Philips HC 070 – страница 5
Инструкция к Philips HC 070

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 81
Rozwiązywanie probl. Parametry techniczne
Konserwacja – Przed zaplanowanym długim okresem nieużywania
słuchawek wyjąć akumulatorki, by zapobiec wyciekom
i korozji.
– Akumulatorki wymieniać wyłącznie na akumulatorki
NiCd typu LR03/AAA (najlepiej marki Philips).
– Nie pozostawiać słuchawek w pobliżu źródeł
ciepła. Nie narażać ich na działanie promieni
słonecznych, nadmiernego zapylenia, wilgoci, deszczu
lub jakichkolwiek udarów mechanicznych.
– Do czyszczenia słuchawek i nadajnika nie używać
alkoholi, rozcieńczalników ani substancji na bazie ropy
naftowej. Do czyszczenia obudowy używać lekko
zwilżonej ściereczki z irchy.
– Nie używać środków czyszczących zawierających
alkohole, amoniak lub materiały ścierne, gdyż mogą
one uszkodzić obudowę.
Bezpieczeństwo odsłuchu! Nadmierny poziom dźwięku może
prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
Polski
Rodzaj systemu: na podczerwień (IR)
Rodzaj modulacji: Modulacja częstotliwości (FM)
Skuteczny zasięg transmisji: 7 metrów
Poziom wejściowy: 300 mVrms
(wartość skuteczna dla fali sinusoidalnej 1 kHz)
Zasilanie – nadajnik: prąd stały 12V / 200 mA, wewnętrzny styk dodatni
Zasilanie - słuchawki: 2 x akumulatorki 1.2 V LR03 (AAA) (NiCd)
Częstotliwość nośna
(Słuchawki): 2.3 MHz (L), 2.8 MHz (R)
Stosunek sygnału do szumu: > 60 dB (ważony wg charakterystyki A,
fala sinusoidalna 1 kHz)
Zniekształcenia: < 1% THD
Separacja kanałów: > 30 dB
81

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 82
Bevezetés Általános tudnivalók
Gratulálunk!
A Philips legújabb RF/FM
rádiótechnológiájának előnyei
Ön a legkorszerűbb InfraRed (IR) rádió,
sztereo hangrendszert vásárolta meg.
Vezeték nélküli jelátvitel
Ez a rendszer az élenjáró IR
Az IR rádióadó vezeték nélkül továbbítja
rádiótechnológiát használja, és így, a
a jeleket az audio/video forrástól az Ön
mozgás teljes szabadságát biztosítja az
IR fejhallgatójához.
Ön számára, miközben Ön élvezi
Széles adókörzet
kedvenc zenéjét/filmjét. Nincsenek többé
Az IR fejhallgató maximum 7 méter
kényelmet akadályozó kábelek vagy
távolságból tud jeleket fogadni.
fejhallgatóval járó huzalok! Ahhoz, hogy
az IR rádió sztereo hangrendszere a
Könnyű jelátvitel
legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük,
A tiszta, éles vétel biztosításához
olvassa el figyelmesen a Kezelési utasítást.
nagyfrekvenciájú IR hullámok továbbítják
az audio jeleket.
FONTOS TUDNIVALÓ
Olvassa el figyelmesen az alábbi
Több fejhallgató egy rádióadóval
utasításokat.A vezeték nélküli
Egyetlen rádióadóval több fejhallgató is
fejhallgató-rendszer használata előtt,
használható, ha azok ugyanazon a
fontos a biztonsági és kezelési
frekvencián működnek.
utasítások elolvasása.
A kompatibilitás meghatározásához,
Mielőtt az adaptert a hálózati
kérjük, tekintse át a berendezés
feszültséghez csatlakoztatná,
elektromos műszaki jellemzőit.
ellenőrizze, hogy az adattáblán látható
feszültségérték megfelel-e a helyi
Alaptartozékok
hálózati feszültség értékének.
Ha a rendszert huzamosabb ideig
Ez az IR fejhallgató-rendszer az alábbi
nem használja, távolítsa el a telepeket
tartozékokkal rendelkezik:
a fejhallgató teleptartójából, és húzza
1 x SBC HC072 IR rádióadó
ki az adapter hálózati
Magyar
csatlakozózsinórját a fali dugaljból.
1 x SBC HC075 IR fejhallgató
Tűz és áramütés veszélye: Ne tartsa
1 x SBC CS030/00 12 Volt/200 mA
a készüléket nedves helyen, ne tegye ki
AC/DC adapter
esőnek, homoknak, fűtőberendezésből
ill. közvetlen napfényből eredőtúlzott
2 x Újratölthetőtelepek LR03/AAA
hősugárnak.
(NiCd)
FONTOS TUDNIVALÓ
1 x 3,5 mm-e és 6,3 mm-es variálható
Az IR fejhallgató elsőalkalommal
sztereo adapter dugasz
történőhasználata előtt, ügyeljen a
1 x töltõkábel (45 cm)
telepek teljes mértékű feltöltöttségére
(legalább 16 órán keresztüli töltés
szükséges). Ezzel biztosítható a telepek
hosszabb működési élettartama.
82

