Philips HEALTHYWHITE HX6711: ESPAÑOL 27
ESPAÑOL 27: Philips HEALTHYWHITE HX6711
ESPAÑOL 27
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos.
Oirá 1 pitido que indica que se ha desactivado la función Easy-start.
-
Para activar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos.
Oirá 2 pitidos que indican que se ha activado la función Easy-start.
Nota: No se recomienda el uso de la función Easy-start más allá del periodo
inicial de aumento gradual, ya que reduce la efi cacia del cepillo Sonicare en la
eliminación de la placa.
Smartimer
El temporizador Smartimer indica que el ciclo de cepillado se ha
completado, apagando automáticamente el cepillo dental al fi nalizar el ciclo.
Los profesionales dentales recomiendan cepillarse al menos durante
2 minutos 2 veces al día.
Si desea interrumpir el cepillado en el transcurso del ciclo de 2 minutos de
cepillado, mantenga pulsado durante 2 segundos el botón de encendido/
apagado. Pulse de nuevo este botón y la función Smartimer continuará
desde donde se detuvo.
Smartimer se volverá a ajustar automáticamente al inicio de un ciclo de
2 minutos si:
-
interrumpe el cepillado durante 30 segundos o más.
-
vuelve a colocar el mango en el cargador.
Quadpacer (en algunos modelos)
-
Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido
1
1
corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la boca
2
2
uniformemente y en profundidad.
-
Si utiliza el modo Clean o el modo Sensitive de 2 minutos, oirá un
pitido corto y notará una pausa en el transcurso del cepillado a
4
4
intervalos de 30, 60 y 90 segundos.
3
3
-
Si utiliza el modo Clean & White, oirá y notará un cambio en el
sonido y en el movimiento del cabezal del cepillo después de los
2 minutos del modo Clean. Luego, desplace el cabezal sobre los dientes
anteriores superiores visibles y cepíllelos durante 15 segundos. Tras el
pitido y la pausa fi nales, desplace el cabezal sobre los dientes anteriores
inferiores visibles y cepíllelos durante 15 segundos.
Recogecable (sólo en modelos específi cos)
Si su modelo de Sonicare incluye la cubierta y la base del cargador de lujo,
el cargador de viaje estará preinstalado dentro de la cubierta. Si desea
acortar el cable de alimentación, puede guardar el cable sobrante en el
recogecable incorporado en la base del cargador.
4235.020.2529.2.indd 274235.020.2529.2.indd 27 22-09-2008 10:30:2922-09-2008 10:30:29
Оглавление
- ENGLISH 4 DANSK 13 ESPAÑOL 22 SUOMI 32 ITALIANO 41 NORSK 52 PORTUGUÊS 61 РУССКИЙ 72 SVENSKA 82
- ENGLISH
- ENGLISH 5
- ENGLISH6
- ENGLISH 7
- ENGLISH8
- ENGLISH 9
- ENGLISH10
- ENGLISH 11
- ENGLISH12
- DANSK
- DANSK14
- DANSK 15
- DANSK16
- DANSK 17
- DANSK18
- DANSK 19
- DANSK20
- DANSK 21
- ESPAÑOL
- ESPAÑOL 23
- ESPAÑOL24
- ESPAÑOL 25
- ESPAÑOL26
- ESPAÑOL 27
- ESPAÑOL28
- ESPAÑOL 29
- ESPAÑOL30
- ESPAÑOL 31
- SUOMI
- SUOMI 33
- SUOMI34
- SUOMI 35
- SUOMI36
- SUOMI 37
- SUOMI38
- SUOMI 39
- SUOMI40
- ITALIANO
- ITALIANO42
- ITALIANO 43
- ITALIANO44
- ITALIANO 45
- ITALIANO46
- ITALIANO 47
- ITALIANO48
- ITALIANO 49
- ITALIANO50
- NORSK 51
- NORSK52
- NORSK 53
- NORSK54
- NORSK 55
- NORSK56
- NORSK 57
- NORSK58
- NORSK 59
- PORTUGUÊS60
- PORTUGUÊS 61
- PORTUGUÊS62
- PORTUGUÊS 63
- PORTUGUÊS64
- PORTUGUÊS 65
- PORTUGUÊS66
- PORTUGUÊS 67
- PORTUGUÊS68
- PORTUGUÊS 69
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ 71
- РУССКИЙ72
- РУССКИЙ 73
- РУССКИЙ74
- РУССКИЙ 75
- РУССКИЙ76
- РУССКИЙ 77
- РУССКИЙ78
- РУССКИЙ 79
- SVENSKA
- SVENSKA 81
- SVENSKA82
- SVENSKA 83
- SVENSKA84
- SVENSKA 85
- SVENSKA86
- SVENSKA 87
- SVENSKA88
- www.philips.com/support © 2008 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPENV. Quadpacer, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV. Printed in the U.S.A. Printed on 100% recycled paper Protected by U.S. and international patents. Other patents pending.