Samsung WF6MF1R2N2W – страница 4
Инструкция к Стиральной Машине Samsung WF6MF1R2N2W
встановлення пральної машини _19
01 встановлення
6. Увімкніть подачу води і перевірте, чи з водопровідного
клапана, крана чи адаптера не протікає вода. Якщо є витік
води, повторіть викладені вище дії.
✗
Не використовуйте пральну машину, якщо є витік води.
Це може спричинити ураження електричним струмом або
травмування.
✗
• Якщо водопровідний кран має різьбу, під’єднайте шланг подачі
води до крана, як показано на малюнку.
Для водопостачання використовуйте стандартний тип крана. Якщо кран квадратний чи надто
великий, зніміть розпірне кільце, перш ніж вставляти кран в адаптер.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 19 2013-3-22 9:04:21
встановлення пральної машини
Під’єднання дренажного шланга
Кінець дренажного шланга можна розташувати трьома способами:
1. Над краєм умивальника: Дренажний шланг слід розташувати на висоті 60-90 см. Щоб дренажний
шланг залишався зігнутим, використовуйте пластмасовий фіксатор шланга, який додається.
Прикріпіть фіксатор до стіни за допомогою гачка чи до крана за допомогою шнурка, щоб запобігти
зміщенню дренажного шланга.
60 - 90 см
2. У дренажному патрубку умивальника: Дренажний патрубок має бути розташований над
сифоном умивальника так, щоб кінець шланга знаходився принаймні 60 см вище підлоги.
3. У дренажній трубі: Радимо використовувати вертикальну трубу висотою 65 см; вона має бути не
коротшою за 60 см і не довшою за 90 см.
Параметри зливного стояка:
• мінімальнийдіаметр5см.
• мінімальнашвидкістьзливу60літрівнахвилину.
60 ~ 90 cm
5
Вставте шнур живлення в настінну розетку змінного струму напругою 220-240 В / 50 Гц, розетка
повинна мати захисний запобіжник або автоматичний вимикач. (Детальну інформацію про вимоги
щодо живлення і заземлення див. на стор. 14).
Упевніться, що пральну машину встановлено належним чином, виконавши програму
+ ( + ) після завершення встановлення.
20_ встановлення пральної машини
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 20 2013-3-22 9:04:22
прання білизни _21
02 прання білизни
прання білизни
Із новою пральною машиною Samsung єдине зусилля, яке вам необхідно буде
докласти для прання, - це вирішити, що необхідно прати в першу чергу.
Перед першим пранням слід запустити повний цикл прання без завантаження білизни.
1. Натисніть кнопку . (.).
2. Додайте трохи засобу для прання у відповідний відсік
у
відділенні для засобів для прання.
3. Увімкніть подачу води до пральної машини.
4. Натисніть кнопку / (/).
Воду, яка залишилась у машині після пробного запуску, що
виконувався виробником, буде злито.
: засіб для попереднього прання чи крохмаль.
: засіб для основного прання, пом’якшувач води, засіб для попереднього замочування,
відбілювач і засіб для видалення плям.
: додаткові засоби, наприклад пом’якшувач тканин чи будь-що із вищезгаданого (не
заповнювати вище нижньої позначки (MAX) відсіку “A”)
1. Завантажте білизну у пральну машину.
Не перевантажуйте пральну машину. Щоб визначити максимально допустиме навантаження для
кожного типу білизни, див. таблицю на сторінці 27.
• Перевірте,чибілизнунепритислодверцятами,оскількицеможепризвестидовитокуводи.
• Післяциклупраннянагумовійпрокладцітверцятможезалишитисязасібдляпрання.Усуньте
залишки засобу, оскільки його наявність може призвести до витоку води.
• Неперітьводонепроникнийодяг.
2. Закрийте дверцята, щоб почулося клацання.
3. Увімкніть живлення.
4. Додайте засіб для прання та інші додаткові засоби у відділення з дозатором.
5. Виберіть відповідний цикл і параметри прання білизни.
Засвітиться індикатор прання, і на дисплеї з’явиться приблизний час циклу прання.
6. Натисніть кнопку / (/).
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 21 2013-3-22 9:04:24
прання білизни
543
6 7 81 2
Відображає залишковий час циклу прання, усю інформацію про цикл прання
1
і повідомлення про помилки.
