Samsung WW90H7410EW: Пральна машина

Пральна машина: Samsung WW90H7410EW

Цей посібник виготовлено виключно із переробленого паперу.

WW90H7600E*

WW90H7410E*

WW80H7600E*

WW80H7410E*

Пральна машина

посібник користувача

лише уявіть можливості

Дякуємо за придбання побутової техніки

Samsung.

Для отримання повного спектру послуг

зареєструйте свій виріб на веб-сайті

www.samsung.com/register

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 1 2014/3/22 20:03:54

Зміст

Інформація з техніки безпеки 3

Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки �������������������������������������������������������������������������������3

Важливі символи з техніки безпеки �������������������������������������������������������������������������������������������������������������3

Важливі застереження з техніки безпеки ���������������������������������������������������������������������������������������������������4

Інсталяція 11

Що включено ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11

Вимоги по інсталяції �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12

Поетапна інсталяція �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14

Перед початком роботи 18

Початкові налагодження ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 18

Вказівки щодо білизни ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19

Інструкція по завантаження прального засобу в контейнер �������������������������������������������������������������� 21

Операції 23

Панель керування ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 23

Спрощені етапи для старту �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24

Огляд програм прання���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25

Установки ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28

Технічне обслуговування 29

Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана) ��������������������������������������������������������������������������������� 29

Smart check ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30

Аварійний злив ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31

Очистка ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32

Відновлення після заморозки ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35

Не допускайте значного періоду простою машини ������������������������������������������������������������������������������ 35

Усунення несправностей 36

Контрольні точки ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36

Інформаційні коди ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37

Технічні характеристики 38

Захист навколишнього середовища ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38

Заява про відповідність стандартам ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38

Таблиця символів догляду за тканинами ������������������������������������������������������������������������������������������������� 39

Технічні характеристики ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 40

Українська - 2

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 2 2014/3/22 20:03:54

Українська - 3

01 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Інформація з техніки безпеки

Вітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься

важлива інформація щодо встановлення, використання і догляду за пральною

машиною. Щоб уповні скористатися перевагами та функціями пральної машини,

прочитайте цей посібник користувача.

Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки

Уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та ефективного використання

пральної машини. Зберігайте посібник у надійному місці біля пристрою для довідки у майбутньому.

Використовуйте цей пристрій лише за призначенням, як вказано в цьому посібнику користувача.

Попередження і важливі інструкції у цьому посібнику користувача не охоплюють всі можливі умови

та ситуації. Користувач повинен керуватися здоровим глуздом та бути уважним і обережним під час

встановлення, догляду і експлуатації пральної машини.

Оскільки подані нижче інструкції з експлуатації стосуються різних моделей, характеристики

вашої пральної машини можуть дещо відрізнятися від тих, що описані в цьому посібнику, і не всі

попереджувальні позначки потрібно брати до уваги. Якщо у вас виникають запитання, зверніться до

найближчого центру обслуговування або відвідайте веб-сайт www.samsung.com для отримання технічної

підтримки та інформації.

Важливі символи з техніки безпеки

Символи і знаки, які використовуються у цьому посібнику користувача:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ризиковані дії чи недотримання заходів безпеки можуть призвести до

серйозної травми або смерті�

УВАГА: Ризиковані дії чи недотримання заходів безпеки можуть призвести до

отримання незначної травми або пошкодження майна�

ПРИМІТКА

Ці попереджувальні позначки подано для запобігання травмуванню користувача чи інших осіб�

Чітко їх дотримуйтесь�

Прочитавши цей посібник, зберігайте його у надійному місці для довідки у майбутньому

Перш ніж використовувати пристрій, прочитайте усі інструкції.

Як і будь-яке обладнання, яке використовує електроенергію і має рухомі деталі, цей виріб може становити

небезпеку. Щоб безпечно використовувати пристрій, ознайомтеся з його роботою і будьте обережні під

час його експлуатації.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 3 2014/3/22 20:03:55

Важливі застереження з техніки безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб зменшити ризики займання, ураження електричним струмом

або отримання користувачем травми при користуванні цим приладом, дотримуйтесь

основних заходів безпеки, включаючи наступні:

Не дозволяйте дітям (чи домашнім тваринам) гратися на вашій

пральній машині або усередині неї. Двері пральної машини не легко

відкрити зсередини, і діти можуть серйозно травмуватися, якщо

опиняться в пастці усередині машини.

Ця машина не призначена для використання людьми

(включаючи дітей) зі зменшеними фізичними, сенсорними або

розумовими здатностями, або з недоліком досвіду й знань, якщо

вони користуються цією машиною не під наглядом чи не під

керівництвом особи, відповідальної за їхню безпеку.

Стежте за дітьми, щоб гарантувати, що вони не грають із машиною.

Для використання в Європі: Цей пристрій можуть

використовувати діти, старші 8 років, і особи з обмеженими

фізичними, сенсорними чи розумовими можливостями або

особами, які не мають достатнього досвіду чи знань, якщо вони

перебувають під наглядом відповідальної за їхню безпеку особи або

навчені безпечно користуватися пристроєм, а також усвідомлюють

усі ризики. Слідкуйте, щоб діти не гралися пристроєм. Слідкуйте,

щоб діти не чистили і не обслуговували пристрій без нагляду.

Якщо шнур живлення буде пошкоджено, він має бути замінений

виробником, його агентом з обслуговування або іншим

кваліфікованим спеціалістом, щоб уникнути небезпеки враження

електричним струмом.

Цей прилад має розташовуватися так, щоб забезпечити доступ до

шнуру живлення, кранів водопостачання та дренажних трубок.

Якщо ваша модель машини має вентиляційні отвори в основі,

слідкуйте, щоб вони не затулялися килимком.

Користуйтеся новими шлангами, які поставляються з цим приладом,

користуватися старими шлангами не слід.

Українська - 4

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 4 2014/3/22 20:03:55

Українська - 5

01 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

УВАГА: Щоб уникнути небезпеки випадкового скидання теплового

вимикача, живлення до цього приладу не повинно подаватися

через будь-які зовнішні прилади керування живленням, наприклад,

через таймер, чи підключеннями до мережі, яка регулярно

вмикається і вимикається за допомогою такого приладу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Важливі попередження щодо

встановлення

Інсталяція цього приладу повинна виконуватися кваліфікованим техніком або компанією, що надає

сервісні послуги.

•  Недотримання цієї вимоги може привести до удару електрострумом, запаленню, вибуху, проблемам з

функціонуванням виробу або травмі.

Пристрій важкий, тому підіймайте його обережно.

Вставляйте кабель живлення у розетку змінного струму 220 - 240 В / 50 Гц чи з вищими характеристиками

та використовуйте її лише для цього пристрою. Не використовуйте кабель-продовжувач.

•  Під'єднання до розетки інших пристроїв за допомогою подовжувача може спричинити ураження 

електричним струмом або пожежу.

•  Значення напруги, частоти та струму має відповідати значенню, вказаному в технічних 

характеристиках пристрою. Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним

струмом або пожежу. Вставте вилку в розетку, добре зафіксувавши.

Завжди сухою ганчіркою витирайте із роз'ємів і контактів вилки сторонні речовини (наприклад бруд або 

воду).

•  Вийміть вилку та почистіть її сухою ганчіркою.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

Вставляйте штепсель у розетку так, щоб кабель був спрямований на підлогу.

•  Якщо неправильно вставити вилку в розетку, це може пошкодити електричні дроти кабелю, що може 

спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

Зберігайте весь пакувальний матеріал подалі від дітей, оскільки він може становити для них небезпеку.

•  Якщо дитина одягне на голову упаковку, це може спричинити удушення.

Якщо пристрій, штепсель або кабель живлення пошкоджено, зверніться до найближчого центру

обслуговування.

Цей пристрій обов’язково слід належним чином заземлити.

Не заземлюйте пристрій до газової труби, пластмасової водопровідної труби або телефонної лінії.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом, займання, вибух або 

проблеми з пристроєм.

•  Не під’єднуйте кабель живлення до розетки без належного заземлення. Заземлення має бути виконано 

із дотриманням вимог місцевих та державних норм.

Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівачів чи займистих матеріалів.

Не встановлюйте пристрій у вологих місцях, місцях, де користуються олією чи мастилом, і брудних місцях;

уникайте контакту пристрою з прямими сонячними променями та водою (дощем).

Не встановлюйте пристрій у місцях, для яких характерні низькі температури.

•  На морозі трубки можуть потріскати.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 5 2014/3/22 20:03:55

Не розміщуйте цю машину в таких місцях, де може бути витік газу.

•  Це може привести до удару електрострумом або до загоряння.

Не використовуйте електричний трансформатор.

•  Це може привести до удару електрострумом або до загоряння.

