Samsung NV100HD – страница 4
Инструкция к Samsung NV100HD

Ikonas Skārienekrāna lietošana
Ekrānā redzamās ikonas mainās atkarībā no izvēlētā režīma vai iestatītajām iespējām. Uzziniet par skārienekrāna lietošanas pamatdarbībām.
Vislabāk skārienekrāns darbojas tad, ja pieskaras tam ar pirksta galu.
B. Skārienikonas
A
Ikona Apraksts
Ikona Apraksts
Uzmanību!
Izvēlētais fotoattēlu stils
Fotoattēla izšķirtspējas izvēle
Nepieskarieties ekrānam, izmantojot asus priekšmetus. Šādi var to sabojāt.
B
Baltā balansa izvēle
Kadru nomaiņas ātruma
izvēle
Ekspozīcijas pielāgošana,
Vilkšana Pieskaršanās
izmantojot ACB
Sejas noteikšanas iespējas
izvēle
Displeja tipa izvēle
A. Galvenais displejs
Fokusēšanas vietas iespējas
Atgriešanās iepriekšējā
SKAĻUMS
VIDĒJS
Ikona Apraksts
izvēle
ekrānā
PĪKSTIENI
1. SKAŅA
Izvēlētais fotografēšanas režīms
Uzliesmojuma tipa izvēle
Sižeta izvēle
AIZVARA SKAŅA
1. SKAŅA
: pilnībā uzlādēta
Mērīšanas iespējas izvēle
: daļēji uzlādēta
ISO ātruma izvēle
SĀKUMA SKAŅA
IZSLĒGTS
: nepieciešama uzlāde
Fotoattēlu kvalitātes izvēle
AF SKAŅA
IESLĒGTS
Sejas spilgtuma pielāgošana
Iekšējā atmiņa
Taimera izvēle
Atmiņas karte ievietota
Ekspozīcijas manuāla
pielāgošana
Balss piezīmes ierakstīšana
Velciet pirkstu pa kreisi vai pa
Velciet pirkstu uz augšu vai
Pieejamais fotoattēlu skaits
vai pievienošana fotoattēlam
Latviešu
labi, lai ritinātu horizontāli.
uz leju, lai ritinātu vertikāli.
Pieejamais ieraksta laiks
Aizvara ātruma pielāgošana
Optiskās attēlu stabilizēšanas
Pieskarieties ikonai, lai atvērtu
Optiskā attēlu stabilizēšana (OIS)
Sejas nepilnību novēršana
iestatīšana
izvēlni vai iestatītu iespēju.
Pašreizējais datums un laiks
Diafragmas atvēruma
Krāsu efekta lietošana
Tālummaiņas diapazons
vērtības izvēle
Asuma pielāgošana
Balss piezīme
Automātiskās fokusēšanas
Automātiskās fokusēšanas kadrs
iespējas izvēle
Kontrasta pielāgošana
Kameras izkustēšanās
Zibspuldzes izvēle
Piesātinājuma pielāgošana
Iespēju komplekts 1 no 3
Video izšķirtspējas izvēle
Citu iespēju parādīšana
LV-12
LV-13

Fotoattēlu uzņemšana Videoklipu uzņemšana
1
Izvēlieties 2.
Attēlu skatīšana Videoklipu demonstrēšana
1
Izvēlieties 3.
1
Nospiediet [Demonstrēt].
1
Nospiediet [Demonstrēt].
▪
Ja kamera ir izslēgta, tā tiks ieslēgta.
2
Pieskarieties pie .
Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.
2
Velciet pirkstu pa kreisi vai pa labi,
2
lai ritinātu fotoattēlus.
2
Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram.
3
Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas ikonas.
3
Nospiediet [Aizvars].
Pieskarieties,
lai izdzēstu
fotoattēlu
3
Nospiediet pogu [Aizvars] līdz pusei, lai veiktu
Stop: Shutter
Pieskarieties, lai
automātisko fokusēšanu.
skatītu nākamo
fotoattēlu
Latviešu
Ikona Apraksts
Pieskarieties, lai
▪
Pieskarieties, lai pauzētu
skatītu iepriekšējo
▪
Pieskarieties vēlreiz, lai atsāktu
Pāriet atpakaļ
▪
Zaļš: ir fokusēts
fotoattēlu
Pauzēt vai atsākt demonstrēšanu
▪
Sarkans: nav fokusa
4
Nospiediet [Aizvars] vēlreiz, lai pārtrauktu
Apturēt demonstrēšanu
ierakstīšanu.
Pāriet uz priekšu
Piezīme
Var ierakstīt 20 minūšu ilgu videoklipu.
4
Nospiediet pogu [Aizvars] līdz
galam, lai uzņemtu fotoattēlu.
LV-14
LV-15

Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmai Windows)
61. lpp. "Failu pārsūtīšana uz datoru"
4
Pieskarieties pie DATORS.
6
Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai
1
Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas kompaktdisku
2
Pievienojiet kameru datoram, izmantojot
saglabājiet tos datorā.
un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
USB kabeli.
USB
DATORS
PRINTERIS
Uzmanību!
5
Datorā izvēlieties Mans dators > Noņemams
disks > DCIM > 100SSCAM.
Ievietojiet kamerā kabeļa galu, kuram ir gaismas
indikators (▲). Ievietojot kabeli otrādi, var tikt sabojāti faili.
Piezīme
Ražotājs neuzņemas atbildību par datu zudumiem.
Noklikšķiniet uz User Manual, lai iepazītos ar rokasgrāmatā
3
Ieslēdziet kameru.
Droša atvienošana (sistēmā Windows XP)
ietverto informāciju.
Latviešu
USB kabeļa atvienošana sistēmā Windows
Kompaktdiskā ir šādas programmas:
2000/Vista ir tāda pati.
Samsung Master Fotoattēlu un videoklipu rediģēšana
QuickTime Player 7.4 Videoklipu skatīšana
Noklikšķiniet
Adobe Reader Lietotāja rokasgrāmatas skatīšana
Noklikšķiniet
LV-16
LV-17