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 83
Kezelőgombok Üzembe helyezés
12 Újratöltés bemenete (3-es ábra) –
Rádióadó (1-es ábra)
csatlakoztassa az újratöltő kábelt az
1 IR átvivő LED-ek – biztosítják az audio
adóhoz. A fejhallgató újratöltést jelző
jelek átvitelét az IR fejhallgatóhoz
LED-je ekkor be kell hogy kapcsoljon,
2 DC feszültség –
ezzel jelölve, hogy a fejhallgató
csatlakoztassa a rádióadót a 12 Volt/
újratöltése folyamatban van.
200 mA AC/DC adapterhez
Rádióadó tápellátása
3 Teljesítménykapcsoló –
be-/kikapcsoló gomb
FONTOS TUDNIVALÓ
Csak Philips SBC CS030/00 12 Volt/
4 3,5 mm-es sztereo fejhallgató audio
200 mA AC/DC adaptert használjon.
bemenet – az Ön IR rádióadójának egy
audio forráshoz való csatlakoztatására
1 Ügyeljen arra, hogy az adapter névleges
szolgál
feszültsége megfeleljen a helyi hálózati
feszültség értékének.
5 Újratöltés bemenete – csatlakoztassa
az újratöltő kábelt a bemenethez.
2 Csatlakoztassa az AC/DC adapter DC
konnektorát a rádióadó hátulján lévő
6 Kapcsolópanel
12 Volt DC bemenethez.
Fejhallgató (2-es ábra)
3 Csatlakoztassa a 12 Volt/200 mA AC/DC
7 IR érzékelők –
adaptert a hálózati tápfeszültséghez.
adótól érkező IR hullámok vételéhez
– Mindig válassza le az AC/DC adaptert,
8 Teljesítményjelző –
ha a rádióadót huzamosabb ideig nem
használat esetén világít.
használja.
9 Be-/kikapcsolás –
a fejhallgató be-/kikapcsolásához nyomja
a gombot on/off helyzetbe.
10 Hangerőszint – állítsa be a hangerőt
a lehallgatás kívánt szintjére.
11 Újratöltés jelző – kigyullad, amikor a
töltõkábellel egymáshoz csatlakoztatja a
Magyar
fejhallgatót és az IR rádióadót. A teljesen
kimerült telepek teljesen feltöltődnek
16 órán belül.
83

