Philips FC6161 – страница 6

Инструкция к Пылесосу Philips FC6161

 101



1 Wyłączurządzenie.

2 Obróćnasadkędopodłógspodemdogóryiotwórzelementmocujący.(rys.30)

3 Wyjmijszczotkęobrotowąznasadkidopodłóg (rys. 31).

4 Usuńkłaczkikurzu,włosyiinnezabrudzeniazeszczotkiobrotowejizrowka.



1 Najpierwwłóżkońcówkęszczotkiobrotowejznajdującąsiędalejodelementumocującego

donasadki,anastępniewłóżdoniejbliższąkońcówkę.(rys.32)

2 Zamknijelementmocujący(usłyszysz„kliknięcie”).(rys.33)

Uwaga: Jeśli szczotka obrotowa jest nieprawidłowo włożona, nie można zamknąć elementu mocującego.



1 Umieśćakcesoriawschowkupodstawyładującej(rys.34).

2 Wciśnijruręwkierunkunasadkidopodłogi,ażrurazablokujesięwpozycji

mocującej(rys.10).

3 Urządzeniemożnaprzechowywaćnapodstawieładującejzodkurzaczemręcznym

umieszczonymwrurze(rys.6).

Wymiana

Zaleca się wymianę ltra wewnętrznego i zewnętrznego po dłuższym okresie użytkowania lub jeśli

nie można ich już dobrze wyczyścić.

Nowe ltry wewnętrzne powinny być oznaczone numerem seryjnym 4322 004 93471. Więcej

informacji na ten temat można uzyskać u sprzedawcy produktów rmy Philips.



1 Wyjmijltrzpojemnikanakurz(rys.18).

2 Obróćltrzewnętrznywprawo(1)iwyjmijgozuchwytu(2)(rys.22).

3 Obróćltrwewnętrznywprawo(1)iwyjmijgozuchwytu(2)(rys.23).

4 Umieśćnowyltrwewnętrznywuchwycie(1)iprzekręćgowlewo,abygoprzymocować

(2) (rys. 24).

5 Umieśćnowyltrzewnętrznywuchwycie(1)iprzekręćgowlewo,abygoprzymocować

(2) (rys. 25).

6 Umieśćltrzpowrotemwpojemnikunakurz(rys.26).

Uwaga: Zwróć uwagę na prawidłowe włożenie ltra. Wyraz „up” musi być skierowany w stronę górnej

części pojemnika na kurz.



Nowe ltry wewnętrzne powinny być oznaczone numerem seryjnym 4322 004 93471 . Więcej

informacji na ten temat można uzyskać u sprzedawcy produktów rmy Philips.

102



- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa

domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.

Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 35).

- Wbudowane akumulatory zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Przed

wyrzuceniem zużytego urządzenia należy wyjąć z niego akumulatory. Nie należy ich wyrzucać

wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców

wtórnych. Urządzenie można także dostarczyć do centrum serwisowego rmy Philips, którego

pracownicy wyjmą i usuną akumulatory w sposób bezpieczny dla środowiska

naturalnego (rys. 36).



AkumulatoryNiMHmogąwybuchnąćpodwpływemwysokiejtemperaturylubognia.

Wyrzucaćmożnatylkocałkowiciewyczerpaneakumulatory.

Można wyjąć akumulatory w następujący sposób:

1 Włączodkurzaczręcznyipozostawgoażdosamoczynnegozakończeniapracy.

2 Zdejmijpanelzotworamiwylotowymipowietrzazodkurzaczaręcznegozapomocą

śrubokręta(rys.37).

3 Zdejmijpaznokciamipanelznajdującysięnauchwycie.(rys.38)

4 Odkręćśrubyzbokuodkurzaczaręcznego.(rys.39)

5 Naciśnijprzyciskzwalniającypojemniknakurzioddzieldwieczęściobudowy.

6 Przecinajpojedynczoprzewodypodłączonedoakumulatorów(rys.40).

7 Wyjmij akumulatory (rys. 41).



W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę

internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips w

danym kraju (numer telefonu znajduje się na ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju Państwa zamieszkania

nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.



Ten rozdział opisuje najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia.

Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w poszczególnych częściach instrukcji. Jeśli problemu

nie można rozwiązać samodzielnie, należy skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta

rmy Philips.

Problem Przyczyna Rozwiązanie

Urządzenie nie

Akumulatory mogą być wyczerpane. Naładuj akumulatory.

działa.

Podczas korzystania z rury jej styki

Wyczyść je suchą szmatką, a następnie

elektryczne i/lub styki elektryczne

umieść odkurzacz ręczny w rurze.

odkurzacza ręcznego mogą być

Obróć lekko odkurzacz w prawą i w

zabrudzone lub mogą do siebie nie

lewą stronę (kilkukrotnie), aż usłyszysz

przylegać.

„kliknięcie”.

 103

Problem Przyczyna Rozwiązanie

Wskaźnik

Być może urządzenie zostało

Umieść prawidłowo urządzenie na

ładowania nie

umieszczone na podstawie ładującej

podstawie ładującej. Świecący się

zapala się i/lub

w nieprawidłowy sposób.

wskaźnik ładowania informuje o

urządzenie nie

ładowaniu urządzenia.

ładuje się.

Być może zasilacz został

Włóż zasilacz do gniazdka

nieprawidłowo podłączony do

elektrycznego w prawidłowy sposób.

gniazdka elektrycznego.

Być może urządzenie zostało

Umieszczenie urządzenia na

umieszczone na podstawie ładującej

podstawie ładującej z włączonym

z włączonym odkurzaczem ręcznym.

odkurzaczem ręcznym powoduje

automatyczne wyłączenie urządzenia

po dwóch sekundach. Akumulatory

nie są ładowane.

Styki elektryczne rury i/lub styki

Wyczyść je suchą szmatką, a następnie

elektryczne odkurzacza ręcznego

umieść odkurzacz ręczny w rurze.

mogą być zabrudzone lub mogą do

Obróć lekko odkurzacz w prawą i w

siebie nie przylegać.

lewą stronę (kilkukrotnie), aż usłyszysz

„kliknięcie”.

Jeśli urządzenie można włączyć po

Zanieś urządzenie do naprawy do

kilku godzinach ładowania, wskaźnik

sprzedawcy lub autoryzowanego

ładowania jest uszkodzony.

centrum serwisowego rmy Philips.

Jeśli urządzenie ciągle nie ładuje się,

Zanieś urządzenie do przeglądu lub

mogło ono ulec awarii.

naprawy do sprzedawcy lub

autoryzowanego centrum

serwisowego rmy Philips.

