Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort: Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe: Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort

-
2
–
Akumulatore nikada nemojte ostaviti da
leže ispražnjeni, ve
ć
ih što pre mogu
ć
e
ponovo napunite.
–
Radi spre
č
avanja struja greške
akumulatori uvek moraju da budu
č
isti i
suvi. Štitite ih od zaprljanja, npr.
metalnom prašinom.
–
Ne stavljajte na akumulator nikakav alat
niti sli
č
ne predmete. Opasnost od
kratkog spoja i eksplozije.
–
Ni u kom slu
č
aju nemojte raditi sa
otvorenim plamenom, stvarati varnice
niti pušiti u blizini akumulatora ili u
prostoriji u kojoj se akumulator puni.
Opasnost od eksplozije.
–
Stare akumulatore treba ukloniti u
otpad u skladu sa direktivom EZ 91/157
EEZ na ekološki primeren na
č
in.
Slika 1, vidi omot
1 Valjak za metenje
2 Penasti filter
3 Pljosnati naborani filter **
4 Ventilator dela za usisavanje prašine **
5 Zaptivka dela za usisavanje prašine **
6 Ru
č
ka za nošenje
7 Posuda za nakupljenu prljavštinu
8 Ru
č
ka za protresanje filtera **
9 Ru
č
ica za podešavanje pritiska
naleganja bo
č
ne metle
10 Deo za usisavanje prašine **
11 Programski prekida
č
12 Potisna ru
č
ica
13 Strujni kabl sa utika
č
em *
14 Uti
č
nica za punjenje ***
15 Poklopac akumulatora
16 Rezervni osigura
č
17 Osigura
č
18 Prikaz smetnje akumulatora
19 Prikaz napunjenosti akumulatora
20 Poluga za podešavanje pritiska
naleganja valjka za metenje
21 Prihvatni drža
č
strujnog kabla / odeljak
akumulatora
22 Zvezdasta ru
č
ica za pri
č
vrš
ć
enje
potisne ru
č
ice
* samo kod varijante Bp Pack
** samo kod varijante Adv.
*** ne kod varijante Bp Pack
Otvorite karton sa strane i izvucite
ure
đ
aj.
Ukoliko prilikom raspakovavanja
ustanovite štetu nastalu tokom
transporta, o tome obavestite svog
prodavca.
Slika 2, vidi omot
Bo
č
nu metlu pri
č
vrstite uz pomo
ć
3
priložena zavrtnja.
Pri radu sa akumulatorima obavezno
obratite pažnju na slede
ć
a upozorenja:
Pri radu sa akumulatorima obavezno
obratite pažnju na slede
ć
a upozorenja:
Opasnost
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo šta sli
č
no na akumulator t.j. na
polove i spojeve
ć
elija.
Opasnost od povreda! Rane nikad ne
dovodite u kontakt sa olovom. Nakon
radova sa akumulatorom uvek operite ruke.
Skinite poklopac odeljka akumulatora.
Odvijte zavrtanj pa skinite poklopac
akumulatora.
Akumulator postavite u drža
č
akumulatora.
몇
Upozorenje
Pazite na pravilno spajanje polova.
Spojite priložen priklju
č
ni kabl.
Stezaljku (crveni kabl) priklju
č
ite na
plus pol (+).
Drugu stezaljku priklju
č
ite na minus pol
(-).
Postavite poklopac akumulatora i
pri
č
vrstite zavrtnjima.
Postavite i uglavite poklopac odeljka
akumulatora.
Napomena
Prilikom demontiranja akumulatora pazite
na to da se prvo odvoji kabl sa minus pola.
Proverite da li su polovi i stezaljke
akumulatora dovoljno zašti
ć
eni mazivom.
몇
Upozorenje
Napunite akumulator pre puštanja ure
đ
aja
u rad.
Opasnost
Opasnost od strujnog udara. Obratite
pažnju na elektri
č
ne vodove i sigurnosne
mere, vidi "Punja
č
". Punja
č
koristite samo u
suvim i dovoljno provetrenim prostorijama!
