Samsung RL57TGBVB – страница 3

Инструкция к Холодильнику Samsung RL57TGBVB

kui külmkapi ehitamisel on

Sümboliga kaks tärni (

)

mõeldud.

tähistatud kahetärnilis(t)

Ärge hoidke toitu, mis

e osa(de) või kambri(te)

madalatel temperatuuridel

temperatuur on veidi

kergesti riknevad (banaanid,

kõrgem kui muu(de)l

melonid).

külmutuskambri(te)l.

See seade ei vaja sulatamist,

Kahetärnilis(t)e osa(de) või

masin teeb seda ise

kambri(te) asukoht (asukohad)

automaatselt.

sõltub (sõltuvad) tootest,

Sulatamisega kaasnev

seega vt tarnitud osade

temperatuuri tõus ühtib ISO

juhiseid ja/või tingimusi.

nõuetega.

Kui soovite sügavkülmutatud

toidu temperatuuri liigset

Energiasäästu nõuanded

tõusu vältida, siis pakkige toit

- Paigaldage külmik jahedasse,

mitmesse ajalehekihti.

kuiva, piisavalt ventileeritud

Iga temperatuuri tõus võib

ruumi.

lühendada sügavkülmutatud

Veenduge, et külmik ei jääks

toote säilivusaega.

otsese päikesepaiste kätte

Eemaldage vahetükk paberilt

ega asuks kuumusallika (nt

ning kinnitage seejärel kaks

radiaator) vahetus läheduses.

vahetükki (hallid plokid)

- Ärge kunagi blokeerige

külmiku tagaküljele selle

seadme ühtegi

paremaks toimimiseks.

ventilatsiooniava ega võret.

Veenduge, et kaks vahetükki

- Laske kuumal toidul enne

on külmiku paigaldamisel

külmikusse asetamist

kinnitatud, nagu kujutatud

jahtuda.

alltoodud joonisel. See

- Asetage jäätunud toiduained

parandab külmiku toimimist.

külmikusse sulama.

Ohutusinformatsioon _11

DA99-02116B-32.indb Sec2:11DA99-02116B-32.indb Sec2:11 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Võite kasutada ära jäätunud

- Tagage külmiku põhjale

toiduainete madala

ja tagaküljele piisav

temperatuuri, et jahutada

õhuväljalaske ruum.

toiduaineid külmikus.

Ärge katke õhutusavasid

- Ärge hoidke toiduaineid

kinni.

külmikusse pannes või neid

- Jätke paigaldamisel

sealt võttes ust liiga kaua

liikumisruumi paremale,

lahti. Mida lühemat aega ust

vasakule, taha ja üles.

lahti hoitakse, seda vähem

See aitab energiakulu

tekib sügavkülmikusse jääd.

vähendada ja teie

- Puhastage regulaarselt

elektriarved väiksemad

külmiku tagakülge.

hoida.

Tolm suurendab energiakulu.

- Ärge seadistage temperatuuri

vajalikust külmema peale.

Sisukord

KÜLMKAPI PAIGALDAMINE ··········································································13

KÜLMKAPI KASUTAMINE ··············································································19

PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINE ·································································25

12_ Ohutusinformatsioon

DA99-02116B-32.indb Sec2:12DA99-02116B-32.indb Sec2:12 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

KÜLMIKU PAIGALDAMISEKS

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE

VALMISTUMINE

Õnnitleme Teid selle SAMSUNGi külmiku ostmise

puhul. Loodame, et naudite selle külmiku kõige

uudsemaid omadusi ja efektiivsust.

• Enne kasutamist on vajalik see külmik vastavalt

juhendile korrektselt paigaldada.

• Kasutage külmikut vaid selles juhendis toodud

eesmärkidel.

• Soovitame tungivalt igasugused parandustööd

teostada kvalifitseeritud isikute poolt.

• Palun eemaldage külmiku pakkematerjalid

kasutusest keskkonnasäästlikul moel.

Enne külmiku sisemise valgusti vahetamist

eemaldage seade sooluvõrgust.

- Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.

Külmikule parima asukoha valimine

• Otsese päikesevalguse eest kaitstud.

• Tasasel põrandal.

• Kohas, kus külmiku ust on kerge avada.

• Jätke õhuringluse võimaldamiseks piisavalt ruumi

seadme külgedele ja kohale.

Kui külmiku ümber ei ole piisavalt ruumi, siis ei

pruugi külmutussüsteem korralikult toimida.

• Palun tagage, et hoolduse ja remondi vajaduse

tekkimisel oleks seade hõlpsasti teisaldatav.

Külmkapi paigaldamine _13

2000mm (RL55*/RL57*)

2000mm (RL55*/RL57*)

või

või

1920mm (RL52*)

1920mm (RL52*)

100mm

100mm

50mm

Külmkapi paigaldamine

600mm

vähemalt

vähemalt

560mm

50mm

50mm

1,165mm

960mm

• Seadme kõrgus oleneb mudelist.

Paigaldamisel jätke vaba ruumi seadme

vasakule, paremale, tagumisele ja ülemisele

küljele.

See aitab hoida kokku energiat ning

elektriarved on väiksemad.

HOIATUS

Ärge paigutage külmikut kohta, kus

temperatuur on alla 10°C.

Kui soovite külmikut tagant puhastada või

teha hooldustöid, siis tõmmake külmik

ETTEVAATUST

eemale ning töö lõppedes lükake tagasi.

Veenduge, et põrand oleks toitu täis külmiku

kandmiseks piisavalt tugev.