Не користуйтеся ушкодженою вилкою живлення, ушкодженим шнуром живлення або настінною

розеткою з нещільними контактами.

•  Це може привести до удару електрострумом або до загоряння.

Не тягніть за шнур живлення й не згинайте його надмірно.

Не скручуйте й не прив’язуйте шнур живлення.

Не навішуйте шнур живлення на металеві предмети, покладіть якусь важку річ на шнур живлення,

укладіть шнур живлення між будь-якими предметами або вкладіть шнур живлення в осередок,

розташований в задній стінці машини.

• Це може привести до удару електрострумом або до загоряння.

Не тягніть за шнур живлення, коли витягаєте вилку з розетки.

•  Витягаючи вилку з розетки, тримайтеся за вилку.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

УВАГА: Застереження щодо встановлення

Пристрій слід встановлювати так, щоб забезпечити легкий доступ до штепселя.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або займання через 

витік струму.

Встановлюйте пристрій на рівну та тверду підлогу, яка може витримати його вагу.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити сильну вібрацію, рух, шум або проблеми із пристроєм.

Не встановлюйте пристрій у місцях, для яких характерні низькі температури.

•  На морозі трубки можуть потріскати.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Важливі попередження щодо

використання

Якщо у пристрої надто багато води, негайно вимкніть подачу води та живлення, після чого зверніться до

найближчого сервісного центру.

•  Не торкайтеся вилки мокрими руками.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом.

Якщо від машини йде якийсь дивний шум, запах паленого або дим, негайно відключіть вилку живлення й

зв’яжіться з найближчим до Вас сервісним центром.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

У випадку витоку газу (такого як пропан, зріджений нафтовий газ і т. і.) негайно провентилюйте

приміщення, не торкаючись вилки живлення. Не торкайтеся машини або шнура живлення.

•  Не включайте вентилятор.

•  Іскра може привести до вибуху або пожежі.

Не дозволяйте дітям гратися у або на пральній машині. Утилізуючи пральну машину, зніміть важіль її

дверцят.

•  Якщо дитина застрягне у пральній машині, вона може задушитися.

Українська - 6

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 6 2014/3/22 20:03:55

Українська - 7

01 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Переконайтеся, щоб впакування (губка, пінопласт), що прикріплене до підстави пральної машини, було

вилучене перш, ніж Ви почали користуватися машиною.

Не періть білизну, забруднену бензином, гасом, бензолом, розчинником, спиртом або іншими

легкозаймистими чи вибухонебезпечними речовинами.

•  Це може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або вибуху.

Не докладайте сили, відкриваючи дверцята пральної машини, коли вона працює (прання за високої

температури/сушіння/відтискання).

•  Через витікання води із пральної машини можна обпектися. Крім того, підлога стане слизькою.

Це може призвести до травмування.

•  Якщо відкривати дверцята, докладаючи надмірних зусиль, можна пошкодити пристрій або 

травмуватися.

Не суньте руку під пральну машину, коли вона працює.

•  Це може призвести до травмування.

Не торкайтеся вилки мокрими руками.

•  Це може призвести до ураження електричним струмом.

Не вимикайте пристрій, виймаючи вилку під час його роботи.

•  Повторне під'єднання вилки до розетки може спричинити появу іскри, що може призвести до 

ураження електричним струмом або виникнення пожежі.

Не дозволяйте дітям або немічним особам користуватися пральною машиною без належного нагляду. Не

дозволяйте дітям залазити у або на пристрій.

•  Нехтування цією вимогою може спричинити ураження електричним струмом, опіки або травмування 

користувача.

Не підсовуйте свою руку або будь-яку металеву річ під пральну машину під час її роботи.

•  Це може призвести до травмування.

Не від’єднуйте пристрій від розетки, тягнучи за кабель живлення. Завжди беріться за штепсель і виймайте

його з розетки прямо.

•  Пошкодження кабелю живлення може спричинити коротке замикання, займання та/або ураження 

електричним струмом.

Не намагайтеся ремонтувати, розбирати або перелагоджувати машину самостійно.

•  Не використовуйте інші запобіжники (наприклад, мідні чи сталеві дроти тощо), аніж стандартний 

запобіжник.

•  Якщо пристрій потребує ремонту чи перевстановлення, зверніться до найближчого центру 

обслуговування.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом, займання, проблеми із 

пристроєм або травмування користувача.

Якщо шланг подачі води нещільно прилягатиме до крана, а в пристрої буде надто багато води, вийміть

вилку з розетки.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

Виймайте вилку з розетки під час грози або якщо плануєте тривалий час не користуватися пристроєм.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

Якщо у прилад потрапили сторонні предмети, відключіть його від живлення і зверніться до найближчого

центру обслуговування Samsung.

•  Це може привести до удару електрострумом або до загоряння.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 7 2014/3/22 20:03:55

УВАГА: Застереження щодо використання

Якщо пральну машину забруднено (наприклад засобом для прання, брудом, залишками їжі тощо), вийміть

штепсель із розетки та почистьте її м’якою вологою ганчіркою.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити знебарвлення, деформацію, пошкодження та іржавіння.

Від сильного удару скло спереду пристрою може розбитися. Користуйтесь пристроєм обережно.

•  Розбитим склом можна травмуватися.

Після припинення подачі води або повторного під'єднання шланга подачі води повільно відкривайте 

кран.

Повільно відкривайте кран після тривалої перерви у використанні.

•  Тиск повітря у шлангу подачі води або водопровідній трубі може пошкодити пристрій або спричинити 

витікання води.

Якщо під час роботи пристрою витікає вода, встановіть причину витікання.

•  Якщо пральна машина працює, коли в ній надто багато води через проблеми зі зливом, це може 

спричинити ураження електричним струмом або займання.

Завантажуйте білизну у пральну машину повністю, щоб не притиснути її дверцятами.

•  Якщо притиснути білизну дверцятами, можна пошкодити пральну машину, саму білизну або 

спричинити витікання води.

Вимкніть подачу води до пральної машини, коли пристрій не використовується.

Гвинти на з’єднувачі шланга подачі води має бути закріплено належним чином.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити пошкодження майна або травми.

Слідкуйте, щоб гумовий ущільнювач і скло передніх дверцят не забруднилися сторонніми речовинами

(наприклад, пилом, нитками, волоссям тощо).

•  Якщо прищемити сторонні речовини дверцятами чи не щільно закрити дверцята, це може призвести 

до витікання води.

Перед тим, як вмикати пристрій, відкрийте кран і перевірте, чи добре зафіксовано з’єднувач шланга

подачі води та чи не витікає вода.

•  Якщо гвинти або з’єднувач шланга подачі води погано закріплено, це може спричинити витікання 

води.

Куплений вами виріб призначений тільки для домашнього використання.

Використання для бізнес-потреб вважається використанням не за призначенням. У такому випадку цей

виріб не буде покриватися стандартною гарантією компанії Samsung, крім того компанія Samsung не несе

відповідальності за несправності та пошкодження, якщо вони виникнуть внаслідок такого неправильного

використання.

Не ставайте на пристрій та не кладіть на нього предмети (наприклад, білизну, запалені свічки, цигарки,

посуд, хімічні речовини, металеві предмети тощо).

•  Це може спричинити ураження електричним струмом, пожежу, проблеми із пристроєм або травми.

Не розпилюйте на пристрій летких речовин, наприклад інсектицидів.

•  Окрім завдання шкоди здоров’ю, використання летких речовин може спричинити ураження 

електричним струмом, займання або проблеми із пристроєм.

Українська - 8

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 8 2014/3/22 20:03:55

Українська - 9

01 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Не ставте біля пральної машини предмети, які є джерелом електромагнітного випромінювання.

•  Це може призвести до травмування через збій у роботі пристрою.

Вода, злита під час прання за високої температури або сушіння, гаряча. Уникайте контакту з нею.

•  Це може спричинити опіки і травми.

Не періть, не відтискайте та не сушіть водонепроникні сидіння, килими або одяг (*), якщо пристрій не має

спеціального режиму для прання цих виробів.

(*): Вовняна постільна білизна, дощовики, жилетки для рибалок, лижні штани, спальні мішки, підгузки,

спортивні костюми, чохли для велосипедів, мотоциклів, автомобілів тощо.

•  Не періть грубих і твердих килимів навіть за наявності на етикетці позначки пральної машини. 

Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування користувача або пошкодження пральної

машини, стіни, підлоги чи одягу через надмірну вібрацію.

•  Не періть килимів і килимків із гумовою основою. Гумова основа може відірватися і прилипнути до 

барабана, а це може спричинити несправність, зокрема проблеми зі зливом води.

Не вмикайте пральну машину, якщо вийнято шухлядку для засобу для прання.

