Philips SCD489 – страница 9

Инструкция к Радионяня Philips SCD489

 161



Da bi govorili s svojim otrokom (npr. ga potolažili), lahko uporabite gumb za pogovor na starševski

enoti.

1 Pritisnite in držite gumb za pogovor ter jasno govorite v mikrofon. (Sl. 18)

2 Ko želite prenehati govoriti, spustite gumb za pogovor.

Opomba: Ko pritisnete gumb za pogovor, otroka ne boste slišali.



1 Za izklop glasnosti pritisnite gumb za glasnost na starševski enoti. (Sl. 19)

Glasnost je izklopljena, ko so vse lučke nivoja glasnosti ugasnjene.

,

Dokler otroška enota ne zazna zvoka, so vse lučke nivoja glasnosti na starševski enoti

ugasnjene. (Sl. 20)

,

Ko otroška enota zazna zvok, zasveti ena ali več lučk nivoja glasnosti. Glasnejši kot je zvok,

več lučk zasveti.



1 Za vklop svetilke pritisnite gumb za svetilko Q na otroški enoti. (Sl. 21)

,

Q se pojavi na obeh zaslonih.

2 Za izklop svetilke ponovno pritisnite gumb za svetilko Q. (Sl. 21)

,

Svetilka pred izklopom postopoma ugaša .

,

Q izgine z obeh zaslonov.

Opomba: Če gumb za svetilko Q držite predolgo, se svetilka ne bo vklopila ali izklopila.

Nasvet:Svetilko izklopite, ko deluje otroška enota na baterije. Tako varčujete z energijo!



Če ste starševsko enoto založili in je glasnost izklopljena, lahko uporabite gumb PAGE na otroški

enoti, da starševsko enoto najdete.

1 Na otroški enoti pritisnite gumb PAGE (Sl. 22)

,

H se pojavi na obeh zaslonih.

,

Starševska enota se samodejno ponastavi na srednjo stopnjo glasnosti in oddaja opozorilni

zvok.

2 Za izklop opozorilnega zvoka ponovno pritisnite gumb PAGE ali katerikoli gumb na starševski

enoti. (Sl. 22)

Opomba: Če gumb PAGE držite predolgo, starševska enota ne bo oddajala opozorilnega zvoka.



1 Za izbiro ene izmed petih uspavank pritisnite na otroški enoti gumb za uspavanko K. (Sl. 23)

2 Za predvajanje izbrane uspavanke pritisnite gumb za predvajanje/zaustavitev E. (Sl. 24)

3 Za prekinitev uspavanke pritisnite gumb OK na starševski enoti. Za ponovno predvajanje

uspavanke ponovno pritisnite gumb OK na starševski enoti. (Sl. 25)

,

Če ponovnega predvajanja uspavanke ne vklopite v 60 sekundah, se bo funkcija uspavanke

samodejno izklopila.

4 Za zaustavitev predvajanja uspavanke ponovno pritisnite gumb za predvajanje/zaustavitev E

na otroški enoti. (Sl. 24)

Opomba: Če gumb za uspavanko K držite predolgo, ne bo izbrana nobena uspavanka.

162



Če so baterije v starševski enoti dovolj napolnjene, imate lahko enoto ves čas pri sebi, v hiši ali izven

nje, tako da jo z zaponko za pas pritrdite na pas oz. opasni trak ali si jo z ovratnim paščkom obesite

okoli vratu. To omogoča nadzor otroka, medtem ko se premikate.



1 Sponko na hrbtni strani zaponke za pas vstavite v odprtino na hrbtni strani starševske enote

(1). Zaponko za pas obrnite v levo (2), da se zaskoči na svojem mestu (“klik”). (Sl. 26)



1 Zaponko za pas obrnite v desno (v smeri ) in jo vzemite iz odprtine (2). (Sl. 27)



1 Sponko na koncu ovratnega paščka vstavite v odprtino na hrbtni strani starševske enote (1).

Ovratni pašček obrnite v levo (2), da zaskoči na svoje mesto (“klik”). (Sl. 28)



1 Ovratni pašček obrnite v desno (v smeri ) in ga vzemite iz odprtine (2). (Sl. 29)



Ta funkcija vam omogoča ponastavitev starševske enote in otroške enote na privzeto nastavitev.

Uporabite jo lahko ob težavah, ki jih ne morete odpraviti, če sledite nasvetom v poglavju “Pogosto

zastavljena vprašanja”. Vsako enoto morate ponastaviti posebej.

1 Za vklop enote pritisnite in držite gumb za vklop/izklop 3 2 sekundi. (Sl. 30)

2 Pritisnite in držite gumb za glasnost –, ko se na enoti prižge indikator povezave. (Sl. 31)

,

Enota je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve.

Sedaj naredite isto na drugi enoti.



Starševska enota

-

Glasnost zvočnika: 1

-

Občutljivost mikrofona: 3

-

Zvočno opozorilo: vklopljeno

-

Temperaturno opozorilo: vklopljeno

Otroška enota

-

Glasnost zvočnika: 3

-

Svetilka: izklopljeno

-

Uspavanka: 1

-

Opozorilo “Nizka temperatura”: 14 °C

-

Opozorilo “Visoka temperatura”: 30 °C



Večino funkcij je možno nastavljati na otroški in na starševski enoti, vendar je nekaj funkcij, ki jih lahko

nastavite samo s pomočjo možnosti v meniju na starševski enoti.



1 Da meni odprete, pritisnite gumb MENU. (Sl. 32)

,

Na zaslonu se prikaže prva možnost menija.

2 Za izbiro želene možnosti menija uporabite gumba – in +. (Sl. 33)

3 Za potrditev izbire pritisnite gumb OK. (Sl. 34)

 163

,

J se pojavi na zaslonu.

4 Za izhod iz menija ponovno pritisnite gumb MENU. (Sl. 32)

Opomba: Pritisnite gumb MENU, gumba – in + in gumb OK.



1 S pritiskom gumbov – in + izberite K ali L in potrdite s pritiskom

gumba OK.



Za predvajanje ali zaustavitev uspavanke:

1 S pritiskom gumbov – in + izberite åK in potrdite s pritiskom gumba OK.

2 Za ponovno predvajanje nazadnje predvajane uspavanke izberite : ali

<| za zaustavitev predvajanja in potrdite s pritiskom gumba OK.

Za izbiro druge uspavanke:

1 S pritiskom gumbov – in + izberite åK in potrdite s pritiskom gumba OK.

2 S pritiskom gumbov – in + izberite ~ in potrdite s pritiskom gumba OK.

3 Želeno uspavanko izberite s pritiskom gumbov – in + in potrdite s pritiskom gumba OK.



