Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort: Índice

Índice: Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort

background image

     

1

Leia o manual de manual origi-

nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicações no 

manual e guarde o manual para uma con-

sulta posterior ou para terceiros a quem 

possa vir a vender o aparelho.

Ler obrigatoriamente os avisos de segu-

rança antes da primeira colocação em fun-

cionamento!

Se, ao desembalar a máquina, constatar a 

existência de danos de transporte, comuni-

que o facto à casa comercial onde adquiriu 

o aparelho.

As placas de advertência e alerta mon-

tadas no aparelho, fornecem avisos im-

portantes para o funcionamento 

seguro.

Além das instruções do presente ma-

nual de instruções deverão ser respei-

tadas as regras gerais de segurança e 

de prevenção de acidentes em vigor.

Os materiais de embalagem são reci-

cláveis. Não coloque as embalagens 

no lixo doméstico, envie-as para uma uni-

dade de reciclagem.

Os aparelhos velhos contêm mate-

riais preciosos e recicláveis e deve-

rão ser reutilizados. Pilhas e baterias 

acumuladoras contêm materiais que não 

devem entrar em contacto com o meio-am-

biente. Por isso, elimine os aparelhos ve-

lhos, as pilhas e baterias acumuladoras 

(recarregáveis) através de sistemas de re-

colha de lixo adequados.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes 

podem ser encontradas em: 

www.kaercher.com/REACH

Em cada país vigem as respectivas condi-

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

sas Empresas de Comercialização. 

Eventuais avarias no aparelho durante o 

período de garantia serão reparadas, sem 

encargos para o cliente, desde que se trate 

dum defeito de material ou de fabricação. 

Em caso de garantia, dirija-se, munido do 

documento de compra, ao seu revendedor 

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

Perigo

De modo a evitar riscos, as reparações e a 

montagem de peças sobressalentes só po-

dem ser efectuadas pelo serviço de assis-

tência autorizado.

Só devem ser utilizados acessórios e 

peças de reposição autorizadas pelo 

fabricante do aparelho. Acessórios e 

Peças de Reposições Originais-forne-

cem a garantia para que o aparelho 

possa ser operado seguro e isentos de 

falhas.

No final das instruções de Serviço en-

contra uma lista das peças de substitui-

ção mais necessárias.

Para mais informações sobre peças so-

bressalentes, consulte na página 

www.kaercher.com o ponto dos servi-

ços.

Perigo

Adverte para um perigo eminente que pode 

conduzir a graves ferimentos ou à morte.

Advertência

Adverte para uma possível situação peri-

gosa que pode conduzir a graves ferimen-

tos ou à morte.

Atenção

Aviso para uma possível situação perigosa 

que pode conduzir a ferimentos leves ou 

danos materiais.

Utilize esta vassoura mecânica exclusiva-

mente em conformidade com as indica-

ções destas Instruções de Serviço.

Esta vassoura mecânica foi concebida 

para varrer superfícies em zonas inter-

nas e externas.

Qualquer outra utilização, para além 

das aqui indicadas, é considerada 

como não conforme com as disposi-

ções legais. O fabricante não pode ser 

responsabilizado por danos daí resul-

tantes. Os riscos devidos a essa utiliza-

ção indevida são da exclusiva 

responsabilidade do utilizador.

Este aparelho só é apropriado para os 

pavimentos enunciados no presente 

Manual de Instruções.

Nunca varrer/aspirar líquidos explosi-

vos, gases inflamáveis nem ácidos ou 

solventes não diluídos. Tais como ga-

solina, diluentes de tinta ou óleo com-

bustível que podem formar gases ou 

misturas explosivas quando misturados 

com o ar aspirado, assim como aceto-

na, ácidos e solventes não diluídos, 

dado que estas substâncias prejudicam 

os materiais utilizados no aparelho.

Nunca varrer/aspirar pós reactivos de 

metal (p. ex. alumínio, magnésio, zin-

co). Estes, em combinação com deter-

gentes altamente alcalinos e ácidos, 

formam gases explosivos.

Não varrer/aspirar objectos que estão a 

queimar ou em brasa.

O aparelho não é adequado para varrer 

líquidos.

É proibida a permanência nas zonas de 

perigo. É proibido usar o aparelho em 

locais onde há perigo de explosão.

Não é permitido empurrar ou transpor-

tar objectos com este aparelho.

Asfalto

Piso industrial

Laje

Betão

Paralelepípedos

Este aparelho não foi concebido para 

ser utilizado por pessoas (incluindo 

crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais e psíquicas reduzidas ou por 

pessoas com falta de experiência ou 

conhecimentos, excepto se estas fo-

rem supervisionadas por uma pessoa 

responsável pela sua segurança ou re-

ceberem as necessárias instruções so-

bre como utilizar o aparelho. As 

crianças devem ser supervisionadas, 

de modo a assegurar que não brin-

quem com o aparelho.

O utilizador deve utilizar o aparelho de 

acordo com as especificações. Deve 

observar as condições locais e prestar 

atenção a terceiros e especialmente a 

crianças quando trabalhar com o apa-

relho.

Antes de utilizar o aparelho e os res-

pectivos dispositivos de trabalho, verifi-

que se estão em bom estado e seguros 

no funcionamento. Se tiver dúvidas 

quanto ao bom estado do aparelho, não 

o utilize.

No aparelho não podem ser executa-

das alterações.

De um modo geral vale o seguinte: 

Manter afastados do aparelho quais-

quer materiais facilmente inflamáveis 

(perigo de explosão/de incêndio).

Perigo

Perigo de lesão. Antes de iniciar quaisquer 

trabalhos no aparelho deve colocar o se-

lector de programas em "OFF" e desconec-

tar o cabo no pólo negativo (-) da bateria.

Advertência

Perigo de esmagamento e cortes nas cor-

reias, escova lateral, recipiente e alavanca 

de avanço.

Índice

Instruções gerais  . . . . . . . . 

PT . . . 1

Utilização conforme o fim a que 

se destina a máquina . . . . . 

PT . . . 1

Avisos de segurança  . . . . . 

PT . . . 1

Elementos de comando e de 

funcionamento  . . . . . . . . . . 

PT . . . 2

Antes de colocar em funciona-

mento . . . . . . . . . . . . . . . . . 

PT . . . 2

Colocação em funcionamento

PT . . . 3

Funcionamento . . . . . . . . . . 

PT . . . 3

Desactivação da máquina  . 

PT . . . 3

Transporte. . . . . . . . . . . . . . 

PT . . . 3

Armazenamento . . . . . . . . . 

PT . . . 4

Conservação e manutenção

PT . . . 4

Acessórios especiais  . . . . . 

PT . . . 4

Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . 

PT . . . 4

Dados técnicos . . . . . . . . . . 

PT . . . 5

Declaração de conformidade 

CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

PT . . . 5

Instruções gerais

Protecção do meio-ambiente

Garantia

Acessórios e peças sobressalentes

Símbolos no Manual de Instruções

Utilização conforme o fim a  que se destina a máquina

Utilização inadequada previsível

Pavimentos adequados

Avisos de segurança

33 PT

Оглавление