Eemaldage vahetükk paberilt ning kinnitage

seejärel kaks vahetükki (hallid plokid) külmiku

tagaküljele selle paremaks toimimiseks.

Veenduge, et kaks vahetükki on külmiku

paigaldamisel kinnitatud, nagu kujutatud

alltoodud joonisel. See parandab külmiku

toimimist.

Vahetükki

Vahetükki

50mm

DA99-02116B-32.indb Sec4:13DA99-02116B-32.indb Sec4:13 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

2. Eemaldage ülemine kate.

KÜLMIKU UKSE AVANEMISE

Ühendage kindlasti lahti ülemise katte all olev juhe.

SUUNA MUUTMINE

Samsung soovitab, et ukse avamissuuna

muutmist teostaksid vaid Samsungi poolt

HOIATUS

heakskiidetud teenusepakkujad. See on

tasuline töö, mille kulud jäävad kliendi

kanda.

Kahjustused, mis tekivad ukse avamissuuna

Ärge vigastage ülemise katte eemaldase

muutmise käigus, ei kuulu seadme

ETTEVAATUST

ajal elektrijuhtmeid.

tootjagarantii alla. Nimetatud kahjustuste

parandustööd on tasulised ning kulud jäävad

3.

Eemaldage juhe ning seejärel 3 polti külmiku ülaosast.

kliendi kanda.

Vajalikud tööriistad

Ei ole kaasas

Veenduge, et külmiku uks on kindlalt

ETTEVAATUST

suletud.

Lapik

10mm

Ristpeakruvikeeraja

kruvikeeraja

kuuskantvõti

4. Eemaldage külmiku uks keskmisest hingest, tõstes

(+)

(-)

(poltidele)

ust otse üles.

Ei ole kaasas Lisaosad

Keskmine

3/16”

Ülemise

uksehing

11mm võti

kuuskantvõti

vasakpoolse

(uksehingele)

(keskmise

uksehinge kate

uksehinge tarvis)

(ülemise katte all)

Külmiku uks on raske, olge ettevaatlik, et

1. Eemaldage 4 kruvi külmiku ülemiselt kattelt.

ETTEVAATUST

end ukse eemaldamisel mitte vigastada.

5. Eemaldage keskmine uksehing keerates paremalt

poolt lahti ühe kruvi ning kaks polti.

Eemaldage sügavkülmiku uks alumisest hingest,

tõstes ust ettevaatlikult otse üles.

Kruvid

Enne elektrijuhtmete katsumist eemaldage

Keskmine uksehing

külmik vooluvõrgust.

HOIATUS

Alumine uksehing

Sügavkülmiku uks on raske, olge

ettevaatlik, et end ukse eemaldamisel

ETTEVAATUST

mitte vigastada.

14_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-32.indb Sec4:14DA99-02116B-32.indb Sec4:14 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

10. Pöörake alumise uksehinge kate teistpidi ning

KÜLMIKU UKSE AVANEMISE

kinnitage seejärel külmiku alaossa esimese

SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)

tugijala kate.

6. Eemaldage esijala kate peale 2 kruvi eemaldamist.

Alumise

uksehinge kate

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE

Kruvid

Esijala kate

7. Keerake lahti 2 alumist uksehinge kinnitavat kruvi

11. Paigutage keskmise uksehinge kate, kruvi

ning keerake lahti ka polt vasakpoolse esijala

kate ning kruvi vasakpoolselt ukseküljelt

juurest, kuhu kinnitatakse eemaldatud alumine

parempoolsele küljele.

uksehing.

10mm

10mm

Enne alumise uksehinge eemaldamist keerake

Keskmise uksehinge kate

esimesi jalgu kergelt kellaosuti suunas kergeks

Kruvi kate

eemaldamiseks ja kinnitamiseks.

8. Muutke alumise uksehinge asendit.

12. Eemaldage sügavkülmiku ukse alumine

Eemaldage automaatse juhiku kruvi ja eemaldage

parempoolne kruvi. Vahetage ukse stopper ja

alumise uksehinge osa 11mm võtmega. Kinnitage

uksehinge kaitse paremalt vasakule.

alumise uksehinge osa vasakule ja asetage

vastupidises suunas automaatne juhik tagasi.

Kruvi

Automaatne

juhik

Alumise uksehinge osa

13. Lükake uksehinge kaitse ja selle kate

sügavkülmiku ülaosas oma kohale.

9. Kinnitage alumine uksehing külmiku vasakusse

nurka, kus etapis 8 eemaldasite poldi.

Kruvige allesjäänud polt külmiku alumise parema

nurga külge, et saaksite sedavajadusel tulevikus

kasutada.

Külmkapi paigaldamine _15

Kruvi

Kruvi

Ukse stopper

Uksehinge kaitse

Kaitse kate

Uksehinge kaitse

DA99-02116B-32.indb Sec4:15DA99-02116B-32.indb Sec4:15 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

18. Kasutage ülemise uksehinge osa eraldamiseks

KÜLMIKU UKSE AVANEMISE

11mm võtit. Pöörake ümber ülemine uksehing ja

SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)

kinnitage uuesti ülemise uksehinge osa.

14. Asetage külmiku uks ettevaatlikult tagasi külmiku

külge. Paigaldage keskmine uksehing vasakule

poole kahe kruviga.

19. Vahetage külmiku ukse ülemises osas pisikese

Sügavkülmiku ukse avanemise suuna

katte ning ka uksehinge detaili pooled.

muutmisel jääb üks kruvi üle.

See ei mõjuta külmiku toimimist.

