Samsung NV9 – страница 4
Инструкция к Samsung NV9

Ikonas Iestatīšanas iespējas
Ekrānā redzamās ikonas var mainīties atkarībā no izvēlētā režīma vai iestatītajām iespējām. Iespējas var iestatīt, nospiežot [E], [MENU/OK], vai [Fn] un lietojot navigācijas pogu ([e], [t], [w], [r]).
B. Kreisās puses ikonas
Ikona Apraksts
A
1
Nospiediet [E], [MENU/OK] vai [Fn].
Baltā balansa iespējas izvēle P režīmā
Sejas noteikšana
Fotografēšanas stils
2
Lietojiet navigācijas pogu, lai ritinātu
Krāsa
līdz iespējai vai izvēlnei.
1
Izvēlieties 1.
C
Zibspuldze
IZMĒRS
Taimeris
Automātiskā fokusēšana
Kontrasts
B
Asums
2
Nospiediet [Fn].
Balss skaņas izslēgšana
A. Informācija
▪
Lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi,
3
Nospiediet [w] vai [r] un pēc tam [e]
Piesātinājums
Ikona Apraksts
nospiediet [e] vai [t].
vai [t], lai iestatītu baltā balansu.
Optiskā attēlu stabilizēšana (OIS)
▪
Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju,
Izvēlētais fotografēšanas režīms
C. Labās puses ikonas
nospiediet [w] vai [r].
Tālummaiņas diapazons
Ikona Apraksts
Nospiediet [MENU/OK], lai apstiprinātu
Pieejamais fotoattēlu skaits
Fotoattēlu izšķirtspēja
3
iezīmēto iespēju vai izvēlni.
Latviski
Pieejamais ieraksta laiks
Video izšķirtspēja
BALTĀ BALANSS DIENASGAISMA
Iekšējā atmiņa
Fotoattēla kvalitāte
Atmiņas karte ievietota
Kadru nomaiņas ātrums
Pārvietošanās par vienu līmeni uz augšu
: Pilnībā uzlādēta : Daļēji uzlādēta
Mērīšanas iespēja
Nospiediet [MENU/OK].
: Nepieciešama uzlāde
Vairāku secīgu kadru uzņemšana
Nospiediet vēlreiz [E], [Fn] vai [MENU/OK], lai
4
Balss piezīme
ISO ātrums
pārvietotos vienu līmeni uz augšu.
Automātiskās fokusēšanas kadrs
Baltā balanss
Piezīme
Kameras izkustēšanās
Ekspozīcija
Nospiediet [Aizvars], lai atgrieztos fotografēšanas režīmā.
Pašreizējais datums un laiks
Ilga laika aizvars
LV–12 LV–13

54. lpp. "Demonstrēšana/rediģēšana"
27. lpp. "Papildfunkcijas"
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana Failu demonstrēšana
69. lpp. "Multivide"
Fotoattēlu uzņemšana Videoklipu uzņemšana
Fotoattēlu skatīšana
Multivides failu demonstrēšana
1
Izvēlieties 2.
1
Izvēlieties 3.
1
Nospiediet [y].
1
Iespraudiet komplektācijā ietvertās austiņas
▪
Ja kamera ir izslēgta, tā tiks ieslēgta.
universālajā kontaktligzdā (papildiespēja).
2
Nospiediet [e] vai [t], lai ritinātu failus.
▪
Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus.
2
Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.
2
Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.
Videoklipu demonstrēšana
2
Izvēlieties 6.
3
Nospiediet pogu [Aizvars].
1
Nospiediet [y].
2
Nospiediet [e] vai [t], lai ritinātu failus.
▪
Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus.
Nospiediet [r].
3
Nospiediet [e] vai [t], lai izvēlētos režīmu.
3
Nospiediet pogu [Aizvars] līdz pusei,
3
lai veiktu automātisko fokusēšanu.
▪
: MP3
APTURĒTPAUZE
4
Lai vadītu atskaņošanu/demonstrēšanu,
▪
: PMP
Latviski
▪
Nospiediet [r], lai pauzētu vai atsāktu.
lietojiet šādas pogas:
▪
: TEXT VIEWER
▪
Nospiediet [e] vai [t], lai pārietu uz priekšu
4
4
Nospiediet vēlreiz pogu [Aizvars],
vai atpakaļ.
Izvēlieties ATVĒRT, lai izvēlētos
▪
Zaļš: ir fokusēts
▪
demonstrēšanai/atskaņošanai paredzēto failu.
lai pārtrauktu ierakstīšanu.
Nospiediet [r], lai pauzētu vai atsāktu
▪
Sarkans: nav fokusa
atskaņošanu/demonstrēšanu.
▪
Izvēlieties TURPINĀT, lai atvērtu pēdējo
▪
Nospiediet [Tālummaiņa] uz augšu vai uz leju,
atskaņoto failu (MP3 formātā) vai atsāktu
lai pielāgotu skaļuma līmeni.
pēdējā videofaila demonstrēšanu vai teksta
faila atskaņošanu.
4
Nospiediet pogu [Aizvars] līdz
galam, lai uzņemtu fotoattēlu.
5
Nospiediet [MENU/OK].
LV–14 LV–15

20. lpp. "Failu pārsūtīšana (operētājsistēmā Windows)"
Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmai Windows)
1
Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas kompaktdisku
2
Pievienojiet kameru datoram,
4
Izvēlieties DATORS un nospiediet [MENU/OK].
Multivides failu pārsūtīšana uz kameru
un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
izmantojot USB kabeli.
5
Datorā izvēlieties Mans dators > Noņemams
1
Mans dators > Noņemams disks izveidojiet
disks > DCIM > 100SSCAM.
jaunas mapes "MP3", "PMP" un "TEXT".
2
Kopējiet multivides failus attiecīgajās mapēs.
6
Izvēlieties nepieciešamos failus un
▪
MP3: MP3 faili
velciet vai saglabājiet tos datorā.
▪
PMP: SDC faili*
▪
TEXT: TXT faili
* Failu konvertēšana, izmantojot programmu Samsung
Converter
Uzmanību!
Piezīme
Iespraudiet kamerā kabeļa galu, kuram ir gaismas
Noklikšķiniet uz User manual, lai iepazītos ar rokasgrāmatā
indikators (▲). Ievietojot kabeli otrādi, var tikt sabojāti faili.
Droša atvienošana (sistēmā Windows XP)
ietverto informāciju.
Ražotājs neuzņemas atbildību par datu zudumiem.
USB kabeļa atvienošana sistēmā Windows 2000/
Kompaktdiskā ir šādas programmas
3
Ieslēdziet kameru.
Vista ir tāda pati.
Latviski
Programma Apraksts
Videoklipu konvertēšana un
Samsung Converter
pielāgošana demonstrēšanai kamerā
Noklikšķiniet
Samsung Master Fotoattēlu un videoklipu rediģēšana
Adobe Reader Lietotāja rokasgrāmatas skatīšana
Noklikšķiniet
LV–16 LV–17

