Samsung UE32D4000NW – страница 6
Инструкция к Телевизору Samsung UE32D4000NW
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
✎
See on spetsiaalselt nägemispuudega inimestele mõeldud kaugjuhtimispult, mille toite-, kanali- ja helinupud on
varustatud pimedate punktkirjaga.
Saadaolevate videoallikate kuvamine ja
Lülitab teleri sisse ja välja.
valimine.
HDMI
HDMI-režiimi otsevalimine.
Vajutage kanalitele otse
juurdepääsemiseks
Funktsioonide Teletekst SEES, Dubleerimine,
Naaseb eelmisele kanalile.
Mõlemad või VÄLJAS valimine.
Vaigistab ajutiselt heli.
Reguleerib helitugevust.
Vahetab kanaleid.
Kuvatakse põhiekraanimenüü.
Kuvab Minu sisu, Vaata teleritja Allikas.
Kuvab ekraanil kanalite loetelud.
CONTENT
EPG (elektroonilise saatekava) kuvamine.
Sageli kasutatud funktsioonide kiiresti
valimine.
Kuvab teleri ekraanile teabe.
Valib ekraanimenüü elemendid ja muudab
ekraanil nähtavaid väärtusi.
Väljub menüüst.
Naaseb eelmisesse menüüsse.
Nupud, mida kasutatakse menüüdes
A B C D
Kanaliloend, Kanalihaldur, Minu sisu
jne.
P.MODE SRS
DUAL I-II
E-MANUAL AD/SUBT.
P.MODE: pildirežiimi valimine.
SRS: valib TruSurround HD režiimi.
DUAL I-II: kahend-helirežiimi valimine.
E-MANUAL: kuvab juhendi e-Manual.
Nupud on seadistatavad erifunktsiooni
P.SIZE: valib pildi suuruse.
täitmiseks.
AD: Audio Description selection. (Ei ole
Lisateavet leiate kasutusjuhendist
igal pool kättesaadav)
e-Manual.
SUBT.: digitaalsete subtiitrite kuvamine.
Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)
Eesti - 5
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 5 2011-05-17 �� 6:00:44
Ühendamine antenniga
Teleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt läbi põhiseadistused.
✎
Eelseadistus: toitevõrgu ja antenni ühendamine.
VHF/UHF-antenn Kaabel
Teleri tagapaneel
või
Isehäälestus (algseadistus)
Kui teler esimest korda sisse lülitatakse, abistab põhiseadete konfigureerimisel sari ekraanil ilmuvaid küsimusi. Vajutage nuppu
POWER
P
. Isehäälestus on saadaval ainult siis, kui suvandi sisend allikaks on määratud teler.
✎
Eelmise sammu juurde naasmiseks vajutage punast nuppu.
1
Keele valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
POWER
Valige soovitud ekraanimenüü keel.
2
Režiimi Poedemo või
Vajutage nuppu ◄ või ►, seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
Kodukasutus valimine
P
Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud
kauplusetingimustesse.
Seadme seadistuste taastamiseks režiimist Poedemo režiimile
Kodukasutus (standardne): vajutage teleril olevat helitugevusnuppu. Kui
kuvatakse helitugevuse ekraanimenüü, siis vajutage ja hoidke 5 sekundit
all nuppu MENU.
Poedemo on ainult kaupluses kasutamiseks. Selle valimisel
tõkestatakse mitme funktsiooni kasutamine. Kodus vaatamsieks valige
palun Kodukasutus.
3
Riigi valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
Valige sobiv riik.
✎
Pärast riigi valimist menüüs Riik saab mõne mudeli puhul lisavalikuna määrata
PIN-koodi.
✎
PIN-koodi sisestamisel pole kombinatsioon 0-0-0-0 võimalik.
✎
Valik võib olenevalt riigist erineda.
4
Suvandi Kellarežiim
Suvandi Kellarežiim saab seadistada automaatselt või käsitsi.
seadistamine
Automaatselt: Valige ajavöönd vastavalt oma asukohale. (olenevalt riigist)
Käsitsi: lubab käsitsi kuupäeva ja kellaaega määrata.
5
Antenni valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
Valige soovitud telekanali signaal.
6
Kanali valimine
Vajutage nuppu ▲ või ▼, seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
Valige salvestatav kanaliallikas. Määrates antenniallikaks valiku Kaabel, kuvatakse ekraan,
kus saate määrata kanalitele numbrilised väärtused (kanalisagedused). Lisateavet vaadake
menüüst Kanal → Automaathäälestus.
✎
Salvestusprotsessi mis tahes hetkel katkestamiseks vajutage nuppu ENTER
E
.
7
Meeldivat vaatamist!
Valige Vaata telerit. Vajutage nuppu ENTER
E
.
Kui soovite selle funktsiooni lähtestada ...
Valige Süsteem – Plug & Play (algseadistus). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood „0-0-0-0”. Kui
soovite PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i.
Peate tegema toimingu Plug & Play (MENU → Süsteem) kodus uuesti, kuigi tegite juba seda poes.
✎
Kui unustate PIN-koodi, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppe järjekorras, millega taastate vaikimisi määratud PIN-koodi
„0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (sisse)
Eesti - 6
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 6 2011-05-17 �� 6:00:45
AV-seadmetega ühendamine
¦ Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, HD-kaablivastuvõtja, HD STB (teleriboksi)
satelliitvastuvõtja, VCR, digitaalne audiosüsteem, võimendi, DVD-kodukino, arvuti
HDMI, HDMI/DVI ühendus
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
HDMI- või HDMI-DVI-kaabli (kuni 1080p) kasutamine
✎
HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
x
Parema pildi- ja helikvaliteedi saamiseks ühendage digitaalseade HDMI-kaabli abil.
x
HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.