15. Eemaldage külmiku alumisest paremast küljest

kruvi. Vahetage ukse stopperi ja uksehinge kaitse

paremalt vasakule.

Ukse kate

Uksehinge

kaitse

Ukse stopper

Uksehinge kaitse

16. Eemaldage külmiku ukse ülaosast juhtmete

20. Pange uuesti kokku ülemine uksehing järgides

kate lapiku kruvikeerajaga ja seejärel eemaldage

vastupidises järjekorras sammu 19.

ülemine uksehing ja juhtmed külmiku ukse

(Kasutage kindlasti ülemise vasakpoolse

paremalt poolt.

uksehinge katet mille leiate ülemise aluse alt).

Asetage kokku pandud uksehing külmiku ukse

vasakule poole.

17. Eraldage ülemise

uksehinge kate

ülemisest hingest ja

tõmmake juhtmed

Veenduge, et juhtme punane teip oleks

välja ülemise

suunatud ülemise vasakpoolse uksehinge katte

uksehinge kattest.

poole.

16_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-32.indb Sec4:16DA99-02116B-32.indb Sec4:16 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

25. Võtke lahti külmiku ja

KÜLMIKU UKSE AVANEMISE

sügavkülmiku tihendid

SUUNA MUUTMINE (JÄTKUB)

ning asetage need

21. Asetage ettevaatlikult külmiku uks oma kohale.

tagasi peale nende

Seejärel kinnitage 3 polti ülemises uksehinges.

pööramist 180°.

01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE

Peale uste avanemise suuna muutmist

veenduge, et külmiku ja sügavkülmiku uste

tihendid on korrektselt paigaldatud.

Kui need on valesti tagasi pandud, siis võib

tekkida müra või tekkida niiskus külmiku

osadele, mis võivad takistada külmiku

korrektset toimimist.

Enne külmiku ukse tagasi panemist peate B

tüüpi käepideme asukohta muutma.

A tüüpi käepideme puhul muutke käepideme

asukohta peale ukse suuna muutmist.

KÄEPIDEME ASENDI MUUTMINE

(A TÜÜP)

22. Ühendage juhtmed ja kinnitage juhtmete kate

1. Eemaldage külmiku ukse alumisest poolest 2 kruvi

ukse ülaosas.

ning eemaldage 2 otsakut ja eemaldage 2 kruvi

sügavkülmiku uksest.

23. Muutke ülemise uksehinge katte asukohta.

Ühendage juhe ülemise katte alt ja asetage

ülemine kate tagasi oma algsele kohale.

Ülemise uksehinge kate

2. Lükake käepidet kergelt allapoole ning eemaldage

see enda poole tõmmates.

Lükake sügavkülmiku käepidet pisut üles ja

eemaldage see enda poole tõmmates.

24. Kinnitage 4 kruvi oma

kohale.

Eemaldage ukse käepidemed

ettevaatlikult. Nende sees olevad haagid

ETTEVAATUST

murduvad kergelt.

Külmkapi paigaldamine _17

DA99-02116B-32.indb Sec4:17DA99-02116B-32.indb Sec4:17 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

3. Monteerige käepidemed peale külmiku ja

3. Muutke käepideme liuguri asukohti ja lükake

sügavkülmiku käepidemete poolte muutmist.

vasakult paremale. Muutke kindlasti käepideme

liuguri otsiku asukohta paremalt vasakule.

Liugur

Vedru

4. Kinnitage 2 kruvi külmiku ukse allpool ning

paigaldage seejärel 2 kruvi ja 2 otsakut

sügavkülmiku uksel.

4. Paigaldage käepide järgides samme 2 ja 1

vastupidises järjekorras.

Kruvid

Neid tegevusi peab teostama enne Külmkapi

uste suuna muutmise sammu 23.

KÜLMIKU LOODIMINE

KÄEPIDEME ASENDI MUUTMINE

Kui seadme esiosa on kõrgemal kui tagumine osa,

(B TÜÜP)

siis on ust kergem avada ja sulgeda.

1. Eemaldage külmiku ukse alumisest poolest 2 kruvi

Keerake külmiku reguleeritavaid jalgu päripäeva, et

ning tõmmake käepideme katet.

tõsta kõrgust; vastupäeva, et vähendada kõrgust.

Juhtum 1) Seade on viltu vasakule.

Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni

masin on loodis.

Juhtum 2) Seade on viltu paremale.

Kruvid

Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni

masin on loodis.

Käepideme kate

Eemaldage käepideme kate ettevaatlikult.

Nende sees olevad haagid murduvad

HOIATUS

kergelt.

2. Eemaldage 2 kruvi käepideme kaitselt. Eemaldage

käepideme kaitsed ja eemaldage käepide.

Kruvid

KäepideKate

18_ Külmkapi paigaldamine

DA99-02116B-32.indb Sec4:18DA99-02116B-32.indb Sec4:18 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Külmkapi kasutamine

JUHTPANEEL

02 KASUTAMINE

(A TÜÜP)

(B TÜÜP)

Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis

kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt

5 sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril

sügavkülmiku tegelikku temperatuuri.

Kui külmiku või sügavkülmiku sisetemperatuur

4

1

tõuseb järsult soojade toiduainete või sagedase

5

2

ukse avamise tõttu, siis hakkab külmiku või

sügavkülmiku temperatuuri indikaator vilkuma.