Pareiza atbrīvošanās no izstrādājuma
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
Specifikācijas
(elektriskā un elektroniskā aprīkojuma
(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas
valstīs ar atsevišķām bateriju nodošanas sistēmām.)
79. lpp. "Kameras specifikācijas"
utilizācija)
(Attiecas uz Eiropas Savienības valstīm, kā arī citām
Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma
Tips 1/1,72 collas (1,49 cm) CCD
1 GB SD
Eiropas valstīm ar atsevišķām atkritumu savākšanas
Attēlu
norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika
sensors
Pikseļi
Efektīvie pikseļi: apt. 14,7 megapikseļi;
ĻOTI AUGSTA AUGSTA NORMĀLA
sistēmām.)
Kopējais pikseļu skaits: apt. 15,0 megapikseļi
beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz
4384x3288 136 265 386
baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie
Fokusēšanas
Schneider-KREUZNACH objektīvs f = 6,0–
4384x2920 153 296 430
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai dokumentācijas norāda,
attālums
21,6 mm (35 mm filmas ekvivalents: 28-102 mm)
norāda, ka baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura
Objektīvs
4384x2464 180 347 501
ka nolietoto ierīci nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības
Diafragmas
saturs ir lielāks par EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem.
dalījums
F 2,8 (tuv.)–F 5,9 (tāl.)
Attēla lielums
3264x2448 240 457 653
atkritumiem. Lai nepieļautu negatīvu ietekmi uz apkārtējo
Ja baterijas tiek nepareizi likvidētas, šīs vielas var radīt kaitējumu
2592x1944 370 685 957
vidi un cilvēku veselību, kas rodas nekontrolētas atkritumu
Šķidro kristālu displejs
3,0 collu (7,62 cm) hVGA krāsu, 460000 pikseļu
cilvēku veselībai vai videi.
TFT šķidro kristālu skārienekrāns
1920x1080 807 1374 1794
izmešanas dēļ, lūdzu, nošķiriet šāda veida atkritumus un
TTL automātiskā fokusēšana
1024x768 1655 2438 2894
nododiet tos piemērotās materiālu otrreizējās pārstrādes
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju
Tips
(DAUDZKĀRTĒJS AF, CENTRA AF, SKĀRIENA
Šie skaitļi tiek noteikti, izmantojot uzņēmuma Samsung
vietās. Lai iegūtu informāciju par ierīces otrreizējās pā
rstrādes
AF, SEJAS NOTEIKŠANA AF)
izmantošanu, šķirojiet baterijas atsevišķi no citiem atkritumu
standarta kritērijus, un tie var mainīties atkarībā no
iespējām, sazinieties ar veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu,
fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem.
veidiem un nododiet tās otrreizējai pārstr
ādei, izmantojot bateriju
Tuvumā Tālumā
vai atbildīgajām pašvaldības iestādēm. Uzņēmējiem jāsazinās
Fokusēšana
vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.
Parasti 80 cm – bezgalība
Digitālā izeja Savienotājs: USB 2.0 (30 kontaktu)
ar preču piegādātāju un jāpārbauda iegādes līguma noteikumi
Diapazons
Makro 5 cm – 80 cm 50 cm – 80 cm
Audio izeja Mono (iekšējais skaļrunis), stereo (mikrofons)
un nosacījumi. Šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar citiem
Automātisks
– bezgalība 50 cm – bezgalība
AV: NTSC, PAL (pēc izvēles)
atkritumiem.
Šī izstrādājuma komplektācijā iekļautās uzlādējamās baterijas
makro
5 cm
Interfeiss
Video izeja
HDMI 1.2: NTSC, PAL (pēc izvēles)
nomaiņa nav jāveic lietotājam. Lai iegūtu informāciju par tās
AUTOMĀTISKS: 1–1/2000 sek.
HDMI ir pieejams, pievienojot to papildu spraudnei.
nomaiņu, sazinieties ar savu pakalpojuma sniedzēju
Aizvara ātrums
MANUĀLS: 16–1/2000 sek.
Līdzstrāvas
NAKTS: 8–1/2000 sek.
izejas
30 kontaktu, 4,2 V
Samsung Eco marķējums
SALŪTS: 4 sek.
savienotājs
Tas ir uzņēmuma Samsung marķējums, ko
Latviešu
Kameras kustību
Dual IS [OIS (Optical Image Stabilization —
Uzlādējama
izmanto, lai patērētājus efektīvāk informētu par
samazināšana
optiskā attēlu stabilizēšana) + DIS (Digital Image
baterija
Litija jonu baterija SLB–1137D (1100 mAh)
Samsung pasākumiem saistībā ar videi nekaitīgiem
Stabilization — digitālā attēlu stabilizēšana)]
Barošanas
Maiņstrāvas
Barošanas adapteris (SAC–47), USB kabelis
izstrādājumiem. Šis marķējums simbolizē Samsung
Iekšējā atmiņa: apt. 40 MB
avots
adapteris
(SUC–C4)
nemitīgos centienus radīt videi nekaitīgus
Ārējā atmiņa (papildiespēja): SD karte (līdz pat
SCC–NV5 HD
4 GB), SDHC karte (līdz pat 8 GB), MMC Plus
Spraudne
Barošanas avots var atšķirties atkarīgā no reģiona, kurā
izstrādājumus.
Multivide
(līdz pat 2 GB, 4 biti 20 MHz)
(papildiespēja)
tiek lietota ierīce.
Atmiņa
Iekšējās atmiņas ietilpība, iespējams, neatbilst šīm
specifikācijām.
Izmēri (P x A x Dz) 94,9x59,5x19,9 mm (bez izvirzītās daļas)
Nekustīgs attēls: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
Svars 138 g (bez baterijas un atmiņas kartes)
Faila formāts
DPOF 1.1, PictBridge 1,0
Filma: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))
Darba temperatūra 0–40°C
Audio: WAV
Darba mitrums 5–85%
LV-18
LV-19