– Teleri ühendamiseks digitaalseadmega, mis HDMI-väljundit ei toeta, kasutage HDMI-/DVI- ja helikaableid.
x
Kui teleriga ühendatakse väline seade, mis kasutab HDMI-režiimi vanemat versiooni, ei pruugita pilti kuvada
normaalselt (või üldse mitte) või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välise seadme tootjalt
teavet HDMI versiooni kohta ja kui see on aegunud, taotlege uuendust.
x
Veenduge, et kasutate HDMI-kaablit, mille paksus ei ületa 14 mm.
x
Ostke kindlasti sertifitseeritud HDMI-kaabel. Vastasel juhul ei pruugita pilti kuvada või võivad ilmneda tõrked
ühenduses.
x
Soovitatav on kasutada põhilist kõrgkiirusega HDMI- või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-funktsiooni
HDMI kaudu.
Eesti - 7
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 7 2011-05-17 �� 6:00:45
Komponendi ühendamine
COMPONENT OUT
G
G
B
B
P
R
P
B
Y
R
R
AUDIO OUT
R
R
W
W
R-AUDIO-L
AV-ühendus
VIDEO OUT
Y
Y
AUDIO OUT
R
R
W
W
R-AUDIO-L
SCART-ühendus
EXT
Komponentkaabli (kuni 1080p) või Audio/Video (ainult 480i) ja Scart-kaabli kasutamine
✎
Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.
✎
Parima pildikvaliteedi saamiseks on soovitatav pigem komponentühendus kui A/V-ühendus.
Eesti - 8
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 8 2011-05-17 �� 6:00:46
Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega
¦ Saadaolevad seadmed: digitaalne helisüsteem, võimendi, DVD-kodukino
Audioühendus
OPTICAL
Kõrvaklapidühendus
Optilise (digitaalsignaal) või kõrvaklappide ühenduse kasutamine
✎
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
Kui pesasse DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) on ühendatud digitaalne helisüsteem, vähendage nii teleri kui ka
süsteemi helitugevust.
x
5.1 CH (kanali) heli on saadaval, kui teler on ühendatud 5.1 CH toega välisseadmega.
x
Kui vastuvõtja (kodukinosüsteem) on sisse lülitatud, kuulete heli teleri optilise pesa kaudu. Kui teler võtab
vastu DTV-signaali, saadab teler kodukino vastuvõtjasse 5.1 CH heli. Kui allikaks on digitaalkomponent, nagu
DVD-mängija/Blu-ray mängija/kaabelvastuvõtja/satelliitvastuvõtja (teleriboks), ja kui see on teleriga ühendatud
HDMI kaudu, saab kodukino vastuvõtjast kuulata ainult 2 CH heli. Kui soovite kuulata 5.1 CH heli, ühendage
digitaalse heliväljundi pesa oma DVD-mängijal/Blu-ray mängijal/kaablivastuvõtjal/digiboksi-satelliitvastuvõtjal
otse võimendi või kodukinoga.
✎
Kõrvaklapid
H
: saate ühendada kõrvaklapid oma teleri kõrvaklapiväljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud,
blokeeritakse sisseehitatud kõlaritest kostuv heli.
x
Helifunktsioon võib olla piiratud, kui ühendate kõrvaklapid teleriga.
x
Kõrvaklappide ja teleri helitugevust reguleeritakse eraldi.
Eesti - 9
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 9 2011-05-17 �� 6:00:47
¦ HDMI-kaabli või HDMI-/DVI-kaabli/D-sub-kaabli kasutamine
✎
HDMI-kaabliga ühendamist ei pruugita toetada, olenevalt personaalarvutist.
✎
HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.
Ühendamine arvutiga
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUT
PC OUT
Kuvarežiimid (D-Sub ja HDMI-/DVI-sisend)
Optimaalne eraldusvõime on 1360 X 768 sagedusel 60Hz.
Režiim Eraldusvõime
Horisontaalsagedus
Vertikaalsagedus (Hz) Pikslikellasagedus (MHz)
Sünkroonimise
(kHz)
polaarsus (H/V)
640 x 350 31.469 70.086 25.175 + / -
IBM
720 x 400 31.469 70.087 28.322 - / +
640 x 480 35.000 66.667 30.240 - / -
MAC
832 x 624 49.726 74.551 57.284 - / -
31.469 59.940 25.175 - / -
640 x 480
37.861 72.809 31.500 - / -
37.500 75.000 31.500 - / -
37.879 60.317 40.000 + / +
800 x 600
48.077 72.188 50.000 + / +
VESA DMT
46.875 75.000 49.500 + / +
48.363 60.004 65.000 - / -
1024 x 768
56.476 70.069 75.000 - / -
60.023 75.029 78.750 + / +
1360 x 768 47.712 60.015 85.500 + / +
✎✎
MÄRKUS
x
HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa HDMI IN 1(DVI).
x
Ülerealaotusrežiimi tugi puudub.
x
Mittestandardse videovormingu kasutamisel ei pruugi teler korralikult töötada.
x
Olemas on eraldi- ja komposiitrežiimide tugi. SOG (Sync On Green) tugi puudub.
Eesti - 1010
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 10 2011-05-17 �� 6:00:50
Sisendallika muutmine
¦ Allikate loend
Kasutage, et valida teler või mõni muu teleriga ühendatud väline sisendallikas, nagu näiteks DVD-mängija/Blu-ray mängija/
kaabelvastuvõtja/satelliitvastuvõtja (teleriboks).
