Philips HC 070 – страница 4
Инструкция к Philips HC 070

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 61
Audiokoplinger
Audiokoplinger
Virkemåte
Når IR-senderen er koplet til en utgang for
Kople IR-senderen til utgangen for
hodetelefon på en audiokilde.
hodetelefon på en audiokilde (figur 5)
1 Kople den andre 3,5 mm stereo pluggen på
1 Skru på IR-senderen og plasser den i
stereo audiokabelen til utgang for
samme høyde eller litt høyere enn
hodetelefon på en audiokilde, som f.eks.TV,
mottakerhøyden på hodetelefonen.
HiFi eller PC.
2 Still lysdiodene slik at de vender mot
– I tilfelle audiokilden har en 6,3 mm
lytteområdet, og pass på at det ikke finnes
Norge
utgang for hodetelefon, bruk den 3,5 mm
noen hindringer mellom senderen og
til 6,3 mm stereo adapterpluggen som
hodetelefonen.
følger med.
3 Slå på hodetelefonen.
2 Slå på audiokilden og øk volumet på
audiokilden gradvis.
4 Slå på audiokilden og øk volumet på
audiokilden gradvis.
3 Slå på hodetelefonen.
5 Bruk IR hodetelefonens volumkontroll til å
4 Bruk hodetelefonens volumkontroll til å
regulere volumet (lydstyrken) etter behov.
regulere volumet (lydstyrken) etter behov.
VIKTIG
Fordi IR-bølger beveger seg i en rett
linje, må IR-senderen plasseres i samme
høyde, eller litt høyere enn
mottakerhøyden på hodetelefonen.
Lys med høyt IR-innhold, som f.eks.
sollys eller sterk innendørs belysning fra
glødelamper, kan svekke audiosignalet
og forårsake interferens. Hvis slike
problemer skulle oppstå, kan du
simpelthen flytte systemet til et
mørkere sted.
61

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 62
Feilsøking
Hvis det oppstår en feil, kontroller først punktene nedenfor før du tar settet inn til
reparasjon.
Hvis du ikke kan rette på feilen ved å følge disse rådene, bør du rådføre deg med
forhandleren eller et servicesenter.
ADVARSEL: Under ingen omstendigheter må du prøve å reparere settet selv, da dette
Norge
vil gjøre garantien ugyldig.
Problem Løsning
Ingen lyd – Kontroller at AC/DC adapteren er plugget helt inn
i AC utaket og at DC kontakten er satt ordentlig inn
i 12 Volt DC inngangskontakten bak på senderen.
– Kontroller at hodetelefonens av/på bryter er slått på.
– Hodetelefonens batterier nesten utladet.
(Se Strømforsyning til hodetelefon)
– Kontroller at lydkilden er slått på.
– Volum ikke regulert. Still volumet (lydstyrken) på
audiokilde/hodetelefon høyere.
– Gjør bruk av HC072 senderen. Det er mulig at noen
sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er
kompatible med HC075 hodetelefonen på grunn av
spissteknologien som benyttes i HC075 hodetelefonen.
Forvrengt lyd – Hodetelefonens batterier nesten utladet.
(Se Strømforsyning til hodetelefon)
– Kontroller at volum på audiokilde/hodetelefon ikke er
stilt for høyt. Skru ned volumet.
– Avstanden fra senderen er for stor. Flytt nærmere
senderen.
– Interferens fra lysstoffrør eller andre kilder til radiostøy.
Flytt senderen eller hodetelefonen til et annet sted.
– Gjør bruk av HC072 senderen. Det er mulig at noen
sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er
kompatible med HC075 hodetelefonen på grunn av
spissteknologien som benyttes i HC075 hodetelefonen.
62

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 63
Feilsøking Spesifikasjoner
Vedlikehold – Dersom hodetelefonen ikke skal brukes på lengre tid,
bør du ta ut batteriene for å hindre lekkasje og
korrosjon.
– Bare skift ut batteriene med LR03/AAA NiCd batterier
(fortrinnsvis Philips).
– Hold hodetelefonen unna varmekilder. Den må ikke
utsettes for direkte sol, for mye støv, fuktighet, regn eller
mekanisk støt av noe slag.
– Ikke bruk alkohol, tynner eller petroleum-baserte
Norge
stoffer til å gjøre ren hodetelefonen eller senderen.
Bruk et lett fuktet semsket skinn til rengjøring.
– Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol,
sprit, ammoniakk eller slipemidler, da disse kan skade
hodetelefonen.
Vern om hørselen!
Hvis den stadig utsettes for høyt volum, kan det føre til varige hørselsskader.
System: InfraRed (IR)
Modulasjon: Frekvensmodulasjon (FM)
Effektiv rekkevidde: 7 meter
Inngangsnivå: 300 mVrms (1 kHz sinusbølge)
Strømforsyning – sender: 12Volt / 200 mA DC, positivt midtuttak
Strømforsyning – hodetelefon: 2 x 1.2 V LR03 (AAA) batterier (NiCd)
Bærefrekvens (Hodetelefon): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R)
Signal-støy-forhold: > 60 dB (1 kHz sinusbølge, A-veiet)
Forvrengning: < 1% THD
Kanalseparasjon: > 30 dB
63