3

2 1

(Külmiku või sügavkülmiku temperatuuri

indikaator lõpetab vilkumise kui temperatuur

normaliseerub. Kui indikaator ei lõpeta vilkumist

Iga nupulevajutusega kostub lühike helisignaal.

mitme tunni möödudes, siis võtke palun

teeninduskeskusega ühendust.)

JUHTPANEELI KASUTAMINE

3

Valgustus (märguande toimimiseks

(A TÜÜP)

vajutage 3 sekundit)

1

Vajutage Valgustuse nupule, et

Külmik

aktiveerida valgustid ning külmiku ukse

Valige külmiku sisetemperatuur

all olev lamp süttib.

vahemikust 1 °C kuni 7 °C.

Valgustid töötavad kuni Valgustuse

Vaikimisi on temperatuuriks 3 °C

funktsioon on aktiveeritud.

ning iga kord kui vajutate külmiku

Kui soovite lampide heledust muuta, siis vajutage

nupule, muutub temperatuur järgmises

uuesti Valgustuse nupule. (Mõnede mudelite puhul ei

järjekorras ja temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud

ole valgustite eredust võimalik reguleerida).

temperatuur.

Valgustuse funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage

Valgustuse nupule uuesti, kuni valgustid on välja

lülitatud (“off”).

“Light on (Bright)” (ere

“Light on (Medium)”

“Light on (Dark)”

Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis

valgustus sisse lülitatud)

(keskmine valgustugevus)

(vähene valgustugevus)

kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt 5

“Light Off”

(valgustus välja lülitatud)

sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril külmiku

tegelikku temperatuuri.

Vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit, et

aktiveerida Alarmi nupp. Alarmi indikaator süttib ning

külmik annab märku kui külmiku uks on lahti kauem

2

kui 2 minutit. Alarmi funktsiooni deaktiveerimiseks

Sügavkülmik

vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit.

Valige sügavkülmiku sisetemperatuur

vahemikust –14 °C kuni –25

• Valgusti on aktiveeritud: lamp põleb pidevalt

°C. Iga kord kui vajutate

Valgusti on deaktiveeritud: kui avate

sügavkülmiku nupule, muutub

sügavkülmiku ukse ajal mil külmiku uks on

temperatuur järgmises järjekorras ja

kinni, siis sügavkülmiku lamp süttib.

temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud temperatuur.

kasutamine _19

DA99-02116B-32.indb 1:19DA99-02116B-32.indb 1:19 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

4

Puhkuse funktsiooni aktiveerimiseks

JUHTPANEELI KASUTAMINE

katsuge puhkuse nuppu.

(B TÜÜP)

Puhkuse funktsiooni näidik süttib

1

Coldest (kõige külmem)

ja külmiku temperatuuriks valitakse

Vajutage “Coldest” nupule üks või

automaatselt 15 °C, et vähendada

mitu korda, et vähendada külmiku

energiakasutust kui lähete pikale

temperatuuri.

puhkusele või ärireisile või ei kasuta

Temperatuurinäidikul kuvatakse

külmikut.

külma (“cold”) asemel kõige

Puhkuse funktsiooni aktiveerimisel jääb sügavkülmik

külmemat (“coldest”).

toimima.

Vaikimisi on valitud keskmine

Puhkuse funktsiooni saab automaatselt

temperatuur. Kui kõik näidikud on süttinud, siis on

deaktiveerida kui muudate külmiku

kasutusel kõige külmem temperatuur.

temperatuuri.

Enne selle funktsiooni kasutamist veenduge,

et külmkapis ei ole toiduaineid.

2

Cold (külm)

Vajutage “Cold” nupule üks või

mitu korda, et tõsta külmiku

5

temperatuuri.

Kiire külmutamine

Temperatuurinäidikul kuvatakse

Katsuge “Power Freeze” nuppu ning

kõige külmema (“coldest”) asemel

aktiveerite sellega kiire külmutamise

külma (“cold”). Vaikimisi on

funktsiooni. “Power Freeze”

valitud keskmine temperatuur.

näidik süttib ja külmik lühendab

Kui üks näidik on süttinud, siis on valitud külmem

aega, mis kuluks toiduainete

temperatuur.

sügavkülmutamiseks.

“Power freeze” funktsioon aktiveeritakse 72 tunniks

Saadaval on viis temperatuuriseadistust mida

ja sügavkülmiku näidik kuvab temperatuuriks –25 °C.

esindavad viis näidiku tuld.

“Power Freeze” funktsioon lülitub ise automaatselt

Sügavkülmiku temperatuur valitakse

välja. Kui kiire külmutamise protsess on lõpetatud,

automaatselt vastavalt külmiku temperatuurile

siis lülitub “Power freeze” näidik välja ja sügavkülmik

(nagu kirjeldatud allpool).

lülitub tagasi varem valitud temperatuurile.

Külm Kõige külmem

Selle funktsiooni kasutamisel suureneb ka voolutarve.

“Power Freeze” funktsiooni deaktiveerimiseks

Sügavkülmiku temperatuur (külmik)

vajutage uuesti “Power Freeze” nupule.

Kui soovite sügavkülmutada suurt hulka

Kui Teil on tarvis külmutada suurt hulka

toiduaineid, siis lülitage külmik kõige

toiduaineid, siis aktiveerige “Power Freeze”

külmemale temperatuurile vähemalt 24 tundi

(Kiirkülmutus)funktsioon vähemalt 24 tundi

varem.

varem.

Temperatuurinäidik vilgub kui külmiku või

sügavkülmiku temperatuur langeb tugevalt

(kui ust on sageli avatud või hoiustatud on

sooja toitu).