Дозволяє вибрати тип прання і швидкість обертів для відтискання.
Детальнішу інформацію див. у розділі “Прання білизни із
використанням перемикача режимів” на стор. 25.
- Для середньо - або слабозабруднених бавовняних
речей, постелі, спідньої білизни, рушників, сорочок тощо.
- Для середньо- або слабозабруднених речей
(блузок, сорочок тощо) із поліестру (діолен, тревіра), поліаміду (перлон,
нейлон) чи інших такого роду тканин.
- Лише для тих
шерстяних виробів, які можна прати у пральній машині. Вага білизни не має
перевищувати 2 кг.
• У
режимі прання вовни прання здійснюється спокійним погойдуванням
барабана. У режимі полоскання спокійне погойдування й замочування
тривають із метою запобігти усадці / зміні форм вовняних волокнин, а
також з тією метою, щоб чищення здійснювалося найбільш бережливим
способом. Припинити цю операцію нескладно.
2
• Для кращого результату прання і кращого догляду за вовняними виробами
для режиму прання вовняних виробів рекомендується використовувати
нейтральні засоби для прання.
- Прання при високій температурі і додаткові
цикли полоскання виключать присутність на вашому делікатному одязі слідів
будь-якого прального порошка.
- Використовується для речей, якими
щодня користуються, наприклад, спідня білизна та сорочки. Коротка
програма використовується для прання спецодягу дослідницьких
лабораторій.
- Для слабо забрудненого одягу, який
вам дуже швидко потрібен.
- Виконує додатковий цикл відтискання для усунення
ще більшої кількості води.
- Використовується
для білизни, яку треба лише сполоскати, або щоб додати пом’якшувач для
тканин, який слід застосовувати під час полоскання.
22_ прання білизни
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 22 2013-3-22 9:04:24
прання білизни _23
02 прання білизни
Натискайте цю кнопку кілька разів поспіль, щоб вибирати з-поміж параметрів
3
режиму відкладення запуску (від 3 до 19 годин із кроком збільшення 1
година).
Година, яка відображається, вказує на час завершення циклу прання.
Натискайте кнопку кілька разів поспіль, щоб вибрати з-поміж доступних
4
значень температури води:
(Холодная(Холоднавода),30°C,40°C,60°Cі95°C).
Натискайте кнопку кілька разів поспіль, щоб вибрати з-поміж доступних
значень швидкості відтискання.
WF6MF1R2N2W
Усі індикатори вимкнено,
, 400, 800, 1200 об./хв.
WF60F1R1N2W
WF6RF1R0N0W
Усі індикатори вимкнено,
, 400, 800, 1000 об./хв.
5
WF60F1R0N8W
Усі індикатори вимкнено,
, 400, 600, 800 об./хв.
“Без відтискання
” - Білизна залишається у барабані, і після останнього
зливу води цикл відтискання не виконується.
“Затримання полоскання (Усі індикатори вимкнено )” - Білизна залишається
у воді останнього циклу полоскання. Перш ніж витягти білизну, слід виконати
цикл зливу або відтискання.
Натисніть потрібне число раз на цю кнопку, щоб вибрати потрібну додаткову
функцію прання: Попереднє прання Полоскання
+
Інтенсивне прання
Попереднє прання + Полоскання
+
Попереднє прання +
Інтенсивне
прання
Полоскання
+
+
Інтенсивне прання
Попереднє прання +
Полоскання
+
+
Інтенсивне прання
(відкл)
Полоскание+(Полоскання+): Використовується для додавання додаткових
циклів полоскання.
6
Предв. (Попереднє прання): Натискайте на цю кнопку, щоб вибрати режим
Попереднє прання. Користуватися режимом Попереднє прання можливо
тільки з такими режимами: Хлопок (Бавовна), Синтетика (Синтетика), Детские
вещи (Дитячі речі), Ежедневная (Щоденне прання).
Интенсивная (Інтенсивне прання): Натисніть на цю кнопку, якщо
білизна дуже брудна і потребує інтенсивного прання. Тривалість режиму
збільшується для кожного режиму.
7
/ Використовується, щоб призупинити або перезапустити цикл.
Натисніть один раз, щоб увімкнути машину, натисніть ще раз, щоб вимкнути.
