Philips HR7771 – страница 3
Инструкция к Кухонному Комбайну Philips HR7771
41
Hoiustamine
Probleem Lahendus
1 Lükake juhe mootorisektsiooni taga olevasse
Kiiruse valikul või
Veenduge, kas köögikombain või kannmikseri kann
juhtmehoidikusse. (Jn 42)
impulssrežiimi /
ja nende kaaned on õigesti kokku pandud
lihtsa puhastamise
(klõpsatus!). Veenduge, kas mingi tarviku
režiimi nupule
kasutamisel on tarvikuhoidja köögikombaini
- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid see
vajutamisel ei
nõusse õigesti sisestatud. Kannmikseri kasutamisel
tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes
hakka seade tööle.
veenduge, kas kannmikseri käepide on suunatud
aitate keskkonda säästa (Jn 43).
ühele mootorisektsiooni neljast nurgast. Pritsmete
vältimiseks hoidke kaas kinni. Köögikombaini
kasutamisel veenduge, et nõu käepide oleks otse
suletud luku sümboli kohal. Nõu kaas on õigesti
Probleemide korral ning kui vajate hooldust või teavet, külastage Philipsi
kokku pandud juhul, kui sakk on lukustatud
veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi
käepideme pilusse. Kui kõik osad on õigesti kokku
klienditeeninduskeskusse (telefoninumbri leiate ülemaailmselt
pandud, hakkab seade pärast kiiruseselektoriga
garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge
kiiruse valikut või impulssrežiimi / lihtsa
Philipsi kohaliku müügiesindaja poole.
puhastamise režiimi nupule vajutamist toimima.
Veaotsing
Seade lakkab äkki
Võimalik, et termiline ohutuslüliti on seadme
töötamast.
pingeallika välja lülitanud, sest seade on
Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud
ülekuumenenud. 1) Võtke seadme pistik
probleemidest. Kui teil ei õnnestu probleemi alloleva teabe abil lahendada,
seinakontaktist välja, 2) laske seadmel üks tund
võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
jahtuda, 3) sisestage pistik seinakontakti, 4) lülitage
seade uuesti sisse.
Olen soovitud
Kontrollige tarviku värvust ja valige
tarviku
kiiruseselektoriga vastav kiirus.
kasutamiseks
valinud vale kiiruse.
Emulgeeriv ketas,
Veenduge, kas emulgeerimisketas, vispel või
vispel või
tainasegamistarvik on tarvikuhoidjasse korralikult
tainasegamistarvik
sisestatud. Ka veenduge selles, et kaas oleks
ei pöörle.
korralikult peale pandud (klõpsatus!).
42
42
Jämedateralise supi koostisaineid peenestage kannmikseris sobival
Probleem Lahendus
kiirusel 10 sek, peenemateralise omasid kauem.
Tsitrusepressi
Veenduge, et tarvikuhoidja oleks õigesti sisestatud.
2 Pange peenestatud koostisained potti ja laske keema minna. Lisage
kiiruse valikul ei
Veenduge, et sõela sakk oleks lukustatud nõu
crème fraîche´d (hapukoort), oad, sealiha ja ürdid. Keetke pidevalt
hakka seade tööle.
käepideme pilusse. Kui sakk on pilusse lukustatud,
segades 30 min.
siis hakkab seade õige kiiruse valikul tööle.
Pärast kahe portsjoni töötlemist laske seade alati toatemperatuurini
Tsitrusepressi sõel
Sõela kahjustumisel ärge tsitrusepressi enam
jahtuda.
on kahjustatud.
kasutage. Uue sõela tellimiseks võtke ühendust
oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega
Pitsa tainas
(telefoninumbri leiate ülemaailmselt
Koostisained:
garantiitalongilt). Kui teie riigis ei ole
- 240 g valget jahu
klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku
- 1/2 tl suhkrut
müügiesindaja poole.
- 1/2 tl soola
- 1/2 pakki kuivpärmi
Retseptid
- 140 g sooja vett
- 25 g õli
1 Pange tarvikuhoidja nõusse ja asetage tainasegamiskonksud
kannmikseris töötlemiseks:
tarvikuhoidjasse.
- 240 g nuikapsast
2 Pange kõik kuivad koostisained nõusse ja lisage vesi ja õli.
- 240 g kartulit
- 360 g sellerit
3 Sulgege ja lukustage kaas (klõpsatus!). Valige tainasegamiskonksudele
- 120 g porgandit
vastav kiirus ja laske seadmel töötada, kuni tainas on muutunud
- vett (täitke kuni 1,5 l näiduni)
hästisegatud palliks. Selleks on vaja umbes kaks minutit.
Valmistamise ajal peaks lisama:
4 Pange tainas nõusse, katke niiske riidega ja laske sel umbes 40 min
- 150 g ube (konserveeritud)
tõusta, kuni maht on kahekordistunud.
- 150 g suitsetatud sealiha
- 190 g crème fraîche´d (hapukoort)
5 Raputage tööpinnale jahu, rullige tainas ja valmistage kahe pitsa
- 15 g peterselli
tainaalus, pange need rasvaga määritud küpsetusalusele.
- soola
6 Katke pitsa tainast alused tomatimahla ja lemmikkattega. Võite
- värsket pipart
selleks kasutada juustu, sinki, salaamit, peekonit, seeni, tuunikala,
- 1,5 puljongikuubikut
sibulat,artišokke,paprikatjne.Riputagenatukepunet,kallakepitsale
- 2 loorberilehte
oliiviõli ja küpsetage see valmis.
1 Paigaldage kannmikser mootorisektsioonile. Pange nuikapsas,
Nõuanne. võite 200 g juustu (Parmesani või Gouda juustu) riivimiseks
kartulid, seller, porgandid ja vesi nimetatud järjestuses mikserikannu.
kasutada riivimisketast.Pange tarvikuhoidja nõusse ja riivimisketas
43
tarvikuhoidjasse. Sulgege ja lukustage kaas (klõpsatus!). Lõigake juust
3 Pange koor nõusse.
tükkideks, mis mahuvad sisestamistorusse ja riivige juust.
4 Sulgege ja lukustage kaas (klõpsatus!). Töödelge koort, kuni
saavutate soovitud konsistentsi. Valige kiirus vastavalt tarviku
Koostisained:
värvusele.
- 1 kurk
Nõuanne. enne serveerimist hoidke vahustatud koort külmikus. Vahustatud
- 2 tassi petersellilehti
koort võite serveerida kookide, jäätise, puuviljade, kohviga või kasutada seda
- 1 tass maitsestamata jogurtit
kookide jne täiteks.
- 1 sl sinepit
- Soola ja pipart maitse järgi
Beebitoit
Koostisained:
1 Pange tarvikuhoidja nõusse ja asetage viilutusketas tarvikuhoidjasse.
- 250 g keedetud kanaliha
2 Sulgege ja lukustage kaas (klõpsatus!). Viilutage kurk. Vt sobiva
- 250 g keedetud kartuleid
kiirusevalikuksptk„Seadmekasutamine“jaotist„Viilutamis-ja
- 250 g keedetud prantsuse ube
riivimisketas“.
- 375 ml piima
Nõuanne. kasutage õhukeste viilude lõikamiseks viilutamisketta
1 Paigaldage mikseri kann mootorisektsioonile. Pange koostisained
peenviilutuskülge. Ärge tõukurit liiga tugevasti vajutage.
peenestajasse. Peenestage koostisaineid 25 sekundit sobival kiirusel.
3 Pange viilutatud kurk serveerimisnõusse.
kui soovite valmistada suurema koguse beebitoitu, laske seadmel pärast
iga koostisainete koguse töötlemist 60 min jahtuda.