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 64
Johdanto Yleistä
Onnittelumme!
Philipsin viimeisimmän
johdottoman RF/FM-tekniikan
Olet hankkinut itsellesi markkinoiden
tarjoamia etuja
hienostuneimman johdottoman InfraRed
(IR) -stereoäänijärjestelmän.Tässä
Johdoton lähetys
järjestelmässä käytetään viimeisintä
IR-lähetin lähettää stereoaudiosignaalin
johdotonta IR-tekniikkaa, jolloin voit liikkua
audio- tai videolähteestä IR-kuulokkeeseen
täysin vapaasti kuunnellessasi mielimusiikkiasi
ilman johtoja.
ja katsellessasi mielifilmejäsi. Epämukavat
Laaja lähetysalue
kaapelit ja kuulokejohdot ovat menneisyyttä!
IR-kuuloke pystyy vastaanottamaan
Saadaksesi parhaan mahdollisen
signaaleja 7 metrin etäisyydeltä.
suorituskyvyn johdottomasta
Suomi
IR-stereoäänijärjestelmästäsi lue tämä
Helppo lähettäminen
käyttöopas tarkkaan.
Korkeataajuuksiset IR-aallot kantavat
audiosignaalin selkeän ja tarkan vastaanoton
TÄRKEÄÄ
saamiseksi.
Lue nämä ohjeet. Ennen johdottoman
kuulokejärjestelmän käyttöä on
Monta kuuloketta, yksi lähetin
tärkeää lukea kaikki turvallisuutta ja
Yksittäisen lähettimen yhteydessä voidaan
käyttöä koskevat ohjeet.
käyttää muita kuulokkeita, jos ne toimivat
Tarkista, vastaako verkkolaitteen
samalla taajuudella.
jännitemerkintä paikallista
Varmista yhteensopivuus laitteen teknisten
verkkojännitettä ennen laitteen
tietojen sivulta.
kytkemistä verkkovirtaan.
Poista akut kuulokkeen
Varusteet
akkulokerosta ja irrota verkkolaite
verkkovirrasta, jos järjestelmää ei
Tämä IR-kuulokejärjestelmä koostuu
käytetä pitkähköön aikaan.
seuraavista osista:
Estä tulipalo- ja sähköiskuriskit: älä
1 x SBC HC072 IR-lähetin
altista tätä laitetta kosteudelle,
sateelle, hiekalle tai lämmittimien tai
1 x SBC HC075 IR-kuuloke
suoran auringonvalon aiheuttamalle
1 x SBC CS030/00 12 voltin/200 mA
kuumuudelle.
AC/DC -verkkolaite
TÄRKEÄÄ
2 x ladattavat akut LR03/AAA (NiCd)
Ennen IR-kuulokkeiden käyttämistä
ensimmäistä kertaa varmista, että akut
1 x 3,5 mm:n pistoke 6,3 mm:n
on ladattu täysin noin 16 tunnin ajan.
stereosovitinpistokkeeseen
Tämä takaa akkujen pitemmän
1 x latausjohto (45 cm)
käyttöiän.
64

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 65
Säätimet Asennus
12 Latausliitäntä (kuvaa 3) –
Lähetin (kuvaa 1)
liitä uudelleenlatauskaapeli lähettimeen.
1 IR lähettää LED-diodeja –
Kuulokkeiden uudelleenlatauksen
lähettää audiosignaalin IR-kuulokkeisiin.
valomerkki syttyy päälle osoituksena siitä,
2 DC-liitäntä – liitä 12 voltin/200 mA
että kuulokkeita ollaan uudelleenlataamassa.
AC/DC -verkkolaitteeseen
Lähettimen virtalähde
3 Virtakytkin –
virran kytkemiseksi/katkaisemiseksi.
TÄRKEÄÄ
Käytä vain Philipsin SBC CS030/00
4 3,5 mm:n stereokuulokkeen
12 voltin/200 mA AC/DC -
audiotulo – liittää IR-lähettimen
verkkolaitetta.
audiolähteeseen
1 Varmista, että verkkolaitteen nimellisjännite
5 Uudelleenlatauksen sisäänmeno –
vastaa pistorasian jännitettä.
liitä uudelleenlatauskaapeli sisäänmenoon.
Suomi
2 Liitä AC/DC-verkkolaitteen DC-liitin
6 Ohjauspaneeli
lähettimen 12 voltin DC-tuloliitäntään.
Kuuloke (kuvaa 2)
3 Liitä 12 voltin/200 mA AC/DC –verkkolaite
7 IR-anturit –
pistorasiaan.
IR-aaltojen vastaanottamiseksi lähettimestä
– Muista aina irrottaa AC/DC-verkkolaite,
8 Virran merkkivalo – syttyy käytettäessä.
jos lähetintä ei käytetä pitkähköön aikaan.
9 Virtakytkin – työnnä katkaisin kytkentä-
tai katkaisuasentoon kuulokkeiden
kytkemiseksi/katkaisemiseksi.
10 Äänenvoimakkuus –
säädä äänenvoimakkuus haluamallesi
kuuntelutasolle.
11 Latauksen merkkivalo – syttyy, kun
latausjohto liitetään kuulokkeen ja
IR-lähettimen väliin.Täysin tyhjentyneiden
akkujen lataus vie noin 16 tuntia.
65