Napomena
Vreme punjenja prazne baterije iznosi oko
12 sati.
Opasnost
Opasnost od povreda! Pridržavajte se
propisa o sigurnosti pri radu sa
akumulatorom. Pridržavajte se uputstva za
upotrebu koje je izdao proizvo
đ
a
č
punja
č
a.
Opasnost
Opasnost od povreda! Punja
č
sme da se
koristi samo ako strujni kabl nije ošte
ć
en.
Ošte
ć
en strujni kabl mora bez odlaganja da
se zameni i to od strane proizvo
đ
a
č
a,
njegove servisne službe ili nekog drugog
kvalifikovanog lica.
Napomena
Ure
đ
aj je serijski opremljen akumulatorom
koji ne zahteva nikakvo održavanje.
Strujni utika
č
punja
č
a utaknite u
uti
č
nicu.
Napomena
Punja
č
poseduje elektronsku regulaciju
tako da samostalno završava postupak
punjenja. Tokom punjenja se sve funkcije
ure
đ
aja automatski prekidaju.
Prikaz napunjenosti akumulatora ukazuje
na napredovanje punjenja ako je strujni
utika
č
utaknut:
Kabl punja
č
a utaknite u uti
č
nicu za
punjenje na ure
đ
aju za metenje.
Strujni utika
č
punja
č
a utaknite u
uti
č
nicu pa uklju
č
ite punja
č
.
Varijanta Bp Pack:
Izvucite i odložite strujni kabl:
–
Utaknite utika
č
u poklopac ure
đ
aja
ili
–
Otvorite poklopac odeljka akumulatora,
odložite kabl sa utika
č
em pored
Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
Raspakovavanje
Montaža
Akumulatori
Sigurnosne napomene za rad
akumulatora
Uzmite u obzir instrukcije na
akumulatoru, u uputstvu za
upotrebu i u radnom uputstvu
vozila
Nosite zaštitne nao
č
are
Kiseline i akumulatore držite van
domašaja dece
Opasnost od eksplozije
Zabranjeni su vatra, varni
č
enje,
otvoren plamen i pušenje
Opasnost od povreda kiselinom
Prva pomo
ć
Upozorenje
Otklanjanje u otpad
Akumulator se ne sme baciti u
kantu za sme
ć
e
Ugradnja i priklju
č
ivanje akumulatora
Punjenje akumulatora
(1) Postupak punjenja varijante Bp Pack
Akumulator se
puni
svetli žuto
Akumulator je
napunjen
svetli zeleno
Punja
č
je
neispravan
svetli crveno
Akumulator je
pogrešno spojen ili
nije priklju
č
en
treperi
usporeno
crveno
Akumulator u
kvaru
treperi
ubrzano
crveno
(2) Postupak punjenja varijante Bp
Nakon punjenja
111 SR
Оглавление
- 2 1 34 5 6 7 8 9 10 11 12
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionsele- mente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Sonderzubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Special accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Entreposage Entretien et maintenance
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di fun- zione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Supporto Cura e manutenzione
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Accesorios especiales
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcio- namento
- Colocação em funcionamento
- Armazenamento Conservação e manutenção
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionsele- menter Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Ekstratilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonele- menter Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Tilleggsutstyr
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktions- element Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Specialtillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Erikoisvarusteet
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- İş letime alma
- Özel aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Специальные принадлеж - ности
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Zvláštní p ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski ele- menti Pred zagonom
- Zagon
- Poseben pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomie- niem
- Uruchamianie
- Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Punerea în func ţ iune
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski ele- menti Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функцио - нални елементи Преди пускане в експлоата - ция
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Елементи от специалната окомплектовка
- Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsiooniele- mendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Kasutuselevõtt
- Erivarustus
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Speci ā lie piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Special ū s priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Спеціальне допоміжне обладнання
- Технічні характеристики