4 Pange tarvikuhoidja nõusse ja asetage lõiketerad tarvikuhoidjasse.
5 Pange petersell nõusse. Sulgege ja lukustage kaas (klõpsatus!).
6 Hakkigepetersell.Vajutageimpulssrežiimi/lihtsapuhastamise
režiiminuppu,ethakkimisprotsessipareminijuhtida.
7 Lisage jogurt, sinep, soola ja pipart ning töödelge veel mõned
sekundid, kuni saate ühtlase segu.
8 Segage kastmesse kurgiviilud. Enne serveerimist hoidke kurgisalatit
külmikus.
Koostisained:
- 250 ml värsket koort
1 Enne töötlemist jahutage koort vähemalt kaks tundi.
2 Pange tarvikuhoidja nõusse ja asetage emulgeeriv ketas (ainult
mudel HR7771) või vispel (ainult mudel HR7772) tarvikuhoidjasse.
44
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i
iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na:
spremite ga za buduće potrebe.
www.philips.com/welcome.
Opasnost
- Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tekućinu i
Disk za sitno/srednje sjeckanje (žuto) (samo HR7771)
ne ispirite je pod mlazom vode. Čistite je isključivo vlažnom tkaninom.
B Disk za sitno/srednje usitnjavanje (žuto) (samo HR7771)
C Disk za pravljenje emulzija (samo HR7771)
D Dodatak za miješanje tijesta
- Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon
E Jedinica s rezačima
naveden na aparatu naponu lokalne mreže.
F Zaštitni pokrov
- Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nemojte nikada spajati na
G Jedinica motora
prekidač kojim upravlja mjerač vremena.
H Gumb za odabir brzine
- Aparat nemojte koristiti ako je oštećen utikač, mrežni kabel ili neki
I Unutrašnji potiskivač
drugi dio.
J Poklopac zdjele aparata za obradu hrane
- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
K Držač pribora
ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako
L Zdjela
bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
M Sigurnosni mehanizam
- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim
N Gumb za pulsiranje / lako čišćenje
fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju
O Vanjski potiskivač
dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu
P Otvor za umetanje
sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.
Q Fini/ srednji disk za sjeckanje (zeleno) (samo HR7772)
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
R Fini/ srednji disk za usitnjavanje (zeleno) (samo HR7772)
- Aparat nikad ne smije raditi bez nadzora.
S Metlica (samo HR7772)
- Ako se hrana zalijepi za stjenke vrča ili zdjele miješalice, isključite
T Stožac cjediljke za agrume (samo HR7772)
aparat i iskopčajte ga iz napajanja. Zatim pomoću lopatice uklonite
U Sito cjediljke za agrume (samo HR7772)
hranu sa stijenki vrča.
V Čep
- Nikada nemojte prstima ili predmetima (npr. lopaticom) gurati
W Poklopac vrča miješalice
sastojke u cijev za umetanje sastojaka dok aparat radi. U tu svrhu
X Vrč
koristite samo potiskivač.
Y Gumena brtva
- Budite jako oprezni prilikom rukovanja diskovima, rezačima miješalice,
Z Jedinica s rezačima
jedinicom s rezačima miješalice ili jedinicom s rezačima aparata za
obradu hrane. Budite posebno oprezni kad ih vadite iz zdjele ili vrča,
kad praznite zdjelu ili vrč te kad ih čistite. Njihovi rubovi su vrlo oštri.
45
Oprez
2 Ostavite aparat da se hladi sat vremena.
- Nikada nemojte isključivati aparat okretanjem vrča miješalice, zdjele ili
3 Ponovnouključitekabelzanapajanjeuzidnuutičnicu.
njihovih poklopaca. Aparat obavezno isključujte okretanjem gumba za
odabir brzine na 0.
4 Ponovouključiteaparat.
- Isključite aparat prije odvajanja bilo kojeg dodatka.
Kontaktirajte svog prodavača ili ovlašteni servis tvrtke Philips ukoliko se
- Isključite aparat iz napajanja nakon uporabe.
automatski mehanizam isključivanja prečesto aktivira.
- Prije uzimanja sastojaka iz vrča miješalice prstima ili predmetom (npr.
lopaticom) uvijek isključite aparat iz napajanja.
Ova funkcija jamči uključivanje aparata ako ste pravilno postavili vrč
- Prije skidanja poklopca sa zdjele ili vrča pričekajte da se pomični
miješalice ili posudu na jedinicu motora te ih dobro zatvorili poklopcem.
dijelovi zaustave.
Ako ste dobro postavili vrč miješalice ili posudu te poklopce (pogledajte
- Nikada nemojte koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvođača ili
poglavlje ‘Korištenje aparata’), sigurnosni mehanizam zaključavanja ostat će
proizvođača koje tvrtka Philips nije izričito preporučila. Ako koristite
otključan.
takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.
- Nemojte premašiti maksimalnu razinu naznačenu na vrču i zdjeli.
- Odgovarajuće količine i vrijeme pripremanja potražite u tablici u
ovom korisničkom priručniku.
Prije prve uporabe aparata temeljito očistite dijelove koji dolaze u kontakt
- Neki sastojci mogu prouzročiti izbljeđivanje boje dijelova. To nema
s hranom (pogledajte poglavlje “Čišćenje”).
negativan učinak na dijelove i obično nestane nakon nekog vremena.
- Nikada nemojte puniti vrč miješalice ili zdjelu aparata za obradu hrane
sastojcima toplijim od 80ºC.
- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.
- Razina buke: Lc = 87,5 dB (A).
- Aparat ima ugrađen sigurnosni mehanizam koji sprječava rad aparata
ako se miješalica ili aparat za obradu namirnica ne postave pravilno.
Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču
elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete pravilno i u skladu
1 Stavite zdjelu na jedinicu motora (1) i okrenite u smjeru kazaljke na
s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti
satu kako biste je fiksirali (2) (Sl. 2).
siguran za korištenje.
Napomena: Zdjela je pravilno postavljena kada se drška nalazi iznad
simbola za zaključani položaj.
2 Postavitedržačpriborasaželjenimdodatkomuposudu(jedinicas
Ovaj aparat ima zaštitni mehanizam koji ga isključuje u slučaju
rezačima,dodatakzamiješanje,diskzapravljenjeemulzija,metlica,
pregrijavanja.
cjediljkazaagrumeilijedanoddiskova).Unastavkupročitajte
Ako aparat prestane raditi:
odgovarajućiodjeljak.
1 Kabelzanapajanjeiskopčajteizzidneutičnice.
3 Kadakoristitejedinicusrezačima,dodatakzamiješanjeilimetlicu,
željenesastojkestaviteuzdjelu.
46
46
Napomena: Zdjelu nemojte puniti iznad oznake MAX.
4 Stavitesastojkeuposudu.Većekomadeusitniteručnonakomadiće
približnodimenzija3x3x3cm(Sl.11).
4 Stavite poklopac na zdjelu (1). Okrenite poklopac u smjeru kazaljke
nasatu(2)kakobistegafiksirali(“klik”)(Sl.3).
Napomena: Uvijek stavite držač pribora s jedinicom s rezačima u posudu
prije no što dodate sastojke.
Napomena: Provjerite usjeda li izbočina na poklopcu pravilno u utor držača
posude
5 Stavite poklopac na zdjelu (1). Okrenite poklopac u smjeru kazaljke
nasatu(2)kakobistegafiksirali(“klik”)(Sl.12).
5 Prikorištenjujednogoddiskovasastojkedodajtekrozotvorza
umetanjeigurniteihdoljepomoćupotiskivača.
6 Stavitepotiskivačuotvorzaumetanje.
6 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka u posudi. U nastavku
7 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 13).
pročitajteodgovarajućiodjeljak.
8 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
7 Kadazavršitesobradom,gumbzaodabirbrzinepostavitena
aparat (Sl. 4).
0 (Sl. 4).