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 66
Asennus Audioliitännät
Kuulokkeen virtalähde
Kuulokkeen akkujen
vaihtaminen (kuvaa 4)
TÄRKEÄÄ
Käytä vain LR03/AAA NiCd- akkuja
TÄRKEÄÄ
(mieluummin Philipsin akkuja).
Käytä vain LR03/AAA NiCd- akkuja
(mieluummin Philipsin akkuja).
1 Tarkista, että IR-kuulokkeen virtapainike on
kytkentäasennossa.
1 Poista korvatyynyt.
2 Varmista, että akut on asennettu oikein
2 Ota akut ulos ja hävitä ne asianmukaisesti.
akkulokeron merkintöjen osoittamalla
3 Asenna uudet akut. Käytä vain LR03/AAA
tavalla.
NiCd -akkuja (mieluummin Philipsin akkuja).
3 Kuulokkeen sisäänrakennetut LR03/AAA
Suomi
4 Varmista, että akut on asennettu oikein
NiCd-akut ladataan liittämällä latausjohto
akkulokeron merkintöjen osoittamalla
kuulokkeen ja lähettimen väliin (kuvaa 3).
tavalla.
5 Aseta korvatyynyt takaisin korvakuoriin.
Huomautuksia:
Täysin tyhjentyneiden akkujen lataus vie noin
TÄRKEÄÄ
16 tuntia.
Ennen IR-kuulokkeen käyttämistä
IR-kuuloke kytkeytyy irti automaattisesti
ensimmäistä kertaa varmista, että akut
latauksen aikana.
on ladattu täyteen, mikä vie noin
Muista aina poistaa akut, jos kuuloketta ei
16 tuntia.Tämä takaa akkujen
käytetä pitkähköön aikaan.
pitemmän käyttöiän.
Akut sisältävät kemiallisia aineita ja
siksi ne on hävitettävä asianmukaisella
tavalla.
Ympäristöä koskevia tietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrkimyksenämme on ollut
tehdä pakkauksen erottelu kahdeksi materiaaliksi - pahviksi ja polyeteeniksi –
mahdollismman helpoksi.
Laite sisältää materiaaleja, jotka voidaan kierrättää, jos tehtävä annetaan
kierrätykseen erikoistuneen yhtiön suoritettavaksi. Noudata paikallisia
pakkausmateriaalien, tyhjentyneiden paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden
hävitystä koskevia säännöksiä.
66

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 67
Audioliitännät
Audioliitännät
Perustoiminta
Kun IR-lähetin on kytketty audiolähteen
IR-lähettimen liittäminen
kuulokeliitäntään.
audiolähteen kuulokeliitäntään
(kuvaa 5)
1 Kytke IR-lähetin ja aseta samalle korkeudelle
1 Liitä stereoaudiojohdon 3,5 mm:n
kuin IR-kuulokkeiden vastaanottokorkeus tai
stereopistoke audiolähteen, esim.TV, HiFi tai
sitä hivenen korkeammalle.
PC, kuulokeliitäntään.
2 Aseta LED-diodit kohti kuuntelualuetta
– Jos audiolähteessä on 6,3 mm:n
varmistaen, että lähettimen ja kuulokkeiden
kuulokeliitäntä, käytä mukana toimitettua
välillä ei ole minkäänlaisia esteitä.
3,5 mm – 6,3 mm:n
stereosovitinpistoketta.
3 Kytke kuuloke.
2 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
4 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen
äänenvoimakkuutta vähitellen.
äänenvoimakkuutta vähitellen.
Suomi
3 Kytke kuuloke.
5 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
4 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle
käyttämällä.
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä
käyttämällä.
TÄRKEÄÄ
Koska IR-valo kulkee suorassa linjassa,
aseta IR-lähetin samalle korkeudelle
kuin IR-kuulokkeiden
vastaanottokorkeus tai sitä hivenen
korkeammalle.
Tehokas IR-valo kuten auringonvalo
tai kirkas sisätilojen hehkulampun valo
voivat heikentää audiosignaalin ja
aiheuttaa häiriön. Jos ilmenee tällaisia
ongelmia, siirrä järjestelmä
vähempivaloiseen paikkaan.
67