Občutljivost mikrofona otroške enote lahko nastavite na želeno stopnjo. Ko je nastavljena najvišja

občutljivost mikrofona, otroška enota zazna vsak zvok, celo otrokovo dihanje. Občutljivost monitorja

lahko spremenite samo, ko je bila vzpostavljena povezava med otroško enoto in starševsko enoto,

npr. ko oba indikatorja povezave na otroški enoti in starševski enoti svetita zeleno.

1 S pritiskom gumbov – in + izberite ZR in potrdite s pritiskom gumba OK.

2 Želeno stopnjo občutljivost mikrofona otroške enote izberite s pritiskom gumbov – in + in

potrdite s pritiskom gumba OK.

,

Občutljivost

= najnižja stopnja občutljivosti

,

Občutljivost ∆ ∆ ∆ ∆ ∆ = najvišja stopnja občutljivosti

Opomba: Ko je občutljivost mikrofona otroške enote nastavljena na visoko stopnjo, zazna več zvokov in

zato tudi pogosteje oddaja. Posledica je večja poraba električne energije.



Ako je zvučni alarm uključen, roditeljska jedinica daje zvučni signal čim peta svetiljka koja označava

nivo zvuka počne da svetli narandžasto dok je zvuk isključen.

1 S pritiskom gumbov – in + izberite X in potrdite s pritiskom gumba OK.

2 Izberite C ali V in potrdite s pritiskom gumba OK.



Za otrokovo sobo lahko nastavite temperaturni razpon (najvišja in najnižja temperatura).

1 S pritiskom gumbov – in + izberite B– – ° in potrdite s pritiskom gumba OK.

,

N se pojavi na zaslonu.

2 Potrdite s pritiskom gumba OK.

3 Najnižjo želeno temperaturo nastavite s pritiskom gumbov – in + in potrdite s pritiskom

gumba OK.

164

4 Najvišjo želeno temperaturo nastavite s pritiskom gumbov – in + in potrdite s pritiskom

gumba OK.

Opomba: Ko je najvišja izbrana temperatura nižja od sobne temperature, porabi enota več električne

energije, ker bo zaslon nenehno vklopljen. To velja tudi, ko je najnižja nastavljena temperatura višja od

sobne temperature.



Če je temperaturno opozorilo vklopljeno, starševska enota piska, če dejanska sobna temperatura

preseže najvišjo nastavljeno temperaturo ali pade pod najnižjo nastavljeno temperaturo. Če ni bila

nastavljena nobena temperatura, se bo temperaturno opozorilo vklopilo, ko bo sobna temperatura

padla pod 7 °C ali se bo dvignila nad 33 °C.

1 S pritiskom gumbov – in + izberite B– – ° in potrdite s pritiskom gumba OK.

2 S pritiskom gumbov – in + izberite M in potrdite s pritiskom gumba OK.

3 Izberite C ali V in potrdite s pritiskom gumba OK.



Starševske in otroške enote ne potapljajte v vodo in ju ne čistite pod tekočo vodo.

Ne uporabljajte tekočih čistil ali razpršil.

1 Otroško enoto izključite iz električnega omrežja in vzemite starševsko enoto iz polnilnika.

2 Starševsko in otroško enoto čistite z vlažno krpo.

Starševska enota mora biti suha, preden jo ponovno postavite v polnilnik.

3 Polnilnik očistite s suho krpo.



,

Če otroškega monitorja ne boste dalj časa uporabljali, odstranite baterije in shranite

starševsko enoto, otroško enoto, adapter otroške enote in polnilnik v priloženo potovalno

torbo.

,

Potovalno torbo lahko uporabljate tudi za shranjevanje otroškega monitorja med potovanjem.



,

Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,

temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi

okolja. (Sl. 35)

,

Baterije vsebujejo snovi, ki lahko onesnažijo okolje. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi

gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden

aparat zavržete ali oddate na uradnem zbirnem mestu, baterije odstranite.



Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com

oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko

številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite

na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za

osebno nego.

 165



V tem poglavju so navedena pogosto zastavljena vprašanja o aparatu. Če ne najdete odgovora na

svoje vprašanje, se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

Vprašanje Odgovor

Zakaj indikator povezave

Starševsko enoto postavite v polnilnik in vključite adapter polnilnika v

ne utripa in se zaslona ne

omrežno vtičnico. Nato pritisnite gumb za vklop/izklop, da preverite,

osvetlita, ko pritisnete

ali starševska enota deluje. S pritiskom gumba za vklop/izklop

gumb za vklop/izklop na

preverite tudi, ali otroška enota deluje. Če ne deluje, zamenjajte

otroški enoti in starševski

baterije. Nato skušajte vzpostaviti povezavo med starševsko enoto in

enoti?

otroško enoto. Če se indikatorja povezave še vedno ne vklopita,

postavite starševsko enoto bližje otroški enoti, vendar ne bližje od 1

metra. Če povezave še vedno ni možno vzpostaviti, uporabite

ponastavitveno funkcijo, da ponastavite enoti na privzete nastavitve.

Zakaj indikator povezave

Starševska enota in otroška enota sta morda preveč narazen.

na starševski enoti utripa

Starševsko enoto postavite bližje k otroški enoti.

in enota pri tem piska?

Zakaj indikator povezave

Otroška enota in starševska enota sta preveč narazen. Starševsko

na otroški enoti utripa

enoto postavite bližje k otroški enoti.

rdeče in je na zaslonu

prikazano sporočilo

( O)?

Zakaj indikator povezave

Če se na zaslonu ne prikaže sporočilo ( O), so baterije

na otroški enoti utripa

na otroški enoti skoraj prazne. Zamenjajte baterije.

rdeče?

Zakaj starševska enota

Če starševska enota piska, medtem ko indikator povezave utripa

piska?

rdeče in se na zaslonu prikaže sporočilo ( O), se je

povezava z otroško enoto izgubila. Starševsko enoto postavite bližje k

otroški enoti.

Če starševska enota piska, indikator povezave utripa rdeče in je simbol

baterije na zaslonu prazen, so baterije skoraj prazne. Napolnite

baterije.

Ako ste isključili jačinu zvuka dok je zvučni alarm uključen, roditeljska

jedinica daje zvučni signal čim peta svetiljka koja označava nivo zvuka

počne da svetli narandžasto jer je jedinica za bebu uhvatila zvuk.

Če ste na starševski enoti nastavili sobno temperaturo in je

temperaturno opozorilo vklopljeno, starševska enota zapiska, ko

temperatura pade pod nastavljeno stopnjo oz. pod 7 °C ali ko se

temperatura dvigne nad nastavljeno stopnjo oz. nad 33 °C.

Zakaj aparat oddaja

Enoti sta morda preblizu. Starševska enota in otroška enota naj bosta

predirljiv zvok?

najmanj 1 meter narazen.

Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena previsoko. Znižajte

glasnost starševske enote.

