Philips SCD535 – страница 12
Инструкция к Радионяня Philips SCD535
• Na zaslonu se prikažeta številka uspavanke
6.8 Opozorilo o enoti izven
in simbol uspavanke K.
dosega
• Izbrana uspavanka se predvaja petkrat
zapored.
• Če izberete možnost “play all “ (predvajaj
vse), se bo vseh 5 uspavank predvajalo
enkrat.
3
znova pritisnite gumb za predvajanje/
D
Opomba:
zaustavitev E na otroški enoti. (Sl. 28)
4 Izbira druge uspavanke, ko se prva predvaja:
• Za 2 sekundi pritisnite gumb za uspavanko
otroška enota izklopljena.
K na otroški enoti ter se pomikajte po
seznamu uspavank.
D
Opomba:
7 Možnostimenija
K
uspavanka, ki je prikazana na zaslonu.
enoti, nekaj pa jih lahko upravljate tudi na otroški
enoti.
6.7Vlažnost
7.1 Delovanje menija – splošna
razlaga
D Opomba:
med starševsko in otroško enoto vzpostavljena
sluznica ne deluje optimalno, ga ne more primerno
povezava.
1 Za odpiranje menija pritisnite gumb
MENU (Sl. 30).
gripo, prav tako pa se zmanjša njegova odpornost
• Na zaslonu se prikaže prva možnost menija.
2
gumba – in + (Sl. 31).
prijetno stopnjo vlage v otroški sobi. Za vse
D
Opomba:
informacije o distributerjih se obrnite na lokalni
pomikate.
3 Za potrditev pritisnite gumb OK (Sl. 32).
D
Opomba:
4
+ in -.
5 Za potrditev pritisnite gumb OK.
• Nova nastavitev utripne enkrat. Prav tako
enkrat utripne sporočilo “saved” (shranjeno),
ki nato izgine z zaslona.
6 Za izhod iz menija ponovno pritisnite gumb
MENU.
221
7.2NačinECO
7.3Vklop/izklopnočnelučke
1
D Opomba:
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
3
meniju starševske enote.
aparata. Za nadzor vašega otroka z manjše
(Izklop?). Pritisnite gumb OK, da izklopite
7.4 Funkcija uspavanke
zagotavlja, da boste svojega otroka slišali jasno
7.4.1 Izbira uspavanke
1
(Uspavanka).
varovanju okolja.
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
3
D
Opomba:
izberete eno od petih uspavank na seznamu
je 260 metrov na prostem. Glede na okolico in
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
Ko izberete eno od petih uspavank, se bo
lahko tudi manjši.
predvajala petkrat zapored.
1
se bo vseh 5 uspavank predvajalo enkrat.
2 Za potrditev pritisnite gumb OK (Sl. 32).
3
7.4.2 Preklop na drugo uspavanko
1 Pritisnite gumb +, da izberete drugo
uspavanko na seznamu.
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
ECO.
7.4.3Začasnaprekinitevuspavanke
• Ko vklopite način ECO, se bo starševska
1 Pritisnite gumb OK.
enota izklopila in ponovno vklopila. Na
• Na zaslonu se prikaže sporočilo “Paused”
zaslonu otroške in starševske enote se
(Premor).
prikaže simbol za način ECO, kar pomeni,
2 Znova pritisnite gumb OK, da nadaljujete s
da obe enoti zdaj delujeta v načinu ECO.
predvajanjem uspavanke.
D
Opomba:
predvajanjem uspavanke, se funkcija uspavanke
med starševsko in otroško enoto izgubi. V tem
ECO prevelik. Zmanjšajte doseg delovanja ali
7.4.4 Prekinitev uspavanke
1 Pritisnite gumb +, da na seznamu izberete
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
222
7.5Nastavitevobčutljivosti
1
mikrofona
(Nastavitve opozorila).
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
D Opomba:
3
starševske enote.
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
5
mikrofona lahko spremenite samo, ko je
vzpostavljena povezava med otroško enoto in
starševsko enoto, na primer ko indikator povezave
(Izklop?). Pritisnite gumb OK, da izklopite
na starševski enoti sveti zeleno.
opozorilo.
1
• Če ste zvočno opozorilo nastavili na “on”
(vklop), se na zaslonu starševske enote
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
prikaže simbol zvočnega opozorila (g).
3
mikrofona za otroško enoto. (Sl. 24)
7.7 Nastavitev razpona sobne
temperature
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
D Opomba:
• Na zaslonu se prikaže sporočilo “Saved”
Temperaturni razpon lahko nastavite samo v
(Shranjeno).
meniju starševske enote.