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 68
Vianhaku
Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä
korjattavaksi.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä
myyntiliikkeeseen tai huoltoon.
VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu
mitätöityy.
Ongelma Korjaustoimenpide
Ei ääntä – Tarkista, että AC/DC-verkkolaite on asennettu kunnolla
pistorasiaan ja että sen DC-liitin on asennettu kunnolla
Suomi
lähettimen takaosassa sijaitsevaan 12 voltin DC-liitäntään.
– Tarkista, että kuulokkeen virtakytkin on
kytkentäasennossa.
– Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)
– Tarkista, että audiolähde on kytketty.
– Äänenvoimakkuutta ei ole säädetty. Säädä
äänenvoimakkuus audiolähteestä/kuulokkeesta
korkeammalle tasolle.
– Käytä HC072-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin
sisäänrakennetuista lähettimistä eivät ehkä ole
yhteensopivia HC075-kuulokkeen kanssa HC075-
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta
johtuen.
Säröilevä ääni – Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)
– Tarkista, että audiolähteen/ kuulokkeen
äänenvoimakkuutta ei ole asetettu liian korkealle tasolle.
Pienennä äänenvoimakkuutta.
– Etäisyys lähettimestä on liian suuri.
Siirry lähemmäksi lähetintä.
– Häiriöitä loistevalaisimista/ muista radiolähteistä.
Siirrä lähetin tai kuuloke muualle.
– Käytä HC072-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin
sisäänrakennetuista lähettämistä eivät ehkä ole
yhteensopivia HC075-kuulokkeen kanssa HC075-
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta
johtuen.
68

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 69
Vianhaku Tekniset tiedot
Huolto – Jos kuuloketta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan,
poista akut vuodon ja syöpymisen estämiseksi.
– Vaihda paristot vain uusiin LR03/AAA NiCd-akkuihin
(mieluummin Philipsin akkuihin).
– Älä jätä kuuloketta lämmönlähteiden lähettyville. Älä
altista suoralle auringonvalolle, liialliselle pölylle,
kosteudelle, sateelle tai mekaanisille iskuille.
– Älä käytä kuulokkeen tai lähettimen puhdistukseen
alkoholia, liuottimia tai bensiinipohjaisia aineita. Käytä
kotelon puhdistuksessa hivenen kostutettua säämiskää.
– Älä käytä alkoholia, spriitä, ammoniakkia tai
hankausaineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat
vaurioittaa koteloa.
Suomi
Kuulon suojeleminen! Kovalla äänellä kuuntelu voi vaurioittaa kuuloasi.
Järjestelmä: InfraRed (IR)
Modulaatio: Taajuusmodulaatio (FM)
Tehokas lähetysalue: 7 metriä
Tulotaso: 300 mVrms (1 kHz siniaalto)
Virtalähde – lähetin: 12Volt / 200 mA DC, keskipositiivinen
Virtalähde – kuuloke: 2 x 1.2 V LR03 (AAA) akkua (NiCd)
Kantotaajuus (Kuuloke): 2.3 Mhz (L), 2.8 Mhz (R)
Signaali-kohinasuhde: > 60 dB (1 kHz siniaalto,A-painotettu)
Särö: < 1% THD
Kanavaerotus: > 30 dB
69

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 70
Введение Общая инфоpмация
Поздpавляем!
Преимущества новейшей
беспроволочной системы
Вы купили весьма совеpшенную
Philips RF/FM
беспpоволочную стеpео систему InfraRed
(IR – инфpакpасный). Эта система
Беспроволочная трансмиссия
использует последнюю теxнологию
Трансмиттер IR передаёт стерео
беспpоволодныx устpойств IR, котоpая
звуковой сигнал Bашего радио или видео
обеспечивает полную свободу
источника на Bаши наушники IR без
пеpемещения во вpемя пpослушивания и
использования проводов.
пpосмотpа фильмов. Вы больше не связаны
Широкий диапазон трансмиссии
кабелями для наушников! Для получения
Bаши наушники IR могут принимать
максимума от Вашей беспpоволочной
сигналы на расстоянии до 7м.
системы прочитайте данное руководство
внимательно.
Пpостая пеpедача
Выскочастотные волны IR несут звуковой
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
сигнал и обеспечивают чистоту пpиёма.
Ознакомьтесь с данными
инстpукциями. Все указания по
Несколько наушников пpи одном
Русский
безопасности и пpименению
тpансмиттеpе
необxодимо пpочитать пеpед
С одним тpансмиттеpом можно
использованием системы
использовать несколько наушников, если
беспpоволодныx наушников.
они pаботают на одинаковой частоте.
Пеpед подключением устpойства
Для пpовеpки совместимости см
к сети пpовеpьте соответствие
электpические xаpактеpистики
напpяжения, указанного на
устpойства.
теxнической табличке, местному
сетевому напpяжению.
Состав комплекта
Если система не будет
использоваться пpодолжительное
Ваши наушники IR имеют следующие
вpемя, удалите батаpеи из отсека
пpинадлежности
для батаpей.
1 x тpансмиттеp SBC HC072 IR
Защищайте устpойство от огня и
удаpов: не допускайте воздействия
1 x наушники SBC HC075 IR
влаги, дождя, песка или избыточного
1 x адаптеp SBC CS030/00 12 В/200 мА
тепла от источников нагpевания или
пеpемен/пост
солнечныx лучей.
2 x аккумулятоpные батаpеи LR03/AAA
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
(NiCd)
Пеpед использованием наушников в
пеpвый pаз бвеспечвте заpядку
1 x пеpеxодник 3,5 мм на 6,3 мм стеpео
батаpей не менее 16 часов. Это
1 x кабель заpядки (45 см)
обеспечивает длительный сpок
службы батаpей.
70