Odkurzacz

Możliwe, że pojemnik na kurz jest

Przymocuj pojemnik na kurz do

ręczny nie

nieprawidłowo przymocowany do

odkurzacza ręcznego w prawidłowy

odkurza dobrze.

urządzenia.

sposób.

Możliwe, że pojemnik na kurz jest

Opróżnij go.

pełny.

Podczas korzystania z rury jej styki

Wyczyść je suchą szmatką, a następnie

elektryczne i/lub styki elektryczne

umieść odkurzacz ręczny w rurze.

odkurzacza ręcznego mogą być

Obróć lekko odkurzacz w prawą i w

zabrudzone lub mogą do siebie nie

lewą stronę (kilkukrotnie), aż usłyszysz

przylegać.

„kliknięcie”.

Łącznik nasadki do podłóg może być

Wyczyść łącznik nasadki do podłóg

zablokowany przez duże fragmenty

(patrz rozdział „Czyszczenie”).

zanieczyszczeń.

Z odkurzacza

Możliwe, że pojemnik na kurz jest

Opróżnij go.

ręcznego

pełny.

wydostaje się

kurz.

104

Problem Przyczyna Rozwiązanie

Możliwe, że pojemnik na kurz jest

Przymocuj pojemnik na kurz do

nieprawidłowo przymocowany do

odkurzacza ręcznego w prawidłowy

urządzenia.

sposób.

Być może ltr został nieprawidłowo

Umieść ltr w pojemniku w

umieszczony w pojemniku na kurz.

prawidłowy sposób.

Po

Możliwe, że pojemnik na kurz jest

Opróżnij go.

przymocowaniu

pełny.

jednego z

akcesoriów do

odłączanej

nasadki

odkurzacz ręczny

nie działa

prawidłowo.

Możliwe, że akcesorium jest

Usuń z niego zator.

zapchane.

Możliwe, że ltr jest zatkany. Wyczyść ltr wewnętrzny oraz ltr

zewnętrzny (patrz rozdział

„Czyszczenie”).

Wskaźnik

Szczotka obrotowa jest zablokowana. Wyczyść szczotkę obrotową (patrz

zablokowania

rozdział „Czyszczenie”).

szczotki miga na

czerwono.

Wskaźnik zablokowania szczotki

W takim przypadku szczotka

może migać na czerwono, ponieważ

obrotowa nie jest zablokowana, a siła

rura jest używana na dywanie o

ssania urządzenia nie ulega

długim włosiu.

zmniejszeniu. Możliwe jest dalsze

korzystanie z rury w celu czyszczenia

dywanu.

Urządzenie

Być może w pojemniku na kurz

Opróżnij pojemnik na kurz i wyczyść

bardzo hałasuje.

znajdują się przedmioty w stanie

ltr (patrz rozdział „Czyszczenie”).

stałym.

Łącznik nasadki do podłóg może być

Wyczyść łącznik nasadki do podłóg

zablokowany przez duże fragmenty

(patrz rozdział „Czyszczenie”).

zanieczyszczeń.

Urządzenie nie

Szczotka obrotowa jest zapchana. Wyczyść szczotkę obrotową (patrz

zbiera kurzu

rozdział „Czyszczenie”).

skutecznie.



105

Introducere

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de

Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.



 Bec

1 Butonul Pornit/Oprit

2 Buton MAX pentru putere maximă

3 Parte superioară tijă

4 Înşurubaţi pentru a ataşa partea superioară a tijei la cea inferioară

5 Parte inferioară tijă

6 Articulaţie cap de aspirare podea

7 Buton de declanşare cap de aspirare podea

8 Lumină “perie blocată”

9 Cap de aspirare pentru podea

10 Element de xare

11 Roţi frontale

12 Perie rotativă

13 Crestătură pentru tăiere

14 Roţi posterioare

B Aspirator de mână

15 Butonul Pornit/Oprit

16 Buton de deblocare a compartimentului pentru praf

17 Compartiment pentru praf

18 Buton de eliberare a capului de aspirare

19 Buton de declanşare aspirator de mână

20 Oricii de evacuare a aerului

21 Unitate de ltrare

22 Cap de aspirare detaşabil

23 Filtru exterior

24 Filtru interior

25 Suport ltru

26 Mecanism de curăţare ltru

C Accesorii

27 Bază de încărcare

28 Led încărcare

29 Compartiment depozitare

30 Suport de depozitare a cablului

31 Adaptor

32 Suport spate staţie de încărcare

33 Şurub montare pe perete

34 Accesoriu pentru spaţii înguste

35 Perie

Important

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.

Pericol

- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi niciodată substanţe

inamabile sau scrum, înainte ca acestea să se  răcit.

- Nu introduceţi niciodată aparatul, staţia de încărcare sau adaptorul în apă sau în orice alt lichid şi

nu le clătiţi sub jet de apă.

106



- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi ca tensiunea indicată pe adaptor să corespundă tensiunii

din reţeaua locală.

- Nu utilizaţi aspiratorul, staţia de încărcare sau adaptorul dacă este deteriorat.

- Dacă adaptorul sau staţia de încărcare este deteriorată, înlocuiţi-o întotdeauna cu una originală

pentru a evita orice accident.

- Adaptorul conţine un transformator. Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului, întrucât acest

lucru duce la situaţii periculoase.

- Acest aparat poate  utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani şi de către persoane care

au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe

dacă au fost instruite privind utilizarea sigură a aparatului sau supravegheate pentru stabilirea

utilizării sigure şi dacă au fost făcuţi conştienţi de pericolele implicate.

- Nu le permiteţi copiilor să se joace cu aparatul.

- Copiilor li se permite să golească compartimentul pentru praf, să cureţe unitatea de ltrare şi să

cureţe aparatul numai sub supraveghere.



- Scoateţi adaptorul din priză înainte de a curăţa staţia de încărcare.

- Încărcaţi aspiratorul numai cu adaptorul şi baza de încărcare furnizate. În timpul încărcării,

adaptorul se încălzeşte. Acest lucru este normal.

- Opriţi întotdeauna aspiratorul după utilizare.

- Tensiunea la bornele de contact ale unităţii de încărcare este joasă. În consecinţă, aceasta nu

este periculoasă.

- Nu blocaţi niciodată deschizăturile de evacuare a aerului în timpul aspirării.

- Opriţi aparatul atunci când îl încărcaţi.

- Folosiţi întotdeauna aspiratorul împreună cu unitatea de ltrare montată.