•  Недотримання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом або травмування 

користувача через витікання води.

Не торкайтеся барабана всередині під час або після циклу сушіння, оскільки він гарячий.

•  Це може привести до опіків.

Не встромляйте руку у шухлядку для засобу для прання.

•  Можна травмуватися, оскільки пристрій додавання засобу для прання може захопити руку.

Не кладіть у пральну машину інших предметів (наприклад, туфлі,залишки їжі, тварин), аніж тканинні

вироби.

•  Це може спричинити пошкодження пральної машини, травми або смерть (тварин) через надмірну 

вібрацію.

Не натискайте кнопки гострими предметами, наприклад шпильками, ножами, нігтями тощо.

•  Це може спричинити ураження електричним струмом або травми.

Не періть вироби, забруднені олійками, кремами або лосьйонами, які доступні в магазинах продажу

косметики та масажних салонах.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити деформацію гумового ущільнювача та витікання води.

Не залишайте металеві предмети, наприклад булавки чи шпильки для волосся, а також відбілювач у

барабані на тривалий час.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити появу іржі на барабані.

•  Якщо барабан почне іржавіти, почистьте його губкою з додаванням нейтрального миючого засобу.  Не 

чистьте барабан металевою щіткою.

Не використовуйте сухих засобів для прання безпосередньо, а також не періть, не полощіть та не

віджимайте вироби, на які нанесено сухі засоби для прання.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити миттєве загоряння через нагрівання окисленого мастила.

Не використовуйте воду із пристроїв для охолодження/нагрівання води.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити проблеми із пральною машиною.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 9 2014/3/22 20:03:55

Не використовуйте для пральної машини звичайне мило.

•  Якщо воно затвердне та накопичиться у пральній машині, це може спричинити проблеми із пристроєм, 

знебарвлення, іржавіння і неприємний запах.

Кладіть шкарпетки та бюстгальтери у сітку для прання і періть їх разом з іншими виробами.

Не періть у сітці для прання великі вироби, наприклад постільну білизну.

•  Невиконання цієї вимоги може привести до травми через сильні вібрації.

Не користуйтеся затверділими засобами для прання.

•  Якщо вони накопичаться у пральній машині, це може спричинити витікання води.

Перевірте, чи усі кишені одягу, який ви збираєтеся прати, порожні.

•  Тверді гострі предмети, наприклад монети, шпильки, цвяхи, гвинти чи каміння, можуть призвести до 

серйозного пошкодження пристрою.

Не періть одяг із великими пряжками, ґудзиками чи іншими важкими металевими предметами.

Посортуйте білизну за кольором і стійкістю фарби та виберіть рекомендований цикл прання, температуру

і додаткові функції.

•  Якщо цього не зробити, це може спричинити втрату кольору і пошкодження тканини.

Пильнуйте, щоб не прищепити дверцятами пальці дитини.

•  Інакше можна спричинити ушкодження.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Важливі попередження щодо чищення

Не чистіть пристрій із безпосереднім нанесенням на нього води.

Не використовуйте сильнодіючі миючі засоби на основі кислоти.

Не чистіть пристрій бензолом, розчинником або спиртом.

•  Недотримання цієї вимоги може спричинити знебарвлення, деформацію, пошкодження, ураження

електричним струмом або займання.

Перед чищенням або технічним обслуговуванням від'єднуйте пристрій від електромережі.

• Недотримання цієї вимоги може спричинити ураження електричним струмом або пожежу.

Українська - 10

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 10 2014/3/22 20:03:55

Українська - 11

02 ІНСТАЛЯЦІЯ

Інсталяція

Уважно дотримуйтеся цих вказівок для правильного встановлення пральної

машини і уникнення нещасних випадків під час прання.

Що включено

Переконайтеся, що в упаковці є всі частини. Якщо у вас є проблема з пральною машиною або її вузлами,

контактуйте до місцевого центра підтримки Samsung або до продавця.

Відділення для

3

1

засобів для прання

1

4

2 Дверцята

3 Верхня частина

5

4 Панель керування

Роз'єм кабелю 

5

електроживлення

2

6

6 Дренажний шланг

7 Барабан

7

Ніжки з можливістю

8

9

регулювання

8

9 Фільтр для сміття

10

Аварійна зливна

10

11

трубка

11 Кришка фільтра

Гайковий ключ Заглушки болта Фіксатор шланга Фіксатор заглушки

Контейнер для рідкого

Шланг подачі холодної води Шланг подачі гарячої води

прального засобу

Заглушки отворів для болтів : Кількість заглушок для отворів під болти залежить від моделі (3~6

заглушок).

Шланг подачі гарячої води : Тільки придатні моделі.

Контейнер для рідкого прального засобу : Тільки придатні моделі.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 11 2014/3/22 20:03:56

Вимоги по інсталяції

Електричне живлення та заземлення

Потрібний плавкий запобіжник або автоматичний вимикач 220-240 В змінного струму / 50 Гц

Використовуйте окремий ланцюг живлення лише для пральної машини

Для забезпечення належного заземлення пральна машина поставляється з кабелем живлення, який

має заземлюючий рознімач з трьома електродами. Рознімач використовується з з належним виходом

живлення, який має заземлення.

Якщо ви не впевнені у якості заземлення, зверніться до перевірки кваліфікованим електриком або сервіс

спеціалістом.

Не розбирайте рознімач живлення, який поставляється з пральною машиною. Якщо вихід живлення

не підходить до рознімача, зверніться до кваліфікованого електрика або встановіть потрібний вихід

живлення.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ електричний подовжувач.

Використовуйте лише той кабель живлення, який постачається з пральною машиною.

НЕ підключайте провід заземлення до пластикових трубопроводів, газопроводів або труб

подачі гарячої води.

Неправильно підключені лінії заземлення можуть спричинити електричну травму.

Джерело водопостачання

Належний тиск води для даної пральної машини становить від 50 до 800 кПа. Тиск води менше ніж 50

кПа може спричинити не повне перекриття водяного клапану. Або це може привести до більшого часу

наповнення барабану, та відключення пральної машини. Водопровідні крани повинні бути на відстані до

120 см від задньої стінки пральної машини, щоб шланги подачі води досягали пральної машини.

Зменшити ризик протічки

Зробити водяні крани легко доступними.

Закривайте крани, коли машина не використовується.

Регулярно перевіряйте, чи немає витоку води у місцях кріплення шлангів подачі води.

УВАГА: Перед тим, як використовувати пральну машину вперше, перевірте, чи не протікають

з’єднання водопровідних кранів і клапанів.

Українська - 12

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 12 2014/3/22 20:03:56

Українська - 13

02 ІНСТАЛЯЦІЯ

Дренажна система

Самсунг рекомендує встановлення стояка зливу на висоті 65см. Зливний шланг повинен бути зажатий

хомутом на зливному стояку, і зливний стояк повинен повністю покриватися зливним шлангом.

Підлога

Для забезпечення якомога кращої роботи пральну машину слід встановити на твердій підлозі. Дерев'яну 

підлогу може знадобитися укріпити, щоб зменшити вібрування та/або незбалансоване навантаження.

Килими та м’який настил не є стійкими до вібрування, і тому пральна машина може дещо зміщуватися під

час циклу відтискання.

УВАГА: НЕ встановлюйте пральну машину на платформі чи ненадійно закріпленій конструкції.

Температура води

Не встановлюйте пральну машину у місцях, де вода може замерзати, оскільки у правльній машині завжди

залишається певна кількість води у водяних клапанах, насосах, та / або у шлангах. Вода, яка замерзла у

з'єднувальних вузлах, може бути причиною пошкодження ремнів, насосу та інших компонентів пральної 

машини.

Встановлення у ніші чи шафці

Мінімальна відстань від пральної машини до інших об'єктів для безпечної роботи:

З боків 25 мм Позаду 50 мм

Вгорі 25 мм Вгорі 500 мм

Якщо поруч із пральною машиною встановлено сушарку, перед нішею чи шафкою має бути принаймні

500 мм незаблокованого простору. Сама по собі пральна машина не потребує спеціальної відкритого

простору.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 13 2014/3/22 20:03:56

Поетапна інсталяція

ЕТАП 1 - Вибір місця розміщення

Вимоги до розміщення:

•   Тверда рівна поверхня без коврового покриття або підлоги, яка може перешкоджати вентиляції

•   у відсутності прямого сонечного освітлення

•   кімната, достатня для вентиляції та розміщення кабелів та шлангів

•   Температура навколишнього середовища повинна бути завжди вищою за температуру замерзання 

(0°С)

•   подалі від джерел тепла

ЕТАП 2 - видалення транспортних болтів

Розпаковування упаковки та видалення всіх транспортних болтів.