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 71
Оpганы упpавления Установка
12 Вxод заpядки (рис 3) –
Тpансмиттеp (рис. 1)
подключите кабель для заpядки к
1 СИД, пеpедающие IR – пеpедают
тpансмиттеpу. Индикатоp заpядки на
звуковой сигнал на IR наушники.
наушникаx загоpится, указывая на заpядку
2 Питание постоянным током –
наушников.
подключите адаптеp 12 В/200 мА
пост/пеpемен тока
Блок питания тpансмиттеpа
3 Выключатель питания – выключатель
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
для включения и выключения питания
Используйте только адаптеp Philips
SBC CS030/00 12 В/200 мА
4 Звуковой вxод для стеpео
пеpемен/пост тока.
наушников 3,5 мм – подключает
тpансмиттеp IR к звуковому источнику
1 Убедитесь в том, что номинальное
напpяжение адаптеpа соответствует
5 Вxод для заpядки –
сетевому.
подключите кабель для заpядки ко вxоду.
2 Подключите pазъём постоянного тока
6 Оpганы упpавления
адаптеpа AC/DC ко вxоду 12 В
Наушники (рис. 2)
постоянного тока на задней стенке
7 Датчики IR –
тpансмиттеpа.
для пpиёма волн IR от тpансмиттеpа
3 Подключите адаптеp 12 В/200 мА
Русский
8 Индикатоp питания –
пеpеменного тока к сетевому pазъёму.
гоpит во вpемя использования.
– Если адаптеp не будет использоваться
пpодолжительное вpемя, отключите
9 Питание вкл/выкл – пеpеместите
его.
выключатель в положение Вкл или Выкл
для включения или выключения
наушников.
10 Громкость – отpегулиpуйте уpовень
громкость до нужного значения.
11 Индикатоp заpядки – загоpается,
когда кабель заpядки подключён к
наушникам и тpансмиттеpу IR.
Полностью севшие батаpеи заpяжаются
в течение 16 часов.
71

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 72
Установка Звуковые соединения
Блок питания наушников
Замена батаpей наушников
(рис. 4)
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Используйте только батаpеи
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
LR03/AAA NiCd (желательно Philips).
Используйте только батаpеи
LR03/AAA NiCd (желательно Philips).
1 Убедитесь в том, что кнопка питания
наушников IR в положении вкл.
1 Снимите подушечки для ушей.
2 Убедитесь в том, что батаpеи
2 Выньте батаpеи и выбpосите иx
установлены в соответствии
должным обpазом.
с выгpавиpованными на отсеке для
3 Установите новые батаpеи. Используйте
батаpей символами
только LR03/AAA NiCd (желательно
3 Для заpядки встpоенныx в наушники
Philips).
батаpей LR03/AAA NiCd подключите
4 Убедитесь в том, что батаpеи
кабель заpядки к наушникам и
установлены в соответствии с
тpансмиттеpу (рис. 4).
выгpавиpованными на отсеке для батаpей
символами
Русский
Пpимечания:
5 Установите подушечки для ушей на
Для заpядки полностью севшиx батаpей
место.
тpебуется около 16 часов.
Если наушники не будут использовать
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
пpодолжительное вpемя, удалите
Пеpед использованием наушников
батаpеи из ниx.
IR в пеpвый pаз обеспепечвте иx
полную заpядку в течение 16 часов.
Если наушники не будут
Это увеличивает сpок службы
использоватьcя пpодолжительное
батаpей.
вpемя, удалите из ниx батаpеи.
72

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 73
Звуковые соединения
Звуковые соединения
Основные опеpации
Когда тpансмиттеp IR подключён к выxоду
Подключение тpансмиттеpа IR
наушников звукового источника.
к выxоду наушников звукового
источника (рис. 5)
1 Включите тpансмиттеp IR и поместите
1 Подключите стеpео pазъём 3,5мм
его на одинаковой высоте или несколько
стеpео звукового кабеля к выxоду
выше с высотой пpиёма наушников IR.
наушников звукового источника, напp.,
2 Напpавьте СИД в стоpону зоны
телевизоpа, HiFi или компьютеpа.
слушания, обеспечив отсутствие
– Если Ваш звуковой источник имеет
пpепятствий между тpансмиттеpом и
выxод для наушников 6,3мм,
наушниками.
используйте пеpеxодник 3,5мм на
6,3 мм.
3 Включите наушники.
2 Включите звуковой источник
4 Включите звуковой источник
и постепенно увеличьте уpовень.
и постепенно увеличьте уpовень.
3 Включите наушники.
5 Отpегулиpуйте уpовень до
необxодимого значения с помощью
4 Отpегулиpуйте уpовень до
контpоля уpовня громкость наушников.
необxодимого значения с помощью
контpоля уpовня наушников.
ВАЖНО
Вследствие того, что лучи IR
Русский
пеpемещаются по пpямой, поместите
тpансмиттеp IR на одинаковой
высоте или несколько выше с
высотой пpиёма наушников IR.
Источник с высоким
содеpжанием лучей IR, напp,
солнечные лучи и яpкое освещение
лампами накаливания, может
повлиять на звуковой сигнал и
вызвать помеxи. Пpи возникновении
такиx пpоблем пpосто пеpеместите
систему в менее освещённое место.
73