Zakaj ni slišati zvoka/zakaj

Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena prenizko ali je

ni slišati otroškega joka?

izklopljena. Zvišajte glasnost starševske enote.

166

Vprašanje Odgovor

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše nizak nivo.

Postavite osetljivost mikrofona na viši nivo na roditeljskoj jedinici.

Starševska enota in otroška enota sta morda preveč narazen.

Zmanjšajte razdaljo med njima.

Zakaj se starševska enota

Otroška enota poleg otroka zaznava tudi druge zvoke. Otroško

prehitro odziva na ostale

enoto postavite bližje k otroku (vendar upoštevajte minimalno

zvoke?

razdaljo 1 metra).

Stopnja občutljivosti mikrofona je morda nastavljena previsoko.

Znižajte stopnjo občutljivosti mikrofona na starševski enoti.

Zakaj se starševska enota

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše nizak nivo.

počasi odziva na otroški

Postavite osetljivost mikrofona na viši nivo na roditeljskoj jedinici.

jok?

Zakaj se baterije na

Stopnja občutljivosti mikrofona je morda nastavljena previsoko, kar

otroški enoti tako hitro

povzroči pogostejše oddajanje otroške enote. Na starševski enoti

izpraznijo?

znižajte stopnjo občutljivosti mikrofona.

Glasnost na otroški enoti je morda nastavljena previsoko, kar povzroča

veliko porabo električne energije. Znižajte glasnost na otroški enoti.

Morda ste nastavili najvišjo sobno temperaturo, ki je nižja od dejanske

sobne temperature, ali najnižjo sobno temperaturo, ki je višja od

dejanske sobne temperature. To povzroči konstantno osvetlitev

zaslona ter posledično večjo porabo električne energije in hitrejšo

izpraznitev baterij.

Morda ste vklopili svetilko. Pri uporabi svetilke vam svetujemo, da

priključite otroško enoto na omrežno napajanje.

Zakaj čas polnjenja

Starševska enota je med polnjenjem morda vklopljena. Med

starševske enote presega

polnjenjem jo izklopite.

16 ur?

Doseg delovanja

Navedeni doseg velja samo na prostem. V zaprtih prostorih je doseg

otroškega monitorja je

delovanja omejen s številom in vrsto sten in/ali stropov. V zaprtih

300 metrov. Zakaj je

prostorih je doseg delovanja do 50 metrov.

doseg našega otroškega

monitorja veliko manjši?

Zakaj se povezava

Otroška enota in starševska enota sta morda blizu zunanjih mej

občasno prekine? Zakaj

dosega delovanja. Poskusite v drugem prostoru ali zmanjšajte razdaljo

prihaja do motenj zvoka?

med enotama. Vzpostavitev povezave med enotama traja približno 30

sekund.

Kaj se zgodi, če se

Če je starševska enota zadostno napolnjena, bo delovala s polnilnikom

prekine napajanje z

ali brez njega, neodvisno od napake pri napajanju z električno energijo.

električno energijo?

Če so v otroški enoti baterije, se bo v primeru napake pri napajanju z

električno energijo enota samodejno preklopila na baterijsko

delovanje.

 167

Vprašanje Odgovor

Je otroški monitor varen

Tehnologija DECT na otroškem monitorju zagotavlja nemoteno

pred prisluškovanjem in

delovanje zaradi drugih naprav in varnost pred prisluškovanjem.

motnjami?

Nekateri gumbi ob

Vse gumbe (razen gumbov za vklop/izklop in gumba za pogovor)

pritisku nanje ne delujejo.

morate pritisnite samo za kratek čas. Če jih držite predolgo, ne bodo

Kaj je narobe?

delovali.

Čas delovanja starševske

Po prvem polnjenju starševske enote bo čas delovanja manj kot 8 ur.

enote je približno 8 ur.

Baterije dosežejo največjo učinkovitost šele po najmanj štirikratnem

Zakaj je čas delovanja

polnjenju in praznjenju.

naše starševske enote

krajši?

Glasnost na starševski enoti je morda nastavljena previsoko, kar

povzroča veliko porabo električne energije. Znižajte glasnost

starševske enote.

Stopnja občutljivosti mikrofona na starševski enoti je morda

nastavljena previsoko, kar povzroča veliko porabo električne energije.

Znižajte stopnjo občutljivosti mikrofona na starševski enoti.

168





Cilj kompanije Philips je proizvodnja pouzdanih aparata koji roditeljima mogu da pruže potrebnu

sigurnost. Ovaj Philips baby monitor pruža celodnevnu podršku garantujući da ćete uvek čuti svoju

bebu bez buke koja ometa. DECT tehnologija garantuje da neće biti smetnji sa drugih bežičnih

aparata i čist signal između roditeljske jedinice i jedinice za bebu.

Philips oprema za bebe: zajednička briga za bebe

Opšti opis (Sl. 1)

Jedinica za bebu

1 Dugme za uključivanje/isključivanje

3

2 Senzor za temperaturu

3 Lampica LINK (indikator veze)

4 Dugmad +/– za jačinu zvuka

5 Dugme PAGE (pronalaženje)

6 Ekran

7 Noćno svetlo

8 Adapter

9 Dugme za reprodukciju/zaustavljanje

E

10 Dugme za uspavanku

K

11 Dugme za noćno svetlo

Q

12 Mikrofon

13 Mali utikač

14 Poklopac odeljka za baterije

15 Utičnica za mali utikač

16 Odeljak za baterije

B Roditeljska jedinica

1 Svetla koja označavaju nivo zvuka

2 Ekran

3 Dugme TALK (pričanje)

4 Dugme MENU (meni)

5 Dugme za uključivanje/isključivanje

3

6 Lampica LINK (indikator veze)

7 Udubljenje za kopču za kaiš ili remen oko vrata

8 Dugmad +/– za jačinu zvuka

9 Dugme OK

10 Mikrofon

11 Zvučnik

12 Odeljak za baterije

13 Kopča za kaiš

14 Poklopac odeljka za baterije

15 Remen oko vrata

16 Adapter

17 Punjač

18 Lampica POWER (napajanje)

C Ekran

1

Y Prikaz temperature sobe

2

Q Prikaz noćnog svetla

3

K Simbol uspavanke

4

T Simbol baterije

5

o Prikaz začine zvuka

6

R Prikaz osetljivosti mikrofona

7

U Temperatura sobe iznad temperature postavljene u meniju

 169

8 I Temperatura sobe ispod temperature postavljene u meniju

9

O Poruka “No connection between units” (Između jedinica nema veze)

10

{ Poruka “Volume level” (Jačina zvuka)

11

S Poruka da je prekinuta uspavanka

D Tašna za putovanje



Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.