Pridedami vartotojo vadovai
©2008 SAMSUNG DIGITAL
Turinys
Gaukite atsakymus į dažniausiai užduodamus klausimus
IMAGING CO., LTD.
Darbo pradžios vadovas
Nustatydami fotografavimo parinktis, daugelį problemų išspręsite nesudėtingai.
Fotoaparato specifikacijos ar
Paaiškinama, kaip surinkti
Naudojimo instrukcijos CD versijoje pateikiama detali informacija apie fotografavimo parinkčių nustatymą.
šio vadovo turinys gali būti
Prieš naudodamiesi fotoaparatu,
ir parengti jūsų fotoaparatą
atlikite šiuos veiksmus.
Objekto akys
Taip yra dėl atspindžio nuo fotoaparato blykstės.
pakeisti be atskiro įspėjimo dėl
naudojimui pirmą kartą,
atrodo raudonos.
•
Blykstei nustatykite
RAUDONOS AKYS arba RAUD. AKIŲ EFKT. ŠAL. parinktį.
fotoaparato funkcijų atnaujinimo.
fotografavimui ir vaizdų įrašymui
1. Išpakuokite ………………… 6
(Skaitykite naudojimo instrukcijos 33 psl.)
bei rinkmenų perkėlimui į
2. Įdėkite akumuliatorių ir
•
Jei nuotrauka jau nufotografuota, redagavimo meniu pasirinkite
RAUD. AKIŲ EFKT.
Autorių teisių informacija
kompiuterį.
atminties kortelę …………… 7
ŠAL. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 58 psl.)
▪
„Microsoft Windows“ ir „Windows“
3. Įkraukite akumuliatorių ir
Nuotraukose yra
Fotografuojant su blykste nuotraukoje gali būti užfiksuotos ore esančios dulkių dalelės.
logotipas yra registruotieji
Vartotojo vadovas
įjunkite fotoaparatą ………… 8
dulkių taškelių.
•
Išjunkite blykstę arba venkite fotografuoti dulkėtose vietose
„Microsoft Corporation“ prekių
(CD-ROM)
•
Nustatykite ISO greičio parinktis. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 35 psl.)
4. Pasirinkite kalbą ir nustatykite
ženklai.
Paaiškinama, kaip fotografuoti
laiką bei datą ………………… 9
▪
„HDMI“, „HDMI“ logotipas ir „High
įvairiais fotografavimo režimais,
Nuotraukos yra
Taip gali galėjo nutikti dėl fotografavimo tamsioje vietoje arba netinkamo fotoaparato laikymo.
Definition Multimedia Interface“
nustatyti fotografavimo parinktis
neryškios.
Nustatykite optinio vaizdo stabilizavimo (OIS) parinktį arba iki pusės nuspauskite [Užraktą]
(aukštos kokybės multimedijos
ir naudoti nustatymų meniu. Čia
Fotoaparato schema …………10
ir įsitikinkite, kad objektas sufokusuotas. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 26 psl.)
sąsaja) terminas yra prekių
taip pat pateikiama informacija
Piktogramos ……………………12
ženklai arba „HDMI Licensing
apie tai, kaip elgtis su klaidų
Jutiklinio ekrano naudojimas …13
Nuotraukos yra
Kadangi fotoaparatas bando praleisti kuo daugiau šviesos, sulėtėja užrakto greitis.
LLC“ registruotieji prekių ženklai.
pranešimais ir prižiūrėti
neryškios, jei
Jums gali tekti ilgą laiką fotoaparatą laikyti tvirtai, nors per tą laiką fotoaparatas gali sujudėti.
▪
„QuickTime“ ir „QuickTime“
fotoaparatą.
fotografuojama
•
Įjunkite blykstę. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 33 psl.)
logotipas yra prekių ženklai
Fotografavimas ………………… 14
naktį.
•
Pasirinkite 6 režimą. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 20 psl.)
arba „Apple Computer, Inc.“
•
Nustatykite ISO greičio parinktis. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 35 psl.)
Įrašykite vaizdo klipą …………15
•
Kad išvengtumėte fotoaparato sujudėjimo, galite naudoti trikojį.
registruotieji prekių ženklai ir
Nurodymų informacija
Perkelkite rinkmenas į kompiuterį
naudojami pagal licenciją.
(„Windows“) ……………………16
Dėl foninio
Kai šviesos šaltinis yra už objekto arba kai yra didelis kontrastas tarp šviesių ir tamsių dalių,
Šioje instrukcijoje mygtukai
apšvietimo
objektas gali būti šešėlyje.
jūsų fotoaparate rodomi
objektai gaunasi
•
Venkite fotografuoti prieš saulę.
Lietuvių
Specifikacijos …………………18
juodžiau arba skliausteliuose.
per tamsūs.
•
Pasirinkite
FONINIS APŠVIETIMAS su 4 režimu. (Skaitykite naudojimo
instrukcijos 20 psl.)
Pavyzdžiui, [Užraktas] reiškia
•
Blykstei nustatykite
PAPILDOMAS parinktį. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 33 psl.)
užrakto mygtuką.
•
Nustatykite automatinio kontrasto balanso (ACB) parinktį. (Skaitykite naudojimo
instrukcijos 41 psl.)
•
Sureguliuokite ekspoziciją. (Skaitykite naudojimo instrukcijos 40 psl.)
•
Matavimo parinkčiai nustatykite
VIETA, jei kadro centre yra šviesus objektas.
(Skaitykite naudojimo instrukcijos 42 psl.)
LT-2
LT-3