89. lpp. "Kameras tehniskie dati"
Pareiza atbrīvošanās no izstrādājuma
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Specifikācijas
(elektriskā un elektroniskā aprīkojuma
(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas
utilizācija)
valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)
Tips 1/2,33 collas CCD (Aptuveni 1,09 cm)
Nekustīgs attēls: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
(Attiecas uz Eiropas Savienības valstīm, kā arī citām
Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma
Attēlu
Faila formāts
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Eiropas valstīm ar atsevišķām atkritumu savākšanas
Video: AVI (MJPEG)
norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika
sensors
Pikseļi
Efektīvie pikseļi: Aptuveni 10,2 megapikseļi;
sistēmām.)
Kopējais pikseļu skaits: Aptuveni 10,3 megapikseļi
Audio: WAV
beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz
1 GB SD
baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie
Fokusēšanas
SAMSUNG objektīvs 5X Iekšējā tālummaiņa f = 6,8-34 mm
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai dokumentācijas norāda,
attālums
(35 mm filmas ekvivalents: 38-190 mm)
ĻOTI
norāda, ka baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura
AUGSTA PARASTA
Objektīvs
AUGSTA
ka nolietoto ierīci nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības
saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.
Diafragmas
3648x2736 188 357 412
atkritumiem. Lai nepieļautu negatīvu ietekmi uz apkārtējo
dalījums
F 3,7 (tuv.)–F 4,9 (tāl.)
Ja baterijas tiek nepareizi likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu
3648x2432 206 391 557
vidi un cilvēku veselību, kas rodas nekontrolētas atkritumu
cilvēku veselībai vai videi.
2,7 collas (Aptuveni 6,86 cm) krāsu TFT šķidro kristālu
3584x2016 248 469 638
izmešanas dēļ, lūdzu, nošķiriet šāda veida atkritumus un
Šķidro kristālu displejs
displejs (Aptuveni 230 000 pikseļi)
Attēla lielums
3072x2304 262 483 645
nododiet tos piemērotās materiālu otrreizējās pārstrādes
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju
TTL automātiskā fokusēšana
2592x1944 344 638 872
vietās. Lai iegūtu informāciju par ierīces otrreizējās pā
rstrādes
izmantošanu, šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu
Tips
(CENTRA AF, DAUDZKĀRTĒJA AF,
SEJAS NOTEIKŠANAS AF)
2048x1536 533 897 1214
iespējām, sazinieties ar veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu,
veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstr
ādei, izmantojot bateriju
1024x768 1720 2064 2381
vai atbildīgajām pašvaldības iestādēm. Uzņēmējiem jāsazinās
vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.
Tuvināšana (W) Tālināšana (T)
Šie skaitļi tiek noteikti, izmantojot uzņēmuma Samsung
ar preču piegādātāju un jāpārbauda iegādes līguma noteikumi
Fokusēšana
standarta kritērijus, un tie var mainīties atkarībā no
un nosacījumi. Šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar citiem
Parasti 80 cm – bezgalība
fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem.
atkritumiem.
Šī izstrādājuma komplektācijā iekļautās uzlādējamās baterijas
Diapazons
Automātisks
makro
8 cm – bezgalība 50 cm – bezgalība
Digitālā izeja Savienotājs: USB 2.0 (20 kontaktu)
nomaiņa nav jāveic lietotājam. Lai iegūtu informāciju par tās
Makro 8 cm – 80 cm 50 cm – 80 cm
Audio izeja Mono
nomaiņu, sazinieties ar savu pakalpojuma sniedzēju
Īpašais makro 3 cm – 8 cm -
Interfeiss
Video izeja AV: NTSC, PAL (pēc izvēles)
Latviski
AUTOMĀTISKS: 1-1/1500 sek.
Līdzstrāvas
Aizvara ātrums
NAKTS SIŽETS: 16-1/1500 sek.
ieejas
20 kontaktu
PASTĀVĪGS, AEB: 1/4-1/1500 sek.
savienotājs
Samsung Eco marķējums
Uzlādējama
Dual IS [OIS (Optical Image Stabilisation — optiskā attēlu
baterija
Litija jonu baterija SLB–10A (1050 mAh)
Tas ir uzņēmuma Samsung marķējums, ko
Kameras kustību
samazināšana
stabilizēšana) un DIS (Digital Image Stabilisation — digitālā
Barošanas
izmanto, lai patērētājus efektīvāk informētu par
attēlu stabilizēšana)]
avots
Maiņstrāvas
adapteris
Barošanas adapteris (SAC–47), USB kabelis (SUC–C3)
Samsung pasākumiem saistībā ar videi nekaitīgiem
izstrādājumiem. Šis marķējums simbolizē Samsung
Iekšējā atmiņa: Aptuveni 10 MB zibatmiņa
Barošanas avots var atšķirties atkarīgā no reģiona, kurā tiek lietota ierīce.
nemitīgos centienus radīt videi nekaitīgus
Ārējā atmiņa (papildiespēja): SD karte (līdz pat 4 GB),
Izmēri (PxAxDz) 95 x 59,9 x 18,8 mm (bez izvirzītās daļas)
SDHC karte (līdz pat 8 GB), MMC Plus karte (līdz pat 2 GB)
izstrādājumus.
Atmiņa Multivide
Svars 139,4 g (bez baterijas un atmiņas kartes)
Iekšējās atmiņas ietilpība, iespējams, neatbilst šīm
specifikācijām.
Darba temperatūra 0–40 °C
Darba mitrums 5–85%
LV–18 LV–19