,

Ovaj baby monitor je zamišljen da bude pomoć. On nije zamena za odgovornu i odgovarajuću

pažnju odraslih i ne treba da se koristi kao zamena.

,

Pre nego što priključite aparat proverite da li napon naveden na adapteru odgovara naponu

lokalne električne mreže.

,

Koristite i odlažite aparat pri temperaturama između 10°C i 40°C.

,

Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom od 220 do 240 V.

,

Nemojte izlagati aparat izuzetno visokim ili niskim temperaturama ili direktnoj sunčevoj

svetlosti.

,

Pazite da su jedinica za bebu i kabl uvek van dohvata bebe (udaljeno najmanje 1 metar / 3

stope).

,

Nikada nemojte da stavljate jedinicu za bebu u krevetac ili ogradicu.

,

Nemojte da pokrivate uređaj peškirom ili ćebetom.

,

Nikada ne uranjajte ni jedan deo aparata u vodu ili neku drugu tečnost.

,

Nikada nemojte da upotrebljavate baby monitor na vlažnim mestima ili blizu vode.

,

Da biste izbegli strujni udar, nemojte otvarati kućišta jedinice za bebu i roditeljske jedinice,

osim odeljka za baterije.

,

Koristite jedino adapter iz kompleta da biste povezali jedinicu za bebu sa električnom

mrežom.

,

Koristite jedino punjač iz kompleta za punjenje roditeljske jedinice.

,

Adapteri sadrže transformatore. Ne pokušavajte da uklonite adapter i da ga zamenite nekim

drugim adapterom za napajanje, jer se na taj način izlažete opasnosti.

,

Ako je adapter jedinice za bebu oštećen, obavezno ga zamenite originalnim da biste izbegli

opasnost.

,

Ako je punjač ili adapter punjača oštećen, obavezno ga zamenite originalnim da biste izbegli

opasnost.

,

U baby monitoru uvek koristite baterije odgovarajućeg tipa da biste izbegli rizik od eksplozije.

Uvek koristite punjive baterije odgovarajućeg tipa za roditeljsku jedinicu.

,

Pošto je neprekidna transmisija zabranjena, bebu možete da čujete jedino kada napravi neki

zvuk.

Pre upotrebe



Jedinicu za bebu možete da koristite kada je povezana na električnu mrežu ili kada se napaja sa

baterija. Čak i ako ne nameravate da upotrebljavate aparat sa baterijama, savetujemo da stavite

baterije. Ovo garantuje automatsku zaštitu u slučaju nestanka struje.



1 Stavite mali utikač u jedinicu za bebu i uključite adapter u zidnu utičnicu. (Sl. 2)



Jedinica za bebu radi na četiri R6 AA baterije od 1,5 V (nisu u kompletu). Savetujemo da koristite

Philips LR6 PowerLife baterije.

Pazite da su i vaše ruke i jedinica suvi kada stavljate baterije.

170

1 Okrenite odeljak za baterije ulevo ( ¡ OPEN (otvoreno)) dlanom šake. (Sl. 3)

2 Skinite poklopac.

3 Stavite četiri AA baterije od 1,5 V. (Sl. 4)

,

Stavite dve baterije jednu na dugu i pazite da su + i - polovi baterija usmereni pravilno.

4 Vratite poklopac odeljka za baterije na jedinicu i okrenite ga dlanom šake udesno (CLOSE

(zatvoreno) ) da biste ga zatvorili. (Sl. 5)

Napomena: Kada je baterija skoro prazna, lampica LINK (indikator veze) na jedinici za bebu trepće.





1 Uključite adapter punjača u zidnu utičnicu i stavite roditeljsku jedinicu u punjač. (Sl. 6)

,

Pali se lampica POWER (napajanje).



Roditeljska jedinica radi na dve punjive AAA NiMh baterije od 1,2 V koje se nalaze u kompletu.

Pazite da su i vaše ruke i jedinica suvi kada stavljate baterije.

1 Gurnite poklopac odeljka za baterije nadole da biste ga skinuli. (Sl. 7)

2 Stavite dve punjive baterije. (Sl. 8)

,

Pazite da su + i - polovi baterija usmereni pravilno.

3 Gurnite poklopac odeljka za baterije nazad na roditeljsku jedinicu dok se ne zaključa (“klik”).

(Sl. 9)

4 Uključite adapter u zidnu utičnicu i stavite roditeljsku jedinicu u punjač. (Sl. 6)

,

Pali se lampica POWER (napajanje).

5 Ostavite roditeljsku jedinicu na punjaču da se baterije potpuno napune.

,

Punjenje traje najmanje 16 časova.

,

punjenje traje duže od 16 časova ako je roditeljska jedinica uključena dok se puni. Da biste

skratili vreme punjenja isključite roditeljsku jedinicu.

,

Lampica POWER (napajanje) ostaje uključena, čak i kad su baterije potpuno napunjene.

,

Kada su baterije potpuno napunjene, roditeljska jedinica može bežično da se koristi najmanje

8 časova.

Napomena: Vreme rada od 8 časova je zasnovano na pretpostavci da će jedinica za bebu transmitovati

25 % vremena, a da će biti u stanju pripravnosti ostatak vremena (kada beba ne pravi nikakv zvuk).

Napomena: Kada se baterije roditeljske jedinice pune prvi put, vreme rada će biti kraće od 8 časova.

Baterije dostižu svoj puni kapacitet nakon četiri puna ciklusa punjenja i pražnjenja.

Napomena: Kada je simbol baterije na ekranu prazan, lampica LINK (indikator veze) trepće a

roditeljska jedinica daje zvučni signal, to znači da su se baterije ispraznile. Stavite roditeljsku jedinicu u

punjač.

Napomena: Kada roditeljska jedinica nije u punjaču, baterije se postepeno prazne, čak i kada je

roditeljska jedinica isključena.



1

Stavite roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu u istu sobu da biste proverili vezu. (Sl. 10)

Jedinica za bebu i roditeljska jedinica treba da budu najmanje 1 metar / 3 stope udaljene jedna od

druge.

 171

2 Pritisnite i držite dugme 3 za uključivanje/isključivanje na jedinici za bebu 2 sekunde. (Sl. 11)

,

Na kratko zasvetli noćno svetlo.

,

Ekran se uključuje i prikazuje trenutnu temperaturu sobe.

,

O se pojavljuje na ekranu i indikator veze počinje da trepće crveno dok jedinica

za bebu pokušava da uspostavi vezu sa roditeljskom jedinicom.

3 Pritisnite i držite dugme 3 za uključivanje/isključivanje na roditeljskoj jedinici 2 sekunde.

(Sl. 12)

,

Svetla koja označavaju nivo zvuka na kratko zasvetle narandžasto.

,

Ekran se uključuje i simbol baterije i prikaz temperature sobe se pojavljuju na ekranu.