1 psl. ‘Sveikatos ir saugos informacija’
Sveikatos ir saugos informacija
Laikykitės šių saugos priemonių, kad išvengtumėte pavojingų ar neteisėtų situacijų eksploatuodami fotoaparatą bei laikykite
šią instrukciją po ranka ir išsaugokite ateičiai.
Įspėjimas
Aplinkybės, kurioms esant galite sugadinti savo fotoaparatą ar kitą įrangą
Įspėjimai
Su fotoaparatu elkitės ir laikykite jį atsargiai
Saugokite, kad akumuliatoriai, krovikliai ir
Aplinkybės, kurioms esant galite susižeisti ar sužeisti kitus
•
Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali
atminties kortelės nebūtų sugadinti
rimtai jam pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis
•
Venkite akumuliatorių ar atminties kortelių
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar
Venkite sužeisti objekto regos organus
rankomis. Jei fotoaparato gedimas atsiras dėl drėgmės,
eksploatavimų prie labai žemos ar aukštos
sprogstamųjų dujų ir skysčių
Nenaudokite blykstės gyvūnus ar žmones fotografuodami
prarasite gamintojo garantiją.
temperatūros (žemiau 0°C/32°F ar virš 40°C/104°F).
Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai
iš arti (arčiau nei 1m/3 pėdos). Jei blykstę naudosite per
•
Venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtoje,
Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti
užsidegančių medžiagų ar degių chemikalų. Skyrelyje,
arti objekto akių, laikinai arba visam laikui galite pažeisti
nešvarioje, drėgnoje ar blogai vėdinamose vietose,
akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties
kuriame laikomas fotoaparatas, jo dalys ar priedai,
objekto akis.
kad išvengtumėte judančių dalių ir vidinių komponentų
kortelės veikimas.
nelaikykite jokių degių skysčių, dujų ar sprogimo riziką
sugadinimo.
•
Saugokite akumuliatorius nuo kontakto su metaliniais
keliančių medžiagų.
Naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir
•
Saugokite fotoaparatą nuo sutrenkimų, grubaus elgesio
daiktais, nes gali atsirasti srovė tarp teigiamo (+)
kroviklius imkitės atsargumo priemonių
ir vibracijos, kad išvengtumėte rimtų gedimų.
ir neigiamo (-) kontaktų, o tai gali laikinai sutrikdyti
Laikykite fotoaparatą toliau nuo mažų vaikų ir
•
Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius
•
Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami
akumuliatoriaus darbą arba visiškai jį sugadinti.
gyvūnų
ir įkroviklius. Naudodami gamintojo neaprobuotus
akumuliatorius ir atminties korteles laikykitės įspėjimų.
•
Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais,
Jėga atlikdami sujungimus, netinkamai prijungdami
Laikykite savo fotoaparatą ir visus jo priedus mažiems
akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba
nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties
vaikams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. Smulkiomis
sugadinti savo fotoaparatą.
kabelius ar netinkamai įdėdami akumuliatorius ir
kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą.
atminties korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir
dalimis, jei jos pateks į burną, galima užspringti. Judančios
•
Niekada nemeskite akumuliatoriaus į ugnį.
Vadovaukitės šalyje galiojančiomis naudotų
priedus.
dalys ir priedai gali kelti ir fizinę grėsmę.
Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus
akumuliatorių utilizavimo taisyklėmis.
Draudžiama į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas
Naudojant nesuderinamus priedus galima sugadinti
Lietuvių
ar prieigos taškus kišti pašalinius daiktus. Šio tipo
•
Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant
fotoaparatą, susižeisti bei netekti teisės į garantiją.
pažeidimams garantija nėra taikoma.
šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų
krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitę
Saugokite fotoaparato objektyvą
akumuliatoriai gali sprogti.
Saugokite objekyvą nuo pirštų antspaudų ir įbrėžimų.
Objektyvą valykite minkštu, švariu objektyvo valymui skirtu
audiniu.
LT-4
LT-5

1. Išpakuokite 2. Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę
75 psl. ‘Apie atminties korteles’
76 psl. ‘Apie akumuliatorių’
Papildomi priedai
Išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę
Švelniai spauskite,
Fotoaparatas Maitinimo adapteris (SAC-47),
kol kortelė atsilaisvins
USB kabelis (SUC-C4)
iš fotoaparato, o tada
Atminties kortelėsFotoaparato dėklas
ištraukite ją iš angos.
Atminties kortelė
Parduodamas kaip rinkinys
Atminties korteles
įdėkite aukso spalvos
kontaktais į viršų.
Akumuliato-
Fiksatorių
riaus užraktas
Įkraunamas
Dirželis A
/
V kabelis
HDMI laikiklio vadovas
Nuotolinio
paspauskite į viršų,
akumuliatorius
valdymo pultas
Akumuliatorius
kad atlaisvintumėte
įstatykite „Samsung“
akumuliatorių.
logotipą nukreipę
Akumuliatorius
į apačią.
Lietuvių
Laiklis (skirtas
HDMI kabelis (skirtas
Pastaba
akumuliatoriaus
didelės skiriamosios
Integruota atmintis gali būti naudojama kaip laikina talpykla,
įkrovimui ir fotoaparato
gebos nuotraukų
kai nėra įdėta atminties kortelė.
Darbo pradžios vadovas Programinės įrangos
prijungimui prie HDTV
peržiūrai ar vaizdo
CD-ROM diskas (Naudojimo
ar kompiuterio)
įrašų atkūrimui)
instrukcija diske)
LT-6
LT-7