- Nivel de zgomot: Lc = 84 dB (A)

Câmpuri electromagnetice (EMF)

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă

este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur

conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.



1 Îndepărtaţioricefolieprotectoaresauplasticdepeaparat.

2 Ataşaţisuportulposteriorînspatelestaţieideîncărcare(‘clic’)(g.2).

Notă: Trebuie să faceţi acest lucru numai o dată. Nu dezasamblaţi niciodată suportul posterior de pe

staţia de încărcare.

Notă: Nu trebuie să ataşaţi suportul posterior dacă nu este necesară stabilitatea suplimentară pe care o

asigură suportul posterior.

Sugestie: Pentru o mai bună stabilitate puteţi monta, de asemenea, staţia de încărcare pe perete. Pentru

a face acest lucru, înşurubaţi în perete şurubul furnizat prin oriciul din suportul posterior.

3 Puneţiparteasuperioarăatijeipesteceainferioară(‘clic’)(g.3).

Notă: Trebuie să faceţi acest lucru numai o dată. Nu dezasamblaţi niciodată tija superioară de pe

tija inferioară.

4 Strângeţişurubulcuoşurubelniţăsaucuomonedă.

5 Conectaţitijapecapuldeaspirarepodea(‘clic’)(g.4).

 107





Încărcarea completă a bateriilor durează aproximativ 7 ore.

1 Introduceţiadaptorulstaţieideîncărcareînpriză.

2 Conectaţiaspiratoruldemânălatijă(‘clic’)(g.5).

Notă: Asiguraţi-vă că aspiratorul de mână este oprit atunci când îl conectaţi la tijă.

3 Poziţionaţiaparatulpestaţiadeîncărcare(g.6).

, Leduldeîncărcareseaprindepentruaindicafaptulcăaparatulseîncarcă.(g.7)

Notă: Ledul de încărcare nu oferă niciun fel de informaţii referitoare la nivelul de încărcare al bateriilor.

, Atuncicândbateriilesuntcompletîncărcate,procesuldeîncărcareseopreşte,iarledulde

încărcaresestingepentruaeconomisienergie.

Notă: Puteţi lăsa aparatul pe staţia de încărcare, chiar atunci când bateriile sunt complet încărcate. La

ecare 5 minute, ledul de încărcare se aprinde timp de 3 secunde. Aceasta indică faptul că staţia de

încărcare verică dacă bateriile sunt în continuare complet încărcate.

Notă: Dacă aşezaţi aparatul pe staţia de încărcare în timp ce este pornit, aparatul de opreşte automat

după 2 secunde, iar bateriile nu se încarcă.

Economisirea energiei

Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi aparatul pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi adaptorul din

priză pentru a economisi energie.



Puterea acestui aspirator cu tijă fără r nu se poate compara cu aceea a unui aspirator standard de

dimensiune normală. Este posibil ca performanţele sale de curăţare pe podele moi să nu corespundă

în întregime performanţelor unui aspirator standard, dar performanţele sale de curăţare pe podele

dure sunt la fel de bune.



Puteţi utiliza tija pentru a curăţa podelele şi covoarele.

Atuncicândutilizaţitija,asiguraţi-văîntotdeaunadeataşareacompartimentuluipentrupraf

laaspiratoruldemână,pentruaprevenideteriorareaaspiratoruluidemână.

1 Conectaţicorectaspiratoruldemânălatijă(‘clic’).(g.5)

2 ApăsaţibutonulPornit/Opritdepetijăpentruaporniaparatul(g.8).

, Aparatulîncepesăfuncţionezelavitezănormală.Utilizaţiaceastăvitezăpentruduratăde

funcţionareoptimăşinivelminimdezgomot.Duratadefuncţionarelaaceastăvitezăestede

peste 20 de minute.

- Apăsaţi butonul MAX dacă doriţi să operaţi aparatul la viteză maximă. Utilizaţi această viteză

pentru performanţe optime de curăţare. Durata de funcţionare la această viteză este de 11 de

minute (g. 9).

- Dacă doriţi să comutaţi înapoi la viteza normală, apăsaţi din nou butonul MAX.

Notă: În timpul utilizării, lumina “perie blocată” poate clipi roşu pentru a indica faptul că peria rotativă

este blocată. Dacă se întâmplă acest lucru, trebuie să îndepărtaţi elementul care blochează peria sau să

curăţaţi peria (consultaţi capitolul ‘Curăţare’).

3 Dacădoriţisălăsaţiaparatulnesupravegheatpentruuntimpsaudacădoriţisă

scoateţiaspiratoruldemânădintijăîntimpulutilizării,puteţiutilizapoziţiapentru

108

depozitare.Împingeţitijacătrecapuldeaspirarepentrupodeaînpoziţiade

depozitare(g.10).

4 Dupăutilizare,apăsaţibutonulPornit/Opritpentruaopriaparatul.



Puteţi utiliza aspiratorul de mână fără tijă pentru a aspira suprafeţe mici şi greu accesibile, precum

mese, mobilă, scaune de maşină etc.

Atunci când aspiratorul de mână este complet încărcat, are o durată de funcţionare de12 minute.

1 Dacăaspiratoruldemânăesteconectatlatijă,apăsaţibutonulPornit/Opritdepetijăpentru

aopriaparatulînaintedeascoateaspiratoruldemânădepetijă.

Notă: Dacă scoateţi aspiratorul de mână când aparatul este pornit la viteză normală, aspiratorul de

mână funcţionează cu energie scăzută atunci când îl scoateţi. Pentru a vă asigura că aspiratorul de

mână funcţionează la energie completă, opriţi-l şi porniţi-l din nou.

2 Apăsaţibutonuldeeliberarealaspiratoruluidemână(1)şiscoateţiaspiratoruldemânădin

tijă(2)(g.11).

3 ApăsaţibutonulPornit/Opritpentruaporniaspiratoruldemână(g.12).

4 Dupăutilizare,apăsaţidinnoubutonulPornit/Opritpentruaopriaspiratoruldemână.

Notă: Asiguraţi-vă că opriţi aspiratorul de mână înainte de a-l pune înapoi pe tijă.

Notă: Dacă puneţi aspiratorul de mână înapoi în tijă atunci când este încă pornit , peria rotativă nu

funcţionează, iar performanţa de curăţare nu este optimă. Pentru a face peria rotativă să funcţioneze,

apăsaţi butonul Pornit/Oprit de pe tijă pentru a opri aparatul şi apoi apăsaţi din nou butonul Pornit/Oprit

pentru a porni iar aparatul.



