Samsung B7722: Охрана здоровья и

Охрана здоровья и: Samsung B7722

Берегите слух

Охрана здоровья и

Прослушивание музыки с помощью

Продолжительное воздействие чрезмерно

техника безопасности

громкого звука может вызвать нарушения слуха.

Прежде чем подключать наушники к источнику

Сведения об использовании и безопасности обеспечивают

звука, обязательно следует уменьшить громкость.

оптимальную работу с телефоном.

Уровень громкости не должен превышать

минимально необходимый для разговора или

Предупреждения о

прослушивания музыки.

безопасности

Правильная установка мобильного телефона и

аксессуаров в автомобиле

Храните телефон в местах, недоступных для

Убедитесь, что мобильные телефоны или аксессуары,

детей и домашних животных

установленные в автомобиле, надежно закреплены. Не

Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали

помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия

телефона и аксессуары в местах, недоступных для детей и

подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная

домашних животных.

установка оборудования для беспроводной связи может

привести к серьезным травмам в случае срабатывания

подушки безопасности.

80

Охрана здоровья и техника безопасности

Аккуратное использование и утилизация

Меры предосторожности при использовании

аккумуляторов и зарядных устройств

кардиостимуляторов

Используйте только рекомендованные компанией Samsung •

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 15

аккумуляторы и зарядные устройства, предназначенные

см между мобильными телефонами и кардиостимуляторами,

для вашего телефона. Несовместимые аккумуляторы и

как рекомендуют производители и независимая

зарядные устройства могут привести к серьезным травмам

исследовательская группа Wireless Technology Research.

и повреждению вашего телефона.

При появлении малейших признаков радиопомех в работе

•

Никогда не утилизируйте аккумулятор или телефон путем

кардиостимулятора или другого медицинского прибора

сожжения. Соблюдайте все местные правила утилизации

немедленно выключите телефон и проконсультируйтесь

использованных аккумуляторов и устройств.

с производителем кардиостимулятора и медицинского

•

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны внутрь

прибора.

или на поверхность нагревательных приборов, например

микроволновых печей, электрических плит или радиаторов.

Выключайте телефон в потенциально

При перегреве аккумуляторы могут взорваться.

взрывоопасной среде

•

Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы.

Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных станциях

Не подвергайте аккумулятор высокому внешнему

(станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей

давлению, которое может привести к короткому замыканию

с топливом или химическими веществами. Выключайте

или перегреву.

телефон в местах, где этого требуют соответствующие

предупреждающие знаки и инструкции.

Охрана здоровья и техника безопасности

81

Телефон может стать причиной взрыва или пожара в

непосредственной близости от объектов хранения топлива

Меры предосторожности

или химических веществ, а также в местах выполнения

взрывных работ. Не храните и не перевозите горючие

жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с телефоном,

Безопасность дорожного движения

его компонентами или принадлежностями.

Не используйте телефон при управлении автомобилем и

соблюдайте все правила, ограничивающие использование

Снижение риска повреждений и

мобильных телефонов при вождении автомобиля.

Используйте устройства громкой связи для обеспечения

преждевременного износа

безопасности.

При использовании телефона не сжимайте его сильно в

руке, нажимайте клавиши слегка, используйте специальные

возможности для сокращения числа нажатий на кнопки

Выполняйте все действующие правила и

(например, шаблоны или режим ввода текста Т9), часто

предупреждения

делайте перерывы.

Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими

использование мобильного телефона в определенной

Не используйте телефон, если его дисплей

области.

поврежден или разбит.

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы рук и лица.

Используйте только аксессуары,

Обратитесь в сервисный центр Samsung для замены дисплея.

рекомендованные компанией Samsung

Если повреждения телефона возникли в результате его

Использование несовместимых аксессуаров может стать

неправильной эксплуатации, гарантия производителя будет

причиной повреждения телефона или привести к травме.

аннулирована.