D
Opomba:
med 16 °C in 20 °C. To je pomembno, ker otrok
ne more nadzorovati svoje telesne temperature
se privadi na temperaturne spremembe.
baterije.
otroška varuška opozori, ko temperatura v
otroški sobi pade pod 14 °C ali se dvigne nad
7.6Vklop/izklopzvočnega
opozorila
ozadje zaslona starševske enote, na zaslonu pa
D Opomba:
temperaturo, sledite spodnjim navodilom.
v meniju starševske enote.
D
Opomba:
Zvok na starševski enoti lahko izklopite, vendar
Temperatura otroške sobe je prikazana na
jokati.
1
(Temperatura).
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
glasnosti zasveti, medtem ko je zvok izklopljen.
3
Vklopi se tudi osvetljeno ozadje zaslona starševske
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
5
opozorila (g).
temperaturo.
223
6 Za potrditev pritisnite gumb OK.
7.9 Vklop/izklop vibracijskega
7 Z gumboma + in - nastavite najvišjo
opozorila
temperaturo.
8 Za potrditev pritisnite gumb OK.
D Opomba:
• Na zaslonu se prikaže sporočilo “Saved”
Vibracijsko opozorilo lahko vklopite in izklopite
(Shranjeno).
samo v meniju starševske enote.
7.8 Vklop/izklop
temperaturnega opozorila
1
D Opomba:
(Nastavitve opozorila).
Temperaturno opozorilo lahko vklopite in izklopite
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
samo v meniju starševske enote.
3
(Vibriranje).
D
Opomba:
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
5
povišajte nastavljeno najvišjo temperaturo (oglejte
gumb OK, da vklopite vibracijsko opozorilo.
gumb OK, da izklopite vibracijsko opozorilo.
7.10 Nastavitev jezika na
temperaturo. Vklopi se tudi osvetljeno ozadje
zaslonu
zaslona starševske enote, simbol temperaturnega
1
opozorila ( t
(Nastavitve).
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
3
se temperaturno opozorilo aktivira, ko sobna
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
temperatura pade pod 14 °C ali se dvigne nad
5
35 °C.
6 Za potrditev pritisnite gumb OK.
1
(Temperatura).
7.11 Nastavitev temperaturne
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
lestvice
3
(Opozorilo).
D Opomba:
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
Temperaturno lestvico lahko nastavite samo v
5
meniju starševske enote.
Izbirate lahko med Celzijevo (C) ali Fahrenheitovo
(F) lestvico.
1
(Izklop?). Pritisnite gumb OK, da izklopite
(Nastavitve).
opozorilo.
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
3
(Temp. lestvica).
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
5
224
7.12 Ponastavitvena funkcija
Ta funkcija v meniju starševske enote vam
8 Dodatki
otroške enote na privzete nastavitve. To funkcijo
8.1 Zaponka za pas in ovratni
pašček
1
(Nastavitve).
prostem, da jo z zaponko za pas pritrdite na pas
2 Za potrditev pritisnite gumb OK.
3
4 Za potrditev pritisnite gumb OK.
se premikate.
• Na zaslonu starševske enote se prikaže
sporočilo “Conrm?” (Potrdi?).
8.1.1 Namestitev zaponke za pas
5 Za potrditev pritisnite gumb OK.
1 Zaponko za pas pripnite na starševsko
• Starševska enota se izklopi in ponovno vklopi.
enoto (Sl. 33).
• Zdaj sta oba enoti ponastavljeni na privzete
tovarniške nastavitve.
8.1.2 Odstranitev zaponke za pas
1 Zaponko za pas odstranite s starševske enote.
7.12.1 Privzete nastavitve
Starševska enota
8.1.3Namestitevovratnegapaščka
• Vibracijsko opozorilo: izklopljeno
1
•
•
v sponko in zategnite (Sl. 34).
•
•
8.1.4Odstranitevovratnegapaščka
• Temperaturno opozorilo: izklopljeno
1
•
temperatura): 14 °C
•
temperatura): 35 °C
• Temperaturna lestvica: Celzij
9 Čiščenjein
•
Otroška enota
vzdrževanje
•
•
• Uspavanka: izklopljeno
B Opozorilo:
Starševske ali otroške enote ne potapljajte v vodo
B
Opozorilo:
1
polnilnika.
2
krpo.
225
B Opozorilo:
11.2 Starševska enota
Starševska enota mora biti suha, preden jo
ponovno postavite v polnilnik.
11.2.1 Baterije
3
Baterije starševske enote zamenjajte samo z litij-
4
ionskimi baterijami 1000 mAh.
11.2.2 Adapter
Adapter polnilnika starševske enote zamenjajte
10 Shranjevanje
prodajalcu ali na Philipsovem servisnem centru.
• Za shranjevanje otroške varuške med
•
potovanjem lahko uporabljate potovalno
075050F
torbico.