Aspiratorul de mână este prevăzut cu următoarele accesorii:

- un accesoriu pentru aspirarea colţurilor sau a spaţiilor înguste.

- o perie pentru curăţarea suprafeţelor delicate.

1 Alegeţiaccesoriulpecaredoriţisăîlutilizaţidincompartimentuldedepozitarealstaţieide

încărcare.

2 Ataşaţiaccesoriullacapuldeaspiraredetaşabil(g.13).



Scoateţiîntotdeaunaadaptoruldinprizăînaintedeacurăţastaţiadeîncărcare.

1 Curăţaţiexteriorulaspiratoruluidemână,exteriorultijeişiexteriorulstaţieideîncărcarecu

ocârpăumedă.

2 Dacădoriţisăgoliţişisăcurăţaţicompartimentulpentruprafsausăcurăţaţiunitateade

ltrare,urmaţiinstrucţiuniledinsecţiunile‘Golireaşicurăţareacompartimentuluipentru

praf’şi‘Curăţareaunităţiideltrare’demaijos.



Asiguraţi-vă că goliţi şi curăţaţi în mod regulat compartimentul pentru praf al aspiratorului de mână.

Notă: Nu este necesar să ţineţi aspiratorul de mână deasupra unui coş de gunoi atunci când îl deschideţi.



Puteţi goli rapid compartimentul pentru praf în modul următor:

 109

1 Apăsaţibutonuldeeliberareacapuluideaspirare(1)şiscoateţicapuldeaspiraredetaşabil

depeaspiratoruldemână(2)(g.14).

2 Scuturaţiconţinutulcompartimentuluipentruprafîntr-uncoşdegunoi(g.15).

3 Maiîntâiataşaţiparteainferioarăacapuluideaspiraredetaşabilşiapoiîmpingeţipartea

superioarăacapuluideaspirarecătreaspiratorpânăcândsexeazăînpoziţiacorectă

(‘clic’).(g.16)



Puteţi goli şi curăţa riguros compartimentul pentru praf în modul următor:

1 Ţineţiaspiratoruldemânădeasupraunuicoşdegunoi,apăsaţibutonuldeeliberareal

compartimentuluipentrupraf(1)şiîndepărtaţicompartimentulpentrupraf(2)(g.17).

2 Extrageţiunitateadeltraredincompartimentulpentrupraf(g.18).

3 Scuturaţicompartimentulpentruprafcumânaliberăpentruagoliconţinutulîntr-uncoş

degunoi(g.19).

4 Dacăestenecesar,curăţaţicompartimentulpentruprafcuocârpăumedă.

5 Dacăestenecesar,curăţaţiunitateadeltrare.Consultaţisecţiunea‘Curăţareaunităţiide

ltrare’demaijos.

6 Puneţiunitateadeltrareînapoiîncompartimentulpentrupraf.

7 Pentruareataşacompartimentulpentrupraf,aliniaţioriciulcompartimentuluipentrupraf

cuproeminenţadepeaspiratoruldemână.Ataşaţimaiîntâiparteainferioarăa

compartimentuluipentrupraf(1)şiapoiîmpingeţiparteasuperioarăaacestuiaspre

aspiratoruldemână(2)pânăsexeazăînpoziţiacorectă(clic).(g.20)



Asiguraţi-vă că unitatea de ltrare este curăţată regulat.



Puteţi curăţa rapid unitatea de ltrare în modul următor:

1 Ţineţiaspiratoruldemânădeasupraunuicoşdegunoi,apăsaţibutonuldeeliberareal

compartimentuluipentrupraf(1)şiîndepărtaţicompartimentulpentrupraf(2)(g.17).

2 Răsuciţimecanismuldecurăţaredininteriorulsuportuluiltruluidecâtevaori.(g.21)

, Mecanismuldecurăţaredesprindeprafuldepeltrulinterior.

3 Pentruareataşacompartimentulpentrupraf,aliniaţioriciulcompartimentuluipentrupraf

cuproeminenţadepeaspiratoruldemână.Ataşaţimaiîntâiparteainferioarăa

compartimentuluipentrupraf(1)şiapoiîmpingeţiparteasuperioarăaacestuiaspre

aspiratoruldemână(2)pânăsexeazăînpoziţiacorectă(clic).(g.20)



Puteţi curăţa riguros unitatea de ltrare în modul următor:

1 Ţineţiaparatuldeasupraunuicoşdegunoi,apăsaţibutonuldedecuplareacompartimentului

pentrupraf(1)şiîndepărtaţicompartimentulpentrupraf(2)(g.17).

2 Extrageţiunitateadeltraredincompartimentulpentrupraf(g.18).

3 Răsuciţiltrulexteriorînsensorar(1)şiîndepărtaţi-ldinsuportulpentrultru(2)(g.22).

4 Răsuciţiltrulinteriorînsensantiorar(1)şiîndepărtaţi-ldinsuportulpentru

ltru(2)(g.23).

110

5 Curăţaţiltrulinteriorşipecelexteriorcuoperiesaucuunaspiratorstandarddacăsunt

excesiv de murdare.

Notă: Dacă este necesar, puteţi curăţa ltrul interior şi ltrul exterior cu apă rece sau călduţă. Uscaţi

bine ltrul interior şi pe cel exterior înainte de a utiliza din nou unitatea de ltrare.

6 Aşezaţiltrulinteriorlalocînsuportulpentrultru(1)şirăsuciţi-lînsensantiorarpentrua-

lataşa(2).(g.24)

7 Aşezaţiltrulexteriorlalocînsuportulpentrultru(1)şirăsuciţi-lînsensantiorarpentru

a-lataşa(2).(g.25)

8 Puneţiunitateadeltrareînapoiîncompartimentulpentrupraf(g.26).

Notă: Asiguraţi-vă că introduceţi unitatea de ltrare în mod corect. Cuvântul ‘up’ trebuie să e orientat

către partea superioară a compartimentului pentru praf.

9 Pentruareataşacompartimentulpentrupraf,aliniaţioriciulcompartimentuluipentrupraf

cuproeminenţadepeaspiratoruldemână.Ataşaţimaiîntâiparteainferioarăa

compartimentuluipentrupraf(1)şiapoiîmpingeţiparteasuperioarăaacestuiaspre

aspiratoruldemână(2)pânăsexeazăînpoziţiacorectă(clic).(g.20)



Articulaţia capului de aspirare podea se poate bloca cu particule mari de murdărie. Urmaţi paşii de

mai jos pentru a curăţa articulaţia.