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 84
Üzembe helyezés Audio csatlakozások
Fejhallgató tápellátása
Fejhallgató telepeinek cseréje
(4-es ábra)
FONTOS TUDNIVALÓ
Csak LR03/AAA NiCd telepeket
FONTOS TUDNIVALÓ
használjon (lehetőleg Philips
Csak LR03/AAA NiCd telepeket
gyártmányt).
használjon (lehetőleg Philips
gyártmányt).
1 Ellenőrizze, hogy az IR fejhallgatón
lévőbe-/ kikapcsoló gomb ‘on’ pozícióban
1 Távolítsa el a fülpárnákat.
legyen.
2 Vegye ki a telepeket és szakszerűen
2 Ügyeljen arra, hogy a telepek a
semmisítse meg azokat.
teleptartóban feltűntetett jelnek
3 Helyezze be az új telepeket. Csak
megfelelően legyenek behelyezve.
LR03/AAA NiCd telepeket használjon
3 A fejhallgató beépített újratölthető
(lehetőleg Philips gyártmányt).
LR03/AAA NiCd telepeinek
4 Ügyeljen arra, hogy a telepek a
újratöltéséhez csatlakoztassa egymáshoz a
teleptartóban feltűntetett jelnek
fejhallgatót és a rádióadót a töltõkábellel
megfelelően legyenek behelyezve.
(3-es ábra).
5 Tegye vissza a fülpárnákat a
fülhallgatóvázra.
Megjegyzés:
A teljesen kimerült elemek újratöltéséhez kb.
FONTOS TUDNIVALÓ
16 óra szükséges.
Kérjük, ügyeljen arra, hogy az IR
Mindig távolítsa el a telepeket, ha a
fejhallgató elsőalkalommal
fejhallgatót nem használja huzamosabb ideig.
történőhasználata előtt a telepek
teljes mértékben fel legyenek töltve
A telepek vegyi anyagokat tartalmaznak,
(kb. 16 óra). Ezzel biztosítható a
ezért azok megsemmisítését szakszerűen
telepek hosszabb működési
kell végezni.
élettartama.
Magyar
Környezetvédelmi szempontok
A gyártóvállalat mellõz minden felesleges csomagolóanyagot. A vállalat mindent
megtesz annak érdekében, hogy a csomagoláshoz használt anyagok
könnyûszerrel két egynemû anyagot tartalmazó csoportra lehessen válogatni:
karton(doboz) és polietilén.
Az Ön készüléke újra felhasználható anyagokat tartalmaz, amennyiben azt egy
arra specializált vállalat szedi szét. Fontos a csomagolóanyagok, kimerült
telepek és régi készülékek megsemmisítését illetõ helyi szabályok betartása.
84

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 85
Audio csatlakozások
Audio csatlakozások
Alapvetőlépések
Amikor az IR rádióadót egy audio forrás
Az IR rádióadónak egy audio
fejhallgató kimenetéhez csatlakoztatja;
forrás fejhallgató kimenetéhez
történőcsatlakoztatása (5-es ábra)
1 Kapcsolja be az IR adót, és helyezze azt
1 Csatlakoztassa a sztereo audio kábel
az IR fejhallgató vevőjével egy
3,5 mm sztereo dugaszát egy audio
magasságba, vagy annál kissé magasabbra.
forrás (pl. TV, Hi-Fi vagy PC) fejhallgató
2 Az adót úgy fordítsa, hogy annak
kimenetéhez.
LED-jei a fejhallgató fele mutassanak.
– Abban az esetben, ha az audio
Ügyeljen arra, hogy ne legyen akadály az
forrása egy 6,3 mm fejhallgató
adó és a fejhallgató közt.
kimenettel rendelkezik, használja a
mellékelt 3,5 mm-es és 6,3 mm-es
3 Kapcsolja be a fejhallgatót.
sztereo adapter Jack-dugaszt.
4 Kapcsolja be az audio hangforrást, és
2 Kapcsolja be az audio hangforrást és
lassan növelje az audio forrás
lassan növelje az audio forrás hengerejét.
hangerőszintjét.
3 Kapcsolja be a fejhallgatót.
5 A fejhallgatón lévőhangerőszabályzóval
állítsa be a hangerőszintet a kívánt
4 A fejhallgatón lévőhangerőszabályzóval
szintre.
állítsa be a hangerőszintet a kívánt
szintre.
FONTOS TUDNIVALÓ
Mivel az IR sugár egyenes vonalban
halad, helyezze az IR adót az IR
fejhallgató vevőjével egy magasságba
vagy annál kissé magasabbra.
Erős IR sugarakat tartalmazó
fények, mint pl. napfény vagy erős
fényű beltéri lámpafény gyengíthetik
az audio jeleket és zavart
okozhatnak. Ha ilyen problémát
tapasztal, vigye a berendezést a
helység sötétebb sarkába.
Magyar
85