•
•
iz otroške enote in akumulatorske baterije iz
starševske enote. Starševsko enoto, otroško
12 Okolje
enoto, polnilnik starševske enote in adapterje
•
zbirnem mestu za recikliranje. Tako boste
11 Zamenjava
pripomogli k ohranitvi okolja (Sl. 35).
•
11.1 Otroška enota
11.1.1 Baterije
na uradnem zbirnem mestu. Preden aparat
zamenjajte samo s štirimi baterijami 1,5 V R6 AA.
polniti, in druge baterije. (Sl. 36)
D
Opomba:
13 Garancija in servis
11.1.2 Adapter
Adapter otroške enote zamenjajte samo z
spletno stran Philips AVENT na naslovu www.
prodajalcu ali na Philipsovem servisnem centru.
philips.com/welcome ali pa se obrnite na Philipsov
•
075040F
(telefonsko številko najdete na mednarodnem
•
centra, se obrnite na lokalnega Philipsovega
prodajalca.
226
Zakajindikatorpovezave(LINK)nastarševski
14 Pogosta vprašanja
enotisvetirdečeinjenazaslonuprikazano
sporočilo“Searching”(Iskanje)?
V tem poglavju so navedena pogosta vprašanja
•
otroški enoti.
•
otroško enoto.
KajjenačinECO?Kakotanačinpomagaokolju?
•
delovanja prevelik. Starševsko enoto postavite
energije. Za nadzor otroka z manjše razdalje
je potrebne manj energije kot za nadzor z
Zakajsimbolbaterijenazaslonuotroškeenote
utripa?
otroška varuška porabila manj energije, zaradi
so izpraznjene. Baterije zamenjajte ali otroško
Zakajindikatorvklopanaotroškienotiin
indikatorpovezave(LINK)nastarševskienotine
zasvetita,konaenotahpritisnemgumbzavklop/
Zakajstarševskaenotapiska?
izklop?
• Morda so baterije za ponovno polnjenje
starševske enote prazne in starševska enota
z otroško enoto prekinjena. Starševsko enoto
•
v polnilnik. Nato pritisnite gumb za vklop/izklop,
na zaslonu prazen, so baterije za ponovno
da vzpostavite povezavo z otroško enoto.
polnjenje starševske enote skoraj prazne.
•
Ponovno napolnite baterije.
otroške enote prazne in otroška enota ni
•
vklopljeno, starševska enota zapiska, ko zasveti
peti indikator stopnje glasnosti, ker je otroška
enota zaznala zvok.
Nato pritisnite gumb za vklop/izklop, da
•
vzpostavite povezavo s starševsko enoto.
sobne temperature in je temperaturno
•
opozorilo vklopljeno, starševska enota zapiska,
enoti še vedno ne utripa, s ponastavitveno
ko temperatura pade pod nastavljeno vrednost
funkcijo nastavite privzete nastavitve enot.
oziroma pod 14 °C ali ko se temperatura
dvigne nad nastavljeno vrednost oziroma nad
35 °C.
•
otroško enoto.
227
Zakajaparatoddajapredirljivzvok?
• Glasnost na otroški enoti je morda nastavljena
• Enoti sta si morda preblizu. Starševska in
otroška enota naj bosta najmanj 1 meter
narazen.
enoti.
• Glasnost na starševski enoti je morda
• Morda ste nastavili najvišjo sobno temperaturo,
starševske enote.
dejanske sobne temperature. V tem primeru
Zakajnislišatizvoka/zakajnislišatiotroškega
joka?
energije otroške enote. Zato se baterije, ki jih ni
• Glasnost na starševski enoti je morda
nastavljena prenizko ali je izklopljena. Zvišajte
•
glasnost starševske enote.
uporabljate, vam svetujemo, da otroško enoto
•
je morda nastavljena prenizko. V meniju na
Zakajsestarševskaenotapolnidljekot4ure?
na višjo stopnjo.
Starševska enota je med polnjenjem morda
•
vklopljena. Med polnjenjem jo izklopite.
narazen. Zmanjšajte razdaljo med njima.
Navedenidosegdelovanjaotroškevaruške
Zakajsestarševskaenotaprehitroodzivana
je330metrov.Zakajjedosegmojeotroške
ostalezvoke?
varuškevelikomanjši?
• Otroška enota poleg otroka zaznava tudi druge
• Navedeni obseg velja samo na prostem. V
zaprtih prostorih je obseg delovanja omejen s
(vendar upoštevajte najkrajšo razdaljo 1 metra).