1 ApăsaţibutonulPornit/Opritdepetijăpentruaopriaparatul.

2 Apăsaţibutonuldeeliberarealaspiratoruluidemână(1)şiscoateţiaspiratoruldemânădin

tijă(2)(g.11).

3 Apăsaţibutonuldeeliberareacapuluideaspirarepodea(1)pentruadetaşatijadecapulde

aspirarepodea(2)(g.27).

4 Îndepărtaţiparticulelemaridemurdăriedinarticulaţie.

5 Conectaţiînapoitijapecapuldeaspirarepodea(‘clic’).



Atunci când lumina “perie blocată” începe să clipească roşu, peria rotativă este blocată. Dacă se

întâmplă acest lucru, urmaţi paşii de mai jos pentru a curăţa peria rotativă.

1 ApăsaţibutonulPornit/Opritdepetijăpentruaopriaparatul.

2 Apăsaţibutonuldeeliberarealaspiratoruluidemână(1)şiscoateţiaspiratoruldemânădin

tijă(2)(g.11).

3 Apăsaţibutonuldeeliberareacapuluideaspirarepodea(1)pentruadetaşatijadecapulde

aspirare podea (2).

4 Întoarceţicapuldeaspirarepodeacucapulînjos.

5 Deplasaţiperiarotativăpânăcândcrestăturapentrutăiereesteorientatăspredvs.(g.28)

6 Utilizaţiofoarfecăpentruatăiareledepăr,aţăetc.strânseînjurulperieirotative.(g.29)

7 Îndepărtaţiscamele,părulşiprafuldepeperiarotativă.

Notă: Puteţi îndepărta de asemenea peria rotativă pentru o curăţare mai uşoară.

 111

Demontarea periei rotative

1 Opriţiaparatul.

2 Întoarceţicapuldeaspirarepodeacucapulînjosşideschideţielementuldexare.(g.30)

3 Ridicaţiperiarotativădincapuldeaspirarepodea (g. 31).

4 Îndepărtaţiscamele,părulşiprafuldepeperiarotativăşidincrestătură.

Montarea periei rotative

1 Maiîntâiintroduceţicapulperieirotativecelmaiîndepărtatdeelementuldexareîncapul

deaspirare,apoiintroduceţicapătulperieirotativecelmaiapropiatdeelementuldexareîn

capuldeaspirare.(g.32)

2 Închideţielementuldexare(‘clic’).(g.33)

Notă: Dacă peria rotativă nu este corect introdusă, nu puteţi închide elementul de xare.



1 Puneţiaccesoriileîncompartimentuldedepozitarealstaţieideîncărcare(g.34).

2 Împingeţitijacătrecapuldeaspirarepentrupodeapentruaoaşezaînpoziţiade

depozitare(g.10).

3 Puteţidepozitaaparatulpestaţiadeîncărcarecuaspiratoruldemânăaşezatîntijă(g.6).

Înlocuirea

Vă sfătuim să înlocuiţi ltrul interior şi ltrul exterior după o perioadă prelungită de utilizare sau

atunci când nu mai pot  curăţate bine.

Sunt disponibile ltre interioare noi, având codul 4322 004 93471. Contactaţi distribuitorul Philips.



1 Extrageţiunitateadeltraredincompartimentulpentrupraf(g.18).

2 Răsuciţiltrulexteriorînsensorar(1)şiîndepărtaţi-ldinsuportulpentrultru(2)(g.22).

3 Răsuciţiltrulinteriorînsensantiorar(1)şiîndepărtaţi-ldinsuportulpentru

ltru(2)(g.23).

4 Aşezaţiunltruinteriornouînsuportulpentrultru(1)şirăsuciţi-lînsensantiorarpentru

a-lataşa(2)(g.24).

5 Aşezaţiunltruexteriornouînsuportulpentrultru(1)şirăsuciţi-lînsensantiorarpentru

a-lataşa(2)(g.25).

6 Puneţiunitateadeltrareînapoiîncompartimentulpentrupraf(g.26).

Notă: Asiguraţi-vă că introduceţi unitatea de ltrare în mod corect. Cuvântul ‘up’ trebuie să e orientat

către partea superioară a compartimentului pentru praf.



Sunt disponibile ltre interioare noi, având codul 4322 004 93471 . Contactaţi distribuitorul Philips.

112



- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l

la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului

înconjurător (g. 35).

- Bateriile reîncărcabile încorporate conţin substanţe care pot polua mediul. Îndepărtaţi bateriile

când scoateţi aparatul din uz. Nu aruncaţi bateriile împreună cu deşeurile menajere, ci predaţi-le

la un punct de colectare ocial. De asemenea, puteţi duce aparatul la un centru de service

Philips. Personalul acestui centru va îndepărta bateriile pentru dvs. şi le va casa într-un mod

ecologic (g. 36).



Bateriile NiMH pot exploda când sunt expuse la temperaturi ridicate sau foc deschis.

Îndepărtaţibateriilereîncărcabiledoardacăsuntcompletdescărcate.

Puteţi îndepărta bateriile reîncărcabile în modul următor.

1 Lăsaţiaspiratoruldemânăsăfuncţionezepânălaoprire.

2 Îndepărtaţipanoulcuoriciiledeevacuareaaeruluidinaspiratoruldemânăcuo

şurubelniţă(g.37).

3 Îndepărtaţipanouldepemânercuunghia.(g.38)

4 Deşurubaţişuruburiledinpartealateralăaaspiratoruluidemână.(g.39)

5 Apăsaţibutonuldedeblocareacompartimentuluipentruprafşiseparaţiceledouăpărţiale

carcasei.

6 Tăiaţicablurileconectatelabateriilereîncărcabileunulcâteunul(g.40).

7 Îndepărtaţibateriilereîncărcabile(g.41).



Dacă aveţi nevoie de service sau de informaţii sau dacă aveţi o problemă, vizitaţi site-ul Web Philips

la adresa www.philips.com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.

(găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de centru,

deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.

Depanare

Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot apărea la aparatul dvs. Pentru mai multe

detalii, citiţi aceste secţiuni. Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema, contactaţi Centrul de asistenţă

pentru clienţi Philips din ţara dvs.

Problemă Cauză Soluţie

Aparatul nu

Bateriile pot  descărcate. Reîncărcaţi bateriile.

funcţionează.

