Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort: Erivarustus
Erivarustus: Karcher Balayeuse mécanique KM 70-30 C Bp Pack Confort

-
4
Igapäevane hooldus:
Kontrollige pühkimisvaltsi ja külgmist
harja kulumise ning sissekerinud lintide
osas.
Kontrollige kõigi teeninduselementide
funktsiooni.
Iganädalane hooldus:
Puhastage mõlemat vahtkummist filtrit
jooksva vee all.
Ainult variant Adv.: Kontrollige madal-
voltfiltrit.
Kontrollige, kas liikuvad osad käivad
kergelt.
Kontrollige pühkimisalas olevaid tihen-
dusliiste kulumise osas.
Hooldus kord poole aasta tagant:
Kontrollige ajamirihmade pinget, kulu-
mist ja funktsiooni.
Hooldus vastavalt kulumisele:
Vahetage välja tihendliistud.
Vahetage välja pühkimisvalts.
Vahetage välja külgmine hari.
Kirjeldust vt peatükist "Hooldustööd".
Märkus
Kõiki kliendi poolt teostatavaid teenindus-
ja hooldustöid peavad tegema kvalifitseeri-
tud spetsialistid. Vajaduse korral võib alati
kaasata Kärcheri edasimüüja.
Pange pühkimismasin tasasele pinna-
le.
Keerake programmilüliti asendisse
„OFF“ (väljas).
Keerake 3 kinnituskruvi välja
Vahetage välja külgmine hari ja kruvige
kinni.
Vahetamine on vajalik, kui harjaste kulumi-
se tõttu on pühkimise tulemused silmnähta-
valt halvenenud ja reguleerimine
pühkimisvaltsi surve hoovast ei ole enam
võimalik.
Eemaldage pühkmemahuti.
Joonis 8, vt ümbris
Tõmmake pühkimisvaltsi surve hoob lõ-
puni taha.
Keerake pühkimisvaltsi mõlemalt poo-
lelt 3 kruvi välja.
Tõmmake valtsi pooled lahti ja eemal-
dage need.
Pange pühkimisvaltsi võllile uued valtsi-
pooled. Seejuures tuleb jälgida, et veo-
tihvtide asend oleks õige.
Keerake kruvid sisse ja pingutage.
Keerake kruvid välja nagu vastaval joo-
nisel osutatud.
Eemaldage tihendliist ja pange aseme-
le uus tihendliist.
Keerake kruvid sisse ja pingutage.
Eesmine tihendliist
(pühkmemahuti juu-
res)
Joonis 9, vt ümbris
Tagumine tihendliist
Joonis 10, vt ümbris
Külgmised tihendliistud
Joonis 11, vt ümbris
Tõmmake ja vabastage filtri raputamise
käepidet mitu korda.
Lükake tolmu imemisseadis üles.
Joonis 12, vt ümbris
Kangutage madalvoltfilter välja ja pan-
ge kohale uus.
Tõmmake mõlemad vahtkummist filtrid
välja.
Puhastage vahtkummist filtrit voolava
vee all ja laske kuivada.
Lükake vahtkummist filter korpusse.
Jälgige, et vahtkummist filtrid oleksid
igast küljest tihedalt vastas.
Oht
Vigastusoht. Enne mistahes töid seadme
juures tuleb programmilüliti keerata asen-
disse „OFF“ ja ühendada lahti aku miinus-
kaabel.
Hooldusvälp
Hooldustööd
Külgmise harja väljavahetamine
Pühkimisvaltsi väljavahetamine
Tihendliistude väljavahetamine
Madalvoltfiltri väljavahetamine (ainult
variant Adv.)
Vahtkummist filtrite puhastamine
Erivarustus
Pühkimisvalts, pehme
Tellimisnr. 6 903-995.0
Peentolmu jaoks kõigil pindadel nii väljas
kui siseruumides (niiskuskindel)
Pühkimisvalts, kõva
Tellimisnr. 6 903-999.0
Tugevasti kinnitunud mustuse eemalda-
miseks välistingimustes
Pühkimisvalts, antistaatiline
Tellimisnr. 6 907-023.0
Pindadele, mis võivad olla staatiliselt lae-
tud, nt vaipkatted või kunstmuru
Rikked
Rike
Kõrvaldamine
Seadet ei saa käivitada
Kontrollige kaitset, vajadusel vahetage välja *
Kontrollige akusid, vajadusel vahetage välja *
Seade ei pühi korralikult
Kontrollige pühkimisvaltsi ja külgmist harja kulumise osas, vajadusel vahetage väl-
ja
Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja
Seadmest tuleb tolmu
Tühjendage pühkmemahuti
Kontrollige tolmufiltrit, puhastage seda või vahetage välja (ainult variant Adv.)
Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja
Pühib servi halvasti
Vahetage välja külgmine hari
Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja
Ebapiisav imemisvõimsus (ainult variant Adv.)
Kontrollige filtrikasti tihendit
Kontrollige tolmuimemissüsteemi tihendit
Pühkimisvalts ei pöörle
Eemaldage pühkimisvaltsilt paelad või nöörid.
124 ET
Оглавление
- 2 1 34 5 6 7 8 9 10 11 12
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionsele- mente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Sonderzubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Special accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Entreposage Entretien et maintenance
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di fun- zione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Supporto Cura e manutenzione
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Accesorios especiales
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcio- namento
- Colocação em funcionamento
- Armazenamento Conservação e manutenção
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionsele- menter Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Ekstratilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonele- menter Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Tilleggsutstyr
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktions- element Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Specialtillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Erikoisvarusteet
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- İş letime alma
- Özel aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Специальные принадлеж - ности
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Zvláštní p ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski ele- menti Pred zagonom
- Zagon
- Poseben pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomie- niem
- Uruchamianie
- Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Punerea în func ţ iune
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski ele- menti Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Poseban pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функцио - нални елементи Преди пускане в експлоата - ция
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Елементи от специалната окомплектовка
- Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsiooniele- mendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Kasutuselevõtt
- Erivarustus
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Speci ā lie piederumi
- Tehniskie dati
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Special ū s priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Спеціальне допоміжне обладнання
- Технічні характеристики