- Kada sjeckate luk, pritisnite gumb za pulsiranje / lako čišćenje nekoliko
- Koristite otvor za umetanje za dodavanje tekućine i/ili krutih
puta kako se luk ne bi presitno isjeckao. (Sl. 14)
dodataka. (Sl. 5)
- Pazite da aparat ne radi predugo prilikom sjeckanja (tvrdog) sira ili
- Pomoću vanjskog potiskivača tvrde sastojke gurnite kroz otvor za
čokolade. U protivnom će se ovi sastojci previše zagrijati, a zatim će
umetanje. (Sl. 6)
se početi topiti i stvorit će se grudice.
- Ako sastojci koje namjeravate sjeckati ili rezati imaju mali promjer,
- Jedinicu s rezačima nemojte koristiti za sjeckanje vrlo tvrdih sastojaka
stavite vanjski potiskivač u otvor za umetanje kako biste smanjili otvor
poput kave u zrnu, kurkuma, muškatnog oraščića ili kocaka leda jer
za umetanje. Tada za guranje sastojaka niz otvor koristite unutrašnji
oštrica može otupjeti.
potiskivač. (Sl. 7)
- Standardno vrijeme za sjeckanje svih sastojaka je 30-60 sekundi.
- Ako se sastojci zalijepe za rezač ili unutarnje stjenke zdjele, isključite
Savjet: Unutrašnji i vanjski potiskivač također možete koristiti kako biste
aparat i iskopčajte ga iz struje. Zatim pomoću lopatice uklonite hranu
zatvorili otvor za umetanje. Tako ćete onemogućiti da hrana izađe kroz otvor
s rezača ili stijenki zdjele.
za umetanje.
Pomoću dodatka za miješanje zamijesite dizano tijesto za kruh i pizzu.
Jedinicu s rezačima možete koristiti za sjeckanje, miješanje, te pretvaranje
Standardno vrijeme miješanja tijesta je 30-180 sekundi.
sastojaka u kašu.
1 Stavitedržačpriborauzdjelu(Sl.9).
1 Skinitezaštitnipokrovsoštrice(Sl.8).
2 Dodatakzamiješanjestavitenadržačpribora.(Sl.15)
Bridovioštricesuvrlooštri.Nedodirujteih!
Napomena: Uvijek stavite držač pribora s dodatkom za miješanje u posudu
2 Stavitedržačpriborauzdjelu.(Sl.9)
prije no što dodate sastojke.
3 Postavitejedinicusrezačimanadržačpriborauposudi(Sl.10).
47
3 Sastojke stavite u zdjelu (Sl. 16).
7 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
aparat (Sl. 4).
4 Stavite poklopac na posudu (1). Okrenite poklopac u smjeru
kazaljkenasatu(2)kakobistejefiksirali(“klik”)(Sl.17).
- Kada usitnjavate ili granulirate meke sastojke, koristite nižu brzinu kako
5 Stavitepotiskivačuotvorzaumetanje.
se sastojci ne bi pretvorili u kašu.
6 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 13).
- Pri usitnjavanju (tvrdog) sira pripazite da aparat ne radi predugo. U
protivnom će se sir previše zagrijati, počet se topiti i stvorit će se
7 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
grudice.
aparat (Sl. 4).
- Diskove nemojte koristiti za obradu čokolade. U tu svrhu koristite
samo jedinicu s rezačima.
Za obradu tvrdih sastojaka poput kocaka leda nemojte koristiti diskove.
Diskove za pravljenje emulzije možete koristiti za turčenje vrhnja, jaja,
Oštriceumetakasuvrlooštre.Nedodirujteih!
bjelanjaka jaja, pudinga, majoneza i pripremanje smjese za biskvit.
1 Stavitedržačpriborauzdjelu(Sl.9).
1 Stavitedržačpriborauzdjelu(Sl.9).
2 Željenidiskstavite(diskzasjeckanjeiusitnjavanje)nadržač
2 Postavitepodesividisknadržačnastavaka(Sl.21).
pribora (Sl. 18)
3 Sastojke stavite u zdjelu. (Sl. 22)
3 Stavite poklopac na zdjelu (1). Okrenite poklopac u smjeru kazaljke
4 Stavite poklopac na zdjelu (1). Okrenite poklopac u smjeru kazaljke
nasatu(2)kakobistegafiksirali(“klik”)(Sl.19).
nasatu(2)kakobistegafiksirali(“klik”)(Sl.23).
4 Stavite sastojke u otvor za umetanje. (Sl. 20)
Stavite potiskivač u otvor za umetanje.
- Velike sastojke prethodno ručno izrežite na manje komade kako bi
5 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 24).
stali u otvor za umetanje.
- Za najbolje rezultate ravnomjerno napunite otvor.
6 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
- Kada trebate obraditi velike količine sastojaka, obrađujte manje
aparat (Sl. 25).
količine odjednom i ispraznite zdjelu između dva procesa.
- Ako sastojci koje namjeravate sjeckati ili rezati imaju mali promjer,
- Nemojte koristiti ove diskove za pripremanje smjesa za kolače koje
stavite vanjski potiskivač u otvor za umetanje kako biste smanjili otvor
sadrže maslac ili margarin ili miješanje tijesta. Za to koristite dodatak
za umetanje. Tada za guranje sastojaka niz otvor koristite unutrašnji
za miješanje.
potiskivač.
- Prilikom tučenja bjelanjaka provjerite jesu li posuda i diskovi za
5 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 13).
pravljenje emulzije suhi i neumašćeni. Bjelanjci moraju biti na sobnoj
temperaturi.
6 Laganopritisnitepotiskivačnasastojkeuotvoruzadodavanje
sastojaka.
48
48
Metlica (samo HR7772)
3 Postavitevrčmiješalicenajedinicumotora(1)iokreniteihu
smjerukazaljkenasatukakobistejefiksirali(2).Drškamorabiti
Metlice možete koristiti za tučenje krema, jaja, bjelanjaka, pripremanje
usmjerena prema jednom od uglova jedinice motora (Sl. 33).
pudinga, majoneza ili tijesta za kolače te druge mekane sastojke.
Nemojteprejakopritisnutiručkuvrčamiješalice.
1 Stavitedržačpriborauzdjelu(Sl.9).
4 Sastojkestaviteuvrčmiješalice(Sl.34).
2 Postavitemetlicunadržačpriborauposudi(Sl.26).
Uvrčmiješalicenikadanemojtestavljatisastojkečijajetemperatura
3 Sastojke stavite u zdjelu (Sl. 27).
višaod80ºC.
4 Stavite poklopac na zdjelu (1). Okrenite poklopac u smjeru kazaljke
Kako biste izbjegli prosipanje, nikada nemojte puniti posudu iznad
nasatu(2)kakobistegafiksirali(“klik”)(Sl.28).
oznakemaksimalnerazine,posebnonekadamiješate,naročitoako
Stavite potiskivač u otvor za umetanje.
priprematevrućetekućine.
5 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 29).
5 Stavitepoklopacnavrčmiješalice(1)iokrenitegausmjerukazaljke
6 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
na satu kako biste ga fiksirali (2) (Sl. 35).
aparat (Sl. 30).
6 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 13).
7 Metliceobaveznoočistitenakonuporabe.
Nemojtenikadaotvaratipoklopacdokserezačokreće.
Upute o čišćenju i odvajanju metlica potražite u poglavlju o čišćenju.
Nikadnestavljajterukeilistranepredmeteuvrčdokmiješalicaradi.
- Nemojte koristiti metlicu za pripremanje smjesa za kolače koje sadrže
Kad obradite dvije serije, aparat obavezno ostavite da se ohladi do
maslac ili margarin ili miješanje tijesta. Za to koristite dodatak za
sobne temperature.
miješanje.
7 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
- Prilikom tučenja bjelanjaka provjerite jesu li posuda i metlica suhe i
aparat (Sl. 4).
neumašćene. Bjelanjci moraju biti na sobnoj temperaturi.