©2008 SAMSUNG DIGITAL
Pridedami vartotojo vadovai
Turinys
Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus
IMAGING CO., LTD.
Darbo pradžios vadovas
Nustatydami fotografavimo parinktis, daugelį problemų išspręsite nesudėtingai.
Fotoaparato specifikacijos ar
Naudojimo instrukcijos CD versijoje pateikiama detali informacija apie fotografavimo parinkčių nustatymą.
šio vadovo turinys gali būti
Aiškinama, kaip surinkti ir
Prieš naudodamiesi
paruošti jūsų fotoaparatą
Objekto
pakeisti be atskiro įspėjimo dėl
fotoaparatu, atlikite šiuos
Taip yra dėl atspindžio nuo fotoaparato blykstės.
akys atrodo
•
Blykstei nustatykite
(Raudonos akys) arba (Raudonų akių efekto) pašalinimas parinktį.
fotoaparato funkcijų atnaujinimo.
naudojimui pirmą kartą, įrašyti
veiksmus.
nuotraukas ar vaizdo įrašus,
raudonos.
(Skaitykite naudojimo instrukcijos 41 psl.)
leisti multimedijos rinkmenas ir
1. Išpakuokite ………………… 6
•
Jei nuotrauka jau nufotografuota, redagavimo meniu pasirinkite
RAUDONŲ AKIŲ EFEKTO
Autorių teisių informacija
perkelti rinkmenas į kompiuterį.
2. Įdėkite akumuliatorių ir
PAŠALINIMAS
. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 63 psl.)
„Microsoft Windows“ ir „Windows“
atminties kortelę …………… 7
Nuotraukose
Fotografuojant su blykste nuotraukoje gali būti užfiksuotos ore esančios dulkių dalelės.
logotipas yra registruotieji
Vartotojo vadovas
3. Įkraukite akumuliatorių ir
yra dulkių
•
Išjunkite blykstę arba venkite fotografuoti dulkėtose vietose.
„Microsoft Corporation“ prekių
(CD-ROM)
įjunkite fotoaparatą ………… 8
taškelių.
•
Nustatykite ISO greičio parinktis. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 42 psl.)
ženklai.
Paaiškinama, kaip fotografuoti
4. Pasirinkite kalbą ir nustatykite
įvairiais fotografavimo režimais,
laiką bei datą ………………… 9
Nuotraukos yra
Taip gali galėjo nutikti dėl fotografavimo tamsioje vietoje arba netinkamo fotoaparato laikymo.
nustatyti fotografavimo parinktis,
neryškios.
Nustatykite optinio vaizdo stabilizavimo (OIS) parinktį arba iki pusės nuspauskite [Užraktas]
leisti multimedijos rinkmenas ir
ir įsitikinkite, kad objektas sufokusuotas. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 33 psl.)
naudoti nustatymų meniu. Čia
Fotoaparato schema ………… 10
taip pat pateikiama informacija
Piktogramos ……………………12
Nuotraukos yra
Kadangi fotoaparatas bando praleisti kuo daugiau šviesos, sulėtėja užrakto greitis.
apie tai, kaip elgtis su klaidų
Nustatykite parinktis ……………13
neryškios, jei
Jums gali tekti ilgą laiką fotoaparatą laikyti tvirtai, nors per tą laiką fotoaparatas gali sujudėti.
pranešimais ir prižiūrėti
fotografuojama
•
Įjunkite blykstę. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 41 psl.)
fotoaparatą.
naktį.
•
Pasirinkite NAKTIES SCENA su
4 režimu. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 28 psl.)
Įrašykite nuotraukas arba vaizdo
•
Nustatykite ISO greičio parinktis. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 42 psl.)
įrašus ……………………………14
•
Kad išvengtumėte fotoaparato sujudėjimo, galite naudoti trikojį.
Leiskite rinkmenas ……………15
Dėl foninio
Kai šviesos šaltinis yra už objekto arba kai yra didelis kontrastas tarp
Nurodymų informacija
Perkelkite rinkmenas į
apšvietimo
šviesių ir tamsių dalių, objektas gali būti šešėlyje.
objektai
Lietuvių
kompiuterį („Windows“) ………16
•
Venkite fotografuoti prieš saulę.
Šioje instrukcijoje mygtukai jūsų
gaunami per
•
Pasirinkite FONINIS APŠVIETIMAS su
4 režimu. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 28 psl.)
fotoaparate rodomi juodžiau
tamsūs.
•
Blykstei nustatykite
(Papildomas parinktį). (Skaitykite naudojimo instrukcijos 41 psl.)
Specifikacijos …………………18
arba skliausteliuose.
•
Nustatykite automatinio kontrasto balanso (ACB) parinktį. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 47 psl.)
Pavyzdžiui, [Užraktas] reiškia
•
Sureguliuokite ekspoziciją. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 47 psl.)
užrakto mygtuką.
•
Matavimo parinkčiai nustatykite
VIETOS, jei kadro centre yra šviesus objektas.
(Skaitykite naudojimo instrukcijos 48 psl.)
LT-2
LT-3

1 psl. ‘Sveikatos ir saugos informacija’
Sveikatos ir saugos informacija
Laikykitės šių saugos priemonių, kad išvengtumėte pavojingų ar neteisėtų situacijų eksploatuodami fotoaparatą bei laikykite
šią instrukciją po ranka ir išsaugokite ateičiai.
Įspėjimas
Aplinkybės, kurioms esant galite sugadinti savo fotoaparatą ar kitą įrangą
Įspėjimai
Su fotoaparatu elkitės ir laikykite jį atsargiai
Saugokite, kad akumuliatoriai, krovikliai ir atminties
Aplinkybės, kurioms esant galite susižeisti ar sužeisti kitus
•
Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali
kortelės nebūtų sugadinti
rimtai jam pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis
•
Venkite akumuliatorių ar atminties kortelių eksploatavimų
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar
Venkite sužeisti objekto regos organus
rankomis. Jei fotoaparato gedimas atsiras dėl drėgmės,
prie labai žemos ar aukštos temperatūros (žemiau
prarasite gamintojo garantiją.
sprogstamųjų dujų ir skysčių
Nenaudokite blykstės gyvūnus ar žmones fotografuodami
0°C/32°F ar virš 40°C/104°F). Dėl kraštutinės temperatūros
•
Venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtoje, nešvarioje,
gali sumažėti akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai užsidegančių
iš arti (arčiau nei 1m/3 pėdos). Jei blykstę naudosite per arti
medžiagų ar degių chemikalų. Skyrelyje, kuriame laikomas
objekto akių, laikinai arba visam laikui galite pažeisti objekto
drėgnoje ar blogai vėdinamose vietose, kad išvengtumėte
atminties kortelės veikimas.
fotoaparatas, jo dalys ar priedai, nelaikykite jokių degių
akis.
judančių dalių ir vidinių komponentų sugadinimo.
•
Saugokite akumuliatorius nuo kontakto su metaliniais
skysčių, dujų ar sprogimo riziką keliančių medžiagų.
•
Saugokite fotoaparatą ir ekraną nuo sutrenkimų, grubaus
daiktais, nes gali atsirasti srovė tarp teigiamo (+)
Naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir
elgesio ir vibracijos, kad išvengtumėte rimtų gedimų.
ir neigiamo (-) kontaktų, o tai gali laikinai sutrikdyti
Saugokite savo fotoaparatą nuo mažų vaikų
kroviklius imkitės atsargumo priemonių
•
Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami
akumuliatoriaus darbą arba visiškai jį sugadinti.
akumuliatorius ir atminties korteles laikykitės įspėjimų.
ir naminių gyvūnų
•
Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius
•
Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais,
Jėga atlikdami sujungimus, netinkamai prijungdami
ir įkroviklius. Naudodami gamintojo neaprobuotus
nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties
Laikykite savo fotoaparatą ir visus jo priedus mažiems
kabelius ar netinkamai įdėdami akumuliatorius ir atminties
kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją
vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Smulkiomis
akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba
korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir priedus.
minkštu audiniu.
dalimis, jei jos pateks į burną, galima užspringti. Judančios
sugadinti savo fotoaparatą.
Draudžiama į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas
dalys ir priedai gali kelti ir fizinę grėsmę.
•
Niekada nemeskite akumuliatorių į ugnį. Vadovaukitės
ar prieigos taškus kišti pašalinius daiktus. Šio tipo
šalyje galiojančiomis naudotų akumuliatorių utilizavimo
Naudokite tik „Samsung“ aprobuotus priedus
pažeidimams garantija nėra taikoma.
taisyklėmis.
Naudojant nesuderinamus priedus galima sugadinti
•
Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo
fotoaparatą, susižeisti bei netekti teisės į garantiją.
Lietuvių
Būkite atidūs su ausinėmis
prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant
viryklės ar radiatorių. Perkaitę akumuliatoriai gali sprogti.
•
Nenaudokite ausinių, kai vairuojate, važiuojate dviračiu
Saugokite fotoaparato objektyvą
ar valdote motorizuotas transporto priemones. Priešingu
Saugokite objektyvą nuo pirštų antspaudų ir įbrėžimų.
atveju galite sukelti avariją; be to, kai kuriose šalyse tai
Objektyvą valykite minkštu, švariu objektyvo valymui skirtu
neteisėta.
audiniu.
•
Nustatykite minimalaus garsumo parametrą. Didelis garsas
naudojant ausines gali pažeisti jūsų klausą.
LT-4 LT-5

