Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort: Armazenamento Conservação e manutenção
Armazenamento Conservação e manutenção: Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort

-
4
Levantar o aparelho nos punhos de
transporte sempre que pretender trans-
portá-lo.
Travar as rodas do aparelho com calços.
Segurar o aparelho com correias tenso-
ras ou cabos.
Durante o transporte em veículos, pro-
teger o aparelho contra deslizes e tom-
bamentos, de acordo com as directivas
em vigor.
Atenção
Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o arma-
zenamento.
Este aparelho só pode ser armazenado em
espaços fechados e cobertos.
Perigo
Perigo de lesão. Antes de iniciar quaisquer
trabalhos no aparelho deve colocar o se-
lector de programas em "OFF" e desconec-
tar o cabo no pólo negativo (-) da bateria.
A limpeza do aparelho não pode ser execu-
tada com uma mangueira ou com um jacto
de água de alta pressão (perigo de curtos-
circuitos ou de outros danos).
Aviso
Não utilizar detergentes agressivos e abra-
sivos.
몇
Advertência
Perigo de lesões! Utilizar máscara de protec-
ção contra poeiras e óculos de protecção.
Soprar o aparelho com ar comprimido.
Limpar o aparelho com um pano molha-
do de água com detergente suave.
Limpar o aparelho com um pano molha-
do de água com detergente suave.
Manutenção diária:
Verifique se o rolo-escova e a escova
lateral apresentam desgaste e ou se há
fitas enroladas nelas.
Verificar se todos os elementos de co-
mando funcionam.
Manutenção semanal:
Limpar os dois filtros de plástico expan-
dido com água corrente.
Apenas variante Adv.: Verificar o filtro
de pregas.
Controlar se as partes móveis se movi-
mentam facilmente.
Verificar o desgaste das réguas de ve-
dação na zona de varredura.
Manutenção semestral:
Verificar tensão, desgaste e funciona-
mento das correias de accionamento.
Manutenção após desgaste:
Substituir as réguas de vedação.
Substituir o rolo-escova.
Substituir as vassouras laterais.
Descrição, veja capítulo "Trabalhos de Ma-
nutenção".
Aviso
Caso a manutenção seja efectuada pelo
cliente, todos os trabalhos de assistência
técnica e manutenção devem ser efectua-
dos por técnicos qualificados. Se necessá-
rio, consulte, a qualquer altura, um
revendedor da Kärcher.
Colocar a vassoura mecânica sobre
uma superfície plana.
Rodar o selector de programas para
"OFF".
Desaparafusar 3 parafusos de fixação.
Substituir e aparafusar a escova lateral.
A substituição é necessária sempre que,
devido ao desgaste das escovas, o resulta-
do da limpeza reduzir substancialmente e
não for possível proceder ao reajuste com
a "Alavanca da pressão de encosto do rolo
da vassoura".
Retirar o recipiente do material varrido.
Figura 8, ver lado desdobrável
Puxar a alavanca da pressão de encos-
to do rolo da vassoura totalmente para
trás.
Desaparafusar 3 parafusos nos dois la-
dos do rolo da vassoura.
Separar as duas partes do rolo e remover.
Colocar novas metades do rolo no veio
do rolo da vasoura. Ter atenção ao po-
sicionamento correcto dos pinos.
Colocar os parafusos e apertar firme-
mente.
Desaparafusar os parafusos do modo
indicado na figura.
Retirar a régua de vedação e substituir
por uma nova.
Colocar novamente os parafusos e
apertar firmemente.
Régua de vedação dianteira
(no recipien-
te do material varrido)
Figura 9, ver lado desdobrável
Régua de vedação traseira
Figura 10, ver lado desdobrável
Réguas de vedação laterais
Figura 11, ver lado desdobrável
Puxar e soltar várias vezes o sacudidor
do filtro.
Girar a aspiração do pó para cima.
Figura 12, ver lado desdobrável
Levantar o filtro de pregas plano para
fora e inserir um novo.
Retirar ambos os filtros de material ex-
pandido.
Limpar os filtros de plástico expandido
sob água corrente e deixar secar.
Inserir o filtro de plástico expandido na
carcaça. Verificar se os filtros de mate-
rial expandido assentam correctamente
(sem fugas) de todos os lados.
Perigo
Perigo de lesão. Antes de iniciar quaisquer
trabalhos no aparelho deve colocar o se-
lector de programas em "OFF" e desconec-
tar o cabo no pólo negativo (-) da bateria.
Armazenamento Conservação e manutenção
Limpeza interior do aparelho
Limpeza exterior do aparelho
Intervalos de manutenção
Trabalhos de manutenção
Substituir as escovas laterais
Substituir o rolo-escova
Substituir as réguas de vedação
Substituir o filtro de pregas plano (so-
mente variante Adv.)
Limpar o filtro de plástico expandido
Acessórios especiais
Rolo de varredor macio
N.º de encomenda: 6.903-995.0
Para pó fino em todas as superfícies no in-
terior e exterior (resistente a humidade)
Rolo varredor duro
N.º de encomenda: 6.903-999.0
Para a remoção de sujidade de forte ade-
rência no exterior
Cilindro varredor, antistático
N.º de encomenda 6.907-023.0
Para superfícies de carga estática como,
por exemplo, tapetes ou relva artificial
Avarias
Avaria
Eliminação da avaria
O aparelho não entra em funcionamento
Verificar o fusível e, se necessário, substituí-lo *
Controlar a bateria e, se necessário, carregá-la
O aparelho não varre correctamente
Verificar o rolo-escova e as escovas laterais a respeito de desgaste; caso necessá-
rio, substituir.
Verificar o nível de desgaste das réguas de vedação e, se necessário, substituí-las
36 PT
Оглавление
- 2 1 34 5 6 7 8 9 10 11 12
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionsele- mente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Sonderzubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Special accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Entreposage Entretien et maintenance
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di fun- zione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Supporto Cura e manutenzione
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Accesorios especiales
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcio- namento
- Colocação em funcionamento
- Armazenamento Conservação e manutenção
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionsele- menter Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Ekstratilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonele- menter Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Tilleggsutstyr
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktions- element Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Specialtillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Erikoisvarusteet
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- İş letime alma
- Özel aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Специальные принадлеж - ности
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Zvláštní p ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski ele- menti Pred zagonom
- Zagon
- Poseben pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomie- niem
- Uruchamianie
- Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Punerea în func ţ iune
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski ele- menti Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функцио - нални елементи Преди пускане в експлоата - ция
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Елементи от специалната окомплектовка
- Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsiooniele- mendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Kasutuselevõtt
- Erivarustus
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Speci ā lie piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Special ū s priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Спеціальне допоміжне обладнання
- Технічні характеристики