številom in vrsto sten in/ali stropov. V zaprtih
•
prostorih je obseg delovanja do 50 metrov.
je morda nastavljena previsoko. V meniju na
•
mikrofona.
metrov na prostem. V prostoru je doseg
delovanja omejen s številom in vrsto sten in/
Zakajsestarševskaenotaprepočasiodzivana
ali stropov med enotama. Starševsko enoto
otroškeglasove?
je morda nastavljena prenizko. V meniju na
Zakajsepovezavaobčasnoprekine?Zakaj
mikrofona.
prihajadomotenjzvoka?
• Otroška in starševska enota sta morda blizu
Zakajsebaterije,kijihnimogočepolniti,na
zunanjih omejitev obseg delovanja. Poskusite v
otroškienotitakohitroizpraznijo?
drugem prostoru ali zmanjšajte razdaljo med
•
enotama. Vzpostavitev povezave med enotama
pogostejše oddajanje otroške enote. V meniju
• Starševsko enoto ste morda postavili ob
oddajnik ali drugi aparat DECT, kot je telefon
mikrofona.
DECT ali druga otroška varuška DECT s
frekvenco 1,8 GHz/1,9 GHz. Prestavite jo vstran
od drugih aparatov, da se povezava znova
vzpostavi.
228
Kajsezgodivprimeruizpadaelektrične
energije?
bo s polnilnikom ali brez njega delovala tudi v
baterije, bo delovala tudi v primeru izpada
napajanja.
Jemojaotroškavaruškavarnapred
prisluškovanjeminmotnjami?
Tehnologija DECT v otroški varuški zagotavlja
delovanje brez motenj zaradi drugih naprav in
varnost pred prisluškovanjem.
Časdelovanjastarševskeenotebimoralbitido
24ur.Zakajječasdelovanjamojestarševske
enotekrajši?
•
delovanja krajši od 24 ur. Baterije za ponovno
vsaj štirikratnem polnjenju in praznjenju.
• Glasnost na starševski enoti je morda
starševske enote.
•
Zakajsenazaslonustarševskeenotene
pojavisimbolbaterije,kozačnemsponovnim
polnjenjemstarševskeenote?
obdobju neuporabe, lahko traja nekaj minut,
preden se na zaslonu pojavi simbol baterije.
229
SRPSKI
20 Poklopac odeljka za punjive baterije
1 Uvod
21 Komplet punjivih baterija (dobija se u
kompletu)
AVENT! Da biste imali sve pogodnosti podrške
B Jedinica za bebu
3
na www.philips.com/welcome.
Cilj kompanije Philips AVENT je proizvodnja
3 Ekran
4 Indikator napajanja
potrebnu sigurnost. Ovaj Philips AVENT baby
Q
7 Dugme za uspavanku K
8 Dugme za reprodukciju/zaustavljanje E
9 Mikrofon
jedinice za bebu i roditeljske jedinice. Senzor
10 Adapter
pratite klimu u bebinoj sobi i nudi personalizovane
bebinoj sobi ugodnim i zdravim.
16 Nepunjive baterije (ne dobijaju se u
struje bez prekidanja veze sa vašom bebom.
kompletu)
17 Odeljak za nepunjive baterije
18 Poklopac odeljka za nepunjive baterije
2 Opšti opis (Sl. 1)
C Ekran
1 Alarm za temperaturu
A Roditeljska jedinica
2 Prikaz trenutne temperature sobe (u
3
Celzijusima ili Farenhajtima)
4 Dugme MENU (Meni)
5 Lampica LINK (Veza)
6 Simbol uspavanke
6 Mikrofon
8 Simbol baterije
9 Simbol ECO (Ekološki)
9 Dugme OK
10 Ekran
mikrofona
• Ostali indikatori na displeju (nisu
prikazani):
13 Adapter
• ’High’ (Visoka) = temperatura sobe
iznad temperature postavljene u
meniju
16 Indikator punjenja
• ‘Low’ (Niska) = temperatura sobe
17 Remen oko vrata
ispod temperature postavljene u
18 Odeljak za punjive baterije
meniju
19 Otvor za traku za nošenje oko vrata
• ‘Not linked’ (Veza nije prisutna) =
jedinice nisu povezane*
230
• ’Paused’ (Pauzirano) = uspavanka je
pauzirana
‘Zamena delova’.
•
•
vezu*
obavezno ga zamenite originalnim.
• ‘Linked’ (Povezano) = jedinice su
• Nikada nemojte da upotrebljavate baby
povezane*
• ’Talk’ (Govor) = funkcija za govor je
• Da biste izbegli strujni udar, nemojte otvarati
aktivna
*Prikazujesesamonadisplejuroditeljske
osim odeljka za baterije.
jedinice.
• Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od
strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
D Tašna za putovanja
sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i
znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu
uputstava za upotrebu aparata datih od strane
3 Važno
osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.
• Deca moraju da budu pod nadzorom da se
ne bi igrala aparatom.
potrebe.