1. Прослаблення всіх транспортних болтів з задньої сторони машини з

використанням гайокового ключа, який поставляється з машиною.

2. Закрити отвори пластиковими заглушками для болтів, що

поставляються.

Зберегти транспортні болти для майбутнього використання.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Упаковочні матеріали можуть бути небезпечними для дітей. Розмістіть всі упаковочні матеріали

(пластикові болти, полістирен і таке інше) подалі від можливого доступу для дітей.

Етап 3 – відрегулюйте опору для вирівнювання

1. Акуратно перемістіть пральну машину в місце інсталяції. Надмірне

зусилля може пошкодити опору для вирівнювання.

2. Вирівняйте положення пральної машини, викручуючи рукою опору

для вирівнювання.

3. Коли вирівнювання буде закінчено, зажміть гайки гайковим ключем.

Українська - 14

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 14 2014/3/22 20:03:56

Українська - 15

02 ІНСТАЛЯЦІЯ

ЕТАП 4 - Підключіть шланг подачі води

Підключіть шланг подачі води до водяного крану

1. Видаліть перехідник(А) із шланга подачі води (В) .

2. Використовуючи гайковерт Філіпс прослабте чотири гайки на

перехіднику.

3. Придержуючи перехідник поверніть деталь (С) в напрямі стрілки,

щоб прослабити її на 5 мм (*).

4. Вставте перехідник у водяний кран та зажміть гайки, поки не

підніметься перехідник.

5. Поверніть деталь (С) в напрямі стрілки щоб зажати її .

6. Придержуючи вниз деталь Е , підключіть шланг подачі води до

перехідника. Тепер розблокуйте деталь (Е) . Шланг фіксується в

перехіднику с клацаючим звуком.

A

B

C

C

E

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 15 2014/3/22 20:03:56

7. Підключіть другий кінець шлангу подачі води до вхідного клапану

з зворотнього боку пральної машини. Поверніть шланг по часовій

стрілці, щоб зафіксувати його.

8. Відкрийте водяний кран та перевірте, чи нема будь-яких протічок

води у зоні підключення. Якщо є протічка води, повторіть етапи,

наведені вище.

• Якщо використовується водяний кран типу вкручення, підключіть

шланг до водяного крану так, як показано.

• Використовуйте добре відомі водяні крани. Якщо кран для потоку

має прямокутну форму, або занадто великий, вийміть проміжне

кільце перед тим, як вставити перехідник у водяний кран.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

При наявності протічки води зупиніть машину, та контактуйте до сервісного центра Samsung. У

іншому випадку це може привести до ураження струмом.

УВАГА

Не розтягуйте з силою гнучкі шланги подачі води. Якщо шланг занадто короткий, замініть його на

більш довгий, стійкий до високого тиску, шланг.

• Під’єднавши шланг подачі води до перехідника, перевірте, чи правильно він під’єднаний,

потягнувши його донизу.

• Використовуйте добре відомі крани. Якщо кран має прямокутну форму або занадто великий,

вийміть проміжне кільце перед встановленням крану у перехідник.

Для моделей, що мають додатковий вхідний патрубок для гарячої води:

1. Підключіть червоний кінець шлангу подачі гарячої води до входу

гарячої води ззаду пральної машини.

2. Підключіть другий кінець шлангу подачі гарячої води до крану

гарячої води.

Українська - 16

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 16 2014/3/22 20:03:56

Українська - 17

02 ІНСТАЛЯЦІЯ

Аква шланг (тільки для моделей, які його використовують)

Аква шланг попереджує користувача про ризик протічки води. Цей

шланг відчуває протічку води і по центру повертається індикатор (А)

на червоний колір при наявності протічки.

ЕТАП 5 - Встановлення зливного шлангу

Зливний шланг може бути позиційовано у три способи:

По верху краю водяної ванни

Зливний шланг повинен позиціонуватися на висоті між 60 см та 90

см (*) від підлоги. Для того, щоб зафіксувати прогин зливного шлангу,

викорис-товуйте пластикову направляючу для шлангу (А) . Закріпить

пластикову направляючу до стіни за допомогою гачка, щоб забезпечити

стабільний злив.

В горловину труби зливу

Зливна труба повинна бути вище горловини сифону, так, щоб кінець зливної трубки був вище підлоги не

менше, ніж на 60 см.

В зливну трубу

Зливна труба повинна бути висотою між 60 см і 90 см (*). Бажано

викорстовувати вртикальну трубку висотою 65 см. Пересвідчиться, що

зливна трубка під'єднана до зливного стояка під укліном.

Вимоги до зливного стояка:

•  Мінімальний діаметр 5 см

•  Можливість зливу – щонайменше 60 л води за хвилину

ЕТАП 6 – вмикання пральної машини

Підключіть кабель живлення до настінної електричної розетки з напругою 220-240В / 50Гц, захищеною

плавким запобіжником або автоматичним вимикачем. Тоді натисніть кнопку Живлення, щоб увімкнути

пральну машину.

A

A

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 17 2014/3/22 20:03:57

Перед початком роботи

Початкові налагодження

Проведення режиму калібровки (рекомендується)

Пральна машина Samsung визначає вагу білизни автоматично. Для більш точного вимірювання після

встановлення слід виконати режим налаштування. Виконайте режим налаштування, дотримуючись дій

нижче.

1. Вийміть білизну чи будь-який інший вміст із пральної машини та вимкніть її.

2. Нажміть кнопку Живлення і відпустіть її, а далі нажміть Температура (Температура) і Отсрочка

(Відкладення завершення) кнопку одночасно. Далі машина почне працювати.

3. Натисніть кнопку Пуск/Пауза, щоб активувати “Режим налаштування”.

4. Барабан повертатиметься за годинниковою стрілкою та проти неї приблизно протягом 3 хвилин.

5. Після завершення режиму “Режим налаштування” на дисплеї з’явиться індикація END(En)інець), а

машина автоматично вимкнеться. Тепер пральною машиною можна користуватися.

Українська - 18

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 18 2014/3/22 20:03:57

Українська - 19

03 ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ

Вказівки щодо білизни

ЕТАП 1 - Категорія

Категорія білизни згідно цих критеріїв:

•  Символи догляду за виробом на етикетці: Розділіть речі з бавовни, мішаної тканини, синтетичних

матеріалів, шовку, вовни та віскози.

•  Колір: Розділіть білі і кольорові речі.

•  Розмір : Закладка барабана пральної машини білизною різного розміру покращує якість прання.

•  Чутливість : Прання делікатних виробів, таких як чисті нові шерстяні вироби, занавіски та шовкові

тканини, проводиться окремо з використанням опції Легкое глаженье (Легке прасування). Перевірте

етикетки на виробах, що підлягають пранню.

Перед початком прання переконайтеся, що характеристики виробів на етикетках, тип виробів,

відповідають режиму прання.

ЕТАП 2 – перевірка кишені

Вийміть всі речі з кишеней білизни, яка підлягає пранню.

•   металічні предмети, такі як монети, заколки, пряжки на одягу, можуть пошкодити інші вироби, які 

будуть пратися, а також барабан машини.

Застібніть одяг на кнопки та виверніть навиворіт.

•   розтебнуті застібки типу змійка на штанах та кофтах під час прання можуть пошкодити барабан 

пральної машини. Застібки повинні бути застебнуті та зафіксовані нитками (шнурками).

•   одяг з довгими шнурками може переплутатись з іншими речами. Перед пранням шнурки слід 

зв’язати.

ЕТАП 3 – використання сітки для прання

•   бюстгалтери (які можна прати водою) повинні пратись у сітках для прання. Металеві частини 

бюстгалтерів, корсажу під час прання можуть прориватися назовні та пошкоджувати інші речі.

•  Маленькі легенькі речі, наприклад шкарпетки, рукавиці, панчохи і хусточки, можуть застрягати 

навколо дверцят. Кладіть їх у спеціальну сітку для прання.

•   Не періть сітки для прання без закладки інших речей. Це може бути причиною ненормальної вібрації, 

яка може призвести до руху пральної машини та до аварії.

ЕТАП 4 – попереднє прання (при необхідності)

Додавайте опцію попереднього прання з протеін-детергентом до вибраного курсу прання, якщо пранню

підлягають дуже забруднені речі з котону.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 19 2014/3/22 20:03:57

ЕТАП 5 - Визначення величини загрузки

Не завантажуйте пральну машину зверх норми або таким речами, які не можуть пратися належним

чином. Для визначення норми завантаження та типу речей див. стор. 25.

Для прання постільної білизни або постільних укривал час прання може бути подовжений,

або можна зменшити кількість обертів барабану. Для прання постільної білизни або укривал

рекомендується максимальна швидкість обертів 800 об/хв та максимальна загрузка 2 кг або менше.