■ TV / Ext. / PC / AV / komponent / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
✎
Menüüs Allikaloend on ühendatud sisendid esile tõstetud.
✎
Kui soovite näha ainult ühendatud seadmeid, liikuge nupuga ◄ või ► suvandile Ühendatud.
✎
Ext. ja PC on alati aktiveeritud.
✎
Kui ühendatud väliseid seadmeid esile ei tõsteta, vajutage punast nuppu. Teler alustab ühendatud seadmete
otsingut.
Kuidas kasutada nime muutmist
Vajutage menüüs Allikas nuppu TOOLS ja seejärel saate määrata soovitud välise sisendallika nime.
■ VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB / AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC / DVI-seadmed / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA: andke teleri sisendpesadega ühendatud seadmetele nimed, et teha sisendallika valimine lihtsamaks.
✎
Arvuti ühendamisel HDMI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri režiimiks PC, kasutades menüüd Nime muutmine.
✎
Arvuti ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri režiimiks DVI PC, kasutades menüüd Nime
muutmine.
✎
AV-seadmete ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga HDMI IN 1 (DVI) peaksite määrama teleri režiimiks DVI-seadmed, kasutades
menüüd Nime muutmine.
Teave
Näete üksikasjalikku teavet valitud välisseadme kohta.
✎
Parima kaabelühenduse saavutamiseks selle tootega kasutage kindlasti maksimaalse läbimõõduga kaableid, nagu näidatud allpool:
x
Maksimaalne läbimõõt – 0,55 tolli (14 mm)
Ühendamine pessa COMMON INTERFACE
CI Cardi adapteri kinnitamine
Kinnitage adapter, nagu on paremal näidatud.
CI CARD-i adapteri ühendamiseks toimige järgmiselt.
✎
Ühendage adapter kindlasti enne, kui paigaldate teleri seina külge.
1. Sisestage CI CARD-i adapter toote kahte avasse 1.
✎
Leidke teleri tagaküljelt kaks ava. Kaks auku asuvad pordi COMMON INTERFACE kõrval.
✎
Vajutage korralikult adapteri keskosa, et see oleks kindlalt paigas.
2. Ühendage CI CARD-i adapter porti COMMON INTERFACE.
3. Sisestage CI või CI+ CARD.
„CI või CI+ CARD-i” kasutamine
Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada „CI või CI+ CARD”.
y Kui te ei sisesta „CI või CI+ CARD-i”, võivad mõned kanalid kuvada teadet „Šifreeritud kanal”.
y 2–3 minuti jooksul kuvatakse ühendamisteave, mis sisaldab telefoninumbrit, „CI või CI+
CARD-i” tunnust, hosti tunnust ning muid andmeid. Veateate kuvamisel võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
y Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade „Värskendamine lõpetatud”, mis
tähendab, et kanaliloend on värskendatud.
✎
MÄRKUS
x
„CI või CI+ CARD” tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooni teenuse pakkujalt.
x
Eemaldage „CI või CI+ CARD” kätega ettevaatlikult tõmmates, sest „CI või CI+ CARD” võib
mahakukkumisel saada kahjustada.
x
Sisestage „CI või CI+ CARD” kaardil märgitud suunas.
x
Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib olenevalt mudelist olla erinev.
x
Mõnedes riikides ja piirkondades „CI või CI+ CARD-i” tugi puudub; küsige selle kohta oma volitatud edasimüüjalt.
x
Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.
x
Sisestage CI või CI+ KAART, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei ole pilti näha.
Eesti - 1111
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 11 2011-05-17 �� 6:00:52
Kuidas vaadata e-Manuali
E-MANUAL
Teleri funktsioonide kohta leiate juhiseid teleris olevast juhendist e-Manual. Selle
kasutamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu E-MANUAL. Liigutage kursorit
nuppudega üles/alla/paremale/vasakule, et valida kategooria ja siis teema ning
vajutage seejärel nuppu ENTER
E
. e-Manual kuvab lehekülje, mida soovite näha.
Pääsete sellele ligi ka menüü kaudu:
O
MENU
m
→ Tugi → e-Manual → ENTER
E
✎
e-Manual jaotisesse peamenüü naasmiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu E-MANUAL.
✎
Te ei saa kasutada valikut Proovige otse, kui teler kasutab välist sisendallikat.
Ekraani kuva
1
1 Hetkel kuvatud video, teleprogramm vms.
2 Kategooriate loetelu. Valige nuppude ◄ või ► abil
2
soovitud kategooria.
Põhifunktsioonid
3 Kuvatakse alammenüüde loend. Kasutage kursori
Piltmenüü
3
liigutamiseks kaugjuhtimispuldi noolenuppe.
Soovitud alammenüü valimiseks vajutage nuppu
Helimenüü
ENTER
E
.
4 } sinine (Indeks): Kuvabsisukorra-lehe.
5 E Sisesta: valib kategooria või alammenüü.
6 e Välju: saate e-Manual väljuda.
}
Indeks
E
Sisesta
e
Välju
4 5 6
Kuidas liikuda e-Manuali teemade ja vastava(te) ekraanimenüü(de) vahel.
Põhifunktsioonid > Pildimenüü (3/17)
Pilt
a
Proovi kohe
Pildirežiim : Standardne ►
Taustavalgus : 7
Kontrastsus : 95
Heledus : 45
Teravus : 50
E-MANUAL
Värv : 50
Toon (R/P) : G50/R50
a
Proovige
b
Avaleht
{
Suum
}
Indeks
L
Lehekülg
e
Välju
Kuva reguleerimine
✎
See funktsioon ei ole mõnedes menüüdes kasutatav.