85 psl. ‘Apie atminties korteles’
1. Išpakuokite 2. Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę
86 psl. ‘Apie akumuliatorių’
Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę
Švelniai spauskite,
kol kortelė
atsilaisvins iš
Fotoaparatas Kintamosios srovės
Įkraunamas
Dirželis
fotoaparato, o tada
adapteris (SAC-47)/
akumuliatorius
ištraukite ją iš angos.
USB kabelis (SUC-C3)
Atminties kortelė
Atminties korteles
įdėkite aukso spalvos
kontaktais į viršų.
Akumuliatoriaus
Fiksatorių
u
žraktas
paspauskite į viršų,
kad atlaisvintumėte
A
/
V kabelis Darbo pradžios vadovas Ausinės Programinės įrangos
Akumuliatorius
akumuliatorių.
CD-ROM diskas
įstatykite „Samsung“
(su naudojimo instrukcija)
logotipą nukreipę
Akumuliatorius
Papildomi priedai
į apačią.
Lietuvių
Pastaba
Vidinė atmintis gali būti naudojama kaip laikina talpykla,
kai nėra įdėta atminties kortelė.
Atminties kortelėsFotoaparato dėklas
LT-6 LT-7

3. Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą
4. Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datą
86 psl. ‘Apie akumuliatorių’
Pasirinkite kalbą Nustatykite datą ir laiką
Įkraukite akumuliatorių Įjunkite fotoaparatą
1
Paspauskite [r] pasirinkite Language.
1
Paspauskite [r] pasirinkite Date&Time.
Paspauskite [POWER]
2
Paspauskite [t].
2
Paspauskite [t] ir tada [w].
Fotoaparatą įjungę
pirmą kartą pasirinkite kalbą ir
nustatykite datą bei laiką.
3
Paspauskite [w] arba [r] pasirinkite kalbą.
3
Paspauskite [e] arba [t] pasirinkite miestą.
4
Paspauskite [MENU/OK].
4
Paspauskite [MENU/OK].
5
Paspauskite [t] pasirinkite datos lauką.
6
Paspauskite [w] arba [r], kad
pakeistumėte skaičių.
Lietuvių
▪
Paspauskite [y] norėdami
7
Paspauskite [t] pasirinkite kitą
Indikacinė lemputė
peržiūrėti išsaugotas rinkmenas.
elementą arba lauką.
▪
Raudona: įkrovimas
▪
Paspauskite ir laikykite [y]
8
Paspauskite [w] arba [r], kad pakeistumėte
▪
Žalia: visiškai įkrauta
norėdami nutildyti fotoaparato
skaičių arba pasirinktumėte kitą datos formatą.
garsus.
9
Paspauskite [MENU/OK].
LT-8 LT-9

Fotoaparato schema
Blykstė
POWER mygtukas
Būsenos lemputė
Užrakto mygtukas
▪
Mirksi: kai išsaugomos nuotraukos, įrašomas
Objektyvai
balsas, paruošta prisijungti prie kompiuterio ar
Režimo diskas
spausdintuvo arba nesufokusuota
Miniskydas
(žr. toliau)
Garsiakalbis
▪
Nuolatos šviečia: prijungiant prie kompiuterio
Rodo jums likusią akumuliatoriaus
ar fokusavimo metu
Mikrofonas
įkrovimo galią ir laisvos vietos kiekį
atminties kortelėje
Mastelio keitimo mygtukas
AF pagalbinio
▪
Didinamas arba mažinamas vaizdas
apšvietimo/
Pastaba
Rodinys
▪
Įjungiamas miniatiūrų rodinys
laikmačio
•
Fotoaparatą pernešus į karštą ir drėgną aplinką, ant
▪
Garso reguliavimas
lemputė
matavimo prietaisų gali susikondensuoti drėgmė.
•
Jei matuoklio rodyklė ima suktis aplinkui, kreipkitės į
techninio aptarnavimo centrą.
4-ių krypčių naršymo
E mygtukas, Fn mygtukas
•
Akumuliatoriaus matuoklis ir akumuliatoriaus
mygtukai
piktogramos ekrane gali rodyti skirtingas talpas.
MENU/OK mygtukas
(Kairėn: e, dešinėn: t,
aukštyn: w, žemyn: r)
y mygtukas, OIS mygtukas
Piktograma Režimas Aprašymas
Piktograma Režimas Aprašymas
2
AUTOMATINIS
Patogiai fotografuokite su
Fotografuokite žmogų su
Daugiafunkcinis
minimaliais nustatymais
5
GRAŽI
NUOTRAUKA
parinktimis, kurios pašalina
veido trūkumus
lizdas
1
PROGRAMINIS
Fotografuokite nustatydami
Galima prijungti USB,
parinktis
Lietuvių
4
SCENINIS
Fotografuokite su iš anksto
A/V kabelį arba ausines
Fotografuokite su parinktimis,
scenai nustatytomis parinktimis
7
DUAL IS
tinkamomis sumažinti
fotoaparato sujudėjimą
3
VAIZDO KLIPAS Vaizdo klipo įrašymas
Trikojo tvirtinimo vieta
Gaukite fotografavimo
Klausykite MP3 rinkmenų,
8
NUOTRAUKŲ
patarimus ir pritaikykite juos
6
MULTIMEDIJA
leiskite vaizdo įrašus ir
Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis
ŽINYNO VEDLYS
fotografuodami
peržiūrėkite teksto rinkmenas
Įdėkite atminties kortelę ir akumuliatorių
LT-10 LT-11

Piktogramos Nustatykite parinktis
Rodomos piktogramos gali keistis atsižvelgiant į pasirinktą režimą bei nustatytas parinktis. Parinktis nustatyti galite paspauskite [E], [MENU/OK] arba [Fn] ir naudodami naršymo mygtukus ([e], [t], [w], [r]).
B. Piktogramos kairėje
Piktograma Aprašymas
A
Veido aptikimas
1
Paspauskite [E], [MENU/OK] arba [Fn].
Pvz., pasirinkite baltos spalvos balanso parinktį P režimu
Nuotraukos stilius
2
Naudodamiesi naršymo mygtuku
Spalva
persikelkite prie meniu ar parinkties.
1
Pasirinkite 1.
C
Blykstė
Laikmatis
DYDIS
Automatinis fokusavimas
Kontrastas
B
Ryškumas
2
Paspauskite [Fn].
Balso nutildymas
3
Paspauskite [w] arba [r], o tada [e] arba
A. Informacija
Grynis
▪
Norėdami persikelti į kairę ar dešinę
[t] ir nustatykite baltos spalvos balansą.
Piktograma Aprašymas
Optinis vaizdo stabilizavimas (OIS)
paspauskite [e] arba [t].
▪
Norėdami persikelti į virš ar apačią
Pasirinkite fotografavimo režimą
C. Piktogramos dešinėje
spauskite [w] arba [r].
Mastelio keitimo koeficientas
Piktograma Aprašymas
Galimų nuotraukų skaičius
Nuotraukos skyra
3
Paspauskite [MENU/OK] patvirtinkite
paryškintą parinktį ar meniu.
Galima įrašymo trukmė
Vaizdo įrašo skyra
BALTOS SPALVOS BALANSAS DIENOS ŠVIESA
Vidinė atmintis
Nuotraukų kokybė
Atminties kortelė įdėta
Kadrų greitis
Perėjimas į aukštesnį lygį
Lietuvių
: Visiškai įkrauta : Dalinai įkrauta
Matavimas parinktis
Paspauskite [E], [Fn] arba [MENU/OK] dar kartą, kad
Paspauskite [MENU/OK].
: Reikia įkrauti
4
Pliūpsnio tipas
pereitumėte į aukštesnį lygį.
Balso atmintinė
ISO greitis
Pastaba
Automatinio fokusavimo rėmelis
Baltos spalvos balansas
Paspauskite [Užraktas], jei norite grįžti į fotografavimo
Fotoaparato sujudėjimas
Ekspozicija
režimą.
Esama data ir laikas
Ilgalaikis fotografavimas
LT-12 LT-13