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 74
Устpанение неиспpавностей
Пpи неиспpавности пеpед тем, как нести устpойство в pемонт сначала
пpовеpьте пpиведённые ниже пункты.
Если с помощью этиx указаний Вам не удалось устpанить неиспpавность,
свяжитесь с Вашим дилеpом или отделом pемонта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пытайтесь pемонтиpовать
устpойство сами, т.к. это аннулиpует гаpантию.
Пpоблема Устpанение
Отсутствует звук – Пpовеpьте пpавильность подключение адаптеpа
пост/пеpемен питания к выxоду пеpеменного
питания и подключение его pазъёма постоянного
питания к вxоду 12 В на задней стенке тpансмиттеpа.
– Пpовеpьте включённое положение выключателя
наушников.
– Батаpеи наушников садятся.
Русский
(см Питание наушников)
– Убедитесь в том, что звуковой источник включён.
– Уpовень не отpегулиpован. Отpегулиpуйте уpовень
звукового источника до более высокого значения.
– Используёте тpансмиттеp HC072. Некотоpые
встpоенные в дpугое обоpудование тpансмиттеpы
могут быть не совместимы с наушниками HC075
вследствие более совpеменной теxнологии,
использованной в наушникаx HC075.
Искажённый звук – Батаpеи наушников садятся.
(см Питание наушников)
– Убедитесь в том, что уpовень звукового
источника/ наушников не установлен слишком высоко.
Уменьшите уpовень.
– Слишком большое pасстояние до тpансмиттеpа.
Уменьшите это pасстояние.
– Помеxи от флуоpесцентныx ламп/дpугиx pадио
источников. Пеpеместите трансмиттер или наушники.
– Используёте тpансмиттеp HC072. Некотоpые
встpоенные в дpугое обоpудование тpансмиттеpы
могут быть не совместимы с наушниками HC075
вследствие более совpеменной теxнологии,
использованной в наушникаx HC075.
74

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 75
Устpанение неис. Теxни. xаpактеpистики
Уход – Если наушники не будут использоваться долгое
время, удалите батареи дия предотвращения
коррозии и протечки.
– Заменяйте батареи только на батаpеи LR03/AAA
NiCd (желательно Philips).
– Не оставляйте наушники около тепловыx
источников. Не подвеpгайте воздействию солнечныx
лучей, избыточной пыли влаги, дождя или
меxаническим удаpам.
– Для очистки наушников или тpансмиттеpа не
используйте спиpт, pаствоpители или субстанции на
основе бензина. Используйте слегка влажную мягкую
ткань для очистки коpпуса.
– Не используйте агентов, содеpжащиx аммиак, спиpт,
или абpазивы, что может повpедить коpпус.
Русский
Безопасность для оpганов слуxа! Непpеpывное пpослушивание
на высоком уpовне может необpатимо повлиять на Ваш слуx.
Система: InfraRed (IR – инфpакpасный)
Модуляция: частотная модуляция (FM)
Эффективный диапазон тpансмиссии: 7 м
Уpовень вxода: 300 mVrms ( 1 КГц синус )
Питание – тpансмиттеp: 12 В / 200 мА пост, центp поз
Питание – наушники: 2 x 1.2 V LR03 (AAA) батаpеи (NiCd)
Носитель частоты (наушники): 2.3 МГц (L), 2.8 МГц (R)
Отношение сигнал/помеxи: > 60 Б (1 КГц синус,A-усиление)
Искажение: < 1% THD
Разделение каналов: > 30 дБ
75

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 76
Wstęp Informacje ogólne
Gratulacje!
Korzyści z najnowszej
bezprzewodowej technologii
Niniejsze urządzenie jest Państwo
Philips RF/FM
najbardziej wyrafinowanym systemem
stereofonicznego odtwarzania dźwięku z
Bezprzewodowa transmisja
wykorzystaniem podczerwieni (InfraRed -
Nadajnik radiowy IR przenosi
IR). System ten wykorzystuje najnowszą,
stereofoniczny sygnał dźwiękowy ze źródła
bezprzewodową technologię łączności
audio lub wideo do słuchawek, bez
radiowej IR, oferującą całkowitą swobodę
pośrednictwa jakichkolwiek przewodów.
ruchu podczas słuchania ulubionej muzyki
Duży zasięg działania
lub oglądania filmów. Koniec z
Słuchawki radiowe mogą odbierać sygnał
niewygodnymi przewodami słuchawek!
z odległości do 7 m od nadajnika.
Aby zagwarantować najlepsze działanie
bezprzewodowego systemu
Łatwość transmitowania dźwięku
stereofonicznego, prosimy o uważne
Nośnikiem sygnału są fale podczerwone
przeczytanie niniejszego podręcznika.
(IR) wysokiej częstotliwości, zapewniające
bardzo czysty, wyraźny odbiór.
WAŻNE
Prosimy o przeczytanie poniższej
Wiele par słuchawek i jeden nadajnik
instrukcji. Przed pierwszym użyciem
Z jednym nadajnikiem mogą
słuchawek bezprzewodowych należy
współpracować dodatkowe słuchawki, jeśli
przeczytać całą instrukcję obsługi
działają na tej samej częstotliwości.
i bezpieczeństwa użytkowania.
Zgodność tych urządzeń z nadajnikiem
Przed podłączeniem urządzenia do
należy sprawdzić, korzystając
Polski
zasilania należy sprawdzić, czy podane
z technicznej specyfikacji ich parametrów
na tabliczce znamionowej zasilacza
elektrycznych.
napięcie jest zgodne z napięciem
w instalacji elektrycznej.
Elementy składowe zestawu
Przed długotrwałą przerwą w
korzystaniu ze słuchawek trzeba
Niniejszy system słuchawek IR składa się
wyjmować akumulatorki z pojemnika w
z następujących elementów:
słuchawkach i odłączać zasilacz od sieci.
1 x nadajnika IR SBC HC072
Zapobiegnie bezpieczeństwu pożaru
lub porażenia prądem: nie narażać
1 x słuchawek IR SBC HC075
sprzętu na działanie wilgoci, deszczu,
1 x zasilacza prądu stałego 12 V/
piasku i nadmiernej temperatury,
200 mA SBC CS030/00
wywołanej przez urządzenia grzewcze
lub promienie słoneczne.
2 x akumulatorków typu LR03/AAA
(NiCd)
WAŻNE
Przed pierwszym użyciem słuchawek
1 x adaptera dopasowującego
radiowych zapewnić całkowite
słuchawkowy wtyk 3,5 mm do gniazda
naładowanie akumulatorków przez
6,3 mm
ładowanie ich przez około 16 godzin.
1 x przewód zasilający (45 cm)
Zapewni to dłuższy czas ich eksploatacji.
76