3.0.3 Oprez
•
3.0.1 Opasnost
• Nikada ne uranjajte ni jedan deo aparata u
• Jedinicu za bebu i roditeljsku jedinicu
nemojte izlagati izuzetno visokim ili niskim
• Nemojte ostavljati aparat na mestima gde
dalje od toplotnih izvora.
•
• Pazite da su jedinica za bebu i kabl uvek van
dohvata bebe (udaljeno najmanje 1 metar/3
stope).
3.0.2 Upozorenje
• Nikada nemojte da stavljate jedinicu za bebu u
•
krevetac ili ogradicu.
• Roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu
nikada nemojte prekrivati (npr. peškirom ili
• Koristite jedino adapter iz kompleta da biste
ventilacione otvore na jedinici za bebu.
• Ako roditeljsku jedinicu stavite blizu
prenosnika ili nekog drugog DECT aparata
• Za punjenje roditeljske jedinice koristite
SRPSKI
kompletu sa aparatom.
sa jedinicom za bebu. Udaljite baby monitor
•
pokušavajte da uklonite adapter i da ga
ponovo ne uspostavi.
zamenite nekim drugim adapterom za
•
monitora mogu da izazovu smetnje u radu
•
aparata.
zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost.
•
231
3.0.4 Opšte
3.0.6 Elektromagnetna polja (EMF)
• Ovaj baby monitor je zamišljen da bude
standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima
koristi kao zamena.
•
dokazima koji su danas dostupni.
spavanje.
•
4 Pre upotrebe
koristiti za kontrolisanje ili podešavanje
4.1 Jedinica za bebu
3.0.5Važneinformacijeonepunjivimi
punjivim baterijama
• Nepunjive i punjive baterije mogu da
visokim temperaturama.
savetujemo da stavite nepunjive baterije. Ovo
• Za roditeljsku jedinicu uvek koristite punjive
struje.
rizik od eksplozije. Nemojte koristiti nepunjive
baterije kako biste izbegli rizik od eksplozije.
4.1.1Napajanjesaelektričnemreže
• Za jedinicu za bebu uvek koristite nepunjive
1
rizik od eksplozije. Jedinica za bebu nema
funkciju punjenja.
4.1.2 Radi sa nepunjivim baterijama
• Ruke bi trebalo da vam budu suve prilikom
stavljanja ili zamene nepunjivih ili punjivih
1,5 V (nisu u kompletu). Savetujemo da koristite
baterija.
Philips LR6 PowerLife baterije.
•
Nemojte koristiti punjive baterije jer jedinica za
nepunjivih ili punjivih baterija:
bebu nema funkciju punjenja.
višim od 35°C.
2 Izvadite punjive baterije iz roditeljske
jedinice i nepunjive baterije iz jedinice za
bebu ako aparat ne planirate da koristite
se na jedinici za bebu pojavi indikator da je nivo
napunjenosti baterija nizak (na displeju treperi
simbol prazne baterije i prikazuje se poruka
baterije u jedinici za bebu.
•
B
Upozorenje:
da vam ruke i jedinica budu suvi kada stavljate
nepunjive baterije.
232
1 Uklonite poklopac odeljka za nepunjive
• Ako roditeljsku jedinicu punite prvi
baterije (Sl. 3).
2
neprekidno puni 10 sati.
D
Napomena:
•
okrenuti u pravom smeru.
dok se puni. Da biste skratili vreme
3 Vratite poklopac na mesto (Sl. 5).
tokom punjenja.
4.2 Roditeljska jedinica
• Kada se baterije napune do kraja,
4.2.1 Rukovanje punjivom baterijom
koristi do 24 sata.
U kompletu sa roditeljskom jedinicom dobija se
punjiva Li-ion 1000 mAh baterija.
D
Napomena:
Roditeljsku jedinicu napunite pre prve upotrebe
Kada se roditeljska jedinica puni prvi put, vreme
ili kada se na njoj pojavi indikator da je nivo
napunjenosti baterije nizak (simbol za praznu
bateriju treperi na displeju, a roditeljska jedinica
D
Napomena:
isprazniti.
D
Napomena:
Ako se punjiva baterija potpuno isprazni,
roditeljska jedinica se automatski gasi i gubi
kontakt sa jedinicom za bebu.
5 Upotreba aparata
1 Uklonite poklopac odeljka za punjivu
bateriju (Sl. 6).
1 Stavite roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu u
2 Umetnite punjivu bateriju (Sl. 7).
istu sobu da biste proverili vezu (Sl. 10).
3 Vratite poklopac na mesto (Sl. 8).
Jedinica za bebu i roditeljska jedinica treba
4
da budu najmanje 1 metar / 3 stope udaljene
jedna od druge.