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 86
Hibakeresés
Hiba felmerülése esetén, mielőtt a készüléket szervizbe vinné, először ellenőrizze az
alábbi pontokban leírtakat.
Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja orvosolni a hibát, forduljon a
kereskedőhöz vagy a szervizközponthoz.
FIGYELMEZTETÉS: Semmi körülmények közt ne próbálja maga javítani a
készüléket, mivel ezzel érvényteleníti a garanciát.
Probléma Teendő
Nincs hang – Ellenőrizze, hogy az AC/DC adapter
csatlakozójának dugasza teljes mértékben be van-e
nyomva az AC fali csatlakozóaljzatba és hogy a DC
csatlakozódugasz megfelelően illeszkedik-e a rádióadó
hátsó lapján elhelyezkedő 12 Voltos DC bemenetbe.
– Ellenőrizze, hogy a fejhallgató on/off kapcsolója az
‘on’ helyzetben legyen.
– A fejhallgató telepei kimerülőben vannak.
(Lásd a Fejhallgató tápellátása c. részt).
– Ellenőrizze, hogy az audio forrás fel van-e
kapcsolva.
– Hangerőszint nincs beállítva. Állítsa magasabbra az
audio forrás/fejhallgató hangerőszintjét.
– Használja a HC072 rádióadót. Lehet, hogy más
berendezésekbe beépített rádióadók nem
kompatibilisek a HC075 fejhallgatóval, annak korszerű
technológiája miatt.
Torz hang – A fejhallgató telepei kimerülőben vannak.
Magyar
(Lásd a Fejhallgató tápellátása c. részt).
– Ellenőrizze, hogy nincs-e túl magasra állítva az
audio forrás/fejhallgató hangerőszintje. Csökkentse a
hangerőt.
– A rádióadótól való távolság túl nagy. Menjen
közelebb a rádióadóhoz.
– Fluoreszkáló lámpák/egyéb radióforrások okozta
interferencia. Helyezze a rádióadót vagy a fejhallgatót
máshova.
– Használja a HC072 rádióadót. Lehet, hogy más
berendezésekbe beépített rádióadók nem
kompatibilisek a HC075 fejhallgatóval, annak korszerű
technológiája miatt.
86

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 87
Hibakeresés Műszaki jellemzők
Karbantartás – Ha a fejhallgatót huzamosabb ideig nem használja,
távolítsa el a telepeket a szivárgás és a korrózió
elkerülése végett.
– A telepeket csak LR03/AAA NiCd telepekkel
helyettesítse (lehetőleg Philips gyármány legyen).
– Ne hagyja a fejhallgatót hőforrás közelében.
Ne tegye ki közvetlen napfénynek, pornak túlzott
nedvességnek, esőnek vagy bármiféle mechanikai
rázkódásnak.
– A fejhallgató/rádióadó tisztításához ne használjon
alkoholt, hígítót vagy petróleum alapú anyagokat.
A készülék külsőburkolatának tisztításához használjon
enyhén nedves mosóbőrt.
– Ne használjon alkoholt tartalmazó ill. koptató
jellegű tisztítószert, oldószert, ammóniát, mivel ezek
az anyagok károsak lehetnek a burkolat felületére.
Hallással kapcsolatos óva intés! Az állandó jellegě magas hangerő
végleges károsodást okozhat hallásában.
Rendszer: InfraRed (IR)
Moduláció: Frekvenciamoduláció (FM)
Tényleges adókörzet: 7 méter
Magyar
Bemeneti szint: 300 mVrms (1 kHz színuszhullám)
Tápellátás – adó: 12Volt / 200 mA DC, középen pozitív pólussal
Tápellátás - fejhallgató: 2 x 1.2 V LR03 (AAA) telepek (NiCd)
Vivőfrekvencia (Fejhallgató): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R)
Jel-zaj viszony: > 60 dB (1 kHz szinuszhullám, A-súlyozott)
Torzítás: < 1% THD
Csatornaelválasztás: > 30 dB
87