54 psl. ‘Leidimas/redagavimas’
27 psl. ‘Išplėstinės funkcijos’
Įrašykite nuotraukas arba vaizdo įrašus Leiskite rinkmenas
69 psl. ‘Multimedija’
Fotografavimas Vaizdo klipo įrašymas
Nuotraukų peržiūra
Multimedijos rinkmenų leidimas
1
Pasirinkite 2.
1
Pasirinkite 3.
1
Paspauskite [y].
1
Prie daugiafunkcinio lizdo prijunkite
▪
Jei fotoaparatas yra išjungtas, po šio veiksmo
komplektuojamas ausines (priedai).
jis įsijungs.
2
Paspauskite [e] arba [t]
persikelkite per rinkmenas.
▪
Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai
2
Sulygiuokite savąjį objektą rėmelyje.
2
Sulygiuokite savąjį objektą rėmelyje.
peržiūrėti rinkmenas.
3
Paspauskite [Užraktas].
2
Pasirinkite 6.
Vaizdo įrašo leidimas
1
Paspauskite [y].
2
Paspauskite [e] arba [t]
3
Iki pusės nuspauskite [Užraktas], kad
persikelkite per rinkmenas.
3
Paspauskite [e] arba [t] pasirinkite režimą.
sufokusuotumėte automatiškai.
▪
Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai
SUSTABDYTI PAUZĖ
▪
: MP3
peržiūrėti rinkmenas.
▪
: PMP
▪
Paspauskite [r] norėdami įjungti pauzę arba tęsti.
3
Paspauskite [r].
▪
: TEKSTO PERŽIŪRĖJIMAS
4
Paspauskite [Užraktas] dar kartą
▪
Žalia: sufokusuota
Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą:
4
Išrinkite ATVERTI norėdami
Lietuvių
ir sustabdykite įrašymą.
4
pasirinkti grotiną rinkmeną.
▪
Raudona: už
▪
Paspauskite [e] arba [t] norėdami peršokti
▪
Išrinkite TĘSTI, jei norite atverti paskutinę grotą
fokusavimo ribų
pirmyn arba atgal.
▪
Norėdami įjungti pauzę arba toliau leisti įrašą
rinkmeną (MP3 režimu) arba tęsti paskutinio
paspauskite [r].
vaizdo įrašo ar teksto rinkmenos peržiūrą).
4
Paspauskite [Užraktas] iki galo ir
▪
Paspauskite [Mastelio keitimas] aukštyn arba
nufotografuokite nuotrauką
5
Paspauskite [MENU/OK].
žemyn sureguliuokite garsumą.
LT-14 LT-15

Perkelkite rinkmenas į kompiuterį („Windows“)
20 psl. ‘Rinkmenų perkėlimas („Windows“)
1
Į CD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir
2
Fotoaparatą prie kompiuterio
4
Išrinkite KOMPIUTERIS ir paspauskite [MENU/OK].
Multimedijos rinkmenų perkėlimas į fotoaparatą
vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
prijunkite USB kabeliu.
5
Savo kompiuteryje išrinkite Mano kompiuteris
1
Sukurkite naujus aplankus,
> Keičiamas diskas > DCIM > 100SSCAM.
pavadintus „MP3“, „PMP“ ir „TEXT“
Mano kompiuteris > Keičiamas diskas.
6
Pasirinkite norimas rinkmenas ir nutempkite
2
Nukopijuokite multimedijos rinkmenas
arba išsaugokite jas kompiuteryje.
į atitinkamus aplankus.
▪
MP3: MP3 rinkmenos
▪
PMP: SDC rinkmenos*
▪
TEXT: TXT rinkmenos
Įspėjimas
* Konvertuokite su „Samsung Converter“
Pastaba
Kabelio galą su indikacine lempute (▲) prijunkite prie
Spustelėkite User Manual, kad perskaitytumėte naudojimo
fotoaparato. Jei kabelis bus apsuktas, gali būti pažeistos
instrukciją.
jūsų rinkmenos. Gamintojas nėra atsakingas už jokį
duomenų praradimą.
Saugus atjungimas („Windows XP“)
CD diske yra šios programos
3
Įjunkite fotoaparatą.
USB kabelio atjungimas nuo kompiuterio su
Programinis Aprašymas
„Windows 2000/Vista“ OS yra panašus.
Konvertuokite vaizdo įrašus taip, kad
„Samsung Converter“
juos būtų galima leisti fotoaparatu
Redaguokite nuotraukas ir vaizdo
Lietuvių
„Samsung Master“
įrašus
Spustelėkite
„Adobe Reader“ Peržiūrėkite naudojimo instrukciją
Spustelėkite
LT-16 LT-17