Temperatuurinäidik lõpetab vilkumise kui

külmiku või sügavkülmiku temperatuur

normaliseerub. Kui temperatuuriindikaator ei

lõpeta mõne tunni möödudes vilkumist, siis

võtke palun ühendust teenindusega.

20_ kasutamine

DA99-02116B-32.indb 1:20DA99-02116B-32.indb 1:20 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

JUHTPANEEL (C TÜÜP)

4

1

3

02 KASUTAMINE

3

2

1

Главное

Põhilisesse näidikuvaatesse

1

меню

naasmi seks.

(põhinäidik)

Alarm teavitab sellest, et külmiku

uks on olnud avatud kauem kui

2 minutit.

2

2

Сигнал

Alarmi katkestamiseks katsuge

(häire )

uuesti alarmi nuppu.

Lapseluku aktiveerimiseks/

deaktiveerimiseks hoidke alarmi

nuppu all 3 sekundit.

3

Свет

Külmiku ukse all oleva valgustuse

(valgustus)

sisse ja välja lülitamiseks.

Täiendav sügavkülmiku riiul (valikuline)

4

Слайд шоу

Fotoalbumisse salvestatud piltide

(slaidiesitlus)

vaatamiseks.

Mõned omadused nagu "Water Tank",

"Cool Select Zone", "Cooler Zone" ja

"Photosynthetic Fresh" võivad erineda või

Juhtpaneeli kasutamise kohta (C tüüp) saate

sellel mudelil üldse puududa.

informatsiooni selle juhendiga kaasas olevast

Selleks, et saada külmikusse rohkem ruumi,

LCD näidiku juhendist.

võite eemaldada

1

sahtlid. Kui külmikul on

Kui Teil on tarvis külmutada suurt hulka

täiendav sügavkülmiku riiul (valikuline)

3

,

toiduaineid, siis aktiveerige “Power Freeze”

siis saate eemaldada kõik sahtlid peale kõige

(Kiirkülmutus)funktsioon vähemalt 24 tundi

alumise sahtli

2

.

varem.

See ei mõjuta soojustingimusi ja mehaanilisi

omadusi.

Välja kuulutatud mahutavused on arvutatud

kui need osad on eemaldatud.

kasutamine _21

DA99-02116B-32.indb 1:21DA99-02116B-32.indb 1:21 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Plahvatuse oht

USING COOL SELECT ZONE™

Külmiku külmim osa on tagasein.

(VALIKTEMPERATUURIGA

ETTEVAATUST

See on parim koht õrnade toiduainete

KAMBER) KASUTAMINE

säilitamiseks.

Sügavkülmikus ei tohi kunagi hoida vedelikke

Toidu maitse säilitamiseks saate ideaalse

sisaldavaid klaaspudeleid, sest klaas võib vedeliku

temperatuuri juures hoida erinevaid toiduaineid nagu

jäätumisel plahvatada.

näiteks juust, liha, kana, kala jne.

VOLDITAVA RIIULI KASUTAMINE

Riiulit saab kasutada täies pikkuses või voltida kokku,

et mahutada alumisele riiulile kõrgemaid anumaid.

1. Tõstke riiul pisut üles ning

libistage see sissepoole.

“Quick Cool” (kiire jahutamne)

2. Tõstke volditud riiulit

Kui soovite toitu kiirelt jahutada, siis asetage toit

tagumise seina suunas.

“Cool Select Zone” mahutisse ning vajutage

3. Riiuli täispikkuses

“Quick Cool” nupule.

kasutamiseks tõmmake

• “Cool Select” mahutis jahutatakse toitu 60 minutit.

riiulit vastupidises suunas.

Kui kiire jahutamise režiim on töö lõpetanud, siis lülitub

Riiul võib välja kukkuda, kasutage ja

“Cool Select Zone” mahuti automaatselt režiimi “Cool”.

ETTEVAATUST

puhastage riiulit ettevaatlikult.

“Soft Freeze” (kerge külmutamine)

Kui valite “Soft Freeze” režiimi, siis valitakse

“Cool Select Zone” (Valiktemperatuuriga kamber)

temperatuuriks –5 °C.

VEEAUTOMAADI KASUTAMINE

„Zero Zone” (null-tsoon)

Veega täitmine

Kui valite “Zero Zone” režiimi, siis valitakse

Veega täitmiseks saate seda teha nii, et mahuti on

“Cool Select Zone” Valiktemperatuuriga kamber)

külmikus või saate selle veega täitmiseks külmikust

temperatuuriks 0 °C.

eemaldada.

„Cool” (jahe)

1. Avage ümar kork ning täitke

veemahuti joogiveega.

Kui valite “Cool“ režiimi, siis valitakse “Cool Select Zone”

Ärge kallake mahutisse liiga

(Valiktemperatuuriga kamber) temperatuuriks 3 °C.

palju vett (pisut üle 4.2 liitri).

Ukse avamisel ja sulgemisel

võib see üle ajada.

JÄÄ VALMISTAMINE

2. Sulgege ümar kork lükates

1. Täitke mahuti veega,

seda kuni see klõpsab oma

kõrgusega kuni 80%.

kohale.

2. Asetage jääkuubikute mahuti

sügavkülmiku ülemisele riiulile.

Veemahutisse

3. Oodake kuni vesi on jäätunud

pange ainult vett,

ETTEVAATUST

kuubikuteks.

mitte midagi muud.

4. Väänake jäämahutit pisut ning

võtke jääkuubikud välja.