- Dok aparat radi kroz otvor na poklopcu možete staviti u vrč
Miješalica je namijenjena:
miješalice tekuće ili čvrste sastojke (Sl. 36).
- Miješanju tekućina, primjerice mliječnih proizvoda, umaka, voćnih
- Duži rad aparata omogućuje finije rezultate miješanja.
sokova, juha, miješanih pića, frapea.
- Narežite krute sastojke na manje komade prije stavljanja u miješalicu.
- Miješanju mekih sastojaka, primjerice tijesta za palačinke ili majoneze.
Želite li pripremiti veću količinu, obrađujte više manjih količina za
- Miješanju kuhanih sastojaka, primjerice za dječju hranu.
redom.
- Kocke leda možete drobiti tako da ih stavite u posudu, zatvorite
1 Gumeniprstenstavitenajedinicusrezačima(Sl.31).
poklopac i upotrijebite gumb za pulsiranje / lako čišćenje.
2 Jedinicusrezačimastavitenadnoposudemiješalice(1)iokreniteu
- Neke sastojke, kao što je voće, lakše je izmiješati ako dodate nešto
smjeru kazaljke na satu (2) (Sl. 32).
tekućine npr. limunovog soka.
- Kada miješate juhu, sastojci trebaju biti skuhani.
49
- Ako niste zadovoljni rezultatima, ostavite aparat da kratko radi
Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom
nekoliko puta pritiskom na gumb za pulsiranje / lako čišćenje. Do
vode.
boljih rezultata možete pokušati doći i miješanjem sastojaka lopaticom
3 Dijelovekojisubiliukontaktushranomuvijekčistitetoplom
(ne dok miješalica radi) ili izlijevanjem dijela sadržaja kako biste
vodomisredstvomzapranjeposuđaodmahnakonupotrebe.
obradili manju količinu.
- Kad obrađujete tekuće sastojke koji su vrući ili se pjene (npr. mlijeko),
Pričišćenjujedinicerezačailiaparatazaobraduhranevrlopažljivo
nemojte stavljati više od 1 litre u vrč miješalice kako se sastojci ne bi
čistitediskoveijedinicusrezačima.Bridovioštricesuvrlooštri.
prolili.
Napomena: Svi dijelovi osim jedinice motora mogu se prati u stroju za pranje
- Ako se hrana zalijepi za stjenke vrča miješalice, isključite aparat i
posuđa.
isključite ga iz napajanja. Zatim pomoću lopatice uklonite hranu sa
- Pazite da bridovi oštrice i diskova ne dođu u doticaj s tvrdim
stijenki vrča.
predmetima. To ih može istupiti.
- Odvojivi dio možete izvući iz metlica kako biste ih posebno mogli
očistiti.
Cjediljku za agrume možete koristiti za istiskivanje svježih voćnih sokova.
Ona pritom uklanja pulpu, koštice i koru iz soka.
1 Stavitedržačpriborauzdjelu(Sl.9).
1 Uzdjeluaparatazaobraduhraneilivrčmiješaliceulijtemlakuvodu
2 Postavitecjediljkuzaagrumenadržačpriborauposudi(Sl.37).
(nevišeod0,5l)imalosredstvazapranjeposuđa.(Sl.39)
Napomena: Provjerite usjeda li izbočina na situ pravilno u utor držača
2 Stavitepoklopacnazdjeluaparatazaobraduhraneilivrčmiješalice
posude.
(1) i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu kako biste ga fiksirali (2).
3 Odaberite brzinu koja odgovara boji dodatka (Sl. 29).
3 Pritisnitegumbzapulsiranje/lakočišćenje(Sl.14).
4 Agrumpritisnitenastožac(Sl.38).
4 Ostavite aparat da radi najmanje 30 sekundi dok se zdjela aparata
Napomena: Povremeno prestanite pritiskati kako biste uklonili pulpu sa sita.
zaobraduhraneilivrčmiješaliceneočiste.
Napomena: Kada želite izvaditi pulpu iz sita, prvo isključite aparat
5 Odvojitevrčmiješaliceilizdjeluaparatazaobraduhraneiisperite
okretanjem gumba za odabir brzine na 0.
ječistomvodom.
5 Nakonobradegumbzaodabirbrzineokrenitena0iisključite
Metlica (HR7772)
aparat (Sl. 30).
Metlice obavezno očistite odmah nakon uporabe.
Metlice se smiju prati u stroju za pranje posuđa. Odvojivi dio također
možete izvući iz metlica kako biste ih mogli zasebno očistiti.
1 Provjeritejeliaparatisključeniiskopčaniznapajanja.
1 Odvojividioizvuciteizkućištametlice.(Sl.40)
2 Očistitejedinicumotoravlažnomkrpom.
2 Zaponovnosastavljanjeodvojividioponovnopritisnitenakućište
metlice.
50
50
Problem Rješenje
Cjediljku za agrume uvijek čistite odmah nakon upotrebe.
Aparat ne
Provjerite jesu li aparat za obradu hrane ili vrč
Cjediljku za agrume možete oprati u stroju za pranje posuđa. Također
počinje s radom
miješalice te poklopci pravilno postavljeni (“klik”).
možete i odvojiti stožac od sita kako biste ih odvojeno oprali.
kada odaberem
Provjerite je li držač pribora pravilno postavljen ako
1 Skinitestožacsasita(Sl.41).
brzinu
koristite dodatke u posudi za obradu sastojaka. Ako
ili pritisnem
koristite vrč miješalice, drška mora biti usmjerena
2 Zaponovnosastavljanjestožacpritisnitenasitocjediljkezaagrume.
gumb za
prema jednom od kutova jedinice motora. Kako ne
pulsiranje / lako
bi došlo do prosipanja, poklopac mora biti fiksiran.
čišćenje.
Ako koristite aparat za obradu hrane, dršku zdjele
1 Kabelspremitepretinaczakabelsastražnjestranejedinice
morate postaviti iznad simbola za zaključani položaj.
motora. (Sl. 42)
Poklopac je pravilno postavljen kada izbočina usjedne
u utor drške zdjele. Ako su dijelovi pravilno
postavljeni, aparat počinje raditi kada odaberete
brzinu pomoću gumba za odabir brzine ili pritisnete
- Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim
gumb za pulsiranje / lako čišćenje.
otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na
recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 43).
Aparat
Aparat se vjerojatno pregrijao i zaštitni mehanizam
je iznenada
se aktivirao. 1) Iskopčajte kabel za napajanje 2)
prestao raditi.
Ostavite aparat da se hladi sat vremena 3) Priključite
kabel napajanja u utičnicu 4) Ponovo uključite aparat.
U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem,
posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite
Odabrao/la sam
Provjerite boju dodatka i odaberite brzinu pomoću
centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (broj telefona nalazi se u
krivu brzinu za
gumba za odabir brzine.
priloženom međunarodnom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar
dodatak koji
za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
koristim.
Disk za
Provjerite jesu li disk za pravljenje emulzija, metlica ili
pravljenje
dodatak za miješanje tijesta pravilno postavljeni na
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli
emulzija,
držač pribora. Također provjerite jesu li posuda
susresti prilikom korištenja aparata. Ako ne možete riješiti problem uz
metlica ili
aparata za obradu hrane i poklopac pravilno
informacije u nastavku, obratite se centru za korisničku podršku u svojoj
dodatak za
postavljeni (“klik”).
državi.
miješanje tijesta
ne okreće se.
51
1 Vrčmiješalicepostavitenajedinicumotora.Umiješalicuredom
Problem Rješenje
stavitekorabu,krumpire,celer,mrkveivodu.Sastojkemiješajte10
Kada odaberem
Provjerite je li držač pribora pravilno
sekundibrzinomodređenomzajuhusvećimkomadimailiduljeza
brzinu za
postavljen. Provjerite usjeda li izbočina na poklopcu
juhu sa sitnijim komadima.
cjediljku za
pravilno u utor držača posude. Kada izbočina
2 Izmiješanesastojkestaviteuposuduizakuhajte.Dodajtecrème
agrume, aparat
pravilno usjedne u utor, aparat će početi raditi po
fraîche,dal,svinjetinuizačine.Kuhajte30minutauzneprestano
ne radi.
odabiru pravilne brzine.
miješanje.