89 psl. ‘Fotoaparato specifikacijos’
Tinkamas gaminio utilizavimas
Tinkamas šio produkto akumuliatorių
Specifikacijos
(Elektros ir elektronikos prietaisų atliekos)
tvarkymas
(Taikoma Europos Sąjungos ir kitose Europos
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos
šalyse; šios atliekos renkamos atskirai)
šalyse, kuriose galioja atskiros akumuliatorių
Tipas 1 / 2,33
″ (Maždaug 1,09 cm)
CCD
Nuotrauka: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
grąžinimo sistemos.)
Failo formatas
DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Vaizdo jutiklis
Vaizdo įrašo: AVI (MJPEG)
Toks ženklinimas būna ant gaminio arba jo aprašyme ir
Pikseliai
Efektyvūs pikseliai:
Maždaug
10,2 milijono pikselių,
Garsas: WAV
rodo, kad negalima to gaminio, pasibaigus jo eksploatacijos
Iš viso pikselių:
Maždaug
10,3 milijonų pikselių
Šis ženklas yra pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo
Su 1 GB SD kortele
laikui, mesti kartu su buitinėmis atliekomis. Siekiant išvengti
dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto
Židinio nuotolis
SAMSUNG objektyvas 5X vid. mastelio keitimas
ITIN AUKŠTA
AUKŠTA NORMALI
galimos žalos aplinkai ar žmonių sveikatai dėl atliekų išmetimo
akumuliatorių, pasibaigus jų tarnavimo laikui, negalima išmesti
f = 6,8 - 34 mm (35 mm juostos atitikmuo: 38 - 190 mm)
3648x2736 188 357 412
reguliavimo nebuvimo, prašome atskirti šį gaminį nuo kitų
kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg,
Objektyvai
buitinių atliekų ir, siekiant skatinti pakartotinį vertingų medžiagų
Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio
Fokusavimo
3648x2432 206 391 557
nuotolis
F3,7 (W) - F4,9 (T)
3584x2016 248 469 638
perdirbimą, prisidėti prie atsakingo jo utilizavimo. Norėdami
ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje
Nuotraukos
3072x2304 262 483 645
sužinoti daugiau apie būdus, kaip pristatyti įrangos atliekas
2006/66. Jei akumuliatoriai nebus tinkamai išmesti, šios
LCD ekranas
2,7″ (Maždaug 6,86 cm) spalvotas TFT LCD
dydis
(Maždaug 230 000 pikselių)
2592x1944 344 638 872
pakartotiniam perdirbimui neteršiant aplinkos, kreipkitės į
medžiagos gali sukelti žalos žmonių sveikatai ar aplinkai.
TTL tipo automatinis fokusavimas
2048x1536 533 897 1214
parduotuvę, kur pirkote gaminį, ar į vietos valdžios įstaigą.
Tipas
(CENTRINIS AF, DAUGERIOPAS AF,
1024x768 1720 2064 2381
Verslo klientai turi kreiptis į savo tiekėją ir patikrinti pirkimo
Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai ir skatinamas antrinių
VEIDO APTIKIMAS AF)
Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis sąlygomis pagal
sutarties sąlygas bei aplinkybes. Šis gaminys neturi būti
žaliavų panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų
„Samsung“, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų
maišomas su kitomis komercinėmis atliekomis.
rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti vietinėje akumuliatorių grąžinimo
Plotis (P) Teleobjektyvas (T)
ar fotoaparato nustatymų.
sistemai.
Fokusavimas
Normalus 80 cm – begalybė
Skaitmeninė
Nuotolis
Autom. makro 8 cm – begalybė 50 cm – begalybė
išvestis
Jungtis: USB 2.0 (20 kontakt.)
Makro 8 – 80 cm 50 cm – 80 cm
Garso išvestis Mono
Įkraunamas akumuliatorius yra įdėtas į įrenginį, vartotojas jo
Sąsaja
Super makro 3 – 8 cm -
Vaizdo išvestis Garso ir vaizdo: NTSC, PAL (pasirenkama)
pakeisti negali. Norėdami gauti informacijos apie jo pakeitimą,
susisiekite su savo paslaugų tiekėju.
DC maitinimo
AUTOMATINIS: 1 - 1/1 500 s
įvesties jungtis
20 kontakt.
Užrakto greitis
NAKTIES SCENA: 16 - 1/1 500 s
Įkraunamas
„Samsung“ eko ženklas
FEJERVERKAI, AEB: 1/4 - 1/1 500 s
akumuliatorius
Ličio jonų akumuliatorius SLB-10A (1050 mAh)
Tai „Samsung“ naudojamas simbolinis ženklas,
Lietuvių
Maitinimo
Kintamosios
kuriuo norima vartotojams parodyti, kad „Samsung“
Sujudinimo poveikio
Dual IS[OIS (Optinis vaizdo stabilizavimas) +
šaltinis
el. srovės
Maitinimo adapteris (SAC-47), USB kabelis (SUC-C3)
mažinimas
DIS (Skaitmeninis vaizdo stabilizavimas)]
adapteris
gamindama produktus skiria didelį dėmesį aplinkos
Skirtinguose regionuose gali būti naudojami skirtingi maitinimo šaltiniai.
apsaugai. Šis ženklas reiškia nuolatines „Samsung“
Vidinė atmintis: apie 10 MB atmintukas
Matmenys (p x h x g) 95 X 59,9 X 18,8 mm (be išsikišimų)
pastangas kurti aplinką tausojančius produktus.
Išorinė atmintis (priedai): SD kortelė (garantija - iki 4GB),
Laikymas Laikmena
SDHC kortelė (garantija - iki 8 GB), „MMC Plus“ (garantija
Svoris 139,4 g (be akumuliatoriaus ir atminties kortelės)
- iki 2 GB, 4 bitų 20 MHz)
Darbinė temperatūra 0 - 40°C
Vidinės atminties talpa gali neatitikti šių specifikacijų.
Darbinė drėgmė 5 - 85%
LT-18 LT-19

©2008 SAMSUNG DIGITAL
Kaasasolevad juhendid
Sisukord
Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele
IMAGING CO., LTD.
Kiirjuhend
Enamike probleemide lahendamiseks seadistage lihtsalt pildistusvalikud.
Kaamera tehnilisi tingimusi
Pildistusvalikute seadistamise kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi CD-versioonist.
või selle kasutusjuhendi sisu
Tutvustab, kuidas kaamerat
Palun järgige neid toiminguid
võidakse muuta ette teatamata
kokku panna ja ette valmistada
enne kaamera kasutamist.
Objekti silmad on
Selle põhjuseks on kaamera välgu peegeldus.
esimeseks kasutuskorraks,
punased.
•
Seadistage välgu valikuks
(Punasilmsus) või (Punasilmsuse parandamine).
kaamera täiendamise eesmärgil.
kasutada pildistamiseks või
1. Lahtipakkimine ……………… 6
(Vt kasutusjuhendi lk 41)
videoklippide salvestamiseks,
2. Aku ja mälukaardi
•
Kui pilt on juba tehtud, valige redigeerimismenüüst
PUNASILMSUSE
Autoriõiguse teave
multimeediafailide esitamiseks
paigaldamine ………………… 7
PARANDAMINE. (Vt kasutusjuhendi lk 63)
Microsoft Windows ja Windowsi
ja failide edastamiseks
3. Aku laadimine ja kaamera
Piltidel on
Õhus lendlevad tolmukübemed võivad jääda pildile, kui kasutatakse välku.
logo on ettevõtte Microsoft
arvutisse.
sisselülitamine ……………… 8
tolmukübemed.
•
Lülitage välk välja või hoiduge piltide tegemisest tolmuses kohas.
Corporation registreeritud
4. Keele valimine ning kuupäeva
•
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 42)
kaubamärgid.
Kasutusjuhend (CD-ROM)
ja kellaaja seadistamine …… 9
Tutvustab, kuidas teha pilte
Pildid on hägused. Selle põhjuseks võib olla pimedas pildistamine või kaamera valesti hoidmine.
erinevates pildistusrežiimides,
Seadistage optilise pildistabilisaatori (OIS) valik või vajutage [Katik] pooleldi alla, et tagada
seadistada pildistusvalikuid,
Kaamera kujundus …………… 10
objekti fokuseeritus. (Vt kasutusjuhendi lk 33)
multimeediafaile esitada ja
Ikoonid …………………………12
kasutada sätete menüüd.
Valikute seadistamine …………13
Pildid on hägused
Kuna kaamera proovib tuua pilti rohkem valgust, aeglustub katiku kiirus.
Samuti juhendab, kuidas
öösel pildistades.
Võibolla peate hoidma kaamerat liikumatuna pikka aega, mille tulemuseks on kaamera
tegutseda veateadete korral ja
värisemine.
hooldada oma kaamerat.
Pildistamine ja videoklippide
•
Lülitage välk sisse. (Vt kasutusjuhendi lk 41)
salvestamine ……………………14
•
Valige ÖINE STSEEN režiimis 4. (Vt kasutusjuhendi lk 28)
Failide esitamine ………………15
•
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 42)
•
Kaamera värisemise vältimiseks kasutage statiivi.
Tähistuse teave
Failide edastamine arvutisse
(Windows) ………………………16
Objektid on
Objektidel võib esineda varjusid, kui valgusallikas on objekti taga või heledate ja tumedate
taustavalguse tõttu
piirkondade vahel on suur kontrastsus.
Selles juhendis on kaamera
liiga tumedad.
•
Hoiduge pildistamisest vastu päikest.
nupud välja toodud rasvaselt
Tehnilised tingimused …………18
•
Valige TAUSTVALGUS režiimis 4. (Vt kasutusjuhendi lk 28)
ja sulgudes. Näiteks [Katik]
•
Seadistage välgu valikuks
(Sundvälk). (Vt kasutusjuhendi lk 41)
tähistab katikunuppu.
Eesti
•
Seadistage automaatse kontrastsuse tasakaalu (ACB) valik. (Vt kasutusjuhendi lk 47)
•
Reguleerige säritust. (Vt kasutusjuhendi lk 47)
•
Seadistage mõõtmise valikuks
PUNKT, kui ere objekt asub kaadri keskel.
(Vt kasutusjuhendi lk 48)
ET-2
ET-3