3. Įkraukite akumuliatorių ir įjunkite fotoaparatą
4. Pasirinkite kalbą ir nustatykite laiką bei datą
76 psl. ‘Apie akumuliatorių’
Paliesdami pasirinkite
Įkraukite akumuliatorių Įjunkite fotoaparatą
Pasirinkite kalbą Nustatykite datą ir laiką
miestą iš pasaulio
žemėlapio
Paspauskite [POWER]
1
3
World Time
Fotoaparatą įjungę pirmą kartą
Language
ENGLISH
Language
ENGLISH
London
pasirinkite kalbą ir nustatykite
Date & Time
2008/01/01
Date & Time
2008/01/01
laiką bei datą.
Date & Time
Pasirinkite
08 01 01 12 00
lauką
Palieskite norėdami
Palieskite
Language
pakeisti skaičių
ENGLISH
Date & Time
2008/01/01
2
4
Language
ENGLISH
Language
2008/01/01
Language
2008/01/01
Palieskite
norėdami
Date & Time
Date & Time
yyyy/mm/dd
Date & Time
yyyy/mm/dd
perjungti
FRANÇAIS
mm/dd/yyyy
mm/dd/yyyy
fotografavimo
Lietuvių
režimą
DEUTSCH
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy
Indikacinė lemputė
▪
Paspauskite [Atkūrimas] norėdami peržiūrėti
Off
Off
▪
Raudona : įkrovimas
išsaugotus rinkmenas.
▪
Žalia : visiškai įkrauta
▪
Paspauskite ir laikykite [Atkūrimas] norėdami
Pasirinkite datos formatą
nutildyti visus garsus.
LT-8
LT-9

Fotoaparato schema
Maitinimo mygtukas
AF pagalbinio apšvietimo/laikmačio lemputė
Užrakto
Blykstė
Garsiakalbis
mygtukas
Režimo diskas
Kai reikia blykstės, blykstės
Žr. toliau
elementas atsidarys
automatiškai, jei paspausite
[Užraktas] (švelniai
Nuotolinio
paspauskite norėdami
valdymo pultas/
uždaryti).
Jutiklinis ekranas
Būsenos lemputė
jutiklis
▪
Mirksi : kai išsaugoma nuotrauka ar vaizdo įrašas,
Įspėjimas
įrašomas balso įrašas, nuskaitoma
•
Siekiant išvengti sugadinimo, blykstę laikykite
Meniu mygtukas
kompiuterio ar spausdintuvo arba viršijus
uždarytą, jei ji nėra naudojama.
Prieiga prie fotoaparato
fokusavimo ribas
Objektyvai
•
Bandant jėga atidaryti blykstę, galima sugadinti
nustatymų meniu
▪
Nuolatos šviečia : prijungiant prie kompiuterio ar
Mikrofonas
fotoaparatą.
Atkūrimo
fokusavimo metu
mygtukas
Piktograma Režimas Aprašymas
Piktograma Režimas Aprašymas
Mastelio keitimo T/išplėtimo mygtukas
Patogiai fotografuokite su
Fotografuokite su parinktimis,
Mastelio keitimo W/miniatiūrų
2
AUTOMATINIS
minimaliais nustatymais
6
NAKTINIS
skirtomis fotografuoti naktį
mygtukas
Fotografuokite nustatydami
1
PROGRAMINIS
parinktis (išskyrus fotografavimo
Lietuvių
GRAŽI
Fotografuokite žmogų su
greitį ir diafragmos reikšmę)
5
NUOTRAUKA
parinktimis, kurios pašalina
veido trūkumus
8
RANKINIS
Fotografuokite parinktis
nustatydami rankiniu būdu
Fotografuokite su iš anksto
Trikojo tvirtinimo vieta
4
SCENINIS
Fotografuokite su parinktimis
scenai nustatytomis parinktimis
Akumuliatoriaus skyriaus
7
DUAL IS
tinkamomis sumažinti
3
VAIZDO KLIPAS Įrašykite vaizdo klipą
dangtelis
USB ir A
/
V prievadas
fotoaparato sujudėjimą
Įdėkite atminties kortelę ir akumuliatorių
LT-10
LT-11

Piktogramos Jutiklinio ekrano naudojimas
Rodomos piktogramos keičiasi atsižvelgiant į pasirinktą režimą bei nustatytas parinktis. Išmokite pagrindinius jutiklinio ekrano naudojimo veiksmus.
Geriausiai jutiklinis ekranas veikia, kai yra liečiamas minkštąja piršto dalimi.
B. Liečiamos piktogramos
A
Piktograma Aprašymas
Piktograma Aprašymas
Įspėjimas
Pasirinktas fotografavimo
Pasirinkite nuotraukos
Nenaudokite jokių aštrių daiktų ekrano lietimui. Priešingu atveju galite sugadinti ekraną.
stilius
skyrą
B
Pasirinkti baltos spalvos
Pasirinkite kadrų dažnį
balansą
Reguliuokite ekspoziciją
Pasirinkite veido aptikimo
Slinkimas Lietimas
su ACB
parinktį
Pasirinkite rodymo tipą
Pasirinkite fokusavimo
A. Pagrindinis ekranas
srities parinktį
Grįžkite į ankstesnį ekraną
Pasirinkite pliūpsnio tipą
GARSUMAS
VIDUTINIS
Piktograma Aprašymas
Pasirinkite sceną
PYPT. GARSAS
1 GARSAS
Pasirinkite fotografavimo režimą
Pasirinkite matavimo
Pasirinkite ISO greitį
parinktį
: Visiškai įkrauta
UŽRAK. GARSAS
1 GARSAS
Pasirinkite nuotraukos
: Dalinai įkrauta
Reguliuokite veido
kokybę
ĮJUNGTI GARSĄ
IŠJUNGTAS
: Reikia įkrauti
ryškumą
Pasirinkite laikmačio
AUT. FOK. GARSAS
Integruotoji atmintis
Reguliuokite ekspoziciją
ĮJUNGTAS
rankiniu būdu
parinktį
Atminties kortelė įdėta
Prie nuotraukos pridėkite
Slinkite pirštu aukštyn arba
Reguliuokite fotografavimo
Galimų nuotraukų skaičius
balso įrašą arba įrašykite
Slinkite pirštu kairėn arba
žemyn, norėdami pereiti
greitį
balso įrašą
dešinėn, norėdami pereiti
vertikaliai.
Galima įrašymo trukmė
Reguliuokite veido
Nustatyti optinį vaizdo
Paliesdami piktogramą
horizontaliai.
Optinis vaizdo stabilizavimas
trūkumus
stabilizavimą
atidarykite meniu arba
(OIS)
Pasirinkite diafragmos
Lietuvių
Esama data ir laikas
Pritaikykite spalvos efektą
nustatykite parinktį.
reikšmę
Mastelio keitimo koeficientas
Reguliuokite vaizdo
Pasirinkite automatinio
detalių ryškumą
Balso atmintinė
fokusavimo parinktį
Reguliuokite kontrastą
Automatinio fokusavimo rėmelis
Pasirinkite blykstės
parinktį
Reguliuokite spalvų sotį
Fotoaparato virpesiai
Pasirinkite vaizdo klipo
Parodykite kitą parinkčių
Nustatyta parinktis 1 (iš 3)
skyrą
eilutę
LT-12
LT-13