,

Lampica LINK (indikator veze) na kratko zasvetli crveno a zatim počinje da trepće zeleno

dok roditeljska jedinica pokušava da uspostavi vezu sa jedinicom za bebu.

,

Lampica LINK (indikator veze) na roditeljskoj jedinici trepće zeleno a lampica LINK

(indikator veze) na jedinici za bebu trepće crveno dok se uspostavlja veza. Za ovo je

potrebno do 30 sekundi. Obe lampice LINK (indikator veze) zatim kontinuirano svetle zeleno

i poruka O nestaje sa ekrana na jedinici za bebu. (Sl. 13)

4 Stavite jedinicu za bebu najmanje 1 metar / 3 stope daleko od bebe. (Sl. 14)

5 Stavite roditeljsku jedinicu unutar radnog dometa jedince za bebu. Pazite da je najmanje 1

metar / 3 stope daleko od jedinice za bebu. (Sl. 15)

Za više informacija o radnom dometu pogledajte odeljak “Radni domet”.

Radni domet

Radni domet aparata je 300 metara / 900 stopa na otvorenom. U zavisnosti od okruženja i drugih

ometajućih faktora radni domet može biti kraći. U zatvorenom prostoru je radni domet do 50

metara / 150 stopa.

Suvi materijali Debljina materijala Gubitak dometa

Drvo, gips, karton, staklo (bez

< 30 cm / 12 inča 0 - 10 %

metala, žica ili vodova)

Cigla, iverica < 30 cm / 12 inča 5 - 35 %

Armirani beton < 30 cm / 12 inča 30 - 100 %

Metalne rešetke ili šipke

< 1 cm / 0,4 inča 90 - 100 %

Metalne ili aluminijumske ploče < 1 cm / 0,4 inča 100 %

Mokri i vlažni materijali mogu da umanje domet do 100 %.





1 Lagano pritiskajte dugmad + i – za jačinu zvuka na jedinici za bebu dok ne dođete do željene

jačine zvuka zvučnika na jedinici za bebu. (Sl. 16)

2 Lagano pritiskajte dugmad + i – za jačinu zvuka na roditeljskoj jedinici dok ne dođete do

željene jačine zvuka zvučnika na roditeljskoj jedinici. (Sl. 17)

,

Ekrani pružaju vizuelnu informaciju o postavkama za jačinu zvuka na jedinicama:

-

A : isključena jačina zvuka na roditeljskoj jedinici / tiho praćenje bebe;

-

P : minimalna jačina zvuka (roditeljska jedinica i jedinica za bebu);

-

}: maksimalna jačina zvuka (roditeljska jedinica i jedinica za bebu);

Napomena: Ako dugmad + i – za jačinu zvuka pritiskate suviše dugo, jačina zvuka neće biti prilagođena.

172

Napomena: treba da prilagodite samo jačinu zvuka na jedinici za bebu kada koristite funkciju za

pričanje (pogledajte niže).

Napomena: Ako je jačina zvuka postavljena na viši nivo, jedinice troše više energije.



Dugme TALK (pričanje) možete da koristite na roditeljskoj jedinici da biste pričali svojoj bebi (npr. da

umirite bebu).

1 Pritisnite i držite dugme TALK (pričanje) i jasno pričajte u mikrofon. (Sl. 18)

2 Pustite dugme TALK (pričanje) kada završite sa pričom.

Napomena: Kada pritisnete dugme TALK (pričanje), nećete moći da čujete svoju bebu.



1 Lagano pritiskajte dugme – za jačinu zvuka na roditeljskoj jedinici dok se jačina zvuka

potpuno ne isključi. (Sl. 19)

Jačina zvuka je potpuno isključena kada sva svetla koja označavaju nivo zvuka prestanu da svetle.

,

Sve dok jedinica za bebu ne detektuje zvuk ni jedno svetlo koje označava nivo zvuka na

roditeljskoj jedinici ne svetli. (Sl. 20)

,

Kada jedinica za bebu uhvati neki zvuk, jedno ili više svetala koja označavaju nivo zvuka na

roditeljskoj jedinici zasvetle. Što je jači zvuk, više se lampica upali.



1 Lagano pritisnite dugme za noćno svetlo Q na jedinici za bebu da biste uključili noćno svetlo.

(Sl. 21)

,

Q pojavljuje se na oba ekrana.

2 Lagano pritisnite dugme za noćno svetlo Q ponovo da biste isključili noćno svetlo. (Sl. 21)

,

Noćno svetlo postepeno postaje tamnije dok se potpuno ne isključi..

,

Q nestaje sa oba ekrana.

Napomena: Ako noćno svetlo Q pritiskate suviše dugo, ono se neće isključiti.

Savet:Isključite noćno svetlo kada jedinica za bebu radi na baterije. Ovo štedi energiju!



Ako ste izgubili roditeljsku jedinicu a jačina zvuka je isključena, možete da upotrebite dugme PAGE

(pronalaženje) na jedinici za bebu da locirate roditeljsku jedinicu.

1 Lagano pritisnite dugme PAGE (pronalaženje) na jedinici za bebu (Sl. 22)

,

H pojavljuje se na oba ekrana.

,

Roditeljska jedinica se automatski postavlja na srednji nivo jačine zvuka i proizvodi zvuk za

pronalaženje.

2 Da biste zaustavili zvuk za pronalaženje pritisnite dugme PAGE (pronalaženje) ponovo ili

pritisnite bilo koje dugme na roditeljskoj jedinici. (Sl. 22)

Napomena: Ako dugme PAGE (pronalaženje) pritiskate suviše dugo, roditeljska jedinica neće proizvesti

nikakav zvuk za pronalaženje.



1 Lagano pritisnite dugme za uspavanku K na jedinici za bebu da biste izabrali jednu od pet

dostupnih uspavanki. (Sl. 23)

2 Lagano pritisnite dugme za reprodukciju/zaustavljanje E da bi uspavanka počela da se

reprodukuje. (Sl. 24)

 173

3 Lagano pritisnite dugme OK na roditeljskoj jedinici da biste prekinuli reprodukciju uspavanke.

Ponovo pritisnite dugme OK na roditeljskoj jedinici da biste ponovo pokrenuli reprodukciju

uspavanke. (Sl. 25)

,

Ako ne pokrenete ponovo uspavanku u roku od 60 sekundi, funkcija uspavanke će se

automatski isključiti.

4 Lagano ponovo pritisnite dugme za reprodukciju/zaustavljanje E na jedinici za bebu da biste

zaustavili reprodukciju uspavanke. (Sl. 24)

Napomena: Ako dugme za uspavanku K suviše dugo pritiskate, ni jedna uspavanka neće biti izabrana.