УВАГА: Якщо барабан з речами для прання розбалансовано, та на дисплеї з'являється код 

несправності “UE” , перезавантажте речі в барабані більш рівномірно. Незбалансоване

завантаження призводить до зменшення обертів.

ЕТАП 6 – Використання належного прального засобу

Тип детергенту залежить від типу матеріалу (котон, синтетіка, делікатні речі, вовна), кольору, температури

прання, а також від величини забруднення. Завжди використовуйте засіб для прання із низьким рівнем

піноутворення, розроблений для автоматичного прання.

• Виконуйте вказівки виробників пральних засобів, заснованих на вазі заватажених речей для

прання, величині забруднення, а також жорсткості води у даній місцевості. Якщо ви не впевнені

в жорсткості води у даній місцевості, контактуйте з місцевими органами контролю води.

• Не використовуйте пральні засоби, які мають тенденцію до затвердіння. Такий детергент

залишається після прання у пральній машині, блокуючи злив води.

УВАГА: Для прання вовняних виробів використовуйте тільки нейстральні рідкі миючі засоби.

Порошкові пральні засоби при пранні вовняних виробів можуть залишатися на речах, які перуться,

та знебарвлювати їх.

Українська - 20

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 20 2014/3/22 20:03:57

Українська - 21

03 ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ

Інструкція по завантаження прального засобу в

контейнер

У пральній машині розміщено контейнер для  прального засобу з трьома секціями: ліва секція – для 

основного прання, центральна секція – для пом'якшувача тканин, та права секція – для попереднього 

прання.

Секція для попереднього прання

Секція для основного прання: порошкові пральні засоби,

пом'якшуваі води, агенти для попереднього просочення, 

відбілюючі засоби та вивідники плям

Секція для пом'якшувача тканин

УВАГА

•   Не відкривайте відсік для пральних засобів під час прання.

•   Не використовуйте наступні типи пральних засобів:

•  Типу таблеок або капсул

•  Круглого типу або у вигляді сітки

•   Для попередження забруднення відсіку концентровані або високозбагачені агенти 

(пом'якшувачі або детергенти) повинні попередньо розбавлятися водою перед використанням.

Відсік для пральних засобів розміщується зліва зверху пральної машини.

1. Відкрийте відсік для детергентів, обережно витягуючи його.

2.

Помістіть потрібну кількість прального засобу в ліву секцію( ).

Для використання рідкого прального засобу дивись

керівництво для рідкого засобу нижче.

3. Поиістіть належну кількість пом'якшувача тканин у центральну 

секцію, якщо є необхідність ( ).

Не перевищуйте максимальний рівень ( ) завантаження,

вказаний міткою у секції.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 21 2014/3/22 20:03:57

4. Якщо вибрана опція поппереднього прання, завантажте на-лежну

кількість прального засобу у праву секцію ( ).

5. Закрийте відсік для пральних засобів, засунувши його на місце.

Відсік для рідких миючих засобів (тільки для відповідних моделей

пральних машин)

Для використання рідкого прального засобу першим завантажуйте

контейнер для рідких пральних засобів (А) в основному відсіку для

пральних засобів ( ). Далі, завантажуйте у контейнер належну кількість

прального засобу. Не перевищуйте максимальний рівень, вказаний

міткою у контейнері.

УВАГА: Видаляйте контейнер для рідкого прального засобу, якщо

використовуваєте порошковий засіб.

Українська - 22

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 22 2014/3/22 20:03:58

Українська - 23

04 ОПЕРАЦІЇ

Операції

Панель керування

1

32

4

5

6

7

8

9 10

Селектор програми

1

Поверніть ручку вибору програми для вибору програми прання.

прання

На дасплеї вказується інформація про залишок часу прання, а також про

2 Зона дисплея

налаштування програми.

Нажміть для вибору температури води для даного циклу прання.

Температура

3

Натисніть та утримуйте протягом 3 секунд, щоб увімкнути/вимкнути

емпература)

функцію Подсветка барабана (Підсвітка барабана).

Полоскание

Нажміть для зміни часу промивки для даного циклу прання.

4

(Полоскання)

Ви можете вводити час промивки до 5.

Нажміть для зміни швидкості обертів для даного циклу прання.

•  Затримка промивки

: Останній цикл промивки призупиняється,

так що білизна залишається у воді. Для вигрузки білизни включайте

5 Отжим (Відтискання)

цикли зливу або відтискання.

•  Без Віджиму : Після останього циклу промивки цикл віджиму

відсутній.

Нажміть для вибору опції. Кожний раз, коли ви натискаєте на цю кнопку,

вибір опції змінюється у наступній послідовності:

Опции (Додаткові

Замочування

> Інтенсивне прання > Попереднє прання

6

параметри)

> Замочування + Інтенсивне прання > Замочування +

Попереднє прання > Інтенсивне прання + Попереднє прання >

Замочування + Інтенсивне прання + Попереднє прання > відкл

Удобный режим

Натисніть для введення дисплею опції. Є 3 можливі опції, однак

7

(Пріоритетний режим)

багаткратний вибір неможливий.

Опції, які часто

Три часті опції, незалежно доступні, для спрощеного доступу.

8

вибираються

Для вибору або відміни натисніть відповідну кнопку.

9

Пуск/Пауза

Натисніть старт або стор для роботи.

10

Живлення

Натисніть для включення / виключення пральної машини.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 23 2014/3/22 20:03:59

Спрощені етапи для старту

2

1

6

7

3

4 5

1. Натисніть кнопку Живлення для включення пральної машини.

2. Поверніть ручку вибіру програми для вибіру.

3. Зміна установки програми прання (Температура (Температура) , Полоскание (Полоскання), і Отжим

(Відтискання)), при необхідності.

4. Щоб додати опцію натисніть кнопку Опции (Додаткові параметри) повторно, поки не з'явиться іконка 

потрібної опції.

5. Щоб вибрати найбільш бажаний режим натисніть кнопку Удобный режим (Пріоритетний режим)

декілька раз, поки не з'явиться іконка бажаної опції.

6. Щоб додати більш часту опцію натисніть відповідну кнопку (Быстрая стирка (Швидке прання),

Отсрочка (Відкладення завершення), та Легкое глаженье (Легке прасування)).

7. Натисніть кнопку Пуск/Пауза.

Щоб змінити програму під час роботи

1. Наьтисніть кнопку Пуск/Пауза для зупинки операції.

2. Виберіть інший цикл.

3. Натисніть кнопку Пуск/Пауза знову для запуску нового циклу.

Українська - 24

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 24 2014/3/22 20:03:59

Українська - 25

04 ОПЕРАЦІЇ

Огляд програм прання

Стандартні програми

Програма Опис та максимальне завантаження (кг)

•  для бавовни, постільна білизна, настільні укривали, нижня білизна,

рушники, або сорочки.

ХЛОПОК (БАВОВНА)

Максимум

•  Чвс прання та кількість циклів промивки автоматично 

встановлюються в залежності від завантаження.

•  Оптимальні характеристики з мінімальним споживанням енергії для 

ХЛОПОК

бавовни, постільної білизни, настільнихукривал, нижньої білизни,

Максимум

(БАВОВНА)

рушників або сорочок.

СИНТЕТИКА

•  Для блуз та сорочок з поліестеру (діолану, тревіру), поліаміду 

3,5

(СИНТЕТИКА)

(перлон, нейлон), або подібних.

ПОСТЕЛЬНОЕ

•  Для постільної білизни, постільних укривал, та таке інше.

БЕЛЬЕ (ПОСТІЛЬНА

•  Для кращого результату прати лише один тип білизни та упевніться,

2

БІЛИЗНА)

що завантаження барабану менше 2 кг .

•  Специфічно для бавовняних речей, які можна прати в машині, з

завантаженням менше 2,0 кг.

ШЕРСТЬ (ВОВНА)

•  Програма для вовни має особливості як делікатне прання та

2

замочування, що попереджує усадку / закрутку волокон вовни .

•  Рекомендується нейтральний пральний засіб .

ИНТЕНСИВНАЯ

СТИРКА ECO

•  Низька температура режиму Eco Bubble допомагає зберігати

4

(ІНТЕНСИВНЕ ЕКО-

енергію.

ПРАННЯ)

ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА

•  Багато типів одягу, лижних костюмів, спортивного одягу вироблені з 

2

(ВЕРХНІЙ ОДЯГ)

функціональних матеріалів, таких як спандекс, стретч, мікро-фібра

•   Особливістю режиму є високотемпературне прання та додаткова 

ДЕТСКИЕ ВЕЩИ

промивка, що забезпечує відсутність залишків прального порошку

4

(ДИТЯЧІ РЕЧІ)

на речах.

ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ

•  Для легких тканин, бюстгалтерів, тонкої жіночої білизни (шовк) та

2

(ДЕЛІКАТНІ РЕЧІ)

інших речей, які можуть пратися лише руками.

ЕЖЕДНЕВ� СТИРКА

•  Швидке прання приблизно за годину щоденної білизни типу сорочок 

4

(ЩОДЕННЕ ПРАННЯ)

та нижньої білизни.

ТЕМНЫЕ ВЕЩИ

•  Особливістю є  додаткова промивка та зменшений віджим для 

4

(ТЕМНІ РЕЧІ)

забезпечення ніжного прання та акуратної промивки.

•  Особливість режиму є  цикл просочування для ефективного 

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН

видалення плям. Під час циклу замочування обертання барабану

4

(ВИДАЛЕННЯ ПЛЯМ)

припиняється. Це не збій системи.

ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ

•  Особливостю є додаткова промивка після використання 

(ПОЛОСКАННЯ І

-

пом'якшувача тканин.

ВІДТИСКАННЯ)

•  Спеціально для очищення барабану, видалення бруду та бактерій.

ОЧИСТКА

•  Запускайте цей режим через кожні 40 циклів прання, не додаючи ані 

БАРАБАНА ECO

засобу для прання, ані відбілювача.

-

(ЕКО-ОЧИЩЕННЯ

•  Перевірте, щоб барабан буз пустий.

БАРАБАНА)

•  Для чищення барабану не використовувати ніяких засобів для 

прання.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 25 2014/3/22 20:03:59

Додаткові параметри

Опція Опис

Попереднє

•  Додається один цикл попереднього прання перед основним циклом прання.

прання

Інтенсивне

•  Для дуже забруднених речей. Робочий час кожного циклу більший, ніж 

прання

нормального цикла.

•  Ця опція ефективно видаляє плями з допомогою замочування речей, що 

підлягають пранню.

Замочування

•  При кожному циклі замочування барабан крутиться 1 хвилину, і далі барабан 

зупиняється на протязі 4 хвилин, заналом 6 раз за 30 хвилин.

•  Спеціальний режим для менш забруднених речей при завантаженні менше 

2кг.

Быстрая

•  Його тривалість біля 15 хвилин, залежно від умов прання, таких як тиск води, 

стирка

-

жорсткість води, та / або вибраних додаткових опцій.

(Швидке

•  Час Швидкого прання збільшується у такій послідовності: Виключено > 15 хв 

прання)

> 20 хв > 30 хв > 40 хв > 50 хв > 60 хвилин

•  Рекомендована кількість детергенту менше 20г (для завантаження 2кг).

•  Час на дисплеї відноситься до часу закінчення даного циклу прання .

Отсрочка

•  Ви можете встановлювати час Отсрочка (Відкладення завершення) почасово;

(Відкладення

більшим, ніж час данного циклу прання.

завершення)

•  Час затримки регулюється від 1 години до 19 годин.

Легкое

•  Швидкість обертання барабану збільшується для зменшення створення

глаженье

складок на речах .

(Легке

•  Встановіть швидкість обертів барабану до 800 об/хв.

прасування)

Удобный режим (Пріоритетний режим)

Режим Опис

•  Це зміни програмних установок для зменшення загального часу прання.

Швидкість

•  Рекоменловане завантаження барабану для циклу Котон  З дозволеню 

прання

Швидкістю прання складає менше 6 кг.

•  Даний режим змінює установки процесу прання для збереження загального 

Еко-прання

споживання електроенергії.

•  Даний режим змінює настройки режиму прання для забезпечення 

Тихе прання

мінімальних шума та вібрації.

Українська - 26

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 26 2014/3/22 20:04:00

Українська - 27

04 ОПЕРАЦІЇ

Отсрочка (Відкладення завершення)

Ви можете встановлювати для пральної машини якийсь пізніший час закінчення поточного процесу

прання.

Це зручно, якщо Вам знадобиться, щоб прання було закінчено до часу вашого повернення додому з

роботи.

1. Вибрати програму прання. Далі, при необхідності,змінити установки програми прання.

2. Натискайте кнопку Отсрочка (Відкладення завершення) декілька раз для вказівки часу затримки

закінчення прання.

3. Натисніть кнопку Пуск/Пауза.

Приклад

Ви бажаєте, щоб двогодинний процес прання завершився через 3 години. Для цього вам потрібно

додати до поточного процесу прання опцію Отсрочка (Відкладення запуску), встановивши її на 3 години,

і натиснути кнопку Пуск/Пауза на 2:00 годині дня. Що при цьому відбудеться? Пральна машина почне

прання у 3:00 годині дня і закінчить її у 5:00 годин дня. Нижче наведено графік часу для цього прикладу.

2:00 pm 3:00 pm 5:00 pm

Встановіть програму Отсрочка

Пуск Кінець

(Відкладення завершення) на 3

години.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 27 2014/3/22 20:04:00

Установки

Замок від дітей

Для попередження інцидентів з дітьми або підлітками функція Блокування від дітей блокує всі кнопки.

•  Для активації або відміни режиму Блокування від дітей натисніть та подержіть одночасно кнопки 

Опции (Додаткові параметри) та Удобный режим (Пріоритетний режим) на протязі 3 секунд.

Щоб збільшити кількість прального засобу, або змінити завантаження барабана, або для зміни

параметрі процесу прання при режимі Блокування від дітей ви повинні першим відпустити кнопку

Блокування від дітей.

Звук

Придушення або відпускання звуку.

•  Для придушення або розблокування звуку натисніть та держіть одночасно кнопки Полоскание

(Полоскання) та Отжим (Відтискання) на протязі 3 секунд.

Освітлення барабану

•  Щоб включити або виключити Освітлення барабану натисніть та видержіть кнопку Температура

емпература) на протязі 3 секунд.

•  Освітлення барабану виключиться автоматично через 5 хвилин.

Українська - 28

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 28 2014/3/22 20:04:00

Українська - 29

05 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Технічне обслуговування

Зберігайте пральну машину в чистоті для забезпечення якісних технічних характеристик а збереження

терміну служби машини.

Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана)

Регулярно виконуйте даний цикл для очистки барабану та для видалення з нього бактерій.

1. Нажміть кнопку Живлення для включення промивки барабану.

2. Поверніть ручку Перемикач режимів для вибору програми Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення

Барабана).

3. Натисніть кнопку Пуск/Пауза.

Температура води для програми Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана) встановлена на

рівні 70°С і не може бути змінена.

УВАГА: Для очистки барабану не використовуйте будь-яких миючих засобів. Хімічні залишки в

барабані погіршують якісні характеристики прання.

Нагадування режиму Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана)

Нагадування режиму Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана) відображається на головному

екрані кожні 40 циклів прання.

Проведіть цикл Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана). Рекомендується виконувати цикл

Очистка Барабана Eco (Еко-Очищення Барабана) регулярно.

Коли ви вперше побачите це нагадування, ви можете проігнорувати його та 6 наступних повідомлень.

Починаючи з 7 прання, нагадування не буде з'являтися. Однак, воно знову почне з'являтися на наступних 

40 циклах прання.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 29 2014/3/22 20:04:00

Smart check

Щоб зробити доступною цю функцію, вам потрібно загрузити програмне забезпечення Samsung Smart

Washer з Google Play або App Store, та інсталювати його на мобільний телефон з функцією відеокамери.

Функція Smart Check була оптимізована для:

Серій Galaxy & iPhone ( не може підтримуватися для деяких моделей)

1. Натисніть та держіть одночасно кнопки Отжим (Відтискання) та Опции (Додаткові параметри) на

протязі 3 секунд для вводу режима Smart Check.

2. Пральна машина почне працювати в режимі само-діагностики; при наявності несправності на дисплеї

з'явиться код несправності.

3. Запустіть програму Samsung Smart Washer на вашому мобільному телефоні та закрийте Smart Check.

4. Піднесіть мобільний телефон до дисплею пральної машини так,щоб телефон та дисплей були

навпроти один одного. Далі, код несправності буде розпізнано системою автоматично.

5. Коли код несправності буде розпізнано правильно, система видає детальну інформацію про

несправність для подальших дій.

Найменування функції, Smart Check, може бути іншим, в залежності від мови.

Якщо пральна машина буде відбивати світло на дисплей, система може не розпізнати код

несправності.

Якщо система не розпізнала послідовно код Smart Check, введіть його вручну на екрані

дисплея.

Українська - 30

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 30 2014/3/22 20:04:00

Українська - 31

05 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Аварійний злив

У випадку відключення електричного живлення перед тим, як вийняти речі з машини, злийте воду з неї.

1. Вийміть роз'єм силового кабелю з розетки електричного живлення.