2
• Indikator punjenja na punjaču počinje da
3 na jedinici za bebu dok
svetli.
• Na displeju se prikazuje simbol za punjenje
napajanja. (Sl. 11)
baterije što znači da se roditeljska jedinica
puni.
D
Napomena:
SRPSKI
5
baterija potpuno ne napuni.
veza sa roditeljskom jedinicom nije prisutna.
• Tokom punjenja, indikator punjenja na
• Na kratko se pali noćno svetlo, a zatim se
punjaču neprestano svetli.
ponovo ugasi.
• Kada se baterije napune do kraja, na
• Displej se uključuje i na njemu se pojavljuje
displeju roditeljske jedinice prikazaće se
simbol baterije (Sl. 12).
simbol za punu bateriju T.
• Nakon 2 sekunde, na displeju počinje
da se prikazuje nivo temperature i
vlažnosti (Sl. 13).
233
3
5.1.1 Radni domet
3 na roditeljskoj jedinici
Radni domet baby monitora je 330 metara
dok lampice za nivo zvuka na kratko ne
/ 1.000 stopa na otvorenom. U zavisnosti od
zasvetle. (Sl. 14)
• Ekran se uključuje i na njemu se pojavljuje
simbol baterije (Sl. 15).
domet je do 50 metara / 150 stopa.
• Lampica LINK (Veza) zasvetli crveno i na
displeju se pojavljuje poruka ‘Searching’
D
Napomena:
(Traženje) (Sl. 16).
• Lampica LINK (Veza) na roditeljskoj jedinici
sija zeleno i treperi kada je uspostavljena
veza sa jedinicom za bebu. Na displeju
se pojavljuje poruka ‘Linked’ (Veza
Suvi materijali Debljina
Gubitak
prisutna) (Sl. 17).
materijala
dometa
• Nakon 2 sekunde nestaje poruka
‘Linked’ (Veza prisutna), a na displeju se
Drvo, gips, karton, staklo
< 30 cm/12
0 - 10 %
pojavljuju vrednosti temperature i vlažnosti
vazduha. (Sl. 18)
vodova)
• Pri prvom uključivanju roditeljske jedinice,
Cigla, iverica < 30 cm/12
5 - 35 %
na displeju se pojavljuje poruka ‘Language’
(Jezik). Izaberite željeni jezik (pogledajte
Armirani beton < 30 cm/12
30 - 100 %
poglavlje ‘Opcije iz menija’, odeljak ‘Izbor
jezika displeja’) (Sl. 19).
Metalne rešetke ili šipke < 1 cm/0,4
90 - 100 %
• Ako se veza ne uspostavi, lampica LINK
(Veza) na roditeljskoj jedinici treperi crveno.
Metalne ili
< 1 cm/0,4
100 %
Roditeljska jedinica se povremeno oglašava
zvučnim signalom, a na displeju se prvo
prikazuje poruka „Searching“ (Traženje),
a zatim poruka „Not Linked“ (Veza nije
do 100 %.
prisutna) (Sl. 20).
5.1 Postavljanje baby monitora
1 Stavite jedinicu za bebu najmanje 1 metar / 3
6 Karakteristike
stope od bebe (Sl. 21).
2 Stavite roditeljsku jedinicu unutar radnog
dometa jedince za bebu. Pazite da bude
najmanje 1 metar / 3 stope udaljena od
roditeljske jedinice:
•
povratnu spregu (Sl. 10).
•
Za više informacija o radnom dometu
• Podešavanje opsega sobne temperature
•
temperaturu
•
•
(Ekološki)
• Podešavanje raspona temperature (Farenhajt
ili Celzijus)
234
6.1Prilagođavanjejačinezvuka
• Sve dok jedinica za bebu ne detektuje zvuk
zvučnika
1
roditeljskoj jedinici ne svetli.
• Kad jedinica za bebu detektuje zvuk, na
roditeljskoj jedinici se pali jedna ili više lampica
2
jedinica za bebu.
jedinici (Sl. 23).
• Ekrani pružaju vizuelnu informaciju
6.4Noćnosvetlo
o postavkama za jačinu zvuka na
jedinicama: (Sl. 24)
D Napomena:
jedinica i jedinica za bebu)
jedinica i jedinica za bebu)
1 Q na jedinici
D
Napomena:
• Q će se pojaviti na displeju roditeljske
jedinice.
2 Q da
• Noćno svetlo postepeno postaje tamnije dok
D
Napomena:
se potpuno ne isključi.
• Qnestaje sa displeja roditeljske jedinice.
troše više energije.
E
Savet:
6.2FunkcijaTalk(Pričanje)
na nepunjive baterije. Tako štedite energiju.
(npr. da umirite bebu).
6.5Pronalaženjeroditeljske
1
jedinice
30 cm (Sl. 25).