Ako su baterije na roditeljskoj jedinici dovoljno napunjene, možete poneti jedinicu sa sobom po kući

i van nje ako jedinicu okačite o svoj kaiš ili pojas pomoću kopče za kaiš ili ako je stavite oko vrata

pomoću remena oko vrata. To vam omogućava da pratite svoju bebu čak i kad se krećete.



1 Stavite malu iglu sa zadnje strane kopče za kaiš u otvor sa zadnje strane roditeljske jedinice

(1). Okrenite kopču za kaiš ulevo (2) dok se ne zaključa u položaj (“klik”). (Sl. 26)



1 Okrenite kopču za kaiš udesno (u smeru ) i izvadite je iz otvora (2). (Sl. 27)



1 Stavite malu iglu na kraju remena oko vrata u otvor sa zadnje strane roditeljske jedinice (1).

Okrenite remen oko vrata ulevo (2) dok se ne zaključa u položaj (“klik”). (Sl. 28)



1 Okrenite remen oko vrata udesno (u smeru ) i izvadite ga iz otvora (2). (Sl. 29)



Ova funkcija vam omogućava da roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu ponovo postavite na

podrazumevane vrednosti. Ovu funkciju možete da koristite kada se pojave problemi koje ne

možete da rešite praćenjem predloga u poglavlju “Najčešća pitanja”. Svaku jedinicu morate posebno

da resetujete.

1 Pritisnite i držite dugme za uključivanje/isključivanje 3 2 sekunde da biste uključili jedinicu.

(Sl. 30)

2 Pritisnite i držite dugme – za jačinu zvuka čim indikator veze na jedinici počne da svetli.

(Sl. 31)

,

Jedinica je sada ponovo postavljena na fabričke podrazumevane vrednosti.

Sada učinite isto sa drugom jedinicom.



Roditeljska jedinica

-

Jačina zvuka na zvučniku: 1

-

Osetljivost mikrofona: 3

-

Zvučni alarm: uključeno

-

Alarm za temperaturu: uključeno

Jedinica za bebu

-

Jačina zvuka na zvučniku: 3

-

Noćno svetlo: isključeno

-

Uspavanka: 1

-

Alarm “Temperature low” (Niska temperatura): 14°C

174

-

Alarm “Temperature high” (Visoka temperatura): 30°C



Većina funkcija može da se pokrene i sa jedinice za bebu i sa roditeljske jedinice, ali ima nekih

funkcija koje mogu da se postave samo pomoću opcija iz menija koji je dostupan na roditeljskoj

jedinici.



1 Pritisnite dugme MENU (meni) da biste otvorili meni. (Sl. 32)

,

Prva opcija u meniju se pojavljuje na ekranu.

2 Koristite – i + dugmad ada biste izabrali željenu opciju iz menija. (Sl. 33)

3 Pritisnite dugme OK da biste potvrdili izbor. (Sl. 34)

,

J pojavljuje se na ekranu.

4 Pritisnite dugme MENU (meni) ponovo da biste napustili meni. (Sl. 32)

Napomena: Uvek lagano pritiskajte dugme MENU (meni), dugmad – i + i dugme OK.



1 Izaberite K ili L pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite

pritiskanjem na dugme OK



Da biste pokrenuli ili zaustavili reprodukciju uspavanke:

1 Izaberite åK pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na dugme OK.

2 Izaberite : da biste pokrenuli poslednju reprodukovanu uspavanku ili (

<| da biste zaustavili reprodukciju i potvrdite pritiskanjem na dugme OK.

Da biste izabrali drugu uspavanku:

1 Izaberite åK pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na dugme OK

2 Izaberite ~ pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na dugme OK

3 Izaberite željenu uspavanku pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK



Možete postaviti osetljivost mikrofona na jedinici za bebu na željeni nivo. Kada je osetljivost

mikrofona postavljena na maksimalni nivo, jedinica za bebu hvata sve zvukove, čak i disanje bebe.

Osetljivost mikrofona možete da menjate jedino ako je uspostavljena veza između jedinice za bebu i

roditeljske jedinice, tj. kada lampice LINK (indikator veze) na jedinici za bebu i roditeljskoj jedinici

neprekidno svetle zeleno.

1 Izaberite ZR pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK

2 Izaberite željeni nivo osetljivosti mikrofona na jedinici za bebu pritiskanjem na dugmad – i + i

potvrdite pritiskanjem na dugme OK.

,

Osetljivost

= minimalni nivo osetljivosti

,

Osetljivost

∆ ∆ ∆ ∆ ∆ = maksimalni nivo osetljivosti

Napomena: Kada je osetljivost mikrofona na jedinici za bebu postavljena na visok nivo, on hvata više

zvukova i samim tim češće vrši transmisiju. Rezultat toga je veća potrošnja energije.

 175



Ako je zvučni alarm uključen, roditeljska jedinica daje zvučni signal čim druga svetiljka koja označava

nivo zvuka počne da svetli narandžasto kada je jačina zvuka isključena.

1 Izaberite X pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK.

2 Izaberite C ili V i potvrdite pritiskanjem na dugme OK.



Možete postaviti opseg temperature (minimalnu i maksimalnu temperaturu) za bebinu sobu.

1 Izaberite B– – ° pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK.

,

N pojavljuje se na ekranu.

2 Potvrdite pritiskanjem na dugme OK.

3 Izaberite željenu minimalnu temperaturu pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite

pritiskanjem na dugme OK

4 Izaberite željenu maksimalnu temperaturu pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite

pritiskanjem na dugme OK

Napomena: Kada je izabrana maksimalna temperatura niža od temperature sobe, jedinica troši više

energije jer je ekran stalno uključen. Isto se dešava i kada je postavka za minimalnu temperaturu viša od

temperature sobe.



Ako je alarm za temperaturu uključen, roditeljska jedinica daje zvučni signal ako je temperatura sobe

viša od postavljene maksimalne temperature ili ako padne ispod postavljene minimalne temperature.

Ako temperatura nije postavljena, alarm za temperaturu će se uključiti kada temperatura sobe

padne ispod 7°C ili se podigne iznad 33°C.

1 Izaberite B– – ° pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK.

2 Izaberite M pritiskanjem na dugmad – i + i potvrdite pritiskanjem na

dugme OK.

3 Izaberite C ili V i potvrdite pritiskanjem na dugme OK.



Nemojte da uranjate roditeljsku jedinicu i jedinicu za bebu u vodu i nemojte da ih perete pod

mlazom vode.

Nemojte da koristite tečna ili aerosol sredstva za čišćenje.

1 Isključite jedinicu za bebu ako je uključena u električnu mrežu i izvadite roditeljsku jedinicu iz

punjača.

2 Čistite jedinicu za bebu i roditeljsku jedinicu vlažnom tkaninom.

Proverite da li je roditeljska jedinica suva pre nego što je vratite u punjač.