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 88
Giriş Genel bilgi
Tebrikler!
Philips’in en son FR/FM
kablosuz teknolojisinin
En gelişmiş Kızlötesi (IR) kablosuz ses
yararları
sitemini satın aldınız. Bu sistem en son
IR kablosuz teknolojisini kullanarak size en
Kablosuz iletişim
sevdiğiniz müzik ve filmlerin keyfini
IR iletici stereo ses sinyalini ses veya görüntü
çıkartırken tam bir hareket özgürlüğü sağlar.
kaynağınızdan IR kulaklığınıza kablosuz olarak
Kablo veya kulaklık tellerinin yarattığı
iletir.
sorunlara son verir! IR kablosuz stereo ses
Geniş iletme aralığı
sisteminizden en iyi performansı almak için
IR kulaklığınız sinyalleri 7 metre mesafeye
bu kılavuzu dikkatle okuyun.
kadar alabilir.
ÖNEMLİ
Kolay iletişim
Bu talimatları okuyun. Kablosuz
Yüksek frekanslı IR dalgaları temiz ve net
kulaklık sistemini kullanmadan önce
alışı garantileyecek şekilde ses sinyallerini
tüm güvenlik ve kullanma talimatlarını
taşır.
okumalısınız.
Elektrik prizine bağlamadan önce
Tek iletici ile birden fazla kulaklık
adaptörün üzerindeki tip etiketinde
Eğer aşağıdaki şartlara uyuyorsa, ilave
gösterilen voltajın yerel elektrik voltajı
kulaklık tek bir iletici ile kullanılabilir eğer
ile aynı olduğunu kontrol edin.
aynı frekans üzerinde çalışırlarsa.
Eğer sistem uzun süre
Uyumluluğun onayı için lütfen cihazın
kullanılmayacaksa, kulaklığın pil
elektriksel özellikler sayfasına bakın.
bölümünden pilleri çıkartın ve
adaptörü prizden çekin.
Setin içindekiler
Yangın veya şok tehlikesini önleme:
bu cihazı nem, yağmur, kum veya ısıtma
Bu IR kulaklık sistemi aşağıdakilerden oluşur:
cihazları ya da güneş ışığından
1 x SBC HC072 IR iletici
kaynaklanan aşırı sıcaklığa maruz
bırakmayın.
1 x SBC HC075 IR kulaklık
ÖNEMLİ
1 x SBC CS030/00 12 Volt/200 mA AC/DC
IR kulaklığın ilk kullanımından önce,
adaptör
pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj
2 x şarj edilebilir piller LR03/AAA (NiCd)
edildiğinden emin olun. Bu pillerin
çalışma ömrünü uzatacaktır.
1 x 3,5 mm fiş 6,3 mm stereo adaptör fişi
Türkçe
1 x şarj kablosu (45 cm)
88

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 89
Kontroller Kurulum
12 Şarj girişi (şekil 3) –
İletici (şekil 1)
şarj kablosunu ileticiye takın. Kulaklık
1 IR iletim LED’leri –
üzerindeki şarj göstergesi açık olmalıdır, bu
IR kulaklığa ses sinyallerini taşır.
kualklığın şarj edildiğini gösterir.
2 DC güç –
12 Volt/200 mA AC/DC adaptöre bağlayın
İletici güç kaynağı
3 Güç anahtarı – güç açık/ kapalı anahtarı
ÖNEMLİ
Sadece Philips SBC CS030/00 12 Volt/
4 3,5 mm stereo kulaklık ses girişi –
200 mA AC/DC adaptör kullanın.
IR ileticinizi ses kaynağına bağlar.
1 Adaptörün voltaj değerinin elektrik prizinin
5 Şarj girişi – şarj kablosunu girişe takın.
voltaj değerine uyduğundan emin olun.
6 Kontrol plakası
2 AC/DC adaptörün CD ucunu ileticinin
Kulaklık (şekil 2)
arkasında bulunan 12 Volt DC güç girişine
7 IR sensörler –
takın.
ileticiden IR dalgarını almak için.
3 12 Volt/200 mA AC/DC adaptörü elektrik
8 Güç göstergesi –
prizine takın.
kullanımda olduğunda yanar.
– Eğer iletici uzun bir süre
kullanılmayacaksa,AC/DC adaptörü
9 Güç Açma/Kapama –
daima prizden çıkarın.
kulaklığı açmak/kapatmak için açma/ kapama
düğmesini kaydırın.
10 Ses –
sesi istediğiniz dinleme seviyesine ayarlayın.
11 Şarj göstergesi –
kulaklık ile IR iletici arasındaki şarj kablosu
bağlı olduğunda yanar.Tamamen boşalan
piller yaklaşık 16 saat içinde tam dolar.
Türkçe
89