Sito cjediljke za
Ako se sito ošteti, cjediljku za agrume nemojte više
Kad obradite dvije serije, aparat obavezno ostavite da se ohladi do
agrume je
koristiti. Obratite se centru za potrošače tvrtke
sobne temperature.
oštećeno.
Philips (telefonski broj pronaći ćete u
međunarodnom jamstvenom listu) kako biste naručili
novo sito. Ako u vašoj državi ne postoji centar za
Sastojci:
potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda
- 240 g bijelog brašna
tvrtke Philips.
- 1/2 čajne žličice šećera
- 1/2 čajne žličice soli
Recepti
- 1/2 paketića kvasca
- 140 g tople vode
- 25 g ulja
Za obradu u miješalici:
1 Stavitedržačpriborauposuduteumetnitenastavakzamiješanje
- 240 g korabe
tijesta na njega.
- 240 g krumpira
2 Stavite sve suhe sastojke u posudu te dodajte vodu i ulje.
- 360 g celera
- 120 g mrkvi
3 Zatvoriteizaključajtepoklopac(“klik”).Odaberiteodgovarajuću
- voda (napunite do oznake za 1,5 l)
brzinuzadodatakzamiješanjetijestaiostaviteaparatdaradisve
Dodati tijekom kuhanja:
doktijestonepostanedobroizmiješanasmjesa.Toćetrajati
- 150 g dahla (iz konzerve)
otprilike 2 minute.
- 150 g dimljene svinjetine
4 Tijestostaviteuposudu,pokrijtegavlažnomkrpomipustitedase
- 190 g crème fraîche
diže40-akminutasvedoknenarastenaduplukoličinu.
- 15 g peršina
- sol
5 Pospitesvojuradnupovršinubrašnom,razvaljajtetijestoinapravite
- svježi papar
dvijeosnoveodtijestazapizzuteihstavitenapladanjzapečenje
- 1,5 kocka za juhu
koji ste prethodno namastili.
- 2 lista lovora
6 Tijestoprekrijteumakomodrajčiceisastojcimapoizboru.Možete
koristitisir,šunku,salamu,slaninu,gljive,tunjevinu,luk,artičoke,
papriku baburu itd. Pospite origanom i polijte maslinovim uljem te
ispecite.
52
52
Savjet: Pomoću diska za usitnjavanje možete pripremiti oko 200g sira
(Parmezana ili Goude).Stavite držač pribora u posudu i na njega stavite disk
Sastojci:
za usitnjavanje. Zatvorite poklopac i zaključajte ga (“klik”). Sir narežite na
- 250 ml svježeg vrhnja
komade, stavite ih kroz otvor za umetanje u aparat i usitnite.
1 Vrhnje hladite najmanje 2 sata prije obrade.
2 Stavitedržačpriborauposuduinanjegastavitediskzapravljenje
Sastojci:
emulzija (samo HR7771) ili metlicu (samo HR7772).
- 1 krastavac
- 2 šalice peršina
3 Vrhnje stavite u zdjelu.
- 1 šalica prirodnog jogurta
4 Zatvoriteizaključajtepoklopac(“klik”).Razraditevrhnjedokne
- 1 jušna žlica senfa
postigneteželjenugustoću.Odaberitebrzinukojaodgovaraboji
- Soli i papra po ukusu
dodatka koji koristite.
1 Stavitedržačpriborauposuduteumetnitediskovezasjeckanjena
Savjet: Slatko vrhnje držite u hladnjaku prije posluživanja. Možete ga
njega.
poslužiti s kolačima, sladoledom, voćem, kavom, koristiti kao punjenje za
2 Zatvoriteizaključajtepoklopac(“klik”).Nasijecitekrastavac.U
kolače itd.
poglavlju“Korištenjeaparata”uodjeljku“Diskovizasjeckanjei
usitnjavanje”potražiteinformacijeoodgovarajućojbrzini.
Sastojci:
Savjet: Za tanke kriške koristite tanku stranu diska za sjeckanje. Potiskivač
- 250 g kuhanog pilećeg mesa
nemojte prejako pritiskati.
- 250 g kuhanih krumpira
- 250 g kuhanih mahuna
3 Narezanikrastavacstaviteuposuduzaposluživanje.
- 375 ml mlijeka
4 Stavitedržačpriborauposudutejedinicusrezačimastavitena
1 Sastavitevrčmiješalicesjedinicommotora.Stavitesastojkeu
njega.
miješalicu.Miješajtesastojke25sekundipriodgovarajućojbrzini.
5 Staviteperšinuposuduaparata.Zatvoritepoklopacizaključajtega
Akoželitenapravitivećukoličinuhranezabebu,ostaviteaparatdase
(“klik”).
hladi 60 minuta nakon obrade sastojaka za svaku seriju.
6 Sitnonasjeckajteperšin.Pritisnitegumbzapulsiranje/lakočišćenje
kako biste bolje kontrolirali sjeckanje.
7 Dodajtejogurt,senf,solipaparisastojkesjeckajtejošnekoliko
sekundisvedoknedobijetejednoličnumješavinu.
8 Umakpomiješajteskriškamakrastavcaisalatuodkrastavacastavite
uhladnjakprijeposluživanja.
53
Fontos!
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában!
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
Annak érdekében, hogy a Philips által kínált lehetőségeket a lehető
útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
legteljesebb mértékben igénybe vehesse, regisztrálja a terméket a www.
philips.com/welcome oldalon.
- Ne merítse a motoregységet vízbe vagy más folyadékba, és ne öblítse
le vízcsap alatt. A motoregység tisztítását csak nedves ruhával végezze.
Finom/közepes szeletelőtárcsa (sárga) (a HR7771 típusnál)
B Finom/közepes reszelőtárcsa (sárga) (a HR7771 típusnál)
C Elegyítőtárcsa (a HR7771 típusnál)
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett
D Dagasztótartozék
feszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
E Aprítókés
- A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne
F Védőburkolat
csatlakoztassa időzítőkapcsolóra.
G Motoregység
- Ne használja a készüléket, ha a csatlakozódugó, a hálózati kábel vagy
H Sebességválasztó
egyéb alkatrészek megsérültek.
I Belső betöltő
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében
J A robotgép-munkatál fedele
Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
K Eszköztartó
- Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent fizikai, érzékelési,
L Tál
szellemi képességekkel rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel
M Biztonsági zár
nem rendelkező személyeknek (beleértve a gyermekeket is), csak a
N Pulse/Easy Clean gomb
biztonságukért felelős személy felvilágosítása után, felügyelet mellett.
O Külső betöltő
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
P Adagolócső
- Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül.
Q Finom/közepes szeletelőtárcsa (zöld) (a HR7772 típusnál)
- Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból,
R Finom/közepes reszelőtárcsa (zöld) (a HR7772 típusnál)
ha az étel a turmixpohár vagy a kehely falára tapad. Kenőlapát
S Tojás alakú habverő (a HR7772 típusnál)
segítségével távolítsa el az ételt az edény faláról.
T Citrusprés kúp (a HR7772 típusnál)
- Soha ne helyezze a hozzávalókat az ételadagoló csőbe az ujjával vagy
U Citrusprés szűrő (a HR7772 típusnál)
más tárggyal (pl. a kenőlapáttal) a készülék működése közben. E célra
V Dugó
csak a nyomórudat használja.