2. Обережно натисніть на верхню частину кришки фільтра, щоб відкрити

його.

3. Обережно витягніть шланг аварійного зливу води.

4. Підтримуючи кінець зливного шланга, відкрийте заглушку шланга.

5. Злийте воду в контейнер.

6. Закрийте заглушку на зливному шлангу, і вставте трубку на місце.

7. Закрийте кришку фільтра для води.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 31 2014/3/22 20:04:00

Очистка

Поверхня пральної машини

Використовуйте м'яку тканину разом з неабразивним чистячим засобом. Не поливайте воду поверх 

пральної машини.

Сітчастий фільтр

Чистіть сітчастий фільтр водою із шланга раз або два на рік.

1. Виключіть пральну машину та вийміть роз'єм з розетки.

2. Перекрийте водяний кран.

3. Прослабте кріплення та відключіть шланг подачі води від машини на

її зворотній стороні. Закрийте шланг тканиною, щоб не допустити її

виливу із шланга.

4. За допомогою пасатижів витягніть сітчастий фільтр з вхідного отвору

клапана.

5. Зануріть сітчастий фільтр глибоко у воду так, щоб був занурений

також і різьбовий з'єднувач.

6. Висушіть сітчастий фільтр у затіненому місці.

7. Помістіть сітчастий фільтр на шланг подачі води та розмістіть шланг в

його початкове положення.

8. Відкрийте кран подачі води.

Якщо сітчастий фільтр буде забитий, на дисплеї з'явиться повідомлення з кодом 4E”.

Українська - 32

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 32 2014/3/22 20:04:00

Українська - 33

05 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Фільтр для сміття

Для попередження забивання рекомендується чистити фільтр для сміття 5 або 6 раз на рік. Забитий

фільтр для сміття може зменшити ефект пульсації повітряних бульбашок.

1. Виключіть пральну машину та вийміть роз'єм з розетки.

2. Злийте залишкову воду з машини за інструкцією Аварійний злив

на сторінці 31.

3. Відкрийте кришку фільтра за допомогою монетки або ключа.

4. Поверніть ковпачок фільтра вліво та злийте воду з нього.

5. Видаліть фільтр для сміття.

6. Вичістіть фільтр м'якою щіткою. Перевірте, чи не забитий пропелер 

зливного водяного насосу, який знаходиться в місці розміщення

фільтра для сміття.

7. Встановіть на попереднє місце фільтр для сміття та поверніть його

ковпачок вправо.

•   Щоб безпечно відкрити фільтр, натисніть на нього та 

поверніть проти часової стрілки. Вигиб на ковпачку фільтра

допоможе відкрити ковпачок.

•   Щоб безпечно закрити ковпачок фільтра, поверніть його по 

часовій стрілці. Вигиби на ковпачку при повороті деречать,

але це нормально.

•   Якщо фільтр для сміття забитий, на дисплеї з'являється 

повідомлення з кодом 5E”.

УВАГА

•   Впевніться, що після очистки ковпачок фільтра закритий належним чином. В іншому разі 

можлива протічка води.

•   Впевніться, що фільтр після очистки встановлено так, як потрібно. В іншому разі можлива 

функціональна відмова або протічка.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 33 2014/3/22 20:04:00

Відділення для засобів для прання

1. Притримуючи вниз важіль вигрузки контейнера (А), витягніть

контейнер.

2. Видаліть важіль вигрузки та контейнер для рідкого засобу для

прання з контейнеру для прального засобу.

3. Вичістіть компоненти контейнера для прального засобу проточною

водою та м'якою щіткою.

4. Вичістіть проточки контейнера м'якою щіткою.

5. Встановіть на місце важіль вигрузки (А) та контейнер для рідкого

миючого засобу в контейнер для прального засобу.

6. Вставте контейнер для прального засобу в машину.

Для видалення залишків миючих засобів виконайте цикл Полоскание + Отжим (Полоскання +

Відтискання) з пустим барабаном.

Українська - 34

A

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 34 2014/3/22 20:04:01

Українська - 35

05 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Відновлення після заморозки

Пральна машина може заморозитись, якщо її температура буде нижче 0°С.

1. Виключіть пральну машину та вийміть роз'єм з розетки.

2. Полийте теплу воду на водяний кран, щоб розморозити шланг подачі води.

3. Від'єднайте шланг для води та зануріть його у теплу воду.

4. Налийте теплої води у барабан та залиште її приблизно на 10 хвилин.

5. Підключіть щланг подачі води до водяного крану.

Якщо промита машина все ще не працює нормально, повторіть вище вказані етапи, поки вона не

запрацює.

Не допускайте значного періоду простою машини

Старайтесь не залишати машину не працюючою на значний термін часу.

Якщо є така ситуація, злийте воду з машини та вийміть силовий кабель з розетки.

1. Поверніть ручку Вибір програм на позицію ПОЛОСКАНИЕ+ОТЖИМ (ПОЛОСКАННЯ + ВІДТИСКАННЯ).

2. Вийміть все з барабану та натисніть кнопку Пуск/Пауза.

3. Коли цикл закінчиться, перекрийте водяний кран та від'єднайте шлаг подачі води.

4. Виключіть пральну машину та вийміть роз'єм з розетки.

5. Відкрийте двері для доступу та вентиляції повітря в барабані.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 35 2014/3/22 20:04:01

Усунення несправностей

Контрольні точки

Якщо у вас виникла проблема з пральною машиною, спочатку зверніться до таблиці, наведеної нижче,

щоб знайти рішення.

ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯ

Пральна машина не

• Перевірте, чи пральна машина під’єднана до електромережі.

запускається

• Перевірте, чи дверцята щільно закриті.

• Перевірте, чи відкрито водопровідний(і) кран(и).

• Перевірте, чи натиснуто кнопку Пуск/Пауза.

Машина не наповнюється

• Повністю відкрийте кран подачі води.

або недостатньо

• Перевірте, чи не замерз шланг подачі води.

наповнюється водою

• Розпряміть шланги подачі води.

• Почистьте фільтр на шлангу подачі води.

Засіб для прання

• Перевірте, чи достатній тиск води.

залишається у відповідному

• Перевірте, чи засіб для прання додано у центральний відсік.

відділенні після завершення

циклу прання

Машина вібрує або працює

• Перевірте, чи машину встановлено на рівну поверхню. Якщо

надто шумно

поверхня нерівна, відрегулюйте ніжки пральної машини, щоб

вирівняти пристрій.

• Перевірте, чи вийнято болти, які використовувались для

транспортування.

• Перевірте, чи машина не торкається інших предметів.

• Перевірте, чи білизну завантажено рівномірно.

Пральна машина не зливає

• Розпряміть дренажний шланг. Усуньте згини чи звивини на шлангу.

воду та/або не виконує

• Перевірте, чи фільтр для сміття не заблоковано.

віджим

Дверцята не відкриваються� • Дверцята неможливо відкрити упродовж 3 хвилин після завершення

роботи чи вимкнення живлення.

Якщо проблема залишилась, зверніться до місцевого центру Samsung.

Українська - 36

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 36 2014/3/22 20:04:01

Українська - 37

06 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Інформаційні коди

Якщо є відмова пральної машини, ви можете бачити код несправності на дисплеї. Перевірте інформацію,

наведену в таблиці нижче.

КОД ПОМИЛКИ ВИРІШЕННЯ

• Перевірте, чи дверцята щільно закриті.

dE

• Переконайтеся, що білизна не затиснулася дверима.

• Перевірте, чи відкрито кран подачі води.

4E

• Перевірте тиск води.

• Почистьте сітчасті фільтри шланга подачі води.

• Почистьте фільтр для сміття.

5E

• Перевірте, чи правильно встановлено дренажний шланг.

• Почистьте сітчастий фільтр шланга подачі води.

• Білизну завантажено нерівномірно. Перерозподіліть завантаження.

Якщо потрібно випрати лише одну річ, наприклад халат чи джинси,

UE

останній етап відтискання може бути незадовільним, і на дисплеї

з’явиться повідомлення про помилку “UE”.

cE/3E

• Зателефонуйте у службу технічного обслуговування.

• Це з’являється, коли утворюється надто багато піни. Це також

відображується на дисплеї при видаленні піни. Коли її видалення

Sd/Sud

закінчується, поновлюється нормальний цикл. (Це один з

нормальних процесів роботи. Це сприймається як помилка, щоб

запобігти помилкам, які не розпізнаються.)

• Якщо напруга електроживлення буде нестабільною, то пральна

машина зупиниться, щоб захистити свою електричну систему.

Uc

• Після того, як напруга електроживлення стане нормальною, цикл

прання автоматично відновиться.