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 90
Kurulum Ses Bağlantıları
Kulaklık güç kaynağı
Kulaklık pil değişitirme (şekil 4)
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ
Sadece LR03/AAA NiCd pilleri kullanın
Sadece LR03/AAA NiCd pilleri kullanın
(tercihen Philips).
(tercihen Philips).
1 IR kulaklığın üzerindeki güç düğmesinin açık
1 Kulaklık süngerlerini çıkartın.
konumda olduğunu kontrol edin.
2 Pilleri çıkartın ve uygun şekilde atın.
2 Pillerin pil bölümünde gösterilen şekilde
3 Yeni pilleri takın. Sadece LR03/AAA NiCd
doğru olarak yerleştirildiğinden emin olun.
pilleri kullanın (tercihen Philips).
3 Kulaklığın içindeki şarj edilebilir LR03/AAA
4 Pillerin pil bölümünde gösterilen şekilde
NiCd pilleri şarj etmek için kulaklık ile iletici
doğru olarak yerleştirildiğinden emin olun.
arasındaki şarj kablosunu takın (şekil 3).
5 Kulaklık süngerlerini geri takın.
Notlar:
ÖNEMLİ
Tamamen boşalan pillerin şarj olması yaklaşık
IR kulaklığın ilk kullanımından önce,
16 saat sürer.
pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj
Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa
edildiğinden emin olun. Bu pillerin
pilleri çıkartın.
çalışma ömrünü uzatacaktır.
Piller kimyasal maddeler içerir, bu
yüzden uygun şekilde atılmaları gerekir.
Türkçe
Çevresel bilgiler
Gereksiz hiç bir ambalaj malzemesi kullanılmamıstır.Ambalajın kolaylıkla iki
malzemeye ayrılabilmesi için tüm çabamızı gösterdik: karton ve polietilen
Cihazınız, uzman bir firma tarafından yapıldığı takdirde geri dönebilecek
malzemelerden yapılmıştır. Lütfen ambalaj malzemeleri, bitik piller ve eski cihazların
atılması ile ilgili yerel kurallara uyun.
90

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 91
Ses Bağlantıları
Ses Bağlantıları
Temel kullanım
IR iletici aşağıdakiler bağlandığında ses
IR ileticiyi bir ses kaynağının kulaklık
kaynağının kulaklık çıkışına.
çıkışına bağlama (şekil 5)
1 Stereo ses kablosunun 3,5 mm stereo fişini
1 IR ileticinizi açın ve bunu IR kulaklığın alış
TV, HiFi ve PC gibi ses kaynağının kulaklık
yüksekliği ile aynı yükseklik veya biraz daha
çıkışına takın.
yukarıya yerleştirin.
– Ses kaynağınızın 6,3 mm kulaklık çıkışı
2 LED’leri dinlerne alanına yönlendirin, iletici
olması durumunda, 3,5 mm den 6,3 mm
ile kulaklık arasında herhangi bir engel
stereo adaptör fişini kullanın.
bulunmamasına. dikkat edin.
2 Ses kaynağınızı açın ve ses kaynağının sesini
3 Kulaklığı açın.
dikkatle artırın.
4 Ses kaynağınızı açın ve ses kaynağının sesini
3 Kulaklığı açın.
dikkatle artırın.
4 Sesi kulaklık ses kontrolü ile istenilen
5 Sesi kulaklık ses kontrolü ile istenilen
seviyeye ayarlayın.
seviyeye ayarlayın.
ÖNEMLİ
IR ışınları doğru bir hat üzerinde
ilerlediği için, IR ileticiyi IR kulaklığın
alış yüksekliği ile aynı yükseklik veya
biraz daha yukarı yerleştirin.
Güneş ışığı veya parlak iç aydınlatma
gibi yüksek IR ışık kaynakları ses
sinyalini zyıflatabilir ve interferans
yaratabilir. Eğer böyle bir sorun
yaşarsanız, sistemi daha karanlık bir
alana taşıyın.
Türkçe
91