82

Охрана здоровья и техника безопасности

Выключайте телефон вблизи любого

Слишком высокие или слишком низкие температуры могут •

привести к повреждениям телефона. Кроме того, они

медицинского оборудования

оказывают негативное влияние на емкость аккумулятора и

Ваш телефон может создавать помехи в работе медицинского

срок его службы.

оборудования в больницах или других медицинских

•

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с

учреждениях. Следуйте всем требованиям, предупреждениям

металлическими предметами, так как это создает замыкание

и указаниям медицинского персонала.

между контактами «+» и «-» и приводит к временному или

постоянному нарушению работы аккумуляторов.

На борту самолета выключайте телефон или

•

Не используйте поврежденные зарядные устройства или

отключайте его беспроводные функции

аккумуляторы.

Включенный телефон может вызвать помехи, влияющие на

работу бортового оборудования. Соблюдайте все правила

Обращайтесь с телефоном аккуратно и

авиаперелетов и по требованию персонала выключайте

осторожно

телефон или переключайте его в автономный режим.

Запрещается самостоятельно разбирать телефон из-за •

риска поражения электрическим током.

Берегите аккумуляторы и зарядные устройства

Избегайте попадания влаги на телефон. Проникнув •

от повреждений

внутрь устройства, она может привести к серьезным

повреждениям; при этом специальная наклейка внутри

Берегите устройство от воздействия экстремальных •

корпуса изменит свой цвет. Не прикасайтесь к телефону

температур (ниже 0° C или выше 45° C).

мокрыми руками. Попадание влаги влечет за собой

прекращение действия гарантии производителя.

Охрана здоровья и техника безопасности

83

Не используйте и не храните телефон в запыленных •

Не используйте телефон вблизи других

или загрязненных помещениях. Это может вызвать

электронных приборов

повреждение подвижных частей телефона.

Телефон излучает радиочастотные сигналы, которые могут

•

Удары и неаккуратное обращение могут привести к

создавать помехи в работе электронных устройств, не

серьезным повреждениям электроники телефона.

защищенных от воздействия радиочастотного излучения,

Не покрывайте телефон краской; краска может засорить •

таких как кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

подвижные части и нарушить их нормальную работу.

медицинские приборы, а также бытовая и автомобильная

Если телефон имеет встроенную фотовспышку или •

аппаратура. Для устранения неполадок, связанных с

фонарик, избегайте попадания яркого света в глаза людей

радиопомехами, обратитесь к производителю оборудования.

и животных.

•

Телефон может быть поврежден сильными магнитными

полями. Не используйте футляры и аксессуары с

Важная информация по

магнитными замками и берегите телефон от длительного

воздействия магнитных полей.

использованию устройства

При использовании держите телефон в

обычном положении

Не касайтесь внутренней антенны телефона.

84

Охрана здоровья и техника безопасности

Доверяйте ремонт телефона только

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой или

квалифицированным специалистам

картами памяти

Неквалифицированный ремонт может привести к

Не извлекайте карту при передаче и получении данных, •

повреждению телефона и прекращению действия гарантии.

так как это может привести к потере данных и/или

повреждению карты или телефона.

Продление срока службы аккумулятора и

•

Предохраняйте карту от сильных ударов, статического

электричества и электрических помех от других устройств.

зарядного устройства

Не прикасайтесь к позолоченным контактам карт памяти •

Не следует оставлять аккумулятор подключенным к •

пальцами и металлическими предметами. Загрязненную

зарядному устройству на срок более недели, поскольку

карту протирайте мягкой тканью.

избыточная зарядка может сократить срок службы

аккумулятора.

Доступ к службам экстренной помощи

•

Если полностью заряженный аккумулятор не использовать

В некоторых районах и при некоторых обстоятельствах

в работе, он со временем разряжается.

выполнить экстренные вызовы невозможно. В случае отъезда

После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное •

в отдаленные или не обслуживаемые районы продумайте

устройство от источника питания.

другой способ связи со службами экстренной помощи.

Аккумуляторы следует использовать только по их прямому •

назначению.