Meetod 1 Meetod 2
1. Kui soovite kasutada menüüd, mis vastab mõnele
1. Kui teema kuvatakse, vajutage nuppu ENTER
E
.
juhendi e-Manual teemale, vajutage suvandi Proovige
Ilmub päring „Kas olete kindel?”. Valige Jah ja vajutage
valimiseks punast nuppu.
seejärel nuppu ENTER
E
. Kuvatakse ekraanimenüü
2. Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage nuppu
aken.
E-MANUAL.
2. Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage nuppu
E-MANUAL.
Eesti - 1212
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 12 2011-05-17 �� 6:00:54
Sisukorra vaatamine
Põhifunktsioonid > Pildimenüü (3/17)
1 Sisu ala: sisaldab teemade sisu, kui valisite
alammenüü. Eelmisele või järgmisele lehele
liikumiseks vajutage nuppu ◄ / ►.
1
2 Proovige: kuvab teemale vastava ekraanimenüü.
Juhendi e-Manual ekraanile naasmiseks vajutage
nuppu E-MANUAL.
3 Avaleht: kuvab juhendi e-Manual avaekraani.
4 Suum: suurendab ekraanipilti. Suurendusekraanil
saate liikuda nuppude ▲ / ▼ abil.
a
Proovige
b
Avaleht
{
Suum
}
Indeks
L
Lehekülg
e
Välju
5 L (Lehekülg): kuvab eelmise või järgmise
2 3 4 5
lehekülje.
Suumirežiimi kasutamine
Valige Suum ja vajutage seejärel ekraani
suurendamiseks nuppu ENTER
E
. Suurendusekraanil
saate liikuda nupu ▲ või ▼ abil.
✎
Ekraani tavasuurusesse naasmiseks vajutage
nuppu RETURN.
U
Liig.
R
Naase
Kuidas otsida sisukorralehel teemat
✎
Sõltuvalt keelest ei pruugita seda funktsiooni toetada.
1. Kui soovite otsida märksõna, vajutage sinist nuppu, et valida Indeks.
2. Valige nuppude ◄ või ► abil soovitud tähemärgijärjestus.
3. Valige nuppude ▲ ja ▼ abil märksõna, mida soovite näha, ja seejärel vajutage nuppu ENTER
E
.
4. Vastav e-Manuali juhis ilmub ekraanile.
✎
Ekraani Indeks sulgemiseks vajutage nuppu RETURN.
Eesti - 1313
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 13 2011-05-17 �� 6:00:55
Seinakinnituse paigaldamine
Seinakomplekti (müüakse eraldi) abil saate teleri seina külge kinnitada.
Täpsemat teavet seinakinnituse kohta leiate seinakinnituse juurde kuuluvast juhendist. Seinakinnituse paigaldamisel pöörduge
abi saamiseks tehniku poole.
Samsung Electronics ei vastuta mis tahes tootekahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud teleri paigaldamisel ilma
spetsialisti abita.
Seinakomplekti tehnilised andmed (VESA)
Juhtum A. SAMSUNGi seinakinnituse paigaldamine
Juhtum B. Muu ettevõtte toodetud seinakinnituse
paigaldamine
1
Eesti - 1414
1
1
1
✎
Seinakomplekt ei ole tootega komplektis, seda müüakse eraldi.
Paigaldage seinakomplekt kindlale seinale, mis asetseb põranda suhtes täisnurga all. Muudele materjalidele kinnitamisel võtke
esmalt ühendust lähima edasimüüjaga. Lakke või kaldus seinale kinnitamisel võib see kukkuda ja põhjustada raskeid kehalisi
vigastusi.
✎
MÄRKUS
x
Seinakomplektide standardmõõtmed on toodud alljärgnevas tabelis.
x
Seinakomplekti ostmisel saate kaasa üksikasjalikud paigaldusjuhised ja kõik seadme kinnitamiseks vajalikud tarvikud.
x
Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
x
Ärge kasutage standardmõõtmetest pikemaid kruvisid, kuna need võivad teleri sisemust kahjustada.
x
Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt
spetsifikatsioonist olla erinevad.
x
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis
omakorda võib tekitada kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest.
x
Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA
standarditele mittevastavat või mitte-ettenähtud seinakinnitust või kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
x
Teleri paigaldamisel ärge seadke kaldenurka üle 15 kraadi.
Tooteperekond tolli VESA tähis (A * B) Standardkruvi Kogus
19~22 75 x 75
M4
27 200 x 100
LED-TELER
32~40 200 x 200
4
46~60 400 x 400
M8
65~75 600 x 400
Ärge paigaldage seinakomplekti ajal, mil teler on sisse lülitatud. Vastasel juhul võib see põhjustada
elektrilöögi.
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 14 2011-05-17 �� 6:00:58
Tõrkeotsing
Kui teleril tundub olevat probleem, uurige kõigepealt seda võimalike probleemide ja lahenduste nimekirja. Kui ükski nendest
tõrkeotsingu nõuannetest ei ole asjakohane, siis külastage veebisaiti www.samsung.com, klõpsake nupul Tugi või võtke
ühendust Samsungi klienditeenindusega.
Probleemid Lahendused ja seletused
Teler ei lülitu sisse. • Veenduge, et teleri vooluvõrku ühendamiseks mõeldud toitejuhe on nii seinakontakti kui
ka teleriga korralikult ühendatud.
• Veenduge, et pistikupesa töötab.
• Proovige vajutada nuppu POWER teleril, veendumaks, et probleem pole
kaugjuhtimispuldis. Kui teler lülitub sisse, vaadake alljärgnevat jaotist „Kaugjuhtimispult ei
tööta”.