Fotografavimas Įrašykite vaizdo klipą
1
Pasirinkite 2.
Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašo leidimas
1
Pasirinkite 3.
1
Paspauskite [Atkūrimas].
1
Paspauskite [Atkūrimas].
▪
Jei fotoaparatas yra išjungtas, po šio veiksmo
jis įsijungs.
2
Palieskite .
2
Sulygiuokite savąjį objektą rėmelyje.
2
Slinkite pirštu kairėn arba dešinėn, kad
2
Sulygiuokite savąjį objektą rėmelyje.
3
Naudodamiesi šiomis piktogramomis valdykite
persikeltumėte per nuotraukas.
3
Paspauskite [Užraktas].
atkūrimą.
Paliesdami
ištrinkite
3
Iki pusės nuspauskite [Užraktas], kad
nuotrauką
Stop: Shutter
sufokusuotumėte automatiškai.
Paliesdami
peržiūrėkite kitą
nuotrauką
▪
Paliesdami pristabdykite
Piktograma Aprašymas
Žalia : sufokusuota
Paliesdami
▪
Dar kartą paliesdami tęskite
▪
Persikeliama atgal
Lietuvių
peržiūrėkite
▪
Raudona : už
ankstesnę
4
Paspauskite [Užraktas] dar kartą ir sustabdykite
Pauzė arba atkūrimo pratęsimas
fokusavimo ribų
nuotrauką
įrašymą.
Atkūrimo sustabdymas
Pastaba
Persikeliama į priekį
4
Paspauskite [Užraktas] iki galo ir nufotografuokite
Jūs galite įrašyti iki 20 minučių trukmės vaizdo klipą.
nuotrauką.
LT-14
LT-15

Perkelkite rinkmenas į kompiuterį („Windows“)
62 psl. ‘Rinkmenų perkėlimas į kompiuterį’
4
Palieskite KOMPIUTERIS.
6
Pasirinkite norimas rinkmenas ir nutempkite arba
1
Į CD-ROM įrenginį įdėkite įdiegimo CD diską ir
2
Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite
išsaugokite jas kompiuteryje.
vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
USB kabeliu.
USB
KOMPIUTERIS
SPAUSDINTUVAS
Įspėjimas
5
Savo kompiuteryje išrinkite Mano kompiuteris
> Keičiamas diskas > DCIM > 100SSCAM.
Kabelio galą su indikacine lempute (▲) turite prijungti prie
fotoaparato. Jei kabelis bus apsuktas, jūsų rinkmenos gali
Pastaba
būti pažeistoslempute. Gamintojas nėra atsakingas už jokį
duomenų praradimą.
Spustelėkite User Manual, kad perskaitytumėte naudojimo
Saugus atjungimas („Windows XP“)
instrukciją.
3
Įjunkite fotoaparatą.
USB kabelio atjungimas nuo kompiuterio su
„Windows 2000/Vista“ OS yra panašus.
CD diske yra šios programos
Redaguokite nuotraukas ir vaizdo
Lietuvių
„Samsung Master“
įrašus
„QuickTime Player 7.4“ Peržiūrėkite vaizdo įrašus
Spustelėkite
„Adobe Reader“ Peržiūrėkite naudojimo instrukciją
Spustelėkite
LT-16
LT-17

