Philips Internes Laufwerk: How to print a label using LightScribe?

How to print a label using LightScribe?: Philips Internes Laufwerk

How to print a label

using LightScribe?

So beschriften Sie Ihre CD/DVD mit LightScribe

Comment imprimer une étiquette avec LightScribe ?

Guida alla stampa di un'etichetta utilizzando LightScribe

Hoe druk ik een label af met LightScribe?

EN

EN

Start "Nero StartSmart Essentials".

1

DE

Starten Sie

"Nero StartSmart Essentials".

FR

Lancez

"Nero StartSmart Essentials".

IT

Avviare

"Nero StartSmart Essentials".

NL

Start

"Nero StartSmart Essentials".

17

EN

Choose "Extra" and "Print LightScribe label".

2

DE

Klicken Sie auf "Extras" und "LightScribe Label

drucken".

FR

Choisissez "Extras" et "Imprimer une

étiquette LightScribe".

IT

Selezionare "Extra" e "Stampare etichette

LightScribe".

NL

Kies "Extra" en "LightScribe-label afdrukken".

EN

To insert a full image, doubleclick on the

3

empty CD area.

DE

Doppelklicken Sie auf den leeren CD/DVD-

Bereich, um ein komplettes Bild einzufügen.

FR

Pour insérer une image complète, double-

cliquez sur la zone vide du CD.

IT

Per inserire un’immagine completa, fare

doppio clic sull’area CD vuota.

NL

Om een volledige afbeelding in te voegen,

moet u op het lege cd-gebied klikken.

EN

Click "File" and open your image.

4

DE

Klicken Sie auf "Datei" und öffnen Sie Ihr Bild.

FR

Cliquez sur "Fichier" et ouvrez l'image.

IT

Fare clic su "File" e aprire l'immagine

d'interesse.

NL

Klik op "Bestand" en open uw afbeelding.

18

EN

Your image will be aligned to the printable

5

area.

DE

Ihr Bild wird auf den bedruckbaren Bereich

ausgerichtet.

FR

L'image sera adaptée à la zone imprimable.

IT

L’immagine d’interesse verrà allineata all’area

stampabile.

NL

Uw afbeelding wordt uitgelijnd in het

afdrukgebied.

EN

To insert an image on a part of the disc, start

6

the "image tool".

DE

Um nur auf eine Teilfläche der Disc ein Bild zu

drucken, führen Sie das "Bild-Werkzeug" aus.

FR

Pour insérer une image sur une partie du

disque, lancez "Outil Image".

IT

Per inserire un’immagine in una parte del

disco, avviare lo "Strumento immagine".

NL

Om een afbeelding op een deel van de cd in

te voegen, moet u de tool "Afbeelding" starten.

EN

Open your image and place it where you want

7

it on the CD surface.

DE

Öffnen Sie Ihr Bild und platzieren Sie es auf

den gewünschten Ort auf der CD/DVD-Oberfläche.

FR

Ouvrez l'image et placez-la au bon endroit sur

la surface du CD.

IT

Aprire l’immagine d’interesse e posizionarla nel

punto preferito della superficie del CD.

NL

Open uw afbeelding en plaats hem waar u

hem wilt hebben op het cd-oppervlak.

19

EN

To enter text, choose the "Text Box Tool".

8

DE

Um Text einzugeben, wählen Sie das

"Textbox-Werkzeug".

FR

Pour entrer un texte, choisissez "Outil Boîte

de texte".

IT

Per inserire un testo, selezionare lo

"Strumento riquadro testo".

NL

Kies "Tekstvak" om tekst in te voegen.

EN

Draw the area where to put the text.

9

A smaller area will print faster.

DE

Zeichnen Sie die Fläche, in die Sie Text

schreiben möchten. Eine kleinere Fläche wird

schneller bedruckt.

FR

Dessinez la zone où placer le texte. Unezone

plus petite s'imprime plus rapidement.

IT

Tracciare l’area in cui inserire il testo. Un’area

più piccola verrà stampata molto rapidamente.

NL

Teken het gebied waar u de tekst wilt

plaatsen. Een kleiner gebied kan sneller worden

afgedrukt.

EN

Doubeclick the created print area and enter

10

your text and click "OK".

DE

Doppelklicken Sie auf dem erstellten

Druckbereich, geben Sie Ihren Text ein und klicken

Sie auf "OK".

FR

Double-cliquez sur la zone d'impression

créée et entrez le texte, puis cliquez sur "OK".

IT

Fare doppio clic sull'area stampata creata e

inserire il proprio testo; quindi fare clic su "OK".

NL

Dubbelklik op het aangemaakte

afdrukgebied, voer uw tekst in en klik op "OK".

20

EN

Click on the "Print LightScribe Label" icon

11

when your label is ready to print.

DE

Klicken Sie auf das Symbol "LightScribe Label

drucken", sobald Ihr Label druckbereit ist.

FR

Cliquez sur l'icône "Imprimer label LightScribe"

lorsque l'étiquette est prête à être imprimée.

IT

Fare clic sull’icona "Stampa etichetta

LightScribe" quando l’etichetta è pronta per la

stampa.

NL

Klik op het pictogram "LightScribe-label

afdrukken" wanneer de label gereed is om te worden

afgedrukt.

EN

Choose the print contrast and click "Print".

12

DE

Wählen Sie den Druckkontrast und klicken Sie

auf "Drucken".

FR

Choisissez le contraste et cliquez sur

"Imprimer".

IT

Selezionare il Contrasto stampa e fare clic su

"Stampa".

NL

Kies Contrast afdrukken en klik op

"Afdrukken".

EN

In case your LightScribe software is out of

13

date, you will have to update your software.

DE

Falls Ihre LighScribe-Software nicht mehr auf

dem neuesten Stand ist, müssen Sie ein Update

durchführen.

FR

Si votre logiciel LightScribe est dépassé, vous

devrez le mettre à jour.

IT

Nel caso in cui il software LightScribe a

disposizione sia obsoleto, sarà necessario aggiornarlo.

NL

Als uw LightScribe-software is verouderd,

moet u uw software updaten.

21

EN

Congratulations, your disc has been printed

14

successfully. You may exit the application now.

DE

Glückwunsch, Ihre Disc wurde erfolgreich

bedruckt. Sie können jetzt die Anwendung

verlassen.

FR

Félicitations, le disque a été imprimé avec

succès. Vous pouvez maintenant quitter

l'application.

IT

Congratulazioni, è stata completata la stampa

del disco. Ora è possibile uscire dall’applicazione.

NL

Gefeliciteerd, uw cd is met succes bedrukt.

U kunt de toepassing nu afsluiten.

22