Philips FC7070: Vsebina
Vsebina: Philips FC7070

11 Garancijainservis 196
Vsebina
12 Odpravljanjetežav 197
1 Pomembno 181
1.1 Elektromagnetnapolja(EMF) 183
1.2 Aktivnivarnostnisistem 183
1 Pomembno
1.3 Omejitvepriuporabi 183
1.4 Vzdrževanjetal 183
2 VašAquaTrio 184
uporabo.
2.1 Uvod 184
2.2 Vsebinaškatle 184
1.0.1 Nevarnost
2.3 SprednjidelsesalnikaAquaTrio 184
• Da bi se izognili nevarnostim, naprave ne
2.4 ZadnjidelsesalnikaAquaTrio 184
kabel drugih naprav.
3 Pred prvo uporabo 184
• Sesalne glave ali ohišja naprave nikoli ne
4 Priprava za uporabo 185
4.1 Polnjenjezbiralnikazačistovodo 185
•
5 Uporaba sesalnika AquaTrio 186
5.1 Čiščenjetal 186
5.2 Nasvetizačiščenje 187
5.3 Premormeduporabo 188
5.4 Indikatorzapolni/praznizbiralnik 188
5.5 Praznjenjezbiralnikazaumazanovodo188
5.6 Sistemaktivnezaščitejeaktiviran 189
6 Čiščenjeinvzdrževanje 190
6.1 SplakovanjesesalnikaAquaTrio 190
6.2 Čiščenjesesalneglave 191
6.3 Čiščenjezbiralnikovvode 192
1.0.2 Opozorilo
6.4 Ponastavitevsesalneglave 193
•
6.5 Vzdrževanje 194
• Ko je ohišje enkrat sestavljeno, nikoli ne
7 Shranjevanjeinprenašanje
razstavite zgornjega in spodnjega dela ohišja.
sesalnika AquaTrio 194
7.1 ShranjevanjesesalnikaAquaTrio 194
7.2 PrenašanjesesalnikaAquaTrio 194
• Da se izognete nevarnosti, ne dovolite, da
naprava pobira ostre predmete.
8 Zamenjavačistilnihkrtač 195
•
9 Naročanjepribora 196
10 Okolje 196
181

•
in ne dovolite, da jih naprava pobere.
• Da se izognete nevarnosti, ne dovolite, da
naprava pobira pepel, dokler se ta ne ohladil.
•
naprave in odprtinam sesalne glave.
• Sesalne glave med uporabo ne dvigujte ali
1.0.3 Previdno
• Preden priklopite napravo, preverite, ali na njej
• Raven hrupa: Lc = 85 dB(A).
navedena napetost ustreza napetosti lokalnega
• Vedno preden odstranite enega od zbiralnikov
vode ali odprete sesalno glavo, napravo
poškodbe ali poškodbe motorja.
• Redno preverjajte, ali napajalni kabel in
• Naprave ne vklapljajte, izklapljajte ali upravljajte
naprava nista poškodovana. Naprave ne
z mokrimi rokami.
• Nikoli ne nagibajte zgornjega dela ohišja
naprava poškodovani.
•
na bok, ko je v zbiralniku umazane vode
odpadna voda, da ne bi prišlo do iztekanja.
ustrezno usposobljeno osebje.
•
• Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok
ki so citronsko zelene barve.
•
ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s
uporabi v zaprtih prostorih.
• Ne poskušajte sprostiti varnostnega zaklepa
jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba,
ki je odgovorna za njihovo varnost.
•
• Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
•
• Naprave nikoli ne shranjujte pri temperaturi
pod 0 °C.
•
nikoli ne vlivajte ocetne kisline (kisa) ali
sredstva za odstranjevanje vodnega kamna in
ne dovolite, da ju naprava pobira.
•
vodo nikoli ne dajte voska, olja ali sredstev
aparat pobere.
•
•
182