8
Якщо впродовж 10 хвилин не натискати жодної кнопки,
живлення автоматично вимкнеться.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 23 2013-3-22 9:04:25
прання білизни
Функція “замок від дітей” дозволяє заблокувати усі кнопки, щоб не можна було змінити вибраний вами
режим прання.
Увімкнення/Вимкнення
Щоб увімкнути або вимкнути функцію “Замок от детей (Замок від дітей)”, одночасно натисніть кнопки
() і () і утримуйте їх впродовж 3 секунд. “Замок от детей (Замок від
дітей) ” засвітиться, коли цю функцію буде увімкнено.
Коли функція “замок від дітей” увімкнеться, працюватиме лише
кнопка . (.). Функція “замок від дітей” залишається
увімкненою навіть після увімкнення і вимкнення живлення у
разі від’єднання і під’єднання кабелю живлення.
Пральну машину можна налаштувати на автоматичне завершення прання у пізніший час, вибравши
відкладення від 3 до 19 годин (із кроком збільшення 1 година). Година, яка відображається, вказує на
час завершення циклу прання.
1. Вручну або автоматично налаштуйте пральну машину відповідно до типу білизни, яку потрібно
випрати.
2. Натискайте кнопку ( ) кілька разів поспіль, доки не буде
встановлено час відкладення.
3. Натисніть кнопку / (/). Індикатор “Отсрочка (Відкладення запуску) ”
засвітиться, і почнеться зворотній відлік до встановленого часу.
4. Щоб скасувати функцію відкладеного запуску, натисніть кнопку . (.) і знову увімкніть
пральну машину.
24_ прання білизни
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 24 2013-3-22 9:04:25
прання білизни _25
02 прання білизни
Завдяки новій пральній машині Samsung і автоматичній системі контролю “Fuzzy Control” прати одяг
неймовірно легко. Коли ви вибираєте програму прання, машина встановлює правильну температуру,
час і швидкість прання.
1. Відкрийте кран подачі води подачі води.
2. Натисніть кнопку . (.).
3. Відкрийте дверцята.
4. Завантажте білизну у барабан, не перевантажуючи його.
5. Закрийте дверцята.
6. Додайте засіб для прання, пом'якшувач і засіб для попереднього прання (якщо потрібно) у
відповідні відсіки.
Режим попереднього прання доступний лише для таких програм: Хлопок (Бавовна), Синтетика
(Синтетика), Детские вещи (Дитячі речі) і Ежедневная (Щоденне прання). Цей режим необхідний
лише коли одяг сильно забруднений.
7. Використовуйте , щоб вибрати потрібний режим відповідно до типу тканини:
Хлопок (Бавовна), Синтетика (Синтетика), Ручная стирка шерсти (Ручне прання вовни), Детские
вещи (Дитячі речі), Ежедневная (Щоденне прання), Быстрая 15’ (Швидке прання 15’). На панелі
керування засвітяться відповідні індикатори.
8. На цьому етапі можна контролювати температуру прання, кількість полоскань, швидкість віджиму
і час відкладення запуску натисненням відповідної кнопки.
9. Натисніть кнопку / (/) і розпочнеться прання. Засвітиться індикатор роботи
і на дисплеї з’явиться інформація про час циклу, який залишився.
Впродовж 5 хвилин від початку прання можна додати/вийняти білизну.
1. Натисніть кнопку / (/), щоб розблокувати дверцята.
Якщо вода надто ГАРЯЧА чи рівень води надто ВИСОКИЙ, дверцята не вдасться відкрити.
2. Закривши дверцята, натисніть кнопку / (/), щоб перезапустити прання.
Коли весь цикл буде завершено, живлення вимкнеться автоматично.
1. Відкрийте дверцята.
2. Вийміть білизну.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 25 2013-3-22 9:04:25
прання білизни
Одяг можна прати вручну, не використовуючи перемикач режимів.
1. Увімкніть подачу води.
2. Натисніть кнопку . (.) на пральній машині.
3. Відкрийте дверцята.
4. Завантажте білизну у барабан, не перевантажуючи його.
5. Закрийте дверцята.
6. Додайте засіб для прання, пом’якшувач і засіб для попереднього прання (якщо потрібно) у
відповідні відсіки.