Dacă utilizaţi tija, este posibil ca

Curăţaţi bornele de contact de pe tijă şi

bornele de contact de pe tijă şi/

de pe aspiratorul de mână cu o cârpă

sau de pe aspiratorul de mână să

uscată şi apoi aşezaţi aspiratorul de mână

e murdare sau să nu facă

în tijă. Deplasaţi aspiratorul de mână uşor

contact corect.

către stânga şi către dreapta de câteva ori

până când auziţi un clic.

 113

Problemă Cauză Soluţie

Ledul de

Este posibil să nu  aşezat corect

Aşezaţi corect aparatul pe staţia de

încărcare nu se

aparatul pe staţia de încărcare.

încărcare. Ledul de încărcare se aprinde

aprinde şi/sau

pentru a indica faptul că aparatul se

aparatul nu se

încarcă.

încarcă.

Este posibil să nu  introdus

Introduceţi corect adaptorul în priza de

corect adaptorul în priza de

perete.

perete.

Este posibil să  pus aparatul pe

Dacă aşezaţi aparatul pe staţia de

staţia de încărcare cu aspiratorul

încărcare cu aspiratorul de mână

de mână pornit.

pornit, aparatul se opreşte automat după

două secunde, iar bateriile nu se încarcă.

Este posibil ca bornele de contact

Curăţaţi bornele de contact de pe tijă şi

de pe tijă şi/sau de pe aspiratorul

aspiratorul de mână cu o cârpă uscată şi

de mână să e murdare sau să nu

apoi aşezaţi aspiratorul de mână în tijă.

facă contact corect.

Deplasaţi aspiratorul de mână uşor către

stânga şi către dreapta de câteva ori până

când auziţi un clic.

Dacă puteţi porni aparatul după

Duceţi aparatul la distribuitorul dvs. sau la

câteva ore de încărcare, ledul de

un centru de service autorizat de Philips

încărcare este defect.

pentru a  reparat.

Dacă aparatul totuşi nu se încarcă,

Duceţi aparatul la distribuitorul dvs. sau la

este posibil să e defect.

un centru de service autorizat de Philips

pentru a  examinat sau reparat.

Aspiratorul de

Este posibil ca compartimentul

Ataşaţi corect compartimentul pentru

mână nu aspiră

pentru praf să nu e ataşat

praf la aspiratorul de mână.

bine.

corect.

Este posibil ca compartimentul

Goliţi compartimentul pentru praf.

pentru praf să e plin.

Dacă utilizaţi tija, este posibil

Curăţaţi bornele de contact de pe tijă şi

ca bornele de contact de pe tijă

aspiratorul de mână cu o cârpă uscată.

şi/sau de pe aspiratorul de mână

Apoi aşezaţi aspiratorul de mână în tijă.

să e murdare sau să nu facă

Deplasaţi aspiratorul de mână uşor către

contact corect.

stânga şi către dreapta de câteva ori până

când auziţi un clic.

Este posibil ca articulaţia capului

Curăţaţi articulaţia capului de aspirare

de aspirare podea să e blocată

podea (vezi capitolul ‘Curăţarea’).

de particule mari de murdărie.

Aspiratorul de

Este posibil ca compartimentul

Goliţi compartimentul pentru praf.

mână prezintă

pentru praf să e plin.

scăpări de praf.

Este posibil ca compartimentul

Ataşaţi corect compartimentul pentru

pentru praf să nu e ataşat

praf la aspiratorul de mână.

corect.

114

Problemă Cauză Soluţie

Este posibil ca unitatea de ltrare

Poziţionaţi corect unitatea de ltrare în

să nu e aşezată corect în

compartimentul pentru praf.

compartimentul pentru praf.

Aspiratorul de

Este posibil ca compartimentul

Goliţi compartimentul pentru praf.

mână nu

pentru praf să e plin.

funcţionează bine

când este ataşat

un accesoriu

pe capul de

aspirare detaşabil.

Este posibil ca accesoriul să e

Îndepărtaţi cauza blocajului din accesoriu.

obstrucţionat.

Este posibil ca unitatea de ltrare

Curăţaţi ltrul interior şi ltrul exterior

să e înfundată.

(vezi capitolul ‘Curăţarea’).

Lumină “perie

Peria rotativă este blocată. Curăţaţi peria rotativă (vezi capitolul

blocată” clipeşte

“Curăţarea”).

roşu.

Este posibil ca ledul ‘perie blocată’

În acest caz peria rotativă nu este blocată,

să lumineze intermitent roşu

iar puterea de aspirare nu scade. Puteţi

deoarece utilizaţi tija pe covoare

utiliza în continuare tija pentru a curăţa

cu re lungi.

covorul.

Aparatul scoate

Este posibil să existe particule

Goliţi compartimentul pentru praf şi

un zgomot

solide în compartimentul pentru

curăţaţi unitatea de ltrare (vezi capitolul

puternic.

praf.

‘Curăţarea’).

Este posibil ca articulaţia capului

Curăţaţi articulaţia capului de aspirare

de aspirare podea să e blocată

podea (vezi capitolul ‘Curăţarea’).

de particule mari de murdărie.

Aparatul nu

Peria rotativă este murdară. Curăţaţi peria rotativă (vezi capitolul

colectează praful

“Curăţarea”).

şi mizeria în mod

ecient.



115



Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой

компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.



 Трубка

1 Кнопка включения/выключения

2 Кнопка максимальной мощности MAX

3 Верхняя часть трубки

4 Винт для соединения верхней и нижней частей трубки

5 Нижняя часть трубки

6 Соединение насадки для пола

7 Кнопка отсоединения насадки для пола

8 Индикатор засора насадки-щетки

9 Насадка для пола

10 Фиксатор

11 Передние колеса

12 Вращающаяся щетка

13 Прорезь

14 Задние колеса

B Ручной пылесос

15 Кнопка включения/выключения

16 Кнопка открытия пылесборника

17 Пылесборник

18 Кнопка фиксации держателя насадок

19 Кнопка отсоединения ручного пылесоса

20 Отверстия для выхода воздуха

21 Блок фильтров

22 Съемный держатель насадок

23 Наружный фильтр

24 Входной фильтр

25 Держатель фильтра

26 Фильтр с трещоткой

C Дополнительные принадлежности

27 Зарядная база

28 Индикатор зарядки

29 Отсек для хранения

30 Приспособление для хранения шнура

31 Адаптер

32 Задний держатель зарядной базы

33 Винт для настенного крепления

34 Щелевая насадка

35 Насадка-щетка



Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и

сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.



- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости. Запрещается применять

пылесос для уборки огнеопасных веществ, а также неостывшего пепла.