Pilt/video puudub. • Kontrollige kaablite ühendusi (eemaldage ning ühendage uuesti kõik teleri ja
välisseadmete kaablid).
• Viige välisseadme (kaabliboksi/teleriboksi, DVD-mängija, Blu-ray-mängija) videoväljundid
vastavusse teleri sisendühendusega. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks
see olema ühendatud HDMI-sisendiga teleril.
• Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud.
• Veenduge, et teleril on valitud õige sisend, vajutades teleri kaugjuhtimispuldil olevat
nuppu SOURCE.
• Ühendage teleriga ühendatud seadme toitejuhe uuesti vooluvõrku, et seade
taaskäivitada.
Kaugjuhtimispult ei tööta. • Paigutage kaugjuhtimispuldi patareid nii, et poolused (+/–) on õiges suunas.
• Puhastage sensori ülekandeaken puldil.
• Proovige kaugjuhtimispulti 5–6 meetri kauguselt otse telerile suunata.
Kaablivastuvõtja/teleriboksi
• Programmeerige kaabelvastuvõtja/teleriboksi kaugjuhtimispult teleri juhtimiseks. Vaadake
kaugjuhtimispult ei lülita telerit sisse
kaabelvastuvõtja/satelliidivastuvõtja kasutusjuhendist telerikoodi SAMSUNG TV.
ega välja ega reguleeri helitugevust.
✎
Saate oma teleri hoida optimaalses olekus, hankides USB kaudu viimaseid püsivaravärskendusi veebilehelt (samsung.
com -> Tugi -> Allalaadimiskeskus).
✎
Selle TFT LED-ekraani paneel koosneb kõrgtehnoloogiliselt toodetud alampikslitest. Sellegipoolest võib ekraanil leiduda
mõni hele või tume piksel. Need pikslid ei mõjuta seadme tööd.
Litsents
Funktsioonide loend
Suurepärane digitaalliides ja võrgundus: sisseehitatud HD digitaaltuuneri abil saab vaadata mittetellitavaid HD programme ilma
kaabliboksi / STB (teleriboksi) satelliitvastuvõtjata.
Minu sisu
Võimaldab esitada USB-seadmele salvestatud muusikafaile, pilte ja filme.
Anynet+(HDMI-CEC)
Võimaldab teil Samsungi teleripuldi kaudu juhtida kõiki ühendatud Samsungi seadmeid, mis toetavad Anynet+ süsteemi.
Eesti - 1515
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 15 2011-05-17 �� 6:00:59
Teleri kinnitamine seinale
Hoiatus. teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada teleri allakukkumise. Jälgige,
et lapsed teleri küljes ei ripuks ega seda paigast nihutaks; vastasel korral võib teler kinnitustest lahti tulla ja
põhjustada kukkudes tõsiseid vigastusi või isegi surma. Järgige kõiki ohutuslehel kirjas olevaid ohutusjuhiseid.
Täiendava stabiilsuse tagamiseks ohutuse eesmärgil paigaldage vastavalt järgnevatele juhistele kukkumist
takistav seade.
Hoidmaks ära teleri allakukkumist
1. Asetage kruvid klambritesse ja kinnitage need tugevasti seina
külge. Veenduge, et kruvid on seina küljes kõvasti kinni.
✎
Olenevalt seina tüübist võib vaja minna täiendavaid
tarvikuid, näiteks tüübleid.
✎
Kuna vajalikud klambrid, kruvid ja nöör pole tootega kaasas,
tuleb need eraldi osta.
2. Eemaldage teleri tagaosas asuvad kruvid, paigutage need
klambritesse ja keerake seejärel kruvid uuesti teleri külge kinni.
✎
Kruvid ei pruugi tootega kaasas olla. Sel juhul ostke
need ise, jälgides, et kruvide tehnilised näitajad oleksid
järgmised.
✎
Kruvide tehnilised näitajad
x
32- kuni 75-tollise LED-teleri jaoks: M8
3. Ühendage tugeva nööri abil teleri külge kinnitatud klambrid seina
külge kinnitatud klambritega ja siduge nöör seejärel tugevasti
Sein
kinni.
✎
MÄRKUS
x
Paigaldage teler seina lähedale nii, et see tahapoole kaldu ei jääks.
x
Turvaline on ühendada nöör nii, et seina külge kinnitatud klambrid oleksid teleri külge kinnitatud klambritega
samal kõrgusel või veidi madalamal.
x
Enne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti.
4. Veenduge, et kõik ühenduskohad oleksid tugevasti kinni. Ühenduskohtade lõdvenemise või lahtitulemise avastamiseks
tuleb neid regulaarselt kontrollida. Kui teil on ühenduskohtade ohutuse osas kahtlusi, võtke ühendust professionaalse
tehnikuga.
Hoiustamine ja hooldamine
✎
Kui eemaldate teleri ekraanile kinnitatud kleepsu, puhastage enne telerivaatamist ekraan.
Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse tootele.
Puhastage toodet veega niisutatud pehme lapiga.
Tootesse sattunud vedelik võib põhjustada rikke, tulekahju või
elektrilöögi.
Eesti - 1616
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 16 2011-05-17 �� 6:01:00
Tehnilised andmed
Ekraani eraldusvõime 1360 x 768
Keskkonnaalased andmed
Töötemperatuur
10 – 40°C (50 – 104 °F)
Töökeskkonna niiskustase
10% kuni 80%, mittekondenseeruv
Hoiustamise temperatuur
–20 – 45°C (–4 – 113 °F)
Hoiustamise niiskustase
5% kuni 95%, mittekondenseeruv
Analoog: B/G, D/K, L, I (olenevalt riigi valikust)
Telerisüsteem
Digitaalne: DVB-T/DVB-C
Analoog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Värvi-/videosüsteem
Digitaalne: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Helisüsteem BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
HDMI IN
Heli: 2-kanaliline lineaarne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitti.