7. Натисніть кнопку . () , щоб вибрати значення температури. (Холодная(Холодна
вода),30°C,40°C,60°Cі95°C).
8. Натисніть на кнопку () , щоб обрати режим Полоскання +, щоб збільшити тривалість
полоскання.
Відповідним чином збільшується тривалість прання.
9. Натисніть кнопку (), щоб вибрати швидкість відтискання
Функція утримання полоскання дозволяє вийняти з пральної машини все ще мокрі речі. ( : Без
Віджим (Усі індикатори вимкнено): Утримання полоскання)
10. Натискайте кнопку ( ) кілька разів поспіль, щоб вибирати з-поміж
параметрів режиму відкладення запуску (від 3 до 19 годин із кроком збільшення 1 година). Година,
яка відображається, вказує на час завершення циклу прання.
11. Натисніть кнопку / (/) і розпочнеться прання.
Дотримуйтесь цих вказівок для отримання оптимальних результатів прання.
Завжди перед пранням перевіряйте етикетку із символами догляду на виробі.
• Символи догляду за виробом на етикетці: сортуйте білизну відповідно до типу тканини: бавовна,
змішана тканина, синтетика, шовк, шерсть і віскоза.
• Колір: відділіть білі і кольорові речі. Періть нові кольорові речі окремо.
• Розмір: завантаження різних за розміром речей в один цикл забезпечить більш ефективне прання.
• Чутливість: періть делікатні речі окремо, використовуючи режим делікатного прання для нових
шерстяних виробів, занавісок і шовкових виробів. Перевіряйте символи догляду на етикетках
виробів, які потрібно випрати, або див.таблицю символів догляду за тканинами у додатку.
Перед пранням завжди спорожнюйте кишені білизни, яку пратимете. Маленькі тверді предмети
неправильної форми, наприклад монети, ножі, шпильки і скріпки, можуть пошкодити машину. Не
періть одяг із великими пряжками, ґудзиками чи іншими важкими металевими предметами.
Метал на одязі може пошкодити як одяг, так і барабан. Перед тим, як прати, виверніть речі з ґудзиками
і вишивкою. Якщо під час прання блискавки на штанах чи куртках розстібнуті, вони можуть пошкодити
резервуар під час відтискання. Перед пранням блискавки слід застібати.
Речі з довгими шнурками можуть заплутатися з іншими речами і пошкодити їх. Перед пранням шнурки
слід зв’язати.
Ця нова пральна машина у поєднанні зі сучасними засобами для прання забезпечить відмінний
результат прання, заощаджуючи при цьому електроенергію, час, воду і сам засіб для прання. Але якщо
бавовняні речі особливо брудні, до них слід застосувати цикл попереднього прання із використанням
засобу для прання на протеїновій основі.
26_ прання білизни
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 26 2013-3-22 9:04:25
прання білизни _27
02 прання білизни
Не перевантажуйте пральну машину, в іншому разі одяг не вдасться випрати належним чином. Щоб
визначити припустимий об’єм завантаження відповідно до типу білизни, яку потрібно випрати,
скористайтесь таблицею нижче.
’
WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
WF6RF1R0N0W / WF60F1R0N8W
6,0 кг
2,5 кг
1,5 кг
• Якщобілизнузавантаженонезбалансовано(надисплеїзасвічуєтьсяіндикація“UE”),
перерозподіліть завантаження.
Якщо білизну нерівномірно розподілено, ефективність віджиму може погіршитись.
• Часпранняпостільноїбілизничипуховихковдрможебутидовшим,аефективністьвіджиму
може знизитись.
• Дляпостільноїбілизниабопуховихковдррекомендованавагазавантаженнястановить1,8кг
або менше.
’ ( )
( ).
• Металевідеталібюстгальтерівможутьпошкодитибілизну.Томукладіть
їх у спеціальну сітку для прання.
• Маленькілегенькіречі,наприкладшкарпетки,рукавиці,панчохиі
хусточки, можуть застрягати навколо дверцят. Кладіть їх у спеціальну
сітку для прання.
Не періть порожню сітку для білизни. Це може призвести до вібрування і пересування
пральної машини, що в свою чергу може спричинити травмування користувача.