W A turmixkehely fedele
- Legyen óvatos a tárcsák, a turmix kése és a robotgép vágókésének
X Pohár
kezelésénél, különösen akkor, amikor kiveszi őket a robotgép
Y Gumigyűrű
munkatáljából (vagy a turmixkehelyből), vagy amikor kiüríti a tálat
Z Aprítókés
(vagy a kelyhet), valamint tisztításkor, mert igen élesek.
54
54
2 Hagyjalehűlniakészüléket1óráig.
- Soha ne az edény, a munkatál vagy a fedelek letekerésével kapcsolja
3 Helyezzevisszaahálózaticsatlakozódugótafalialjzatba.
be vagy ki a készüléket, hanem a sebességválasztó gomb „0” pozícióra
állításával.
4 Kapcsoljabeismétakészüléket.
- Tartozék eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a készüléket.
Ha a biztonsági hőkioldó túl gyakran lép működésbe, forduljon egy Philips
- Használat után azonnal húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból.
szakkereskedéshez vagy Philips szakszervizhez.
- Mielőtt az ujjával vagy más tárggyal (pl. a kenőlapáttal) a
turmixkehelybe nyúlna, mindig húzza ki a csatlakozódugót a fali
Ez a funkció biztosítja, hogy a készülék csak akkor legyen bekapcsolható,
aljzatból.
ha a turmixkehely/edény megfelelően illeszkedik a motoregységre,
- Mielőtt levenné a munkatál vagy edény fedelét, várjon, míg minden
valamint a fedő a turmixkehelyre/edényre. Ha a turmixkehely/edény
forgó rész leáll.
megfelelően van összeállítva (lásd a „Készülék használata” című fejezetet),
- Ne használjon más gyártótól származó tartozékot / alkatrészt, vagy
a beépített biztonsági zár kiold.
olyat, melyet a Philips nem javasolt, mert a garancia érvényét veszti.
- Ne lépje túl a tálon vagy kelyhen jelzett maximális szintet.
- A helyes mennyiségeket és használati időket a használati útmutatóban
lévő táblázatban találja.
A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket,
- Egyes hozzávalók a tartozékok felületén elszíneződést okozhatnak. Ez
amelyek az étellel érintkezni fognak (ld. a „Tisztítás” c. részt).
nem befolyásolja a tartozékok használhatóságát. Az elszíneződés kis
idő múlva rendszerint megszűnik.
- Soha ne töltsön 80 ºC-nál forróbb anyagot a turmixkehelybe vagy a
robotgép munkatáljába.
- A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték.
- A készülék rendelkezik egy általános beépített biztonsági zárral, amely
- Zajszint: Lc = 87,5 dB(A).
megakadályozza annak működtetését, ha a mixer vagy a konyhai
robotgép nincsen megfelelően összeállítva.
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF)
vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban
1 Tegyeatálatamotoregységre(1)ésforgassaelazóramutató
foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a
járásávalmegfelelőirányba(2)(ábra2).
készülék biztonságos.
Megjegyzés: A kehely akkor van a megfelelő helyzetben, amikor annak
fogantyúja közvetlenül a zárt lakat szimbólum felett található.
2 Tegyeazeszköztartótakívánttartozékkalazedénybe(aprítókés,
A készülék rendelkezik biztonsági hőkioldóval, ami automatikusan
dagasztótartozék,elegyítőtárcsa,tojásalakúhabverő,citrusprés
kikapcsolja a készülék tápfeszültségét, ha az túlmelegszik.
vagyatárcsákegyike).Tekintsemegmegfelelőfejezetetalább.
Ha a készülék leáll:
3 Azaprítókés,adagasztótartozékvagyatojásalakúhabverő
1 Húzzakiahálózatidugótafalikonnektorból.
használatakortegyeafelhasználnikívánthozzávalókatazedénybe.
55
Megjegyzés: Soha ne töltse az edényt a MAX jelzésen túl.
4 Tegyeahozzávalókatamunkatálba.Anagyételdarabokatvágjafel
kb.3x3x3cm-esdarabokra(ábra11).
4 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra3).
Megjegyzés: Mielőtt a hozzávalókat betenné a tálba, először mindig az
eszköztartót és az aprítókést helyezze bele.
Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a fedőn kiálló rész megfelelően rögzül
az edény fogantyúján.
5 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra12).
5 Atárcsákhasználatakorahozzávalókatazadagolócsövönkeresztül
adjahozzá,ésabetöltővelnyomjaleazokatakívánthelyre.
6 Tegyeabetöltőtazételadagolónyilásba.
6 Válasszakiazedénybenlévőtartozékhoztartozószínnekmegfelelő
7 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
sebességfokozatot.Tekintsemegamegfelelőfejezetettalább.
sebességfokozatot(ábra13).
7 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
8 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
a„0”pozícióra(ábra4).
a„0”pozícióra(ábra4).
- Folyékony és szilárd hozzávalók hozzáadásához használja az étel
- Hagyma aprításakor nyomja meg néhányszor az impulzus/Easy Clean
adagoló csövet. (ábra 5)
gombot, így elkerülheti, hogy a hagymát túl finomra vágja. (ábra 14)
- A szilárd hozzávalók hozzáadásához használja a külső
- Kemény sajtok vagy csokoládé aprításakor ne üzemeltesse sokáig a
betöltőt. (ábra 6)
készüléket, mert az alapanyagok felmelegedhetnek, megolvadhatnak és
- Ha a reszelni vagy szeletelni kívánt alapanyagok kis átmérővel
csomóssá válhatnak.
rendelkeznek, helyezze a külső nyomórudat az adagolócsőbe. Ezáltal
- Ne használja a vágókést nagyon kemény hozzávalók aprítására (pl.:
az adagolócső kisebb lesz. Ezután a belső nyomórúd segítségével
babkávé, szerecsendió és jégkocka), mivel a vágókés éle kicsorbulhat.
nyomja le az alapanyagokat az adagolócsövön. (ábra 7)
- Aprításhoz szükséges általános idő: 30-60 másodperc.
- Ha az étel az aprítókésre vagy az edény oldalfalára tapadnak, kapcsolja
Tipp: A belső és külső betöltőt az adagolócső lezárására is használhatja, így
ki a készüléket és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. Kenőlapát
akadályozva meg, hogy a hozzávalók az adagolócsövön kívülre kerüljenek.
segítségével távolítsa el az aprítókésre vagy az edény falára tapadt
ételt.
Az aprítókést használhatja aprításhoz, összekeveréshez, turmixoláshoz
vagy hozzávalók pürésítéséhez.
A dagasztótartozékot pizza- vagy kenyértészta dagasztására használhatja.
1 Vegyeleavédőfedeletavágóegységről(ábra8).
Dagasztáshoz szükséges általános idő: 30-180 másodperc.
Abetétekvágóéleinagyonélesek.Neérjenhozzájuk!
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálba(ábra9).
2 Tegyeazeszköztartótamunkatálba.(ábra9)
2 Helyezzeadagasztótartozékotamunkatálba.(ábra15)
3 Tegyeazaprítókéstazeszköztartóraamunkatálban(ábra10).
Megjegyzés: Mielőtt a hozzávalókat betenné a tálba, először mindig az
eszköztartót és a dagasztótartozékot helyezze bele.
S56
3 Tegyeahozzávalókatatálba(ábra16).
7 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
4 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
a„0”pozícióra(ábra4).
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra17).
5 Tegyeabetöltőtazételadagolónyilásba.
- Puha alapanyagok reszelését vagy darálását alacsony fokozaton
6 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
végezze, így megakadályozza a pürésítést.
sebességfokozatot(ábra13).
- Kemény sajtok reszelésekor ne üzemeltesse sokáig a készüléket, mert
a sajt felmelegedhet, megolvadhat és csomóssá válhat.
7 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatota„0”
- Csokoládéhoz ne használja a tárcsákat, kizárólag az aprítókéseket.
pozícióra(ábra4).