lk 1 ‘Tervisekaitse- ja ohutusteave’
Tervisekaitse- ja ohutusteave
Täitke järgnevaid ettevaatusabinõusid, et hoida ära ohtlikke või seadusevastaseid olukordi kaamera kasutamisel ja hoidke
see juhend edaspidiseks kasutamiseks alles.
Ettevaatusabinõud
Olukorrad, mis võivad kahjustada kaamerat või teisi seadmeid
Hoiatused
Käsitsege ja hoiustage kaamerat hoolega ja
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste
Olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi teile või teistele inimestele
mõistlikult
eest
•
Ärge laske kaameral märjaks saada — vedelikud võivad
•
Ärge jätke akusid või mälukaarte väga külma ega kuuma
Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike
Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemist
tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge käsitsege kaamerat
kohta (alla 0 °C/32 °F või üle 40 °C/104 °F). Äärmuslikud
gaaside ja vedelike läheduses
Ärge kasutage välku inimestele või loomadele väga lähedal
märgade kätega. Veekahjustused võivad muuta tootja
temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja
garantii kehtetuks.
Ärge kasutage kaamerat kütuse, kergesti süttivate või
(lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku objekti silmadele
tekitada mälukaartidele kahjustusi.
tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge hoiustage ega kandke
liiga lähedal, võite tekitada ajutist või jäädavat kahju.
•
Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses,
•
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna
tuleohtlikke vedelikke, gaase ega plahvatusohtlikke materjale
määrdunud või halvasti ventileeritud kohas, kuna see võib
see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide vahel ning
kaamera või selle lisatarvikutega samas laekas.
Käsitsege akusid ja laadijaid hoolega ning
kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.
akut ajutiselt või püsivalt kahjustada.
eemaldage need kasutusest korrektselt
•
Kaitske oma kaamerat kokkupõrgete, karmi käsitsemise ja
•
Ärge laske mälukaartidel kokku puutuda vedelike, mustuse
Hoidke kaamerat väikestele lastele ja
•
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud akusid ja
liigse värina eest, et vältida tõsise kahju tekitamist.
või võõrkehadega. Määrdunud mälukaarti puhastage
lemmikloomadele kättesaamatus kohas
laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad tekitada
•
Kaablite või laadijate ühendamisel ja akude või
pehme lapiga, enne kui sisestate selle kaamerasse.
Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikestele lastele ja
tõsiseid vigastusi või kahjustada kaamerat.
mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades
loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad võivad
•
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti või
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud
paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite kahjustada
allaneelamisel põhjustada lämbumist või tõsiseid vigastusi.
äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
lisatarvikuid
porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.
Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka füüsilist ohtu.
•
Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid kütteseadmete
Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse
Kasutades mitteühilduvaid lisatarvikuid, võite kahjustada oma
peale või sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või
võõrkehi. Sellised kahjustused ei kuulu garantii alla.
kaamerat ja sellega garantii kehtetuks muuta.
radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Kaitske kaamera objektiivi
Olge kõrvaklappide kasutamisel ettevaatlik
Kaitske objektiivi sõrmejälgede ja kriimustuste eest.
•
Ärge kasutage kõrvaklappe autoga või rattaga sõites või
Puhastage objektiivi pehme ja puhta objektiivilapiga.
töötades motoriseeritud masinatega. Niimoodi tehes võite
Eesti
tekitada liiklusohtliku olukorra ning mõnedes piirkondades
võib see olla seadusega keelatud.
•
Kasutage ainult minimaalset helitugevuse seadistust, mida
vajate. Kuulates kõrvaklappidest heli liiga kõvasti, võite
kahjustada oma kuulmist.
ET-4 ET-5

lk 85 ‘Teave mälukaartide kohta’
1. Lahtipakkimine 2. Aku ja mälukaardi paigaldamine
lk 86 ‘Teave aku kohta’
Aku ja mälukaardi eemaldamine
Vajutage õrnalt,
kuni kaart eraldub
kaamerast ning
Kaamera Vahelduvvoolu laadija (SAC-47)/
Taaslaetav aku Rihm
seejärel tõmmake
USB-kaabel (SUC-C3)
see pesast välja.
Mälukaart
Paigaldage
mälukaardid nii, et
kuldsed kontaktid
jääksid ülespoole.
Aku vabastamiseks
Akulukk
lükake lukku üles.
A
/
V-kaabel Kiirjuhend Kõrvaklapid Tarkvara CD-ROM
(sisaldab kasutusjuhendit)
Paigaldage aku nii, et
Samsungi logo jääks
Aku
Valikulised lisatarvikud
allapoole.
Märkus
Sisemälu saab kasutada ajutise mäluseadmena, kui
mälukaarti pole sisestatud.
Eesti
MälukaardidKaamerakott
ET-6 ET-7

lk 86 ‘Teave aku kohta’
3. Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine
4. Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Aku laadimine Kaamera sisselülitamine
Keele valimine Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
1
Vajutage [r], et valida Language.
1
Vajutage [r], et valida Date&Time.
Vajutage [POWER]
2
Vajutage [t].
2
Vajutage [t] ning seejärel [w].
Kui lülitate kaamera esimest korda
sisse, valige keel ning seadistage
kuupäev ja kellaaeg.
3
Vajutage [w] või [r], et valida sobiv keel.
3
Vajutage [e] või [t], et valida linna.
4
Vajutage [MENU/OK].
4
Vajutage [MENU/OK].
5
Vajutage [t], et valida kuupäeva välja.
6
Vajutage [w] või [r], et muuta numbrit.
7
Vajutage [t], et valida järgmist üksust või välja.
▪
Salvestatud failide vaatamiseks
Näidikutuli
vajutage [y].
8
Vajutage [w] või [r], et muuta numbrit või
▪
Punane: laadimine
valida teist kuupäevavormingut.
▪
Helide vaigistamiseks vajutage
Eesti
▪
Roheline: täielikult laetud
ja hoidke all [y].
9
Vajutage [MENU/OK].
ET-8 ET-9