116

- Запрещается погружать прибор, зарядное устройство или адаптер в воду или другие

жидкости, а также промывать их под струей воды.



- Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на

адаптере, соответствует напряжению местной электросети.

- Не пользуйтесь пылесосом, зарядной базой или адаптером, если они повреждены.

- При повреждении адаптера или зарядной базы заменяйте их только оригинальными

изделиями, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или

присоединять к нему другие штекеры: это опасно.

- Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также людьми с

ограниченными возможностями сенсорной системы, ограниченными физическими или

интеллектуальными возможностями, лицами с недостаточным опытом и знаниями при

условии ознакомления с правилами безопасности и рисками, связанными с эксплуатацией

прибора, или под наблюдением лиц, ответственных за обеспечение безопасности.

- Не разрешайте детям играть с прибором.

- Дети могут очищать пылесборник, блок фильтров и прибор только под

присмотром взрослых.



- Перед очисткой зарядной базы отключайте адаптер от электросети.

- Зарядку аккумуляторов пылесоса следует производить при помощи адаптера и зарядной

базы, входящих в комплект поставки. Допускается некоторый нагрев адаптера в

процессе зарядки.

- Всегда отключайте пылесос после использования.

- Напряжение на контактах зарядной базы низкое и, следовательно, не

представляет опасности.

- Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда должны быть свободны.

- Во время зарядки аккумуляторов прибор должен быть выключен.

- Использование блока фильтров во время работы пылесоса обязательно.

- Уровень шума: Lc = 84 дБ(A)



Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При

правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя,

использование прибора безопасно в соответствии с современными научными данными.



1 Удалитевсезащитныепленкиипластиковуюупаковкусприбора.

2 Присоединитедержателькзаднейсторонезаряднойбазы(долженпрозвучать

щелчок)(Рис.2).

Примечание. Это действие выполняется только однажды. Не отсоединяйте задний

держатель от зарядной базы.

Примечание. Задний держатель можно не устанавливать, если не требуется обеспечить

дополнительную устойчивость.

Совет. Для большей устойчивости зарядную базу можно закрепить на стене. Для этого

вставьте винт, входящий в комплект, в отверстие на заднем держателе и прикрутите его к

стене.

3 Установитеверхнюючастьтрубкинанижнюючасть(долженпрозвучать

щелчок)(Рис.3).

 117

Примечание. Это действие выполняется только один раз. Не отсоединяйте верхнюю часть

трубки от нижней.

4 Закрепитевинтспомощьюотверткиилимонеты.

5 Присоединитектрубкенасадкудляпола(долженпрозвучатьщелчок)(Рис.4).





Полная зарядка аккумуляторов занимает около 7 часов.

1 Подключитеадаптерзарядногоустройствакрозеткеэлектросети.

2 Присоединитекручномупылесосутрубку(долженпрозвучатьщелчок)(Рис.5).

Примечание. Убедитесь, что ручной пылесос выключен, когда вы устанавливаете его в трубку.

3 Установитеприборвзаряднуюбазу(Рис.6).

, Световойиндикаторсигнализируетотом,чтоприборзаряжается.(Рис.7)

Примечание. Индикатор зарядки не отображает информацию об уровне заряда

аккумуляторов.

, Послеполнойзарядкиаккумуляторовпроцессзарядкипрекращается,ииндикатор

зарядкиотключаетсявцеляхэкономииэнергии.

Примечание. Прибор можно оставить в зарядной базе, даже если он полностью заряжен.

Каждые 5 минут индикатор зарядки будет загораться на 3 секунды. Это означает, что

зарядная база проверяет, полностью ли заряжены аккумуляторы.

Примечание. Если в зарядную базу поместить включенный прибор, он автоматически

выключится по истечении 2 секунд и аккумуляторы при этом заряжаться не будут.



Если вы не планируете пользоваться прибором в течение длительного времени, мы

рекомендуем отключить адаптер от электросети для экономии электроэнергии.



Мощность этого беспроводного ручного пылесоса нельзя сравнивать с мощностью обычного

большого пылесоса. По качеству очистки мягких покрытий ручной пылесос может уступать

обычному, но на твердых поверхностях качество уборки с помощью ручного пылесоса будет

достаточно высоким.



Трубку можно использовать для уборки полов и ковров.

Чтобыизбежатьповрежденияручногопылесоса,прииспользованиитрубкиследите,

чтобывручномпылесосебылустановленпылесборник.

1 Присоединитекручномупылесосутрубку(долженпрозвучатьщелчок).(Рис.5)

2 Включитеприбор,нажавнатрубкекнопкувключения/выключения(Рис.8).

, Приборначинаетработатьврежимеобычноймощности.Использованиеэтогорежима

обеспечиваетоптимальноевремяработыиминимальныйуровеньшума.Времяработы

прибораврежимеобычноймощностисоставляетболее20минут.

- Нажмите кнопку MAX, чтобы переключить прибор в режим максимальной мощности.

Использование этого режима обеспечивает наиболее эффективную уборку. Время работы

прибора в этом режиме составляет 11 минут (Рис. 9).

118

- Чтобы возобновить работу устройства в режиме обычной мощности, снова нажмите

кнопку MAX.

Примечание. Во время уборки может загореться красный индикатор, сигнализирующий о

засорении вращающейся щетки. В этом случае необходимо удалить предмет, засоривший

щетку, или выполнить очистку (см. главу “Очистка”).

3 Еслиприборнеиспользуетсявтечениенекотороговременииливовремяуборкиот

ручногопылесосатребуетсяотсоединитьтрубку,приборможноустановитьв

положениефиксации.Дляэтогонеобходимонаклонитьтрубкувнаправлениинасадки

дляпола(Рис.10).

4 Послезавершенияработынажмитекнопкувключения/выключениядля

выключенияприбора.



Ручной пылесос можно использовать без трубки для уборки небольших или труднодоступных

поверхностей, например столов, предметов мебели, сидений автомобиля и пр.

При полной зарядке аккумуляторов время работы ручного пылесоса составляет 12 минут.

1 Еслиручнойпылесосустановленвтрубку,нажмитекнопкувключения/выключенияна

трубке,чтобывыключитьприбор,передтемкакснятьпылесосструбки.

Примечание. Если отсоединить трубку от прибора во время работы в режиме обычной

мощности, ручной пылесос переключится в режим пониженной мощности всасывания после

отсоединения. Чтобы переключить ручной пылесос в режим обычной мощности, выключите и

снова включите его.

2 Нажмитекнопкуотсоединенияручногопылесоса(1)иотсоединитетрубкуотприбора

(2)(Рис.11).