Охрана здоровья и техника безопасности

85

Информация о сертификации удельного

Декларация о соответствии на задней обложке данного

руководства пользователя свидетельствует о соответствии

коэффициента поглощения (SAR)

директиве Европейского Союза по радиооборудованию и

Телефон изготовлен с учетом предельно допустимых

телекоммуникационному терминальному оборудованию

уровней облучения радиочастотной (РЧ) энергией,

(European Radio & Terminal Telecommunications Equipment

рекомендованных Советом ЕС. Данные стандарты запрещают

(R&TTE) directive). Для получения дополнительных сведений о

продажу мобильных устройств, уровень излучения которых

SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

(называемый удельным коэффициентом поглощения SAR)

превышает 2 ватт на килограмм.

Правильная утилизация изделия

Во время тестирования максимальный SAR для данной

(использованное электрическое и электронное

модели составил 0,705 ватт на килограмм. При обычном

оборудование)

использовании значение SAR гораздо меньше, поскольку

телефон излучает только то количество радиочастотной

(Данные правила действуют в странах Европейского

энергии, которое необходимо для передачи сигнала на

Союза и других европейских странах с раздельной

ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому

системой сбора мусора)

снижению уровня излучения телефона снижается

Наличие данного значка показывает, что изделие и его

воздействие радиочастотной энергии.

электронные аксессуары (например зарядное устройство,

гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя

утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание

нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при

неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения

возможности их переработки для повторного использования

утилизируйте изделие и его электронные аксессуары

отдельно от прочих отходов.

86

Охрана здоровья и техника безопасности

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что

соответствии с нормами природоохраны можно получить

аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в

у продавца или в соответствующей государственной

количествах, превышающих контрольный уровень в

организации.

Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы

неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и

людей или окружающей среде.

ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается

утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе

Для защиты природных ресурсов и с целью повторного

с другими производственными отходами.

использования ценных материалов отделяйте аккумуляторы

от остального мусора и сдавайте их на переработку через

местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.

Правильная утилизация аккумуляторов для

этого продукта

Отказ от ответственности

(для стран ЕС и других европейских стран,

Некоторое содержимое и услуги данного устройства

использующих отдельные системы возврата

принадлежат третьим лицам и защищены законом об

аккумуляторов)

охране авторских прав, патентом, торговой маркой и/или

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве

другими законами об интеллектуальной собственности.

или упаковке указывает на то, что аккумуляторы,

Такое содержимое и услуги предназначены исключительно

используемые в данном продукте, не должны выбрасываться

для личного некоммерческого использования. Запрещается

вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока

использование любого содержимого или услуги способом,

службы.

отличным от указанного владельцем содержимого или

поставщика услуг.

Охрана здоровья и техника безопасности

87

Не ограничиваясь вышеупомянутым, если это явно не

ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ НЕСЕТ

одобрено владельцем соответствующего содержимого или

ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ

поставщика услуг, запрещается изменение, копирование,

ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ,

переиздание, загрузка, отправка, перевод, продажа, создание

СЛУЧАЙНЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ

деривативных работ, эксплуатация или распространение

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ

любым способом или средством любого содержимого или

ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ

услуги, установленных на данном устройстве.

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ

С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ

СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ

СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ

НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ

ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ

НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА

ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ

ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ

приостановлены в любое время, и компания Samsung

ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.

не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое

КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ,

содержимое или услуга будут доступны в любой период

ГОДНОСТЬ, СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ ПОЛНОТУ

времени. Содержимое и услуги передаются третьими

ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА

лицами с помощью сети и средств передачи информации,

ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ,

контроля над которыми компания Samsung не имеет.

88

Охрана здоровья и техника безопасности

Без ограничения универсальности данного отказа от

ответственности компания Samsung явно отказывается от

любой ответственности за приостановку или временное

прекращение предоставления содержимого или услуг,

доступных на данном устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности за

клиентское обслуживание, связанное с данным содержимым

или услугами. Любые вопросы или запросы на обслуживание,

связанное с содержимым или услугами, должны направляться

напрямую к поставщикам соответствующего содержимого

или услуг.

Охрана здоровья и техника безопасности

89