Kaamera kujundus
Välk
Oleku tuli
POWER nupp
Katikunupp
▪
Vilgub: fotot salvestades, häält salvestades,
Objektiiv
arvuti või printeri poolt lugemisel või
Režiimi valimise
fookusest väljas olles
ketas
(vt allpool)
Väike esipaneel
▪
Põleb: arvutiga ühenduse loomisel või
Näitab aku ja mälukaardi
Kõlar
fookuses olles
Mikrofon
allesolevat mahtu
Suurenduse nupp
▪
Suurendab ja vähendab
AF-sihiku valgustus/
Märkus
▪
Siseneb pisipiltide kuvasse
taimeri tuli
•
Kui jätate kaamera kuuma ja niiskesse
Ekraan
▪
Reguleerib helitugevust
kohta, võib kontrollseadmetele moodustuda
kondensatsiooni.
E nupp, Fn nupp
•
Kui kontrollseadmete osuti pöörleb ringi, võtke
ühendust teeninduskeskusega.
4-suunaline sirvimisnupp
MENU/OK nupp
•
Aku kontrollseade ja ekraanil kuvatavad aku
(Vasakule: e, Paremale: t,
ikoonid võivad näidata erinevaid mahtusid.
Üles: w, Alla: r)
y nupp, OIS nupp
Ikoon Režiim Kirjeldus
Ikoon Režiim Kirjeldus
Saate mugavalt pildistada
Saate pildistada inimesi
2
AUTOMAATNE
minimaalsete sätetega
5
ILUVÕTE
valikutega, mis peidavad näolt
Mitmeotstarbeline pesa
ebatäiuslikkused
1
PROGRAM-
Saate pildistamiseks valikuid
Toetab USB- ja
MEERIMINE
seadistada
Saate pildistada valikutega, mis
A/V-kaablit ja kõrvaklappe
4
STSEEN
on eelseadistatud stseeni jaoks
Saate pildistada valikutega, mis
7
DUAL IS
on sobilikud kaamera värisemist
Statiivi kinnitus
Eesti
3
FILM
Videoklipi salvestamine
vähendama
FOTOABI
Saate vaadata pildistusnõuandeid
MULTIMEEDIA
Saate kuulata MP3-faile, esitada
Akupesa kaas
8
6
JUHEND
ja harjutada pildistamist
videoklippe ja vaadata tekstifaile
Sisestage mälukaart ja aku
ET-10 ET-11

Ikoonid Valikute seadistamine
Ekraanil kuvatud ikoonid võivad muutuda sõltuvalt valitud režiimile või seadistatud valikutele. Saate seadistada valikuid vajutades [E], [MENU/OK] või [Fn] ja kasutades sirvimisnuppe ([e], [t], [w], [r]).
B. Vasakul olevad ikoonid
Ikoon Kirjeldus
A
Vajutage [E], [MENU/OK] või [Fn].
Näide valge tasakaalu valikust režiimis P
Nägude tuvastamine
1
Foto stiil
2
Kasutage sirvimisnuppu, et liikuda valiku või
Värv
menüüni.
1
Valige 1.
C
Välk
SUURUS
Taimer
Automaatne fookus
Kontrastsus
B
Teravus
2
Vajutage [Fn].
Hääle vaigistamine
Vajutage [w] või [r] ning seejärel [e] või [t], et
A. Teave
3
Küllastus
▪
Vasakule või paremale liikumiseks vajutage
seadistada valge tasakaal.
Ikoon Kirjeldus
Optiline pildistabilisaator (OIS)
[e] või [t].
Valitud pildistusrežiim
C. Paremal olevad ikoonid
▪
Üles või alla liikumiseks vajutage [w] või [r].
Suurenduse suhe
Ikoon Kirjeldus
Tehtavate fotode arv
Foto resolutsioon
3
Vajutage [MENU/OK], et kinnitada esile
tõstetud valik või menüü.
Allesjäänud salvestusaeg
Videoklipi resolutsioon
VALGE TASAKAAL
PÄEVAVALGUS
Sisemälu
Foto kvaliteet
Mälukaart on sisestatud
Kaadrikiirus
Ühe taseme võrra üles liikumine
: täielikult laetud : osaliselt laetud
Mõõtmise valik
4
Vajutage [MENU/OK].
: laadimine vajalik
Vajutage uuesti [E], [Fn] või [MENU/OK], et
Impulsi tüüp
liikuda ühe taseme võrra üles.
Häälmemo
ISO-kiirus
Eesti
Automaatne fookuse raam
Valge tasakaal
Märkus
Kaamera värisemine
Säritus
Pildistusrežiimi naasmiseks vajutage [Katik].
Praegune kuupäev ja kellaaeg
Pikk säriaeg
ET-12 ET-13

lk 54 ‘Taasesitamine/redigeerimine’
lk 27 ‘Lisafunktsioonid’
Pildistamine ja videoklippide salvestamine Failide esitamine
lk 69 ‘Multimeedia’
Pildistamine Videoklipi salvestamine Piltide vaatamine
Multimeediafailide esitamine
1
Valige 2.
1
Valige 3.
1
Vajutage [y].
1
Ühendage kaasasolevad kõrvaklapid
▪
Kui kaamera on välja lülitatud, lülitub see sisse.
mitmeotstarbelise pesaga (valikuline).
2
Vajutage [e] või [t], et liikuda läbi failide.
▪
Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke
nuppu all.
2
Joondage kaadris olev objekt.
2
Joondage kaadris olev objekt.
Videoklippide vaatamine
2
Valige 6.
3
Vajutage [Katik].
1
Vajutage [y].
2
Vajutage [e] või [t], et liikuda läbi failide.
▪
Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke
3
Vajutage [e] või [t], et valida režiim.
3
Automaatseks fokuseerimiseks vajutage [Katik]
nuppu all.
▪
: MP3
pooleldi alla.
PEATA PAUS
3
Vajutage [r].
▪
: PMP
▪
: TEKSTIVAATUR
▪
Peatamiseks või jätkamiseks vajutage [r].
4
Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi
nuppe:
4
Valige AVA, et valida esitamiseks fail.
▪
Roheline: fookuses
4
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
▪
Eelmisele või järgmisele failile liikumiseks
▪
Valige JÄTKA, et avada viimati esitatud faili
[Katik].
vajutage [e] või [t].
▪
Punane: fookusest
(MP3-režiimis) või jätkata viimase video- või
▪
Taasesituse peatamiseks või jätkamiseks
väljas
tekstifaili vaatamist.
vajutage [r].
Eesti
▪
Helitugevuse reguleerimiseks vajutage
5
Vajutage [MENU/OK].
4
Pildistamiseks vajutage [Katik] täiesti alla.
[Suurendus] üles või alla.
ET-14 ET-15