Mudeli nimi UE32D4000 / UE32D4010 / UE32D4020
Ekraani suurus 32 tolli
Heli
(Väljund) 10 W x 2
Mõõtmed (L x S x K)
Korpus
763,6 X 29,9 X 463,1 (mm)
Koos alusega
763,6 X 222,7 X 527,1 (mm)
Kaal
Ilma aluseta
7,0 kg
Koos alusega
9,0 kg
✎
Kujundus ja tehnilised andmed võivad ette hoiatamata muutuda.
✎
Toitenäitajate ja elektritarbe kohta leiate lisateavet tootel olevalt sildilt.
Eesti - 1717
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 17 2011-05-17 �� 6:01:01
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea e-Manual (P.12)
Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.
Informaţii importante despre garanţie, referitoare la formatul de vizionare TV
1. Funcţionalităţile legate de televiziunea digitală (DVB) sunt disponibile numai în ţările/regiunile în care sunt transmise semnale terestre digitale
DVB-T (MPEG2 şi MPEG4 AVC) sau în care aveţi acces la un serviciu de televiziune prin cablu compatibil DVB-C (MPEG2 şi MPEG4 AAC).
Consultaţi distribuitorul local asupra posibilităţii de a recepţiona semnale DVB-T sau DVB-C.
2.
DVB-T este standardul consorţiului european DVB pentru transmisia semnalelor TV terestre digitale, iar DVB-C este standardul pentru transmisia
semnalelor TV digitale prin cablu. Cu toate acestea, anumite funcţii distinctive, cum ar fi EPG (Electronic Program Guide - Ghidul electronic de programe),
VOD (Video on Demand - Video la cerere) şi altele, nu sunt incluse în această specificaţie. Prin urmare, acestea nu sunt disponibile în prezent.
3. Deşi acest televizor se conformează celor mai recente standarde DVB-T şi DVB-C din [august 2008], compatibilitatea cu transmisiile digitale
terestre DVB-T şi prin cablu DVB-C viitoare nu poate fi garantată.
4. În funcţie de ţările/regiunile în care este utilizat acest televizor, anumiţi furnizori de televiziune prin cablu pot percepe o taxă suplimentară
pentru un astfel de serviciu şi vi se poate solicita să vă daţi acordul asupra anumitor condiţii legate de prestarea serviciilor.
5. Este posibil ca anumite funcţii de televiziune digitală să fie indisponibile în anumite ţări sau regiuni şi ca DVB-C să nu funcţioneze corect cu
anumiţi furnizori de servicii prin cablu.
6. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi centrul local de asistenţă pentru clienţi Samsung.
✎
Calitatea recepţiei TV poate fi afectată din cauza diferenţelor în metodele de transmisie din fiecare ţară. Vă rugăm să verificaţi
performanţa televizorului la sediul distribuitorului local autorizat SAMSUNG sau la centrul de asistenţă Samsung, pentru a vedea dacă
aceasta poate fi îmbunătăţită prin reconfigurarea setărilor televizorului.
Avertisment privind imaginile statice
Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele de imagine în format jpeg) sau a unor elemente de imagini statice (cum sunt logo-ul
programului TV, formatul de imagine panoramic sau 4:3, bara cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară a ecranului etc.). Afişarea
constantă a unei imagini statice poate cauza imagini remanente pe ecranul LED, ceea ce va afecta calitatea imaginii. Pentru a reduce riscul de
apariţie a acestui efect, respectaţi recomandările de mai jos:
• Evitaţi afişarea aceluiaşi canal TV perioade de timp îndelungate.
• Încercaţi întotdeauna să afişaţi imaginile pe întreg ecranul; utilizaţi meniul de setare a formatului imaginii pentru a găsi cea mai bună variantă
posibilă.
• Reduceţi luminozitatea şi contrastul la valorile minime necesare pentru obţinerea calităţii dorite a imaginii; valorile prea mari pot accelera
procesul de ardere.
• Utilizaţi frecvent toate funcţiile televizorului proiectate pentru reducerea efectelor de remanenţă a imaginii şi de ardere a ecranului; pentru
detalii, consultaţi secţiunea corespunzătoare din manualul de utilizare.
Asigurarea spaţiului de instalare
Păstraţi distanţele necesare între produs şi alte obiecte (de exemplu, pereţi) pentru a asigura o ventilare corespunzătoare.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu sau o problemă la produs din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.
✎
La utilizarea unui stativ sau unui suport de perete, utilizaţi exclusiv piese oferite de Samsung Electronics.
• Dacă utilizaţi piese oferite de alt producător, poate apărea o problemă la produs sau există pericolul de rănire din cauza căderii produsului.
✎
Aspectul poate diferi în funcţie de produs.
✎
Aveţi grijă la atingerea televizorului, deoarece anumite piese pot să fie fierbinţi.
Instalarea cu un stativ. Instalarea cu un suport de perete.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Casarea corectă a acestui produs (deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)
Acest marcaj aplicat pe produs sau accesorii sau inclus în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (de exemplu,
încărcătorul, căştile, cablul USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de viaţă. Pentru a împiedica afectarea
mediului înconjurător sau a sănătăţii umane din cauza eliminării necontrolate a deşeurilor, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de
deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze
comerciantul de la care au achiziţionat acest produs sau autoritatea guvernamentală locală pentru a afla detalii despre locul şi modalitatea în
care aceste articole pot fi reciclate ecologic în condiţii de siguranţă. Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi
condiţiile contractului de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.