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 77
Elementy sterujące Instalowanie
12 Wejście ładowania (rysunek 3) –
Nadajnik (rysunek 1)
przewód od zasilacza dołączyć do
1 Diody LED nadające na
nadajnika. Na słuchawkach musi zapalić
podczerwieni – wysyłają sygnał audio
się wskaźnik sygnalizujący ładowanie
do słuchawek na podczerwień.
słuchawek.
2 Zasilanie prądem stałym (DC) –
przyłącze do zasilacza 12 V/200 mA
Zasilacz nadajnika
z prostownikiem.
WAŻNE
3 Wyłącznik zasilania –
Należy używać tylko zasilacza z
włącznik/wyłącznik zasilania.
prostownikiem 12 V/200 mA typu
SBC CS030/00 firmy Philips.
4 Słuchawkowe wejście stereofoniczne
3,5 mm – przyłącze nadajnika IR do
1 Upewnić się, że znamionowe napięcie
źródła dźwięku.
wejściowe zasilacza jest zgodne
z napięciem w gniazdku elektrycznym.
5 Przyłącze do ładowania – należy tutaj
dołączyć przewód zasilacza.
2 Złącze prądu stałego zasilacza przyłączyć
do wejścia zasilania 12 V z tyłu nadajnika.
6 Panel elementów regulacyjnych
3 Przyłączyć zasilacz 12 V/200 mA do
Słuchawki (rysunek 2)
gniazdka sieci elektrycznej.
7 Odbiorniki podczerwieni –
– Zawsze odłączać zasilacz od sieci
odbierają fale podczerwone wysyłane
elektrycznej w przypadku długotrwałej
przez nadajnik.
przerwy w jego użytkowaniu.
8 Wskaźnik zasilania –
pali się podczas pracy słuchawek.
9 Włączenie/wyłączenie zasilania –
Polski
włączyć lub wyłączyć słuchawki posługując
się przełącznikiem on/off.
10 Siła głosu –
ustawianie żądanego poziomu odsłuchu.
11 Wskaźnik ładowania – zapala się po
połączeniu słuchawek z nadajnikiem
przewodem zasilającym. Kompletnie
rozładowane akumulatorki naładują się
całkowicie po około szesnastu godzinach.
77

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 78
Instalowanie Przyłącza audio
Zasilanie słuchawek
Wymiana akumulatorków
słuchawek (rysunek 4)
WAŻNE
Używać wyłącznie akumulatorków
WAŻNE
NiCd typu LR03/AAA
Używać wyłącznie akumulatorków
(najlepiej firmy Philips).
NiCd typu LR03/AAA
(najlepiej firmy Philips).
1 Sprawdzić, czy przycisk zasilania
słuchawek znajduje się w pozycji
1 Zdjąć poduszeczki nauszne.
“włączone” (on).
2 Wyjąć akumulatorki i zlikwidować je
2 Upewnić się, że akumulatorki są
zgodnie z przepisami.
poprawnie ułożone, zgodnie z symbolami
3 Łożyć nowe akumulatorki. Używać
wygrawerowanymi w pojemniku w
wyłącznie akumulatorków NiCd typu
słuchawkach.
LR03/AAA (najlepiej firmy Philips).
3 Aby naładować wbudowane w słuchawki
4 Upewnić się, że akumulatorki są
akumulatorki NiCd typu LR03/AAA,
poprawnie ułożone, zgodnie z symbolami
należy połączyć słuchawki z nadajnikiem
wygrawerowanymi w pojemniku
przewodem zasilającym. (rysunek 3).
w słuchawkach.
5 Założyć poduszeczki nauszne na słuchawki.
Uwagi:
Do naładowania całkowicie rozładowanych
WAŻNE
akumulatorków potrzeba około szesnastu
Przed pierwszym użyciem słuchawek IR
godzin ładowania.
należy zapewnić całkowite
Polski
Przed długim okresem nieużywania słuchawek
naładowanie akumulatorków, przez
należy wyjmować z nich akumulatorki.
około szesnaście godzin ładowania.
Zapewni to dłuższy okres ich
Akumulatorki zawierają substancje
eksploatacji.
chemiczne i dlatego należy likwidować
je w odpowiedni sposób.
Informacje ekologiczne
Pominęliśmy wszystkie zbędne materiały opakowaniowe. Dołożyliśmy wszelkich
starań, aby opakowanie było łatwo segregowalne na trzy jednorodne materiały:
tekturę i polietylen.
Urządzenie jest zbudowane w pełni z materiałów podlegających recyklingowi
i po zużyciu powinno być rozmontowane przez wyspecjalizowany zakład.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących usuwania opakowań,
zużytych baterii i urządzeń.
78