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 92
Sorun Giderme
Eğer bir hata oluşursa, seti tamire götürmeden önce aşağıda listelenen noktaları
kontrol edin.
Eğer bunları izleyerek sorunu gideremezseniz, satıcınız veya servis merkezinizle temasa
geçin.
UYARI: Hiç bir durumda seti kendiniz tamir etmeye çalışmamalısınız, bunu yapmanız
garantiyi geçersiz kılacaktır.
Sorun Çözüm
Ses yok – AC/DC adaptörün AC çıkışına tam olarak takıldığından
ve DC ucunun ileticinin arkasındaki 12 Volt DC girişine
takılı olduğunan emin olun.
– Kulaklık açma/kapama düğmesinin açık durumda
olduğunu kontrol edin.
– Kulaklık pilleri zayıf. (Bkz. Kulaklık güç kaynağı)
– Ses kaynağının açık olduğundan.
– Ses ayarlı değil. Ses kaynağı / kulaklık sesini daha yüksek
bir seviyeye ayarlayın.
– HC072 ileticiden faydalanın. HC075 kulaklıkta kullanılan
ileri teknolojiden dolayı, diğer cihazların içindeki bazı
ileticiler HC075 kulaklık ile uyumlu olmayabilir.
Dağılmış ses – Kulaklık pilleri zayıf. (Bkz. Kulaklık güç kaynağı)
– Ses kaynağı / kulaklık sesinin çok yüksek bir seviyeye
ayarlanmamış olduğundan emin olun. Sesi kısın.
– İleticiye olan mesafe çok uzak. İleticiyi daha yakına
getirin.
– Florasan lamba/diğer radyo kaynaklarından karişma.
İletici veya kulaklığı başka yere taşıyın.
– HC072 ileticiden faydalanın. HC075 kulaklıkta kullanılan
ileri teknolojiden dolayı, diğer cihazların içindeki bazı
ileticiler HC075 kulaklık ile uyumlu olmayabilir.
Türkçe
92

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 93
Sorun Giderme Özellikler
Bakım – Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa, akmayı veya
korozyonu önlemek için lütfen pilleri çıkartın.
– Pilleri sadece LR03/AAA NiCd piller ile değiştirin
(tercihen Philips).
– Kulaklığı ısı kaynaklarının yakınına bırakmayın. Direkt
güneş ışığına, aşırı toz, nem, yağmur veya herhangi bir
mekanik şoka maruz bırakmayın.
– Kulaklık veya ileticiyi temizlemek için alkol, tiner veya
petrol bazlı temizleyiciler kullanmayın. Muhafazayı
temizlemek için hafif nemli tüysüz bir bez kullanın.
– Alkol, uçucu maddeler, amonyak veya aşındırıcılar içeren
temizleyiciler kullanmayın, bunlar muhafazaya zarar
verebilir.
İşitme güvenliği! Sesin fazla açılması işitme duyunuza zarar verebilir.
Sistem: Kızılötesi (IR)
Modülasyon: Frekans Modülasyonu (FM)
Etkili iletme aralığı: 7 metreye
Giriş seviyesi: 300 mVrms (1 kHz sinüs dalga)
Güç kaynağı – iletici: 12Volt / 200 mA DC, orta pozitif
Güç kaynağı – kulaklık: 2 x 1.2 V LR03 (AAA) pil (NiCd)
Taşıyıcı frekans (Kulaklık): 2.3 MHz (L), 2.8 MHz (R)
Türkçe
Sinyal/gürültü oranı: > 60 dB (1 kHz sinüs dalga ,A-ağırlıklı)
Dağılma: < 1% THD
Kanal ayırma: > 30 dB
93

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 94
p
!
SIO
p p
p p
IR,
p
p
.
p
p p
p 16 pp . p
IR, p
p p
p.
p p
. S
p
!
RF/FM
IR
Philips
p p,
p .
O pp IR
SIO
p p
.
IR
pp
.
p
p
p
.
S IR p
p
p
p p
7 .
p p
p
.
,
B p p
p
.
p p
p
p
p
pp
.
pp p
pp p
p p p
p:
,
, ,
.
p p
p p
p
.
p p
.
94