Тип використовуваного засобу для прання має відповідати типу тканини (бавовна, синтетика, делікатні
речі, шерсть), кольору, температурі прання і ступеню забруднення. Завжди використовуйте засіб для
прання із низьким рівнем піноутворення, розроблений для автоматичного прання.
Дотримуйтесь вказівок виробника засобу для прання, зважаючи на вагу білизни, ступінь забруднення і
рівень жорсткості води у вашому регіоні. Якщо рівень жорсткості води невідомий, зверніться у місцеву
організацію з водопостачання.
Не використовуйте засіб для прання, який затвердів, оскільки він може залишитись під час циклу
полоскання. Внаслідок цього машина може не прополоскати належним чином білизну, а також
може заблокуватися злив.
“”, , .
• Дляпраннявовнянихвиробівкористуйтесятількинейтральнимирідкимимиючими
засобами.
• Застосуванняпорошковихмиючихзасобівможепривестидоїхосадунабілизнійпсуванню
матеріалу (вовни).
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 27 2013-3-22 9:04:25
прання білизни
Машина має окремі відсіки для дозування засобів для прання і пом’якшувачів тканини. Перш ніж
запустити пральну машину, додайте потрібні засоби для прання у відповідні відсіки.
НЕ відкривайте відділення для засобів для прання під час роботи машини.
1. Витягніть відділення для засобів для прання, що розташоване
ліворуч від панелі керування.
2. Додайте рекомендовану кількість засобу для прання
безпосередньо у відповідний відсік , перш ніж запустити
машину.
3. Помістіть рекомендовану кількість пом’якшувача тканини в
дозатор для пом’якшувача , якщо це необхідно.
НЕ додавайте ніяких порошкових/рідких засобів у
відсік для кондиціонера (
)
.
4. У разі використання програми попереднього прання додайте
рекомендовану кількість засобу для прання у відсік для засобу
для попереднього прання
.
Для прання великих речей НЕ використовуйте такі типи
миючих засобів:
• засобиувиглядітаблетоктакапсул;
• засоби,дляякихуякостідозаторів
Концентрований чи густий пом’якшувач чи кондиціонер слід розвести у воді, перш ніж влити у
відсік (запобігає блокуванню зливу).
Будьте обережні, не допускайте переливання кондиціонера, коли закриваєте шухлядку з
миючими засобами після додавання кондиціонера у відсік для попереднього прання.
Щоб скористатися рідким миючим засобом, вставте дозатор для рідких миючих засобів в основний
відсік шухлядки для мийних засобів і влийте рідкий миючий засіб у цей дозатор для рідких миючих
засобів.
• НенаповнюйтеповерхлініїMAX(МАКСИМАЛЬНИЙРІВЕНЬ).
• Привикористанніпорошковогомиючогозасобувидаліть
дозатор для рідких миючих засобів із шухлядки для
миючих засобів. Порошкові миючі засоби не будуть
розпорошуватися при наявності дозатора для рідких
миючих засобів.
• Ушухлядцідлямийнихзасобівпісляпранняможе
залишитися трохи рідини.
28_ прання білизни
MAX
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 28 2013-3-22 9:04:26
чищення і догляд за пральною машиною _29
03 чищення і догляд
чищення і догляд за пральною
машиною
Підтримання чистоти машини покращує ефективність її роботи, дозволяє запобігти
зайвому виникненню потреби ремонту і продовжує її термін служби.
1. Від’єднайте пральну машину від мережі.
2. Відкрийте кришку фільтра за допомогою ключа або монети.
3. Потягніть вперед трубку аварійного зливу, щоб від’єднати її від
напрямної.
зливна трубка
4. Зніміть заглушку системи аварійного зливу, яка закриває
дренажну трубку.
5. Нехай вода стече у посудину.
Води може залишитися більше, ніж ви розраховували.
Приготуйте великий таз.
6. Встановіть заглушку на трубку аварійного зливу і прикріпіть
трубку до напрямної.
7. Встановіть кришку фільтра.
1. Витирайте поверхню машини, а також панель керування за допомогою м’якої ганчірки і
неабразивного побутового миючого засобу.
2. Для витирання поверхні насухо використовуйте м’яку ганчірку.
3. Не лийте воду на пральну машину.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 29 2013-3-22 9:04:26
чищення і догляд за пральною
машиною
1. Натисніть на важіль вивільнення всередині
відділення для засобів для прання і вийміть
шухлядку.