Jäätumise aeg

Soovitame aktiveerida “Power freeze”

funktsiooni ja oodata umbes 1~2 tundi kuni

vesi jäätub.

22_ kasutamine

DA99-02116B-32.indb 1:22DA99-02116B-32.indb 1:22 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Veeautomaadist vee võtmine

Kui veeautomaati ei kasutata

1. Asetage klaas vee väljalaskeava

1. Kinnitage kraan tugevalt jaoturi avasse.

alla.

Lükake

Kui automaadi kraan on pikemaks ajaks välja

tõmmatud, siis ei pruugi külmik korrektselt töötada,

2. Lükake klaasiga kergelt

sest külm õhk lekib välja.

väljalaskeava.

2. Asetage veemahuti kohale hoidik ning hoidke seal

Veenduge, et klaas

02 KASUTAMINE

karastusjoogi pudelit.

oleks korrektselt

ETTEVAATUST

• Sinna saab panna korraga kaks 1.5 liitrist pudelit.

veeautomaadi all, et

vältida vee välja pritsimist.

• Kõikidel mudelitel ei ole veeautomaati.

Veeautomaadi kasutamine

1. Vajutage kinnitushoovale,

tõstke veemahuti üles ning

eemaldage see.

FOTOSÜNTEETILISE VÄRSKUSE

2. Eemaldage veemahutist

SÄILITAMISE KAMBRI

automaadi kraan.

KASUTAMINE (VALIKULINE)

3. Pange automaadi kraan

LED-valgus fotosünteetiliseks

tavalise mineraalvee

pudeli otsa ning keerakse

värskuse säilitamiseks

seda kraani kinnitamiseks

Kui valgus puudub, siis taimed vaid hingavad.

päripäeva.

Valguse olemasolul saavad taimed samal ajal hingata

4. Asetage veepudel koos

ja fotosünteesida.

kraaniga automaadi avasse.

Seega, kui hoiustate köögivilju pimedas külmikus,

jätkavad need hingamist ning orgaaniline aine

köögiviljades väheneb ning viljad närbuvad kiiremini.

Kui hoiate köögi- ja puuvilju spetsiaalses värskust

säilitavas sahtlis, on need kauem värsked, sest

Mineraalvee või karastusjoogi pudelisse õhu

saavad samaaegselt hingata ja fotosünteesida.

pääsemisel võib kostuda helisid.

Ärge vaadake kaua otse fotosünteesi

Mõned mineraalvee või karastusjoogi pudelid

säilitamiseks mõeldud LED-lampi.

ei pruugi oma suuruse tõttu kraani otsa

ETTEVAATUST

Võite kahjustada oma silmi.

sobida.

Kui hoova vajutamisel vett ei tule, siis

vajutage hooba uuesti.

Fotosünteetilise värskuse säilitamise

Ärge kasutage karboniseeritud jooke nagu

kambri kasutamine

näiteks Coca-Cola või limonaad.

Fotosünteetiliseks

Kui vajutate hoovale, siis võib karastusjook

värskuse säilitamiseks

süsihappegaasi tõttu pudelist välja pritsida.

mõeldud LEDvalgus

Hügieeni säilitamise tõttu ei soovitata

on paigaldatud kambri

kasutada suhkrurikkaid jooke (mahlad,

tagumisse külge.

karastusjoogid).

See aitab valguse

Võite kasutada võõrosakesi mitte sisaldavat

eraldamisega säilitada

pudelis mineraalvett või keedetud kraanivett.

puu- ja köögiviljade värskust.

Efekti maksimaalseks ära kasutamiseks võite

puu- ja köögivilju hoida läbipaistvas kilekotis.

Efekti kasutegur võib väheneda, kui hoiate vilju

läbipaistmatus karbis või mustas kilekotis.

kasutamine _23

DA99-02116B-32.indb 1:23DA99-02116B-32.indb 1:23 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Fotosünteetilise värskuse säilitamiseks mõeldud

Jahuti kamber

LED-valgus põleb alati, kui külmiku uks on avatud.

Vajutage jahuti kambri katte tagaküljel vasakul ja

Kui uks suletakse, süttib ja kustub LED-tuli

paremal asuvatele lukustusmehhanismidele ning

korduvalt.

tõmmake eemaldamiseks jahuti kambri katet.

Kui määrate talvel külmiku temperatuuriks 1°C

ning hoiate köögivilju külmikus pikemat aega,

võivad need külmuda.

SISEMISTE OSADE

EEMALDAMINE

Et toode oleks võimalikult energiatõhus, jätke

palun kõik riiulid, sahtlid ja korvid nende algsele

Riiulid

kohale, nagu näidatud joonisel leheküljel (21).

Tõstke riiulid mõlema

käega kergelt üles ning

tõmmake enda suunas.

(klaasriiul/volditav riiul)

KÜLMIKU PUHASTAMINE

Ärge kasutage puhastamiseks benseeni,

lahusteid, Cloroxit ega kloriide.

HOIATUS

Uksehoidikud

Need võivad kahjustada seadme pinda

Haarake hoidikutest kahe

ning põhjustada tulekahju.

käega ja tõstke neid

eemaldamiseks õrnalt

Ärge pihustage külmikusse vett kui see on

üles.

vooluvõrguga ühendatud, sest see võib

ETTEVAATUST

põhjustada elektrilööke.

Ärge puhastage külmikut benseeni, lahusti

ega autopesuvahendiga – see tekitab

Veemahuti

tulekahjuohu.

Haarake mahutist kahe käega

ning tõstke eemaldamiseks

õrnalt üles.