Az elegyítőtárcsát használhatja tejszínhab készítéséhez, tojás, tojásfehérje
Sohanedolgozzonfelkeményhozzávalókat(pl.:jégkockát)atárcsákkal.
felveréséhez, instant pudingok, majonéz készítésére és süteménytészták
keveréséhez.
Atárcsákvágóéleinagyonélesek.Neérjenhozzájuk!
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálba(ábra9).
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálba(ábra9).
2 Helyezzeazelegyítőtárcsátazeszköztartóra(ábra21).
2 Helyezzeakívánttárcsát(szeletelő/reszelő)azeszköztartóra(ábra18).
3 Tegyeahozzávalókatatálba.(ábra22)
3 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
4 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra19).
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra23).
4 Tegyeahozzávalókatazételadagolónyílásba.(ábra20)
Tegye a betöltőt az ételadagoló nyilásba.
- Darabolja fel előre az alapanyagokat akkorára, hogy azok beférjenek az
5 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
ételadagolóba.
sebességfokozatot(ábra24).
- A legjobb eredmény érdekében egyenletesen töltse meg az ételadagoló
nyílást.
6 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
- Ha nagyobb mennyiséget dolgoz fel, végezze kisebb adagokban, és közben
a„0”pozícióra(ábra25).
mindig ürítse ki a munkatálat.
- Ha a reszelni vagy szeletelni kívánt alapanyagok kis átmérővel rendelkeznek,
- Vajat, margarint vagy élesztőt tartalmazó süteménytészták
helyezze a külső nyomórudat az adagolócsőbe. Ezáltal az adagolócső kisebb
készítéséhez ne az elegyítőtárcsát használja, hanem a dagasztókelléket.
lesz. Ezután a belső nyomórúd segítségével nyomja le az alapanyagokat az
- Győződjön meg róla, hogy az edény és a elegyítőtárcsa ne legyen
adagolócsövön.
nedves vagy zsíros, amikor tojásfehérjét ver fel. A tojásfehérje legyen
5 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
szobahőmérsékletű.
sebességfokozatot(ábra13).
6 Finomannyomjaabetöltővelazételadagolónyílásbaahozzávalókat.
57
2 Helyezzeazaprítókéstaturmixkehelyaljára(1)ésforgassaelaz
aprítókéstazóramutatójárásávalmegegyezőirányba(2)(ábra32).
A tojás alakú habverőt használhatja hab készítéséhez; tojás, tojásfehérje,
instant pudingpor, majonéz és piskótatészta és más puha hozzávalók
3 Helyezzeaturmixkelyhetamotoregységre(1)ésrögzítseaz
kikeveréséhez.
óramutatójárásávalmegegyezőiránybatörténőelforgatással(2).A
fogantyúnakamotoregységvalamelyiksarkafelékell
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálba(ábra9).
mutatnia(ábra33).
2 Tegyeazaprítókéstazeszköztartóraamunkatálban(ábra26).
Nenyomjatúlerősenakehelyfogantyúját.
3 Tegyeahozzávalókatatálba(ábra27).
4 Tegyeazalapanyagokataturmixkehelybe(ábra34).
4 Helyezzeafedőtazedényre(1).Afedőrögzítéséhezforgassaelazt
Netöltsön80ºC-nálforróbbanyagotaturmixkehelybe.
kattanásigazóramutatójárásávalmegfelelőirányba(2)(ábra28).
Tegye a betöltőt az ételadagoló nyilásba.
Hogyelkerüljeakehelytartalmánakkiömlését,sohanetöltsönajelzett
maximumszintnéltöbbetakehelybe,különösenforrófolyadékok
5 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
turmixolásakor.
sebességfokozatot(ábra29).
5 Helyezzeafedeletaturmixkehelyre(1)ésrögzítseazóramutató
6 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
járásávalmegegyezőiránybavalóforgatással(2)(ábra35).
a„0”pozícióra(ábra30).
6 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
7 Ahabverőtmindigtisztítsalehasználatután.
sebességfokozatot(ábra13).
Tekintse meg a tisztításról szóló fejezetet a tojás alakú habverő
szétszedésével és tisztításával kapcsolatos tudnivalókért.
Nenyissafelafedelet,haakésforog.
AkészülékműködéseközbenSOHAnenyúljonkezévelvagymás
- Ne használja a habverőt dagasztáshoz, illetve vajas vagy margarinalapú
tárggyalakancsóba.
tészta kikeveréséhez. Ehhez használja a dagasztótartozékot.
Azegyesadagokfeldolgozásaközöttvárjon,mígakészülék
- Győződjön meg róla, hogy az edény és a tojás alakú habverő nem
szobahőmérsékletrehűl.
nedves vagy zsíros, amikor tojásfehérjét ver fel. A tojásfehérje legyen
szobahőmérsékletű.
7 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
a„0”pozícióra(ábra4).
A turmixgép felhasználási területei:
- A készülék működése közben folyékony vagy szilárd hozzávalókat
- Folyadékok, pl. tejtermékek, mártások, gyümölcslevek, levesek,
tehet a turmixkehelybe a fedő kinyitásával (ábra 36).
italkeverékek, koktélok mixelésére.
- Minél hosszabb ideig hagyja a készüléket működni, a turmix annál
- Puha alapanyagok, pl. palacsintatészta vagy majonéz keverésére.
finomabb lesz.
- Főtt alapanyagok, pl. bébiételek pépesítésére.
- Vágja fel előre a szilárd halmazállapotú hozzávalókat kisebb darabokra,
1 Helyezzeagumigyűrűtazaprítókésre(ábra31).
mielőtt a turmixkehelybe tenné őket. Ha nagy mennyiségben akar
58
58
valamit készíteni, kisebb adagokban készítse el, és ne egyszerre, nagy
5 Akészülékhasználatánakbefejezésekorállítsaasebességfokozatot
adagban próbálja meg.
a„0”pozícióra(ábra30).
- A turmix kancsóban a jégkocka összezúzásához zárja le a kancsót a
fedőjével és használja az impulzus/Easy Clean funkciót.
- Néhány alapanyag, mint pl. a gyümölcsök könnyebben turmixolhatók,
1 Bizonyosodjonmegróla,hogyakészüléketkikapcsoltaésahálózati
ha valamilyen folyadékot -citromlevet - adunk hozzá.
csatlakozódugótkihúztaafalialjzatból.
- Leves turmixolásakor használjon főtt hozzávalókat.
- Ha nem elégedett az eredménnyel, működtesse a készüléket
2 Amotoregységetnedvesruhávaltisztítsa.
néhányszor rövid ideig az impulzus/Easy Clean gomb megnyomásával.
Nemerítseamotoregységetvízbe,ésneöblítselecsapvízalattsem.
Jobb eredményt érhet el akkor is, ha a hozzávalókat kenőlapáttal
elkeveri (de nem akkor, mikor a turmix működik), vagy ha a kancsó
3 Azokatarészeket,amelyekközvetlenülérintkeznekaz
tartalmának egy részét kiönti, annak érdekében, hogy kisebb
élelmiszerrel,használatotkövetőenmindigtisztítsamegkevés
mennyiséget kelljen a készüléknek feldolgoznia.
folyékonymosószerttartalmazóforróvízzel.
- Ha forró vagy habosodó folyadékot (pl. tej) kíván turmixolni, 1 liternél
Tisztítsamegalaposanakonyhairobotgépaprítókéseit,valaminta
többet ne töltsön a turmixkehelybe, hogy elkerülje a kifröcskölést.
turmixgéptárcsáitésazaprítókéseket.Avágókéseknagyonélesek!
- Kapcsolja ki a készüléket, és a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból,
ha az étel a turmixkehely falára tapad. Kenőlapát segítségével távolítsa
Megjegyzés: A motoregységen kívül minden elem mosogatógépben is
el az ételt az edény faláról.
tisztítható.