3 Punjač očistite suvom krpom.

176



,

Kada ne nameravate da koristite baby monitor neko vreme, izvadite baterije i odložite

roditeljsku jedinicu, jedinicu za bebu, adapter za jedinicu za bebu i punjač u tašnu za putovanje

koja je u kompletu.

,

Takođe možete da koristite tašnu za putovanje da biste odložili baby monitor kada ste na

putovanju.



,

Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte

na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline. (Sl. 35)

,

Baterije sadrže materije koje mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati baterije sa običnim

kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja

uređaja na otpad obavezno izvadite baterije i predajte ih na zvaničnom mestu za prikupljanje.



Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem, posetite Philips web-stranicu na adresi

www.philips.com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji (broj telefona pronaći ćete

na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se

ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.



U ovom poglavlju su navedena najčešća pitanja o aparatu. Ako ne možete da pronađete odgovor na

svoje pitanje, obratite se korisničkoj podršci kompanije Philips u svojoj zemlji.

Pitanje Odgovor

Zašto lampice LINK

Stavite roditeljsku jedinicu u punjač i uključite adapter punjača u zidnu

(indikator veze) ne trepću

utičnicu. Zatim pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste

i ekrani se ne uključuju

proverili da li roditeljska jedinica radi. Takođe proverite da li jedinica za

kada pritisnem dugme za

bebu radi pritiskanjem dugmeta za uključivanje/isključivanje. Ako ne

uključivanje/isključivanje na

radi, zamenite baterije. Zatim probajte da uspostavite vezu između

jedinici za bebu i

dve jedinice. Ako lampice LINK (indikator veze) još uvek ne svetle,

roditeljskoj jedinici?

pomerite roditeljsku jedinicu bliže jedinici za bebu, ali ne bliže od 1

metra / 3 stope. Ako i dalje nije moguće uspostaviti vezu, upotrebite

funkciju resetovanja da biste jedinice ponovo postavili na

podrazumevane vrednosti.

Zašto lampica LINK

Roditeljska jedinica i jedinica za bebu su možda van dometa. Pomerite

(indikator veze) na

roditeljsku jedinicu bliže jedinici za bebu.

roditeljskoj jedinici trepće

i jedinca istovremeno daje

zvučni signal?

Zašto lampica LINK

Roditeljska jedinica i jedinica za bebu su van dometa. Pomerite

(indikator veze) na jedinici

roditeljsku jedinicu bliže jedinici za bebu.

za bebu trepće crveno i

zašto se poruka

( O)

pokazuje na ekranu?

 177

Pitanje Odgovor

Zašto lampica LINK

Ako se poruka ( O) ne pokazuje na ekranu, istrošile su

(indikator veze) na jedinici

se baterije na jedinici za bebu. Zamenite baterije.

za bebu trepće crveno?

Zašto roditeljska jedinica

Ako roditeljska jedinica daje zvučni signal dok lampica LINK (indikator

ispušta zvučni signal?

veze) trepće crveno a poruka ( O) je prikazana na

ekranu, izgubljena je veza sa jedinicom za bebu. Pomerite roditeljsku

jedinicu bliže jedinici za bebu.

Ako jedinica za bebu daje zvučni signal, lampica LINK (indikator veze)

trepće crveno a simbol baterije na ekranu je prazan, baterije su se

ispraznile. Napunite baterije.

Ako ste isključili jačinu zvuka dok je zvučni alarm uključen, roditeljska

jedinica daje zvučni signal čim druga svetiljka koja označava nivo zvuka

počne da svetli narandžasto jer je jedinica za bebu uhvatila zvuk.

Ako ste postavili temperaturu sobe na roditeljskoj jedinici i alarm za

temperaturu je uključen, roditeljska jedinica daje zvučni signal kada

temperatura padne ispod postavljenog nivoa ili ispod 7 °C ili kada se

temperatura popne iznad postavljenog nivoa ili iznad 33 °C.

Zašto aparat ispušta visok

Jedinice su možda suviše blizu jedna drugoj. Proverite da li su jedinica

zvuk?

za bebu i roditeljska jedinica najmanje 1 metar / 3 stope udaljene

jedna od druge.

Jačina zvuka na roditeljskoj jedinici je možda postavljena na suviše

visok nivo. Smanjite jačinu zvuka na roditeljskoj jedinici.

Zašto ne čujem zvuke/

Jačina zvuka na roditeljskoj jedinici je možda postavljena na suviše

Zašto ne čujem kada

nizak nivo ili je možda isključena. Pojačajte jačinu zvuka na roditeljskoj

beba plače?

jedinici.

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše nizak nivo ili

je možda isključen. Postavite osetljivost mikrofona na viši nivo na

roditeljskoj jedinici.

Jedinica za bebu i roditeljska jedinica su možda van dometa. Smanjite

razmak između jedinica.

Zašto roditeljska jedinica

Jedinica za bebu takođe hvata i druge zvukove a ne samo zvukove

reaguje suviše brzo na

bebe. Približite jedinicu bebi (ali pazite da minimalna distanca bude 1

različite zvukove?

metar / 3 stope).

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše visok nivo.

Postavite osetljivost mikrofona na niži nivo na roditeljskoj jedinici.

Zašto roditeljska jedinica

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše nizak nivo ili

sporo reaguje na plač

je možda isključen. Postavite osetljivost mikrofona na viši nivo na

bebe?

roditeljskoj jedinici.

Zašto se baterije na

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše visok nivo,

jedinici za bebu brzo

što izaziva da jedinica za bebu češće vrši transmisiju. Postavite

istroše?

osetljivost mikrofona na niži nivo na roditeljskoj jedinici.

178

Pitanje Odgovor

Jačina zvuka na jedinici za bebu je možda postavljena na suviše visok

nivo, što izaziva da jedinica za bebu troši puno energije. Smanjite

jačinu zvuka na jedinici za bebu.

Možda ste postavili da je maksimalna temperatura sobe niža od

stvarne temperature sobe ili da je minimalna temperatura sobe viša

od stvarne temperature sobe. Ovo izaziva da je ekran uključen sve

vreme, zbog čega je veća potrošnja energije i baterije se brzo prazne.

Možda ste uključili noćno svetlo. Ako želite da koristite noćno svetlo,

preporučujemo da jedinica za bebu bude priključena na električnu

mrežu.

Zašto je vreme punjenja

Roditeljska jedinica je možda uključena za vreme punjenja. Isključite

roditeljske jedinice duže

roditeljsku jedinicu za vreme punjenja.

od 16 časova?

Specikovan radni domet

Specikacija dometa važi samo na otvorenom. Unutar vaše

baby monitora je 300

kuće domet je ograničen brojem i vrstom zidova i/ili plafona koji se

metara / 900 stopa. Zašto

nalaze između. Unutar kuće, radni domet će biti do 50 metara / 150

moj baby monitor uspeva

stopa.

da radi samo na mnogo

manjoj razdaljini od toga?