Якщо на дисплеї продовжує з'являтися будь-який код, звертайтеся до місцевого центру Samsung.

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 37 2014/3/22 20:04:01

Технічні характеристики

Захист навколишнього середовища

•  Цей виріб виготовлено з матеріалів, які підлягають повторній переробці. Щоб утилізувати виріб, 

дотримуйтесь місцевих норм з утилізації. Відріжте кабель живлення, щоб пристрій неможливо було

під’єднати до мережі. Зніміть дверцята, щоб діти і тварини не могли залізти та застрягнути всередині

пристрою.

•  Не перевищуйте кількість засобу для прання, вказану виробником засобу.

•  Використовуйте засоби для усунення плям і відбілювачі перед пранням лише тоді, коли це справді 

необхідно.

•  Заощаджуйте воду і енергію, для цього використовуйте повне завантаження машини (об’єм залежить 

від вибраної програми).

Заява про відповідність стандартам

Цей пристрій відповідає європейським стандартам з безпеки, Директиві EC 93/68 і стандарту EN 60335.

Українська - 38

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 38 2014/3/22 20:04:01

Таблиця символів догляду за тканинами

Подані у таблиці символи є вказівками щодо догляду за одягом. На етикетках зазвичай подаються

чотири символи у такій послідовності: прання, відбілювання, сушіння і прасування, а також суха (хімічна)

чистка, якщо потрібно. Використання цих символів забезпечує узгодженість між виробниками одягу, як

вітчизняними, так і іноземними. Дотримуйтесь вказівок на етикетці, щоб збільшити строк служби одягу та

уникнути проблем із пранням.

Можна прасувати за макс.

Міцна тканина

температури 100 °C

Делікатна тканина Не можна прасувати

Можна виконати суху (хімічну)

Можна прати за температури води

чистку із використанням будь-

95 °C

якого розчинника

Суха чистка можлива лише із

використанням перхлориду,

Можна прати за температури 60 °C

очищеного бензину, чистого

спирту чи R113

Суха чистка можлива лише із

Можна прати за температури 40 °C

використанням авіаційного

палива, чистого спирту чи R113

Не можна використовувати суху

Можна прати за температури 30 °C

чистку

Сушити на горизонтальній

Можна прати лише вручну

поверхні

Лише суха (хімічна) чистка Можна повісити для сушіння

Можна відбілювати в холодній воді Сушити на вішаку для одягу

Можна сушити в сушарці за

Не відбілювати

нормальної температури

Можна прасувати за макс.

Можна сушити в сушарці за

температури 200 °C

зниженої температури

Можна прасувати за макс.

Не можна сушити в сушарці

температури 150 °C

Українська - 39

07 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 39 2014/3/22 20:04:02

Технічні характеристики

ТИП ПРАЛЬНА МАШИНА З ПЕРЕДНІМ ЗАВАНТАЖЕННЯМ

WW90H7410E* WW80H7410E*

РОЗМІРИ

Ш600мм X Г600мм X В850мм

ТИСК ВОДИ 50 кПа~ 800 кПа

ОБ’ЄМ ВОДИ 54 48

WW90H7410E* WW80H7410E*

ВАГА НЕТТО

73 кг 71 кг

WW90H7410E* WW80H7410E*

ОБ’ЄМ ЗАВАНТАЖЕННЯ ДЛЯ ПРАННЯ І

ВІДЖИМУ

9,0 кг 8,0 кг

МОДЕЛЬ WW90H7410E* / WW80H7410E*

220 В 60 Вт

ПРАННЯ

240 В 60 Вт

220 В 2000 Вт

СПОЖИВАННЯ

ПРАННЯ І НАГРІВАННЯ

ЕНЕРГІЇ

240 В 2400 Вт

МОДЕЛЬ WW90H7410E* / WW80H7410E*

ВІДТИСКАННЯ

230В 600 Вт

ЗЛИВ 34 Вт

ШВИДКІСТЬ

МОДЕЛЬ WW90H7410E* / WW80H7410E*

ОБЕРТІВ

ВІДТИСКАННЯ

об./хв. 1000

КЛАС ЗАХИСТУ ВІД УРАЖЕННЯ СТРУМОМ

I

•  Вигляд та технічні характеристики виробу можуть бути змінені без попередження із метою

вдосконалення пристрою.

Використовувати за призначенням в нормальних умовах

Рекомендований період: 7 років

Виробник залишае за собой право змінювати дизайн та спеціфікації без попереднього

повідомлення

Українська - 40

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 40 2014/3/22 20:04:02

ЕНЕРГЕТИЧНА ЕФЕКТИВНІСТЬ (МІКРОФІША)

Торговельна марка

SAMSUNG

Модель

WW90H7410E* WW80H7410E*

Номінальна завантаженість (кг) 9 8

Клас енергоефективності

A+++ A+++

Енергоспоживання (кВт•г/рік)

з урахуванням 220 стандартних циклів прання для програми прання

бавовни при температурі 60 і 40 °C при повному та частковому

151 136

завантаженні з використанням режиму низького споживання енергії

(фактичне споживання енергії залежить від використання побутової

пральної машини)

при температурі 60 °C при

0,77 0,66

повному завантаженні

Обсяг споживання електроенергії для

при температурі 60 °C при

стандартної програми прання бавовни*

0,67 0,63

частковому завантаженні

(кВт/год)

при температурі 40 °C при

0,51 0,48

частковому завантаженні

в режимі «вимкнено» 0,45

Середньозважена споживча потужність

(Вт)

в режимі очікування 10

Споживання води (л/рік)

з урахуванням 220 стандартних циклів прання для програми прання

бавовни при температурі 60 і 40 °C при повному та частковому

9400 8400

завантаженні (фактичне споживання води залежить від використання

побутової пральної машини)

Клас ефективності віджимання

A A

за шкалою від G (найменш ефективний) до А (найбільш ефективний)

Максимальна швидкість обертів барабана (об./хв)

для стандартної програми прання бавовни, визначається як мінімальна

у результаті порівняння швидкості обертів барабана під час прання при

1400 1400

температурі 60 °C при повному завантаженні та температурі 40 °C при

частковому завантаженні

Залишковий вміст вологи (%)

для стандартної програми прання бавовни, що визначається як

максимальний у результаті порівняння залишкового вмісту вологи під час

44 44

прання при температурі 60 °C при повному завантаженні та температурі

40 °C при частковому завантаженні

при температурі 60 °C при

270 270

повному завантаженні

Час виконання стандартної програми

при температурі 60 °C при

250 250

прання бавовни (хв.)

частковому завантаженні

при температурі 40 °C при

230 230

частковому завантаженні

Тривалість режиму очікування (хв.) 8

під час прання бавовни

Рівень акустичного поширення шуму в

52 52

при температурі 60 °C

повітрі (дБА)

за базовим значенням 1 пВт

під час віджимання

74 74

бавовни

Відомості щодо вбудовування пральної машини

HI

Стандартна програма прання бавовни при температурі 60 і 40 °C є програмою для прання, очищення

звичайно забрудненої бавовни і найбільш ефективною для споживання енергії та води

Українська - 41

07 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 41 2014/3/22 20:04:02

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ОСНОВНІ ПРОГРАМИ ПРАННЯ

Тривалість

Залишковий

Споживання

Споживання

Температура

Місткість

Модель Програма

програми

вміст вологи

води (літрів/

енергії (кВт/

(°C)

(кг)

(хвилини)

(%)

цикл)

цикл)

Бавовна

20 4,5 129 50 57 0,40

40 4,5 229 44 40 0,51

WW90H7410E*

Бавовна

9,0 269 41 45 0,77

60

4,5 249 44 40 0,67

Синтетика

40 3,5 139 30 53 0,61

Бавовна

20 4,0 129 50 53 0,38

40 4,0 229 44 35 0,48

WW80H7410E*

Бавовна

8,0 269 41 42 0,66

60

4,0 249 44 35 0,63

Синтетика

40 3,5 139 30 53 0,61

Значення у таблиці були отримані шляхом вимірів, які було проведено згідно Стандартам IEC60456/

EN60456.

Фактичні значення будуть залежати від дійсних експлуатаційних умов в яких працює пристрій.

Українська - 42

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 42 2014/3/22 20:04:02

Для нотаток

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 43 2014/3/22 20:04:02

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ АБО ЗАУВАЖЕННЯ?

КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТ

RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support

GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support

ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support

AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com/support

KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700) www.samsung.com/support

UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support

KYRGYZSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/support

TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support

MONGOLIA 7-800-555-55-55 www.samsung.com/support

www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)

UKRAINE 0-800-502-000

www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)

BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support

MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com/support

Код №: DC68-03403F_UK

WW90H7410EW-03403F_UK.indd 44 2014/3/22 20:04:02