Casarea corectă a bateriilor din acest produs
(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată a bateriilor)
Acest marcaj aplicat pe baterie sau ambalaj sau inclus în documentaţie indică faptul că bateriile din acest produs nu trebuie casate împreună cu
alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de utilizare. Acolo unde sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine
mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă specificate de Directiva CE 2006/66. Dacă bateriile nu sunt casate corespunzător, aceste
substanţe pot afecta sănătatea umană sau mediul înconjurător. Pentru a proteja resursele naturale şi a promova reutilizarea materialelor, vă
rugăm să separaţi bateriile de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului local gratuit de colectare a bateriilor.
Română - 2
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 2 2011-05-17 �� 6:01:01
Accesoriile
✎
Vă rugăm să vă asiguraţi că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi
distribuitorul.
✎
Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model.
✎
Cablurile care nu sunt incluse în pachet pot fi achiziţionate separat.
ATENŢIE: A SE INTRODUCE CU ATENŢIE PENTRU A SE EVITA IEŞIREA DIN TELEVIZOR
y Telecomandă şi baterii (AAA x 2)
y Cablu de alimentare
y Manual de utilizare
y Lavetă de curăţare
y Certificat de garanţie/Manual cu instrucţiuni de siguranţă (nu sunt disponibile în
unele ţării)
y Manşon de cablu (4EA) y Manşon de cabluri y Adaptor CI Card
y Adaptor Component/AV y Adaptor Scart
✎
Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care
(a) primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs. şi produsul nu prezintă nicio defecţiune
(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare)
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi produsul nu prezintă nicio defecţiune
(respectiv, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).
✎
Valoarea acestei taxe de administrare vă va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.
Asamblarea manşonului de cabluri
Română - 3
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 3 2011-05-17 �� 6:01:03
Vizualizarea panoului de control
✎
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Panoul de control
Difuzoare
Senzor de telecomandă Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe televizor.
Indicator de alimentare Luminează intermitent şi se stinge când televizorul este pornit; luminează constant în
modul de aşteptare.
SOURCE
E
Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de pe ecran,
utilizaţi acest buton aşa cum utilizaţi butonul ENTER
E
de pe telecomandă.
MENU Afişează pe ecran un meniu, meniul OSD (afişajul de pe ecran), cuprinzând funcţiile
televizorului.
Y
Reglează volumul. În cadrul afişajului pe ecran, utilizaţi butoanele
Y
aşa cum
utilizaţi butoanele ◄ şi ► de pe telecomandă.
z
Schimbă canalele. În cadrul afişajului de pe ecran, utilizaţi butoanele
z
aşa
cum utilizaţi butoanele ▼ şi ▲ de pe telecomandă.
P
(alimentare)
Porneşte sau opreşte televizorul.
Modul de aşteptare
Nu lăsaţi televizorul în modul de aşteptare perioade lungi de timp (de exemplu, când sunteţi în concediu). Chiar şi atunci când
butonul de alimentare este în poziţia închis, tot se mai consumă o cantitate mică de energie electrică. Cel mai bine este să
deconectaţi cablul de alimentare.
Română - 4
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 4 2011-05-17 �� 6:01:03
Vizualizarea telecomenzii
✎
Aceasta este o telecomandă specială pentru persoanele cu deficienţe vizuale, având puncte Braille pe butoanele
Pornire/Oprire, Canal şi Volum.
Afişează şi selectează sursele video
Porneşte şi opreşte televizorul.
disponibile.
HDMI
Selectează direct modul HDMI.
Apăsaţi pentru a accesa direct canalele
Selectaţi alternativ Teletext Activat, Dublu,
Revine la canalul anterior.
Mixt sau Dezactivat.
Întrerupe temporar sunetul.
Reglează volumul.
Schimbă canalele.
Afişează meniul OSD principal.
Afişează Conţinutul meu, Vizionare
Afişează pe ecran listele de canale.
televizor şi Sursă.
CONTENT
Afişează EPG (Ghidul electronic de
programe).
Selectaţi rapid funcţii utilizate frecvent.
Afişează informaţii pe ecranul televizorului.
Selectează elementele meniurilor de pe
ecran şi modifică valorile vizualizate în
meniuri.
Iese din meniu.
Revine la meniul anterior.
Butoanele utilizate în meniul Listă de
A B C D
canale, Manager canale, Conţinutul
meu etc.
P.MODE SRS
DUAL I-II
E-MANUAL AD/SUBT.
P.MODE: Selectează modul pentru
imagine.
SRS: Selectează modul TruSurround
HD.
Utilizaţi aceste butoane într-o funcţie
DUAL I-II: Selectează modul dual pentru
specifică.
sunet.
Pentru detalii, consultaţi e-Manual.
E-MANUAL: Afişează ghidul e-Manual.
P.SIZE: Selectează dimensiunea imaginii.
AD: Selectarea descrierii audio. (nu este
disponibil în anumite locaţii)
SUBT.: Afişează subtitrări digitale.
Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)
Română - 5
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 5 2011-05-17 �� 6:01:04
Conectarea la o antenă
Când televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţia automat setările de bază.
✎
Presetare: Conectarea cablului de alimentare şi a antenei.
Antenă VHF/UHF Cablu
Panoul posterior al televizorului
sau
Funcţia „Plug & Play” (configurare iniţială)
Când televizorul este deschis pentru prima dată, pe ecran apar o serie de instrucţiuni care vă vor ajuta la configurarea setărilor
de bază. Apăsaţi butonul POWERP. Funcţia Plug & Play este disponibilă numai atunci când sursa de intrare este setată la TV.