• Zelena LINK (Veza) lampica počinje da
za bebu da biste pronašli roditeljsku jedinicu.
treperi, a poruka „Talk“ (Pričanje) pojavljuje
se na displeju.
D
Napomena:
2
1
SRPSKI
6.3Svetlakojaoznačavajunivo
jedinici za bebu (Sl. 27).
zvuka
• Poruka ‘Paging’ (Pronalaženje) i simbol za
Roditeljska jedinica neprekidno prati nivo zvuka
pronalaženje pojaviće se na displeju jedinice
za bebu i roditeljske jedinice.
• Roditeljska jedinica proizvodi zvuk za
pronalaženje.
235
2
6.7Vlažnost
ponovo pritisnite dugme PAGE
i roditeljske jedinice, na displeju obe jedinice
roditeljskoj jedinici.
6.6 Funkcija uspavanke
D Napomena:
upravljati funkcijom uspavanke (pogledajte
poglavlje ‘Opcije iz menija’, odeljak ‘Funkcija
uspavanke’).
ili dobije grip i smanjuje bebinu otpornost na
1 Pritisnite dugme za reprodukciju/zaustavljanje
infekcije od gljivica i bakterija.
E
trenutno izabranu uspavanku. (Sl. 28)
2 Da biste izabrali drugu uspavanku, pritisnite
dugme za uspavanku K na jedinici za bebu u
u bebinoj sobi. Obratite se lokalnom centru za
roku od 2 sekunde kako biste se kretali kroz
listu uspavanki. (Sl. 29)
saznali gde se nalaze distributeri.
D
Napomena:
D
Napomena:
Ako dugme za uspavanku K ne pritisnete u
uspavanka koja je prikazana na displeju.
monitora.
• Na displeju će se pojaviti broj uspavanke i
simbol za uspavanku K.
6.8 Upozorenje o gubitku
• Reprodukcija izabrane uspavanke biće
dometa
ponovljena 5 puta uzastopno.
Ako je roditeljska jedinica van dometa jedinice
• Ako izaberete opciju „Play all“ (Reprodukuj
sve) , svaka od 5 uspavanki biće
signalom, a na displeju se prikazuje poruka „Not
reprodukovana po jednom.
3 Da biste zaustavili izabranu uspavanku, ponovo
na roditeljskoj jedinici treperi crveno.
pritisnite dugme za reprodukciju/zaustavljanje
E na jedinici za bebu. (Sl. 28)
D
Napomena:
4 Da biste izabrali drugu uspavanku dok se
prethodna reprodukuje:
se pojavljuje na displeju roditeljske jedinice ako je
• Pritisnite dugme za uspavanku K na
jedinici za bebu u roku od 2 sekunde da
biste se kretali kroz listu uspavanki.
D
Napomena:
Ako dugme za uspavanku K ne pritisnete
reprodukuje uspavanka koja je prikazana
na displeju.
236
7 Opcije iz menija
D
Napomena:
upravljati i preko jedinice za bebu.
ECO (Ekološki) je 260 metara na otvorenom.
7.1 Rad sa menijem - opšta
objašnjenja
1
D Napomena:
Mnoge funkcije mogu se koristiti samo kad je
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili (Sl. 32).
3
roditeljske jedinice.
1 Pritisnite dugme MENU (Meni) da biste
otvorili meni (Sl. 30).
• Prva opcija u meniju se pojavljuje na displeju.
2 Koristite – i + dugmad ada biste izabrali
• Ako ste režim ECO (Ekološki) podesili na
D
Napomena:
„On“ (Uključeno), roditeljska jedinica će se
isključiti, a zatim ponovo uključiti. Na displeju
kretati.
jedinice za bebu i roditeljske jedinice će se
3 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili (Sl. 32).
pojaviti simbol režima ECO (Ekološki) koji
4
ukazuje na to da obe jedinice rade u režimu
postavke.
ECO (Ekološki).
5 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Nova postavka će zatreperiti jednom. Na
D
Napomena:
displeju će se na kratko prikazati i poruka
„Saved“ (Sačuvano), a zatim će nestati.
6 Pritisnite dugme MENU (Meni) ponovo da
roditeljske jedinice i jedinice za bebu. Ako
biste napustili meni.
7.2RežimECO(Ekološki)
(Ekološki).
D Napomena:
7.3Uključivanje/isključivanje
samo u meniju roditeljske jedinice.
noćnogsvetla
1
SRPSKI
smanjili potrošnju struje aparata. Ako se monitor
(Svetlo).
nalazi na maloj razdaljini od bebe, potrebna je
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
manja snaga za prenos signala i potrošnja struje
3
razdaljini od bebe. Ako se monitor nalazi na maloj
237
7.4 Funkcija uspavanke
7.5Prilagođavanjeosetljivosti
mikrofona
7.4.1 Biranje uspavanke
1
D Napomena:
‘Lullaby’ (Uspavanka).