LED LAMBI VAHETAMINE

Igal mudelil veemahutit

Kui väline või sisemine LED lamp enam ei tööta, siis

ei ole.

ärge lammutage lambi katet ega LED lampi ise.

Võtke palun ühendust teeninduskeskusega.

Sahtlid

Tõmmake sahtlid lõpuni

välja ning eemaldamiseks

tõstke neid pisut üles.

( "Fresh safe" sahtel /

"Cool select zone" sahtel

/ "Cooler zone" sahtel /

"Freezer" sahtlid )

24_ kasutamine

DA99-02116B-32.indb 1:24DA99-02116B-32.indb 1:24 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Probleemide kõrvaldamine

PROBLEEM LAHENDUS

• Kontrollige, kas toitejuhe on korrektselt paigaldatud.

03 PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINE

• Kas juhtpaneelilt on valitud õige temperatuur?

Külmik ei tööta või on

Kas külmik on otsese päikesevalguse käes või muude soojusallikate

temperatuur liiga kõrge.

lähedal?

• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?

• Kas juhtpaneelil on valitud kõige külmem temperatuur?

Toit on külmikus jäätunud.

• Kas ümbritsev temperatuur on liiga madal?

• Kontrollige, et külmik oleks paigaldatud loodis ja sirgele põrandale.

• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?

• Kas külmiku taha või alla on kukkunud võõraid objekte?

Kostub imelikke helisid.

• Kas heli allikaks on külmiku kompressor?

Tiksuvad helid tekivad kui erinevad seadeldised paisuvad või tõmbuvad

kokku.

Kuumakindlad torud asuvad külmiku eespoolsetes nurkades, et vältida

Külmiku esikülje nurgad

kondensatsiooni tekkimist.

ja küljed on soojad

Kui välistemperatuur tõuseb, siis ei pruugi see alati toimida.

ning tekkima hakkab

Tegu ei ole rikkega.

kondensatsioon.

Väga niiske ilmaga võib külmiku välisseinadele tekkida kondensatsioon,

kui välisõhu niiskus puutub kokku külmiku jahedate pindadega.

Külmikust kostab

• Külmutusagensi jahtumisel tekib veevulinaga sarnane heli.

veevulinaga sarnanev heli

• Kas külmikus on riknenud toitu?

Veenduge, et tugevalt lõhnavad toiduained (näiteks kala) oleksid pakitud

Külmikus on halvad lõhnad.

õhukindlalt.

Puhastage oma külmikut regulaarselt ja visake riknenud või kohe

riknema hakkavad toiduained minema.

Kas ventilatsiooniavad on külmiku sees olevate toiduinetega

Külmiku seinadele tekib

blokeeritud?

härmatis.

• Jätke toiduainete vahele ruumi, et parandada ventilatsiooni.

• Kas külmiku uks on kinni?

Külmiku sisemistele

Suure veesisaldusega toiduaineid säilitatakse lahtiselt või on uks

seinadele ja köögiviljadele

pikemat aega lahti olnud.

tekib kondensatsioon.

• Säilitage toiduained kaetuna või karpides.

Probleemide kõrvaldamine _25

DA99-02116B-32.indb 2:25DA99-02116B-32.indb 2:25 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Ümbritseva toatemperatuuri piirangud

See külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile.

Toatemperatuuri vahemik (°C)

Klass Sümbol

IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561

Laiendatud temperatuurivahemik SN +10 kuni +32 +10 kuni +32

Temperatuur N +16 kuni +32 +16 kuni +32

Subtroopiline ST +16 kuni +38 +18 kuni +38

Troopiline T +16 kuni +43 +18 kuni +43

Sisetemperatuure mõjutavad külmiku asukoht, välistemperatuur ja ukse avamise sagedus.

Muutke temperatuuri vastavalt vajadusele nende faktorite kompenseerimiseks.

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks

(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

Estonia

(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)

Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle

elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel

käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega

seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada

materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest

ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.

Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas

toote müüjalt või keskkonnaametist.

Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid.

Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud

kaubandusjäätmete hulka.

Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDE

Kui Teil on küsimusi või kommentaare Samsungi toodete kohta,

siis pöörduge palun SAMSUNGI klienditoe poole.

Tammsaare tee 47, Tallinn, EE-11316, Estonia

800-7267

www.samsung.com/ee/support

DA99-02116B-32.indb 2:26DA99-02116B-32.indb 2:26 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Ledusskapja

lietošanas pamācība

Latviešu

Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100%otrreiz pārstrādāta papīra.

Iztēlojies iespējas

Paldies, ka iegādājāties firmas SAMSUNG preci.

Savrupstāvoša ierīce

DA99-02116B-32.indb 1DA99-02116B-32.indb 1 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

Drošības informācija

DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Svarīgi drošības simboli un

drošības pasākumi:

Pirms ierīces lietošanas,

lūdzu, rūpīgi izlasiet šo

Risks vai nedrošas

lietošanas pamācību un

darbības, kuru

saglabājiet to turpmākām

rezultātā var rasties

atsaucēm.

BRĪDINĀJUMS

nopietni miesas

Lietojiet šo ierīci tikai tam

bojājumi vai iestāties

paredzētajam mērķim, kas

nāve.

aprakstīts šajā lietošanas

Risks vai nedrošas

pamācībā.

darbības, kuru

Šī ierīce nav paredzēta, lai

rezultātā var rasties

UZMANĪBU

to lietotu personas (ieskaitot

mazsvarīgāki miesas

bērnus) ar pazeminātām

bojājumi vai īpašuma

fiziskajām, sensorajām un

bojājumi.

garīgajām spējām.