✎
Pentru a reveni la pasul precedent, apăsaţi butonul roşu.
1
Selectarea unei limbi
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER
E
.
POWER
Selectaţi limba dorită pentru meniul OSD (afişajul de pe ecran).
2
Selectarea modului
Apăsaţi butonul ◄ sau ►, apoi apăsaţi butonul ENTER
E
.
Demo magazin sau Uz
P
Selectaţi modul Uz casnic. Modul Demo magazin este destinat utilizării
casnic
în spaţii comerciale.
Pentru readucerea setărilor aparatului de la modul Demo magazin la
modul Uz casnic (standard): Apăsaţi butonul de volum de pe televizor.
Când este afişat meniul OSD pentru volum, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul MENU timp de 5 secunde.
Demo magazin este o opţiune destinată exclusiv prezentării în
magazine. Dacă o selectaţi, nu veţi putea utiliza o serie de funcţii. Vă
rugăm să selectaţi modul Uz casnic pentru vizionarea la domiciliu.
3
Selectarea unei ţări
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER
E
.
Selectaţi ţara corespunzătoare.
✎
După selectarea ţării în meniul Ţară, anumite modele pot iniţia o opţiune suplimentară
pentru setarea codului PIN.
✎
La introducerea codului PIN, opţiunea 0-0-0-0 nu este disponibilă.
✎
Opţiunea poate diferi în funcţie de ţară.
4
Setarea opţiunii Mod
Setaţi opţiunea Mod oră în mod automat sau manual.
oră
Automat: Selectaţi fusul orar al locaţiei în care vă aflaţi. (în funcţie de ţară)
Manuală: Vă permite să setaţi manual data şi ora curente.
5
Selectarea semnalului
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER
E
.
Selectaţi semnalul de transmisie dorit.
6
Selectarea unui canal
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER
E
.
Selectaţi sursa canalului de memorat. Dacă setaţi sursa de semnal la Cablu, apare o etapă
care vă permite să alocaţi canalelor valori numerice (frecvenţe de canal). Pentru mai multe
informaţii, consultaţi Canal → Reglaj automat.
✎
Apăsaţi butonul ENTERE în orice moment pentru a întrerupe procesul de memorare.
7
Bucuraţi-vă de
Selectaţi Vizionare televizor. Apăsaţi butonul ENTER
E
.
televizorul dvs.
Dacă doriţi să resetaţi această funcţie...
Selectaţi Sistem - Plug & Play (configurare iniţială). Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. Codul PIN implicit este „0-0-0-0”.
Dacă doriţi să schimbaţi codul PIN, utilizaţi funcţia Schimbare PIN.
Trebuie să executaţi din nou funcţia Plug & Play (MENU → Sistem) acasă, chiar dacă a fost executată în magazin.
✎
Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune în modul de aşteptare, ceea ce
resetează codul PIN la valoarea „0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (activat)
Română - 6
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 6 2011-05-17 �� 6:01:05
Conectarea la un dispozitiv AV
¦ Dispozitive disponibile: DVD, player Blu-ray, receptor de cablu HD, receptor de satelit HD
STB (set top box), VCR, sistem audio digital, amplificator, sistem Home Theatre cu DVD, PC
Conexiune HDMI, HDMI/DVI
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
Utilizarea unui cablu HDMI sau HDMI - DVI (până la 1080p)
✎
HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
x
Pentru o calitate mai bună a imaginii şi a sunetului, efectuaţi conexiunea la un dispozitiv digital utilizând un cablu
HDMI.
x
Cablurile HDMI acceptă semnale video şi audio digitale şi nu necesită un cablu audio.
– Pentru a conecta televizorul la un dispozitiv digital care nu acceptă ieşirea HDMI, utilizaţi un cablu HDMI/DVI şi
cabluri audio.
x
Este posibil ca imaginea să nu fie afişată normal (sau să nu fie afişată deloc) sau ca sunetul să fie indisponibil în
cazul în care la televizor este conectat un dispozitiv extern care utilizează o versiune mai veche a modului HDMI.
Dacă vă confruntaţi cu o astfel de problemă, întrebaţi producătorul dispozitivului extern care este versiunea
HDMI şi, dacă aceasta este depăşită, solicitaţi un upgrade.
x
Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI de 14 mm sau mai subţire.
x
Asiguraţi-vă că achiziţionaţi un cablu HDMI certificat. În caz contrar, este posibil ca pe ecran să nu se afişeze
nimic sau să survină o eroare de conectare.
x
Se recomandă utilizarea unui cablu de bază HDMI de mare viteză sau unui cablu Ethernet. Acest produs nu
acceptă funcţia Ethernet prin HDMI.
Română - 7
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 7 2011-05-17 �� 6:01:05
Conexiune Component
COMPONENT OUT
G
G
B
B
P
R
P
B
Y
R
R
AUDIO OUT
R
R
W
W
R-AUDIO-L
Conexiune AV
VIDEO OUT
Y
Y
AUDIO OUT
R
R
W
W
R-AUDIO-L
Conexiune SCART
EXT
Utilizarea unui cablu Component (până la 1080p) sau audio/video (numai 480i) şi unui cablu Scart
✎
În modul Ext., ieşirea DTV Out acceptă numai video şi audio SD MPEG.
✎
Pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii, se recomandă conectarea prin cabluri Component, nu A/V.
Română - 8
[UD4000-BT]BN68-03426G.indb 8 2011-05-17 �� 6:01:06