Zašto se veza gubi s

Jedinica za bebu i roditeljska jedinica su verovatno blizu spoljne

vremena na vreme? Zašto

granice radnog dometa. Probajte na drugoj lokaciji ili smanjite

ima prekida u zvuku?

rastojanje između jedinica. Obratite pažnju da je potrebno oko 30

sekundi da se veza ponovo uspostavi.

Šta se dešava u slučaju

Ako je roditeljska jedinca dovoljno napunjena, ona će nastaviti da radi

nestanka napajanja?

za vreme nestanka napajanja, kako unutar tako i izvan punjača. Ako se

u jedinici za bebu nalaze baterije, ona će automatski preći na rad na

baterije u slučaju nestanka napajanja.

Da li je moj baby monitor

DECT tehnologija u ovom baby monitoru garantuje da neće biti

bezbedan od

smetnji sa drugih uređaja i da neće biti prisluškivanja.

prisluškivanja i smetnji?

Izgleda da neka dugmad

Svu dugmad (osim dugmadi za uključivanje/isključivanje i dugmeta

ne rade kada ih pritisnem.

TALK (pričanje)) treba da pritiskate lagano. Ako ih pritisnete suviše

Šta radim pogrešno?

dugo, neće raditi.

Vreme rada roditeljske

Kada se baterije roditeljske jedinice pune prvi put, vreme rada će biti

jedinice treba da bude 8

kraće od 8 časova. Baterije dostižu svoj puni kapacitet nakon četiri

časova. Zašto je vreme

puna ciklusa punjenja i pražnjenja.

rada moje roditeljske

jedinice kraće?

Jačina zvuka na jedinici za bebu je možda postavljena na suviše visok

nivo, što izaziva da jedinica za bebu troši puno energije. Smanjite

jačinu zvuka na jedinici za bebu.

Nivo osetljivosti mikrofona je možda postavljen na suviše visok nivo,

što izaziva da roditeljska jedinica troši puno energije. Postavite

osetljivost mikrofona na niži nivo na roditeljskoj jedinici.



179



Компанія Philips впродовж багатьох років виробляє якісні товари для догляду за дитиною, які

справді необхідні батькам. Завдяки цій системі контролю за дитиною від Philips Ви зможете

цілодобово чути свого малюка чітко і без жодних зайвих шумів. Технологія DECT гарантує

відсутність перешкод від інших бездротових пристроїв і чистий сигнал між батьківським і

дитячим блоками.

Товари Philips для догляду за дитиною: піклуймося про дітей разом!



Дитячий блок

1 Кнопка “увімк./вимк.

3

2 Датчик температури

3 Індикатор ЗВ’ЯЗКУ

4 Кнопки регулювання гучністю “+”/”–”

5 Кнопка ПОШУК

6 Дисплей

7 Нічник

8 Адаптер

9 Кнопка відтворення/зупинення

E

10 Кнопка колискової

K

11 Кнопка нічника

Q

12 Мікрофон

13 Мала вилка

14 Кришка батарейного відсіку

15 Роз’єм для малої вилки

16 Батарейний відсік

B Батьківський блок

1 Індикатори рівня звуку

2 Дисплей

3 Кнопка РОЗМОВИ

4 Кнопка МЕНЮ

5 Кнопка “увімк./вимк.

3

6 Індикатор ЗВ’ЯЗКУ

7 Пази для фіксатора на пояс чи ремінця для шиї

8 Кнопки регулювання гучністю +/–

9 Кнопка OK

10 Мікрофон

11 Гучномовець

12 Батарейний відсік

13 Фіксатор на пояс

14 Кришка батарейного відсіку

15 Ремінець для шиї

16 Адаптер

17 Зарядний пристрій

18 Індикатор ЖИВЛЕННЯ

C Дисплей

1

Y Індикація температури в кімнаті

2

Q Індикація нічного освітлення

3

K Символ колискової

4

T Символ батареї

5

o Індикація гучності

6

R Індикація чутливості мікрофона

180

7 U Температура в кімнаті вища за встановлену в меню

8

I Температура в кімнаті нижча за встановлену в меню

9

O Повідомлення “Немає зв’язку між блоками”

10

{ Повідомлення “Рівень гучності”

11

S Повідомлення, коли призупиняється відтворення колискової

D Дорожня сумка



Уважно прочитайте ці інструкції перед тим, як використовувати пристрій, та зберігайте їх для

подальшого використання.

,

Ця система контролю за дитиною є допоміжним пристроєм. Він не призначений для

заміни відповідального і належного батьківського нагляду і не повинен

використовуватися в таких цілях.

,

Перед тим, як під’єднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана

на адаптері, із напругою у мережі.

,

Використовуйте і зберігайте пристрій за температури від 10°C до 40°C.

,

Цей пристрій може працювати з напругою від 220 до 240 В.

,

Оберігайте систему контролю за дитиною від надмірного нагрівання чи охолодження

та дії прямих сонячних променів.

,

Дитячий блок і шнур повинні завжди бути недосяжні для дітей (принаймні, на відстані

1 метр/3 фути).

,

Ніколи не кладіть дитячий блок у дитяче ліжко чи манеж.

,

Ніколи не накривайте систему контролю за дитиною рушником чи одягом.

,

Ніколи не занурюйте жодної частини пристрою у воду чи іншу рідину.

,

Ніколи не використовуйте систему контролю за дитиною у вологому середовищі чи

близько до води.

,

Не відкривайте корпус дитячого блока і батьківського блока (за винятком батарейного

відсіку) для запобігання ураженню електричним струмом.

,

Для під’єднання дитячого блока до мережі використовуйте лише адаптер, що

додається.

,

Для зарядження батьківського блока використовуйте лише зарядний пристрій, що

додається.

,

Адаптери містять трансформатор. Для запобігання небезпеки не від’єднуйте адаптери з

метою заміни іншими.

,

Якщо адаптер дитячого блока пошкоджений, обов’язково замінюйте його

оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

,

Якщо зарядний пристрій або адаптер пошкоджений, обов’язково замінюйте його

оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

,

Для запобігання вибуху завжди встановлюйте у дитячий блок батареї відповідного

типу. Для батьківського блока завжди використовуйте акумуляторні батареї

відповідного типу.

,

Оскільки безперервні передачі заборонені, Ви чутимете дитину лише тоді, коли вона

видаватиме звуки.





Система контролю за дитиною може працювати від мережі та батарей. Навіть, якщо Ви маєте

намір під’єднати пристрій до мережі, радимо вставити батареї в обидва блоки. Це

гарантуватиме автоматичний резерв у випадку збою в електропостачанні.