- Vigyázzon, hogy a kések és a tárcsák vágóélei ne érjenek kemény
tárgyakhoz. Ez kicsorbíthatja őket.
A citrusprés használatával friss gyümölcslevet facsarhat a gyümölcsökből. A
- A tojás alakú habverő tisztításához húzza ki a habverőket, hogy
gyümölcslé gyümölcshúst, magokat és a héjat nem tartalmazza.
külön-külön megtisztíthassa azokat.
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálba(ábra9).
2 Tegyeacitruspréstazeszköztartóraamunkatálban(ábra37).
1 Öntsönkézmeleg(legfeljebb0,5l)mosogatószeresvizeta
Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a szűrőn kiálló rész megfelelően
robotgép-munkatálba,vagyaturmixkehelybe.(ábra39)
rögzül az edény fogantyúján.
2 Helyezzeráarobotgép-munkatálra,vagyaturmixkehelyre(1)a
3 Válasszakiazadotttartozékszínéheztartozó
fedelet,majdrögzítseaztazóramutatójárásávalmegegyezőirányba
sebességfokozatot(ábra29).
elforgatva (2).
4 Agyümölcsötnyomjaatölcsérre(ábra38).
3 Nyomjamegaz„impulzus”/EasyCleangombot(ábra14).
Megjegyzés: Időről-időre állítsa meg a műveletet, és vegye le a gyümölcshúst
4 Hagyjaakészüléketlegalább30másodpercigműködni,amíga
a szűrőről.
robotgép-munkatálvagyaturmixkehelytisztanemlesz.
Megjegyzés: Ha el kívánja távolítani a gyümölcshúst a szűrőből, állítsa a
sebességfokozatot a „0” pozícióra.
59
5 Vegyelearobotgép-munkatálat,aturmixkelyhetésöblítsekitiszta
vízzel.
Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban
felmerülő problémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi
információk alapján, forduljon a helyi Philips vevőszolgálathoz.
A habverőt mindig tisztítsa le közvetlenül használat után.
A habverő tisztítható mosogatógépben. El is távolíthatja a habverőket,
Probléma Megoldás
hogy külön-külön megtisztíthassa azokat.
A készülék nem
Ellenőrizze, hogy a konyhai robotgép vagy
1 Húzzakiahabverőketahabverőktartórészéből.(ábra40)
lép működésbe,
turmixkehely fedele a helyes módon, egy
2 Összeszerelésnéltoljavisszaahabverőketazeredetihelyükre.
hiába választok ki
kattanással illeszkedik egymáshoz. Győződjön meg
egy sebességet,
róla, hogy az eszköztartó a megfelelő módon lett
vagy nyomom
behelyezve, ha bármilyen tartozékot használ a
A citrusprést tisztítsa meg közvetlenül a használatot követően.
meg az impulzus/
robotgép munkatálába helyezve. Ha a
A citrusprést mosogatógépben is elmoshatja. Le is húzhatja a kúpot a
Easy Clean
turmixkelyhet használja, ellenőrizze, hogy a
szűrőről, hogy külön-külön megtisztíthassa őket.
gombot.
fogantyú a motoregység egyik sarka felé mutat.
Rögzítse a fedelet, hogy elkerülje a folyadék
1 Húzzaleakúpotaszűrőről(ábra41).
kiömlését. A konyhai robotgép használatakor
2 Összeszerelésnéltoljavisszaakúpotacitrusprésszűrőjére.
ellenőrizze, hogy a kehely fogantyúja közvetlenül a
zárt lakat szimbólum felett található. A kehely
fedele megfelelően a helyén van, ha a kiálló rész
illeszkedik a fogantyún található mélyedésbe. Ha a
1 Atápkábeltvisszatolhatjaamotoregységhátoldalántalálható
készülék minden része megfelelően van
kábeltárolóba.(ábra42)
összeszerelve, akkor a készülék a sebességfokozat
kiválasztásakor, vagy az impulzus/Easy Clean gomb
megnyomásakor működésbe lép.
- A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük,
A készülék
A biztonsági hőérzékelő valószínűleg lekapcsolta a
hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a
hirtelen leáll.
készüléket, mert az túlmelegedett. 1) Húzza ki a
környezet védelméhez (ábra 43).
hálózati kábelt a fali aljzatból. 2) Hagyja lehűlni a
készüléket kb. 1 óráig. 3) Csatlakoztassa a hálózati
dugót a fali aljzatba. 4) Kapcsolja be ismét a
Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma
készüléket.
merült fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy
Rossz sebességet
Ellenőrizze a tartozék színét, és válassza ki a
forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot
választottam az
megfelelő sebességet a sebességválasztóval.
megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem
adott tartozékhoz.
működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
60
60
- 1,5 húsleves kocka
Probléma Megoldás
- 2 babérlevél
Az elegyítőtárcsa,
Ellenőrizze, hogy az elegyítőtárcsa, a habverő vagy a
1 Illesszeaturmixkelyhetamotoregységre.Helyezzeakaralábét,a
a tojás alakú
dagasztótartozék megfelelően van-e rögzítve az
krumplit,azellert,arépátésvizetebbenasorrendbenakehelybe.
habverő vagy a
eszköztartón. Győződjön meg afelől is, hogy a
Turmixoljaösszeazalapanyagokat10másodpercigamegfelelő
dagasztótartozék
munkatál és annak fedele megfelelően illeszkednek
sebességen,vagyízlésszerinttovább.
nem forog.
egymáshoz.
2 Tegyeazalapanyagokatserpenyőbe.Adjonhozzávizet,majda
A citrusprés
Ellenőrizze, hogy az eszköztartó a megfelelő
tejfölt,alencsét,ahústésafűszereket.Főzze30percigfolyamatos
sebességének
módon van-e behelyezve, továbbá, hogy a szűrő
keverésmellett.
kiválasztásakor a
kiálló része illeszkedik-e fogantyú. Ha a kiálló rész a
készülék nem
nyílásban rögzítve van, a készülék működésre kész,
Azegyesadagokfeldolgozásaközöttvárjon,mígakészülék
működik.
ha kiválasztja a megfelelő sebességet.
szobahőmérsékletrehűl.
A citrusprés
Ha a szűrő megsérült, ne használja a citrusprést
szűrője meg van
többet. Forduljon országa Philips
Hozzávalók:
sérülve.
ügyfélszolgálatához (a telefonszám a világszerte
- 240 g fehér liszt
érvényes garancialevélen található) egy új szűrő
- 1/2 teáskanál cukor
rendeléséhez. Ha országában nem működik ilyen
- 1/2 teáskanál só
vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
- 1/2 adag gyorsélesztő
- 140 g meleg víz
- 25 g olaj
1 Tegyeazeszköztartótamunkatálbaésillesszeadagasztó
tartozékotazeszköztartóra.
Elkészítése a turmixgépben:
2 Tegyeaszárazhozzávalókatazedénybe,majdadjahozzáavizetés
- 24 dkg karalábé
az olajat.
- 24 dkg burgonya
- 36 dkg zeller
3 Egykattanássalzárjaleésrögzítseafedelet.Válasszakia
- 12 dkg sárgarépa
dagasztótartozékhoztartozósebességet,amígatésztanemválik
- víz (töltse fel maximum az 1,5 l-es szintjelzésig)
egyjólösszekevertgömbbé.Ezkb.kétpercetveszigénybe.
A főzés közben kell hozzáadni a következőket:
4 Tegyeatésztátegyedénybe,takarjaleegynedveskonyharuhávalés
- 15 dkg lencse (konzerv)
hagyjakelnikb.40percig,amígmegnemkétszereziaméretét.
- 15 dkg füstölt sertéshús
- 19 dkg tejföl
5 Szórjabeliszttelamunkaasztalt,gyúrjamegatésztát,készítsenkét
- 1,5 dkg petrezselyem
pizzatésztaalapotéstegyeazokategykivajazottsütőlapra.
- só
- bors