Tinkamas gaminio utilizavimas
Tinkamas šio produkto akumuliatorių
Specifikacijos
(Elektros ir elektronikos prietaisų atliekos)
tvarkymas
80 psl. ‘Fotoaparato specifikacija’
(Taikoma Europos Sąjungos ir kitose Europos šalyse;
(Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos
šios atliekos renkamos atskirai)
šalyse, kuriose galioja atskiros akumuliatorių
Tipas
1/1,72″ (1,49 cm) CCD
1 GB SD
grąžinimo sistemos.)
Vaizdo
jutiklis
Efektyvūs pikseliai: apie 14,7 milijono pikselių,
ITIN AUKŠTA AUKŠTA NORMALI
Toks ženklinimas būna ant gaminio arba jo aprašyme ir rodo, kad
Pikseliai
Iš viso pikselių: apie 15,0 milijonų pikselių
4384x3288 136 265 386
negalima to gaminio, pasibaigus jo eksploatacijos laikui, mesti
Šis ženklas yra pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo
Schneider-KREUZNACH objektyvas, f = 6,0 -
4384x2920 153 296 430
kartu su buitinėmis atliekomis. Siekiant išvengti galimos žalos
dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto
Židinio nuotolis
21,6 mm (35 mm juostos atitikmuo: 28 - 102 mm)
Objektyvai
4384x2464 180 347 501
aplinkai ar žmonių sveikatai dėl atliekų išmetimo reguliavimo
akumuliatorių, pasibaigus jų tarnavimo laikui, negalima išmesti
Fokusavimo
F2,8 (W) - F5,9 (T)
Nuotraukos
3264x2448 240 457 653
nebuvimo, prašome atskirti šį gaminį nuo kitų buitinių atliekų ir,
kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg,
nuotolis
dydis
2592x1944 370 685 957
siekiant skatinti pakartotinį vertingų medžiagų perdirbimą, prisidėti
Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio
LCD ekranas
3.0″ (7,62 cm) hVGA spalvotas TFT LCD ekranas
(460000 pikselių) (jutiklinis)
1920x1080 807 1374 1794
prie atsakingo jo utilizavimo. Norėdami sužinoti daugiau apie
ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą ES direktyvoje
1024x768 1655 2438 2894
būdus, kaip pristatyti įrangos atliekas pakartotiniam perdirbimui
2006/66. Jei akumuliatoriai nebus tinkamai išmesti, šios
TTL automatinis fokusavimas
Tipas
(DAUGERIOPAS AF, CENTRINIS AF, LIETIMUI
Šiek skaičiai išmatuoti pagal „Samsung“ įprastas
neteršiant aplinkos, kreipkitės į parduotuvę, kur pirkote gaminį, ar
medžiagos gali sukelti žalos žmonių sveikatai ar aplinkai.
JAUTRUS AF, VEIDO ATPAŽINIMAS AF)
sąlygas ir gali skirtis priklausomainuo fotografavimo
į vietos valdžios įstaigą. Verslo klientai turi kreiptis į savo tiekėją
sąlygų ir fotoaparato nustatymų.
Plačiakampis
ir patikrinti pirkimo sutarties sąlygas bei aplinkybes. Šis gaminys
Tam, kad būtų apsaugoti gamtos ištekliai ir skatinamas antrinių
Teleobjektyvas
Skaitmeninė
Fokusavimas
objektyvas
išvestis
Jungtis: USB 2.0 (30 kontakt.)
neturi būti maišomas su kitomis komercinėmis atliekomis.
žaliavų panaudojimas, pašome atskirti akumuliatorių nuo kitų
Įprastas 80 cm - begalybė
Nuotolis
Garso išvestis
Mono (vidinis garsiakalbis), Stereo (mikrofonas)
rūšių atliekų ir atiduoti perdirbti vietinėje akumuliatorių grąžinimo
Makrokomanda 5 cm - 80 cm 50 cm - 80 cm
AV: NTSC, PAL (pasirenkama)
sistemai.
Automatinė
5 cm - begalybė 50 cm - begalybė
Sąsaja
HDMI 1.2: NTSC, PAL (pasirenkama)
makrokomanda
Vaizdo išvestis
HDMI įmanoma, kai yra prijungtaprie atskirai įsigyjamo
„Samsung“ eko ženklas
laikiklio.
Įkraunamas akumuliatorius yra įdėtas į įrenginį, vartotojas jo
AUTOMATINIS: 1 - 1/2000 s
DC maitinimo
Tai „Samsung“ naudojamas simbolinis ženklas,
pakeisti negali. Norėdami gauti informacijos apie jo pakeitimą,
Užrakto greitis
RANKINIS: 16 - 1/2000 s
NAKTINIS: 8 - 1/2000 s
įvesties jungtis
30 kontakt., 4,2 V
kuriuo norima vartotojams parodyti, kad „Samsung“
susisiekite su savo paslaugų tiekėju.
FEJERVERKAI: 4 s
Įkraunamas
gamindama produktus skiria didelį dėmesį aplinkos
akumuliatorius
Ličio jonų akumuliatorius SLB-1137D (1100 mAh)
Sujudėjimo sumažinimas
Dual IS [OIS (optinis vaizdo stabilizavimas) +
apsaugai. Šis ženklas reiškia nuolatines „Samsung“
DIS (skaitmeninis vaizdo stabilizavimas)]
Maitinimo
Kintamosios el.
Maitinimo adapteris (SAC-47), USB kabelis
pastangas kurti aplinką tausojančius produktus.
Vidinė atmintis: apie 40 MB
šaltinis
srovės adapteris
(SUC-C4)
Lietuvių
Išorinė atmintis (pasirinktinai): SD kortelė (iki 4 GB
Laikiklis
SCC-NV5 HD
Medija
užtikrinama), SDHC kortelė (iki 8 GB užtikrinama),
(pasirinktinai)
Maitinimo šaltinis gali skirtis priklausomai nuo jūsų
MMC Plus (iki 2 GB užtikrinama, 4 bitų 20 MHz)
regiono.
Laikymas
Vidinės atminties talpa gali neatitikti šių specifikacijų.
Matmenys (pl. x a x g)
94,9 X 59,5 X 19,9 mm (be išsikišimų)
Nuotrauka: JPEG (DCF), EXIF 2.21,
Svoris
138g (be akumuliatoriaus ir atminties kortelės)
Failo formatas
DPOF 1.1, PictBridge 1,0
Vaizdo: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))
Darbinė temperatūra
0 - 40°C
Garsas: WAV
Darbinė drėgmė
5 - 85%
LT-18
LT-19