2. Вийміть ємність для рідкого засобу для прання з
відділення для засобів для прання
3. Помийте усі відсіки під проточною водою.
4. Чистьте нішу для шухлядки за допомогою старої зубної щітки.
5. Встановіть ємність для рідкого засобу, щільно зафіксувавши її у
відсіку.
6. Вставте шухлядку на місце.
7. Щоб усунути залишки засобу для прання, виконайте цикл
полоскання без білизни у барабані.
30_ чищення і догляд за пральною машиною
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 30 2013-3-22 9:04:27
чищення і догляд за пральною машиною _31
03 чищення і догляд
Радимо чистити фільтр для сміття 5 або 6 разів на рік або коли з’являється повідомлення про помилку “5E”. (Див.
розділ “Злив води у випадку аварійної ситуації” на попередній сторінці).
Перед тим, як почати очищення фільтру відходів, переконайтеся, що шнур електроживлення від’єднаний.
1. В першу чергу видаліть воду (див, розділ “Злив води з
пральної машини у разі аварійної ситуації” на стор. 29)
Якщо ви витягатимете фільтр, не зливши воду, що
залишилася, то ця вода може витекти.
2. Відкрийте кришку фільтра за допомогою ключа або монети.
3. Викрутіть заглушку аварійної системи зливу, повертаючи її
ліворуч, і злийте воду.
4. Викрутіть заглушку фільтра для сміття.
5. Вимийте бруд та усуньте сторонні предмети із фільтра для
сміття. Перевірте, чи не заблоковано помпу
6. Встановіть заглушку фільтра для сміття на місце.
7. Встановіть кришку фільтра.
Не відкривайте кришку фільтру відходів під час роботи машини,
оскільки це може привести до витікання гарячої води.
• Переконайтеся,щокришкафільтрувідходівпісляочищенняфільтру
поставлена на місце. Якщо фільтр не вставлений в машину, то ваша пральна машина може не включитися
або з неї може витікати вода.
• Фільтрмаєбутиповністюзібранийпісляйогочищення.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 31 2013-3-22 9:04:27
чищення і догляд за пральною
машиною
Сітчастий фільтр шланга подачі води слід чистити принаймні один раз на рік або коли з’являється повідомлення
про помилку “4E”:
1. Перекрийте подачу води до пральної машини.
2. Викрутіть шланг із задньої панелі пральної машини. Щоб запобігти витоку води через тиск повітря
у шлангу, накрийте шланг ганчіркою.
3. Обережно вийміть сітчастий фільтр з кінця шланга за допомогою щипців і промийте його під
стічною водою. Також прочистьте різьбу всередині і зовні.
4. Вставте фільтр на місце.
5. Закрутіть шланг на пральній машині.
6. Перевірте, чи у з’єднанні немає витоку води і увімкніть подачу води.
Якщо температура впаде нижче нуля і машина замерзне:
1. Від’єднайте машину від мережі.
2. Вилийте трохи теплої води на кран, щоб шланг подачі води можна було від’єднати.
3. Від’єднайте шланг подачі води і покладіть його у теплу воду.
4. Влийте теплу воду у барабан пральної машини і залиште на 10 хвилин.
5. Під’єднайте шланг подачі води до водопровідного крана і перевірте, чи система подачі води і
дренажна система працюють належним чином.
Якщо ви не плануєте користуватися пральною машиною тривалий час, радимо злити воду і від’єднати її від
мережі. Пральна машина може зазнати пошкоджень, якщо під час невикористання у її шлангах та внутрішніх
компонентах залишатиметься вода.
1. Виберіть цикл Швидке прання 15’ і додайте відбілювач у відповідний відсік. Виконайте цикл прання
без завантаження білизни.
2. Вимкніть водопровідні крани і від’єднайте шланги подачі води.
3. Від’єднайте пральну машину від мережі і залиште дверцята відкритими, щоб провітрити її
зсередини.
Якщо пральна машина зберігалася за температури нижче нуля, перш ніж її використовувати,
почекайте трохи, щоб у ній розтанули залишки замерзлої води.
32_ чищення і догляд за пральною машиною
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 32 2013-3-22 9:04:27
усунення несправностей та
інформаційні коди
04 усунення несправностей
• Перевірте, чи пральна машина під’єднана до електромережі.