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
meniju roditeljske jedinice.
3 Pritisnite dugme + jednom ili više puta da
izaberete jednu od pet uspavanki sa liste ili
izaberite ‘Play All’ (Reprodukuj sve’).
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
Ako ste izabrali jednu od pet uspavanki, ona
tj. kada lampice LINK (Veza) na jedinici za bebu i
roditeljskoj jedinici neprekidno svetle zeleno.
1
‘Sensitivity’ (Osetljivost).
reprodukovana po jednom.
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
3
7.4.2 Prelazak na drugu uspavanku
nivo osetljivosti mikrofona na jedinici za
1 Pritisnite dugme + da izaberete neku drugu
bebu. (Sl. 24)
uspavanku sa liste.
1 Minimalni nivo osetljivosti
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
2 Maksimalni nivo osetljivosti
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
7.4.3 Pauziranje tokom reprodukcije
• Na displeju se pojavljuje poruka ‘Saved’
uspavanke
(Sačuvano).
1 Pritisnite dugme OK.
• Poruka „Paused“ (Pauzirano) pojavljuje se
D
Napomena:
na displeju.
Kada je osetljivost mikrofona na jedinici za bebu
2 Ponovo pritisnite dugme OK da biste nastavili
podešena na visok nivo, on hvata više zvukova i
sa reprodukcijom uspavanke.
Ako ne nastavite sa
reprodukcijom uspavanke u roku od 30
baterija.
sekundi, funkcija uspavanke automatski
7.6Uključivanje/isključivanje
zvučnogalarma
displeja.
D Napomena:
7.4.4 Zaustavljanje uspavanke
1 Pritisnite dugme + da biste izabrali opciju
u meniju roditeljske jedinice.
‘Stop’ (Zaustavi) sa liste.
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
toga, pozadinsko osvetljenje roditeljske jedinice se
g).
238
1
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
5
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
minimalnu temperaturu.
3
6 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
7
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
5
8 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Na displeju se pojavljuje poruka ‘Saved’
(Sačuvano).
7.8Uključivanje/isključivanje
alarma za temperaturu
• Ako ste zvučni alarm podesili na „On“
(Uključeno), simbol zvučnog alarma (g)
D Napomena:
pojaviće se na displeju roditeljske jedinice.
u meniju roditeljske jedinice.
7.7 Postavljanje opsega sobne
temperature
D
Napomena:
D Napomena:
smanjite podešenu minimalnu temperaturu i/
meniju roditeljske jedinice.
(pogledajte odeljak ‘Postavljanje opsega sobne
temperature’).
temperature kao odrasla osoba. Bebi je potrebno
temperatura sobe viša od podešene maksimalne
više vremena da bi se prilagodila temperaturnim
temperature ili ako padne ispod podešene
promenama.
minimalne temperature. Pored toga, pozadinsko
Ako ne podesite raspon temperature, baby
za temperaturu (t
maksimalna temperatura nisu podešene, alarm za
Da biste promenili podrazumevanu minimalnu
i maksimalnu temperaturu, pratite uputstva u
1
nastavku.
‘Temperature’ (Temperatura).
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
D
Napomena:
3
SRPSKI
(Alarm).
i roditeljske jedinice, temperatura bebine sobe
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
prikazuje se na displeju obe jedinice.
5
1
‘Temperature’ (Temperatura).
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
3
(Raspon).
239
7.9Uključivanje/isključivanje
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
upozorenja vibracijom
5
D Napomena:
7.12 Funkcija resetovanja
Ova funkcija iz meniju roditeljske jedinice
1
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
pitanja’.
3
1
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
5 Ako je upozorenje vibracijom
3
(Resetovanje).
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Poruka „Conrm?“ (Potvrditi?) pojavljuje se
na displeju roditeljske jedinice.
5 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Roditeljska jedinica se isključuje, zatim se
ponovo uključuje.
7.10 Izbor jezika displeja
• Obe jedinice su sada vraćene na
1
podrazumevane fabričke vrednosti.
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
7.12.1 Podrazumevane postavke
3
Roditeljska jedinica
‘Language’ (Jezik).
•
4 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Jezik: engleski
5
•
6 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
• Osetljivost mikrofona: 5
•
7.11 Podešavanje raspona
•
temperature
•
temperatura): 14°C
D Napomena:
•
temperatura): 35°C
meniju roditeljske jedinice.
• Raspon temperature: Celzijus
•
Celzijusima (C) ili Farenhajtima (F).
Jedinica za bebu
1
•
•
2 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili.
•
3
240