибор не
Проверьте заряд автомобильного аккумулятора
работает.
и подключение автомобильного шнура питания.
Если прибор по-прежнему не работает,
обратитесь в торговую организацию или
авторизованный сервисный центр Philips.
Пылесос
Возможно, контейнер для сбора пыли установлен
работает
неправильно. Правильно установите контейнер
недостаточно
для сбора пыли в прибор.
эффективно.
Возможно, контейнер для сбора пыли заполнен.
Очистите контейнер для сбора пыли.
Возможно, засорен блок фильтров. Очистите
внутренний и внешний фильтры (см. главу
“Очистка”).

РУССКИЙ100
Проблема Способырешения
Пылесос не
Возможно, контейнер для сбора пыли заполнен.
удерживает пыль.
Очистите контейнер для сбора пыли.
Возможно, контейнер для сбора пыли установлен
неправильно. Правильно закрепите контейнер
для сбора пыли на приборе.
Возможно, блок фильтров неправильно
установлен в контейнер для сбора пыли.
Установите блок фильтров правильно.
Пылесос
Проверьте, не засорился ли шланг, насадка-щетка
работает
или щелевая насадка. При необходимости
неэффективно,
удалите застрявший мусор.
если
подсоединен
шланг,
насадка-щетка
или щелевая
насадка.
Возможно, контейнер для сбора пыли заполнен.
Очистите контейнер для сбора пыли.
Возможно, засорен блок фильтров. Очистите
внутренний и внешний фильтры (см. главу “Очистка”).
Ручной пылесос
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Туссендиепен 4,
9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО
«Филипс», Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея
Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
FC6141: 12 V, 120 W
Для бытовых нужд