•
1.3Omejitvepriuporabi
• Aparat uporabljajte samo na trdih talnih
površinah z vodoodpornim vrhnjim slojem
• Aparat naj ne deluje predolgo na istem mestu,
parket). Ta obdelana tla predstavljajo
ker lahko poškoduje tla.
standardni tip tal, ki se prodajajo po vsem
•
vodoodporna, preverite pri proizvajalcu, ali jih
•
pralnem stroju.
na trdih talnih površinah, na katerih je vrhnji,
•
vodoodporni sloj poškodovan.
•
•
konvektorskega grelnika. Ker naprava ne more
konvektorskega korita.
• Sesalne glave ne premikajte na stran, ker bodo
ostali sledovi vode. Premikajte jo samo naprej
in nazaj.
1.1Elektromagnetnapolja
(EMF)
Ta naprava ustreza vsem standardom glede
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem
1.4Vzdrževanjetal
• Ko uporabljate to napravo vedno sledite
veljavne znanstvene dokaze varna.
1.2 Aktivni varnostni sistem
površine.
•
trdih talnih površin. Ne uporabljajte je za
na predmetih ali okvare na napravi. Zvok motorja
v vodi. Preverite, ali ste za vaše trde talne
ne penijo in so primerna za vaša tla.
183
Оглавление
- Table of contents
- 2 Your AquaTrio
- 4 Preparing for use
- 5 Using your AquaTrio
- 6 Cleaning and maintenance
- 7 Storing and moving your AquaTrio
- 8 Replacing the
- 11 Guarantee and
- 12 Troubleshooting
- Obsah
- 2 PřístrojAquaTrio
- 4 Přípravakpoužití
- 5 Používánípřístroje
- 6 Čištěníaúdržba
- 7 Skladovánía přemístěnípřístroje AquaTrio
- 8 Výměnamopovacích
- 10Životníprostředí
- 12Odstraňováníproblémů
- Tartalomjegyzék
- 2 Az Ön AquaTrio
- 4 Előkészítésa használatra
- 5 Az AquaTrio
- 6 Tisztításés
- 7 Az AquaTrio tárolása ésmozgatása
- 8 Akefékcseréje
- 10Környezetvédelem
- 12Hibaelhárítás
- Spistreści
- 2 Twojeurządzenie
- 3 Przed pierwszym 4 Przygotowanie do użyciem użycia
- 5 Korzystanie z urządzeniaAquaTrio
- 6 Czyszczenie i konserwacja
- 7 Przechowywanie
- 8 Wymiana szczotek
- 10Ochronaśrodowiska
- 12Rozwiązywanieproblemów
- Cuprins
- 2 AquaTrio
- 3 Înainte de prima 4 Pregătireapentru utilizare utilizare
- 5 Utilizarea AquaTrio
- 6 Curăţareşi întreţinere
- 7 Depozitareaşi
- 8 Înlocuirea periilor de
- 10Protecţiamediului
- 12 Depanare
- Содержание
- 2 ПылесосAquaTrio
- 3 Передпервым
- 4 Подготовка приборакработе
- 5 Использование
- 6 Очисткаиуход
- 7 Хранениеи
- 8 Заменащеток
- 10Защита окружающейсреды
- 12Поискиустранениенеисправностей
- Obsah
- 2 Vašezariadenie
- 3 Pred prvým 4 Prípravanapoužitie použitím
- 5 Používanie zariadenia AquaTrio
- 6 Čistenieaúdržba
- 7 Odloženiea
- 8 Výmenačistiacich
- 10Životnéprostredie
- 12Riešenieproblémov
- Vsebina
- 2 VašAquaTrio
- 4 Priprava za uporabo
- 5 Uporaba sesalnika AquaTrio
- 6 Čiščenjein vzdrževanje
- 7 Shranjevanjein prenašanjesesalnika AquaTrio
- 8 Zamenjavačistilnih
- 9 Naročanjepribora
- 12Odpravljanjetežav
- İçindekiler
- 2 AquaTrio’nuz
- 4 Cihazıkullanıma hazırlama
- 5 AquaTriocihazını
- 6 Temizlikvebakım
- 7 AquaTrio’nuzu
- 8 Temizleme
- 10 Çevre
- 12 Sorun giderme