• Перевірте, чи дверцята щільно закриті.
• Перевірте, чи відкрито водопровідний(і) кран(и).
• Перевірте, чи натиснуто кнопку Старт/Пауза (Пуск/Пауза).
• Повністю відкрийте кран подачі води.
• Перевірте, чи не замерз шланг подачі води.
• Розпряміть шланги подачі води.
• Почистьте фільтр на шлангу подачі води.
• Перевірте, чи достатній тиск води.
• Перевірте, чи засіб для прання додано у центральний відсік.
• Перевірте, чи машину встановлено на рівну поверхню. Якщо поверхня
нерівна, відрегулюйте ніжки пральної машини, щоб вирівняти пристрій.
• Перевірте, чи вийнято болти, які використовувались для транспортування.
• Перевірте, чи машина не торкається інших предметів.
• Перевірте, чи білизну завантажено рівномірно.
• Розпряміть дренажний шланг. Усуньте згини чи звивини на шлангу.
• Перевірте, чи фільтр для сміття не заблоковано.
• Переконайтеся, що вся вода з вашого барабана злита.
• Переконайтеся, що лампочка дверного замка відключена. Лампочка
дверного замка після зливу води відключається.
Якщо проблему, що виникла, не вдасться усунути, зверніться до місцевого центру обслуговування Samsung.
усунення несправностей та інформаційні коди _33
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 33 2013-3-22 9:04:27
усунення несправностей та
інформаційні коди
У разі несправності пральної машини на дисплеї з’являється інформаційний код. Якщо таке станеться, перш ніж
телефонувати у центр обслуговування, див. таблицю і спробуйте виконати запропоноване вирішення.
• Перевірте, чи дверцята щільно закриті.
dE
• Переконайтеся, що білизна не затиснулася дверима.
• Перевірте, чи відкрито кран подачі води.
4E
• Перевірте тиск води.
• Почистьте фільтр для сміття.
5E
• Перевірте, чи правильно встановлено дренажний шланг.
• Білизну завантажено нерівномірно. Перерозподіліть завантаження. Якщо
потрібно випрати лише одну річ, наприклад халат чи джинси, останній етап
UE
відтискання може бути незадовільним, і на дисплеї з’явиться повідомлення
про помилку “UE”.
cE/3E
• Зателефонуйте у службу технічного обслуговування.
• Це з’являється, коли утворюється надто багато піни. Це також
відображується на дисплеї при видаленні піни. Коли її видалення
Sd
закінчується, поновлюється нормальний цикл. (Це один з нормальних
процесів роботи. Це сприймається як помилка, щоб запобігти помилкам,
які не розпізнаються).
• Якщо напруга електроживлення буде нестабільною, то пральна машина
зупиниться, щоб захистити свою електричну систему.
Uc
• Після того, як напруга електроживлення стане нормальною, цикл прання
автоматично відновиться.
Якщо код не вказано вище або запропоноване вирішення не допомагає, зверніться до центру обслуговування
Samsung чи місцевого торгового представника.
34_ усунення несправностей та інформаційні коди
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 34 2013-3-22 9:04:27
таблиця режимів _35
05 таблиця циклів
таблиця режимів
( вибір користувача)
. -
(.) ./.
()
.
-
-
WF6MF1R2N2W
WF60F1R1N2W
’-
WF6MF1R2N2W
(.)
(
°C
)
WF6RF1R0N0W WF60F1R0N8W
WF6RF1R0N0W
WF60F1R1N2W
WF60F1R0N8W
3,5
так
95 1200 1000 800
130
2,5
так
60 1200 1000 800
91
1,5 - так
40 800 800 800
44
2,5
так
95 1200 1000 800
133
2,5
так
60 1200 1000 800
65
2,0 - так
40 800 800 800
15
1. Цикл із попереднім пранням триває приблизно на 15 хвилин довше.
2. Дані про тривалість роботи програми було визначено за умов, вказаних у стандарті IEC 60456 / EN 60456.
3. Тривалість програм у різних конкретних випадках може відрізнятися від значень, поданих у таблиці,
відповідно до різниці тиску і температури води, завантаження і типу білизни.