Vai arī personas, kam trūkst

Nemēģiniet.

pieredzes un zināšanu, ja vien

Nedemontējiet.

netiek nodrošināta uzraudzība

Nepieskarieties.

vai doti norādījumi, kas

Rūpīgi ievērojiet

attiecināmi uz ierīces

norādījumus.

lietošanu, un ko veic persona,

Atvienojiet barošanas

kas atbildīga par drošību.

vadu no sienas

Tā kā šīs vadības instrukcijas

kontaktligzdas.

paredzētas dažādiem

Pārliecinieties, ka

modeļiem, Jūsu ledusskapja

iekārta ir iezemēta, lai

raksturojums var nedaudz

novērstu elektriskās

atšķirties no šajā lietošanas

strāvas trieciena risku.

pamācībā aprakstītā.

Lai saņemtu palīdzību,

zvaniet servisa

centram.

2_ Drošības informācija

DA99-02116B-32.indb Sec2:2DA99-02116B-32.indb Sec2:2 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

UZSTĀDĪŠANAI

Ņemiet vērā.

BRĪDINĀJUMS

SVARĪGAS

BRĪDINĀJUMA ZĪMES

Šīs brīdinājuma zīmes

Neuzstādiet ledusskapi

paredzētas, lai novērstu

mitrās vietās vai vietās,

kaitējumu Jūsu un apkārt

kur tas var nonāk saskarē

esošo cilvēku veselībai.

ar ūdeni.

Lūdzam šīs brīdinājuma zīmes

- Bojāta elektrisko detaļu

rūpīgi ievērot.

izolācija var izraisīt elektriskās

Pēc šīs nodaļas izlasīšanas

strāvas triecienu vai

uzglabājiet lietošanas

aizdegšanos.

pamācību drošā vietā

Nenovietojiet ledusskapi

turpmākai uzziņai.

vietās, kas pakļautas tiešu

saules staru iedarbībai

CE iNFORMĀCiJA

vai nepakļaujiet karstuma

Ir noteikts, ka šis produkts

iedarbībai, ko rada krāsns,

atbilst Zemsprieguma

istabas sildītāji vai citas

direktīvai (2006/95/

ierīces.

EK), Elektromagnētiskās

Nepieslēdziet vienam un tam

savietojamības direktīvai

pašam sadalītājam vairākas

(2004/108/EK), RoHS

ierīces.

direktīvai (2011/65/

Ledusskapi vienmēr

ES), Komisijas Deleģētai

jāpievieno atsevišķam

regulai (ES) Nr. 1060/2010

elektriskajam brošanas

un Ekodizaina direktīvai

avotam ar nominālo

(2009/125/EK), kas ieviesta

spriegumu, kas atbilst

ar Eiropas Savienības regulu

uz intensitātes plāksnītes

(EK) Nr. 643/2009. (Produkti

norādītajam.

ir pārdošanai tikai Eiropas

- Tas nodrošina labāko

valstīs)

sniegumu un novērš

mājas elektroinstalācijas

kontūru pārslodzi, kas

var izraisīt aizdegšanās

Drošības informācija _3

DA99-02116B-32.indb Sec2:3DA99-02116B-32.indb Sec2:3 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37

risku no pārkarsušas

triecienu.

elektroinstalācijas.

Pārvietojot ledusskapi, esiet

Ja sienas kontaktligzda

uzmanīgi, lai tas neapgāztos

ir slikti nostiprināta,

vai netiktu bojāts barošanas

nepieslēdziet tai barošanas

vads.

vadu.

- Tas rada aizdegšanās risku.

- Pastāv elektriskās strāvas

Pārliecinieties, lai ledusskapja

trieciena vai aizdegšanās

aizmugurējā daļa nesaspiež

risks.

vai nesabojā barošanas vadu.

Nelietojiet vadu, kura garumā

Ierīce ir jānovieto tā, lai

vai galos ir redzamas plaisas

pēc uzstādīšanas tās

vai nodiluma bojājumi.

kontaktdakša ir viegli

Pārmērīgi nelokiet barošanas

pieejama.

vadu vai nenovietojiet uz tā

smagus priekšmetus.

Ledusskapim jābūt

Nelietojiet aerosolus

iezemētam.

ledusskapja tuvumā.

- Ledusskapis ir jāiezemē,

- Ledusskapja tuvumā lietoti

lai novērstu elektroenerģijas

aerosoli var izraisīt eksploziju

noplūdes vai elektriskās

vai aizdegšanos.

strāvas trieciena iespējas, ko

var izraisīt strāvas noplūde no

Pirms ledusskapja

ledusskapja.

lietošanas, tas ir pareizi

Nekad kā zemējumu

jāuzstāda un jānovieto

neizmantojiet gāzes cauruli,

atbilstoši norādījumiem

telefona līniju vai citus

lietošanas pamācībā.

potenciālus stieņveida zibens

Pievienojiet barošanas vadu

novedējus.

pareizā pozīcijā, lai vads

- Izmantojot neatbilstoša

karātos uz leju.

iezemējuma kontaktdakšas,

- Ja barošanas vads pievienots

var rasties elektriskās strāvas

otrādi, vads var tikt nogriezts,

trieciens.

tādējādi izraisot aizdegšanos

vai elektriskās strāvas

4_ Drošības informācija

DA99-02116B-32.indb Sec2:4DA99-02116B-32.indb Sec2:4 2015. 6. 10.  8:372015. 6. 10.  8:37