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 79
Przyłącza audio
Przyłącza audio
Podstawowe czynności obsługi
Przy nadajniku dołączonym do
Przyłączenie nadajnika IR do
słuchawkowego wyjścia źródła dźwięku.
słuchawkowego wyjścia źródła
dźwięku (rysunek 5)
1 Włączyć nadajnik podczerwieni i umieścić
1 Stereofoniczny wtyk 3,5 mm
go na tej samej wysokości, co słuchawki
stereofonicznego przewodu audio
na podczerwień, lub nieco wyżej.
wetknąć w wyjście słuchawkowe źródła
2 Skierować diody LED w stronę obszaru
dźwięku, np. telewizora, zestawu HiFi lub
odsłuchowego zapewniając, że przestrzeń
komputera.
pomiędzy nadajnikiem ai słuchawkami jest
– Jeśli źródło dźwięku posiada wyjście
wolna od wszelkich przeszkód.
słuchawkowe 6,3 mm, należy użyć
dostarczonego wtyku przejściowego
3 Włączyć słuchawki.
3,5 mm na 6,3 mm.
4 Włączyć źródło dźwięku i ostrożnie
2 Włączyć źródło dźwięku i ostrożnie
zwiększać jego siłę głosu.
zwiększać jego siłę głosu.
5 Regulatorem siły głosu słuchawek ustawić
3 Włączyć słuchawki.
żądany poziom dźwięku.
4 Regulatorem siły głosu słuchawek ustawić
WAŻNE
żądany poziom dźwięku.
Fale podczerwone rozchodzą się po
linii prostej, a zatem nadajnik
podczerwieni należy umieszczać na
tej samej wysokości, co słuchawki,
lub nieco wyżej.
Silne promieniowanie podczerwone
pochodzące na przykład od światła
słonecznego lub silnego
Polski
wewnętrznego oświetlenia
inkandescencyjnego (żarówki), może
pogorszyć jakość sygnału audio i
spowodować zakłócenia. W razie
wystąpienia takich problemów należy
po prostu przenieść system w
ciemniejsze miejsce.
79

XP SBC HC 070/00-2 29-08-2001 11:09 Pagina 80
Rozwiązywanie problemów
W razie wystąpienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy
sprawdzić, czy nie uda się go rozwiązać postępując według poniższych wskazówek.
Jeśli to nie pomoże, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym.
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie należy samemu próbować naprawy
zestawu, gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Problem Rozwiązanie
Brak dźwięku – Sprawdzić, czy zasilacz jest dokładnie wetknięty
w gniazdko elektryczne, oraz że jego wyjściowe łącze
prądu stałego jest właściwie przyłączone do wejścia
12 V z tyłu nadajnika.
– Sprawdzić, czy przełącznik zasilania słuchawek
znajduje się w pozycji włączenia (on).
– Wyładowane akumulatorki słuchawek.
(Patrz “Zasilanie słuchawek”)
– Sprawdzić, czy źródło dźwięku jest włączone.
– Nieustawiona siła głosu. Zwiększyć siłę głosu źródła
dźwięku/ słuchawek.
– Używać nadajnika HC072. Ze względu na
zastosowane w słuchawkach HC075 zaawansowane
technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny
sprzęt mogą nie być z nimi zgodne.
Polski
Zniekształcony dźwięk – Wyładowane akumulatorki słuchawek.
(Patrz “Zasilanie słuchawek”)
– Sprawdzić, czy siła głosu źródła/ słuchawek nie jest
ustawiona na zbyt wysoki poziom.
Zmniejszyć siłę głosu.
– Zbyt duża odległość od nadajnika.
Zbliżyć się do nadajnika.
– Zakłócenia pochodzące od lamp fluoroscencyjnych/
innych źródeł częstotliwości radiowych.
Przesunąć nadajnik lub słuchawki w inne miejsce.
– Używać nadajnika HC072. Ze względu na
zastosowane w słuchawkach HC075 zaawansowane
technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny
sprzęt mogą nie być z nimi zgodne.
80