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 35 2013-3-22 9:04:27
додаток
Подані у таблиці символи є вказівками щодо догляду за одягом. На етикетках зазвичай подаються чотири символи
у такій послідовності: прання, відбілювання, сушіння і прасування, а також суха (хімічна) чистка, якщо потрібно.
Використання цих символів забезпечує узгодженість між виробниками одягу, як вітчизняними, так і іноземними.
Дотримуйтесь вказівок на етикетці, щоб збільшити строк служби одягу і уникнути проблем із пранням.
Можна прасувати за макс.
Міцна тканина
температури100°C
Делікатна тканина Не можна прасувати
Можна виконати суху (хімічну)
Можна прати за температури води
чистку із використанням будь-якого
95°C
розчинника
Суха чистка можлива лише із
використанням перхлориду,
Можнапратизатемператури60°C
очищеного бензину, чистого спирту
чи R113
Суха чистка можлива лише із
Можнапратизатемператури40°C
використанням авіаційного палива,
чистого спирту чи R113
Не можна використовувати суху
Можнапратизатемператури30°C
чистку
Можна прати лише вручну Сушити на горизонтальній поверхні
Лише суха (хімічна) чистка Можна повісити для сушіння
Можна відбілювати в холодній воді Сушити на вішаку для одягу
Можна сушити в сушарці за
Не відбілювати
нормальної температури
Можна прасувати за макс.
Можна сушити в сушарці за зниженої
температури200°C
температури
Можна прасувати за макс.
Не можна сушити в сушарці
температури150°C
• Цей виріб виготовлено з матеріалів, які підлягають повторній переробці. Щоб утилізувати виріб, дотримуйтесь
місцевих норм з утилізації. Відріжте кабель живлення, щоб пристрій неможливо було під’єднати до мережі.
Зніміть дверцята, щоб діти і тварини не могли залізти та застрягнути всередині пристрою.
• Не перевищуйте кількість засобу для прання, вказану виробником засобу.
• Використовуйте засоби для усунення плям і відбілювачі перед пранням лише тоді, коли це справді необхідно.
• Заощаджуйте воду і енергію, для цього використовуйте повне завантаження машини (об’єм залежить від
вибраної програми).
Цей пристрій відповідає європейським стандартам з безпеки, Директиві EC 93/68 і стандарту EN 60335.
36_ додаток
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 36 2013-3-22 9:04:29
WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
06 додаток
Ш600мм X Г450мм X В850мм
50 кПа~ 800 кПа
’ 39ℓ
WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
54 кг
’
6,0 кг
МОДЕЛЬ WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
220 В 150 Вт
ПРАННЯ
240 В 150 Вт
220 В 2000 Вт
ПРАННЯ І
НАГРІВАННЯ
240 В 2400 Вт
МОДЕЛЬ WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
ВІДЖИМ
230 В 350 Вт
ЗЛИВ 34 Вт
МОДЕЛЬ WF6MF1R2N2W / WF60F1R1N2W
об./хв. 1200
I
Вигляд та технічні характеристики виробу можуть бути змінені без попередження із метою вдосконалення
пристрою.
додаток _37
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 37 2013-3-22 9:04:29
додаток
WF6RF1R0N0W WF60F1R0N8W
Ш600мм X Г450мм X В850мм
50 кПа~ 800 кПа
’ 39ℓ
WF6RF1R0N0W WF60F1R0N8W
54 кг 52 кг
’
6,0 кг
МОДЕЛЬ WF6RF1R0N0W / WF60F1R0N8W
220 В 150 Вт
ПРАННЯ
240 В 150 Вт
220 В 2000 Вт
ПРАННЯ І
НАГРІВАННЯ
240 В 2400 Вт
МОДЕЛЬ WF6RF1R0N0W WF60F1R0N8W
ВІДЖИМ
230 В 300 Вт 300 Вт
ЗЛИВ 34 Вт
МОДЕЛЬ WF6RF1R0N0W WF60F1R0N8W
об./хв. 1000 800
Вигляд та технічні характеристики виробу можуть бути змінені без попередження із метою вдосконалення
пристрою.
Використовувати за призначенням в нормальних умовах
Рекомендований період: 7 років
Виробник залишае за собой право змінювати дизайн та спеціфікації без попереднього повідомлення
38_ додаток
WF6EF1R0N2W-03327A_UK.indd 38 2013-3-22 9:04:30