3 Чтобывключитьручнойпылесос,нажмитекнопкувключения/выключения(Рис.12).

4 Длявыключенияручногопылесосапослеиспользованияснованажмитекнопку

включения/выключения.

Примечание. Убедитесь, что ручной пылесос выключен, прежде чем устанавливать его

в трубку.

Примечание. Если ручной пылесос будет установлен в трубку во включенном состоянии,

вращающаяся щетка не будет работать, а производительность не будет оптимальной.

Для включения вращающейся щетки нажмите кнопку включения/выключения на трубке и

выключите прибор, а затем снова нажмите кнопку включения/выключения, чтобы

включить его.



Ручной пылесос поставляется со следующими дополнительными принадлежностями:

- щелевая насадка для уборки труднодоступных мест (углы и пр.);

- насадка-щетка для бережной очистки поверхностей.

1 Возьмитенеобходимуюдополнительнуюнасадкуизотсекадляхранения,

расположенноговзаряднойбазе.

2 Закрепитедополнительнуюнасадкунасъемнойнасадке(Рис.13).

 119



Передочисткойзаряднойбазыотключайтеадаптеротэлектросети.

1 Очиститенаружнуюповерхностьручногопылесоса,наружнуюповерхностьтрубкии

наружнуюповерхностьзаряднойбазыспомощьювлажнойткани.

2 Инструкциипоудалениюмусораиочисткепылесборника,атакжепоочисткефильтра

см.вразделах“Удалениесодержимогоиочисткапылесборника”и“Очисткафильтра”

ниже.



Помните, что пылесборник ручного пылесоса необходимо регулярно очищать.

Примечание. Кода вы открываете ручной пылесос, его не обязательно держать над мусорным

ведром.



Быстро удалить мусор из пылесборника можно следующим образом.

1 Нажмитекнопкуфиксациидержателянасадок(1)иснимитеспылесосадержатель

насадок(2)(Рис.14).

2 Вытряхнитесодержимоепылесборникавмусорноеведро(Рис.15).

3 Сначалаустановитенижнюючастьсъемнойнасадки,азатемнадавитенаверхнюю

частьсъемнойнасадкивнаправлениипылесоса,чтобыонавсталанаместо(прозвучит

щелчок).(Рис.16)



Удалить мусор и выполнить тщательную очистку пылесборника можно следующим образом.

1 Поместивручнойпылесоснадемкостьюдлямусора,нажмитекнопкуоткрывания

пылесборника(1)иочиститепылесборник(2)(Рис.17).

2 Извлекитеблокфильтровизпылесборника(Рис.18).

3 Свободнойрукойвытряхнитемусоризпылесборникавмусорноеведро(Рис.19).

4 Принеобходимостиочиститепылесборниквлажнойтканью.

5 Принеобходимостиочиститеблокфильтров.См.раздел“Очисткаблокафильтров”,

приведенныйниже.

6 Вставьтеблокфильтровнаместовпылесборник.

7 Сновавставьтепылесборник,совместивнаправляющуюнанемссоответствующей

детальюкорпусаручногопылесоса.Сначалаприсоединитенижнюючасть

пылесборника(1),затемнадавитенаверхнюючастьвсторонупылесоса(2),пока

пылесборникневстанетнаместо(долженпрозвучатьщелчок).(Рис.20)



Не забывайте регулярно очищать блок фильтров.



Быструю очистку блока фильтров можно выполнить следующим образом.

1 Поместивручнойпылесоснадемкостьюдлямусора,нажмитекнопкуоткрывания

пылесборника(1)иочиститепылесборник(2)(Рис.17).

2 Несколькоразповернитетрещоткувнутридержателяфильтра.(Рис.21)

, Трещоткапоможеточиститьвнутреннийфильтротпыли.

120

3 Сновавставьтепылесборник,совместивнаправляющуюнанемссоответствующей

детальюкорпусаручногопылесоса.Сначалаприсоединитенижнюючасть

пылесборника(1),затемнадавитенаверхнюючастьвсторонупылесоса(2),пока

пылесборникневстанетнаместо(долженпрозвучатьщелчок).(Рис.20)



Тщательную очистку блока фильтров можно выполнить следующим образом.

1 Поместивпылесоснадемкостьюдлямусора,нажмитекнопкудляоткрывания

пылесборника(1)иочиститепылесборник(2)(Рис.17).

2 Извлекитеблокфильтровизпылесборника(Рис.18).

3 Повернитенаружныйфильтрпочасовойстрелке(1)иизвлекитеегоиздержателя

фильтра(2)(Рис.22).

4 Повернитевнутреннийфильтрпочасовойстрелке(1)иизвлекитеегоиздержателя

фильтра(2)(Рис.23).

5 Присильномзагрязненииочиститенаружныйивнутреннийфильтрыщеткойили

обычнымпылесосом.

Примечание. При необходимости можно промыть наружный и внутренний фильтры холодной

или чуть теплой водой. Перед возобновлением использования блока фильтров тщательно

просушите наружный и внутренний фильтры.

6 Установитевнутреннийфильтрвдержателефильтра(1)иповернитепротивчасовой

стрелки,чтобызакрепитьего(2).(Рис.24)

7 Установитенаружныйфильтрвдержателефильтра(1)иповернитепротивчасовой

стрелки,чтобызакрепитьего(2).(Рис.25)

8 Вставьтеблокфильтровнаместовпылесборник(Рис.26).

Примечание. Убедитесь, что фильтр вставлен правильно. Буквы “up” должны указывать в

направлении верхней части пылесборника.

9 Сновавставьтепылесборник,совместивнаправляющуюнанемссоответствующей

детальюкорпусаручногопылесоса.Сначалаприсоединитенижнюючасть

пылесборника(1),затемнадавитенаверхнюючастьвсторонупылесоса(2),пока

пылесборникневстанетнаместо(долженпрозвучатьщелчок).(Рис.20)



Соединение насадки для пола может загрязниться от скопления частиц пыли. Чтобы очистить

соединение, выполните следующие действия.

1 Выключитеприбор,нажавнатрубкекнопкувключения/выключения.

2 Нажмитекнопкуотсоединенияручногопылесоса(1)иотсоединитетрубкуот

прибора(2)(Рис.11).

3 Нажмитекнопкуотсоединениянасадкидляпола(1),чтобыотсоединитьнасадкуот

трубки(2)(Рис.27).

4 Удалитескоплениепылиизсоединения.

5 Присоединитенасадкудляполаобратноктрубке(долженпрозвучатьщелчок).