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 95
p
( 2)
7 p
IR
–
p p
p p
:
8 –
1 x pp IR SBC HC072
.
1 x IR SBC HC075
9 p/ pp –
1 x 12Volt/200mA ACDC,
p p
SBC CS030/00
pp
p/ pp
2 x p p
.
LR03/AAA (NiCd)
10 –
1 x p
p .
p 3,5 mm 6,3 mm
11 –
1 x (45 cm)
pp
IR. p ,
p ( 1)
p p
1 p
16 pp .
–
p p
12 p ( 3) –
2 S
pp.
(DC) –
,
12 Volt/200 mA AC/DC
p.
3 p – p
p/pp
4 p –
p.
5
3,5 mm –
pp IR p
6 p
95

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 96
:
S pp
p p
SIO
pp 16
p
p.
Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mA
p p
AC/DC.
pp 16
p.
1 B
p p
.
pp 16
p.
2
(DC) AC/DC
12 Volt DC, p
p
p pp.
( 4)
3 12 Volt/
SIO
200 mA AC/DC .
p p
– pp p p
LR03/ AAA NiCd ( p
AC/DC
Philips).
pp p
p
1 .
.
2 B p
.
S
3 Sp p.
SIO
p p
p p
LR03/AAA NiCd ( p Philips).
LR03/ AAA NiCd ( p
Philips).
4 p
p, p
1 p p
IR.
p.
2 p
5
p, p
.
p.
SIO
p p
3 p
IR,
p
p
p LR03/AAA NiCd
p
,
p 16 pp . p
pp ( 3).
p.
96

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 97
2 p p
Connecting the IR transmitter to
p p pp
a headphone output of an audio
.
source ( 5)
3 .
1
3,5 mm
4 p
p
p
, p.. , HiFi
p .
p.
5 p
pp p p
p
6,3 mm,
.
p p
p
SIO
p 3,5 mm 6,3 mm.
p p
,
2 p
p p pp
p
p
p .
p
3 .
.
p
4 p
, p p
p
.
p p
B
p
pp IR
p
p .
p p.
pp p p
1 p p pp
p, p
p
p
p
p.
p .
p
p p . pp
: p.
p p p p
p p p p .
p p p
p , p p .
97

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 98
p p
pp p p p p, p p
p, p p p.
p p
, p p p
p.
OIOOI: pp pp pp
p , p
.
p
p – B AC/DC
p
(DC) p 12 Volt
DC p p pp.
– B p p/
pp
p.
– p .
( S )
– B p .
– .
p / .
– p pp HC072. O pp
p p
HC075,
p p p
HC075.
– p .
( S )
– / ajo a
i . .
– p p pp p .
pp.
– p p /
p. pp
.
– p pp HC072. O pp
p p
HC075,
p p p
HC075.
98

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 99
p p
– pp p p
p ,
p p p
.
– p p
LR03/AAA NiCd ( p Philips).
– p .
, p ,
, pp .
– p ,
p
pp. p,
p p
.
– p p p
, p, , p
p p.
ajo! G
.
: p (IR)
: (FM)
: 7
: 500 mVrms (1 kHz )
S – transmitter: 12Volt / 200 mA DC,
S – headphone: 2 p 1.2 V LR03 (AAA) (NiCd)
(): 2.3 MHz (L), 2.8 MHz (R)
/ : > 60 dB (1 kHz ,
A)
: < 1% THD
: > 30 dB
99

XP SBC HC 070/00-2 03-09-2001 12:29 Pagina 100
Garantie für Deutschland
Sehr geehrter Kunde,
sollten Sie einen Grund zur Beanstandung
haben, so garantiert PHILIPS – zusätzlich zu
Ihren Gewährleistungsansprüchen
gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von
12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt
gegen ein mangelfreies, neuwertiges
Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken
Sie das Produkt im Garantiefall zusammen
mit dem Originalkaufbeleg, der das Datum
des Kaufes und den Namen des Händlers,
sowie die vollständige Typnummer zu tragen
hat, an unseren Servicepartner:
ARRIVO Marketing
Essener Str. 91 – 97
22419 Hamburg
Durch die Inanspruchnahme der Garantie
wird die Garantiezeit weder verlängert
noch wird eine neue Garantiefrist für das
Produkt in Lauf gesetzt.
Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden
Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an:
Philips Info-Center
Tel: 0180 / 535 67 67
Fax: 0180 / 535 67 68
100