Kaasasolevad juhendid
©2008 SAMSUNG DIGITAL
Sisukord
Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele
IMAGING CO., LTD.
Kiirjuhend
Enamike probleemide lahendamiseks seadistage lihtsalt pildistusvalikud.
Kaamera tehnilisi tingimusi
Tutvustab, kuidas kaamerat
Pildistusvalikute seadistamise kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi CD-versioonist.
või selle kasutusjuhendi sisu
Palun järgige neid toiminguid
kokku panna ja ette valmistada
enne kaamera kasutamist.
Objekti silmad on
Selle põhjuseks on kaamera välgu peegeldus.
võidakse muuta ette teatamata
esimeseks kasutuskorraks,
punased.
•
Seadistage välgu valikuks
PUNASILMSUS või PUNA. PARANDUS.
kaamera täiendamise eesmärgil.
pildistamiseks kasutada või
1. Lahtipakkimine ……………… 6
(Vt kasutusjuhendi lk 33)
videoklippide salvestamiseks ja
2. Aku ja mälukaardi
•
Kui pilt on juba tehtud, valige redigeerimismenüüst
PUNAS. PARANDUS.
Autoriõiguse teave
failide edastamiseks arvutisse.
paigaldamine ………………… 7
(Vt kasutusjuhendi lk 57)
▪
Microsoft Windows ja Windowsi
3. Aku laadimine ja kaamera
Piltidel on
Õhus lendlevad tolmukübemed võivad jääda pildile, kui kasutatakse välku.
logo on ettevõtte Microsoft
Kasutusjuhend (CD-ROM)
sisselülitamine ……………… 8
tolmukübemed.
•
Lülitage välk välja või hoiduge piltide tegemisest tolmuses kohas.
Corporation registreeritud
Tutvustab, kuidas teha pilte
4. Keele valimine ning kuupäeva
•
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 35)
kaubamärgid.
erinevates pildistusrežiimides,
ja kellaaja seadistamine …… 9
▪
HDMI, HDMI logo ja termin "High
seadistada pildistusvalikuid
Pildid on
Selle põhjuseks võib olla pimedas pildistamine või kaamera valesti hoidmine.
Definition Multimedia Interface"
ja kasutada sätete menüüd.
hägused.
Seadistage optilise pildistabilisaatori (OIS) valik või vajutage nuppu [Katik] pooleldi alla,
on ettevõtte HDMI Licensing LLC
Samuti juhendab, kuidas
Kaamera kujundus ……………10
et tagada objekti fokuseeritus. (Vt kasutusjuhendi lk 26)
kaubamärgid või registreeritud
tegutseda veateadete korral ja
Ikoonid …………………………12
kaubamärgid.
hooldada oma kaamerat.
Puuteekraani kasutamine ……13
Pildid on
Kuna kaamera proovib tuua pilti rohkem valgust, aeglustub katiku kiirus.
▪
QuickTime ja QuickTime'i logo
hägused öösel
Võibolla peate hoidma kaamerat liikumatuna pikka aega, mille tulemuseks on kaamera
on ettevõtte Apple Computer, Inc.
pildistades.
värisemine.
kaubamärgid või registreeritud
Pildistamine ……………………14
•
Lülitage välk sisse. (Vt kasutusjuhendi lk 33)
kaubamärgid ja neid kasutatakse
•
Valige 6 režiim. (Vt kasutusjuhendi lk 20)
Tähistuse teave
Videoklipi salvestamine ……… 15
litsentsi alusel.
Failide edastamine arvutisse
•
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 35)
(Windows) ………………………16
•
Kaamera värisemise vältimiseks kasutage statiivi.
Selles juhendis on kaamera
nupud välja toodud rasvaselt
Objektid on
Objektidel võib esineda varjusid, kui valgusallikas on objekti taga või heledate ja tumedate
ja sulgudes. Näiteks [Katik]
Tehnilised andmed ……………18
taustavalgustuse
piirkondade vahel on suur kontrastsus.
tähistab katikunuppu.
tõttu liiga
•
Hoiduge pildistamisest vastu päikest.
tumedad.
•
Valige
TAGAVALGUS režiimis 4. (Vt kasutusjuhendi lk 20)
•
Seadistage välgu valikuks
SUNDVÄLK. (Vt kasutusjuhendi lk 33)
Eesti
•
Seadistage automaatse kontrastsuse tasakaalu valikuks (ACB). (Vt kasutusjuhendi lk 41)
•
Reguleerige säritust. (Vt kasutusjuhendi lk 40)
•
Seadistage mõõtmise valikuks
PUNKT, kui hele objekt on kaadri keskel.
(Vt kasutusjuhendi lk 42)
ET-2
ET-3

lk 1 ‘Tervisekaitse- ja ohutusteave’
Tervisekaitse- ja ohutusteave
Täitke järgnevaid ettevaatusabinõusid, et hoida ära ohtlikke või seadusevastaseid olukordi kaamera kasutamisel ja hoidke
see juhend edaspidiseks kasutamiseks alles.
Ettevaatusabinõud
Olukorrad, mis võivad kahjustada kaamerat või teisi seadmeid
Hoiatused
Käsitsege ja hoiustage kaamerat hoolega ja
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte
Olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi teile või teistele inimestele
mõistlikult
kahjustuste eest
•
Ärge laske kaameral märjaks saada — vedelikud
•
Ärge jätke akusid või mälukaarte väga külma ega
Ärge kasutage kaamerat tule- või
Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemist
võivad tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge käsitsege
kuuma kohta (alla 0 °C/32 °F või üle 40 °C/104 °F).
plahvatusohtlike gaaside ja vedelike läheduses
Ärge kasutage välku inimestele või loomadele väga
kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad
Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude
Ärge kasutage kaamerat kütuse, kergesti süttivate
lähedal (lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku objekti
muuta tootja garantii kehtetuks.
laadimisvõimet ja tekitada mälukaartidele kahjustusi.
või tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge
silmadele liiga lähedal, võite tekitada ajutist või jäädavat
•
Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses,
•
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega,
hoiustage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase
kahju.
määrdunud või halvasti ventileeritud kohas, kuna see
kuna see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide
ega plahvatusohtlikke materjale kaamera või selle
võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.
vahel ning akut ajutiselt või püsivalt kahjustada.
lisatarvikutega samas laekas.
Käsitsege akusid ja laadijaid hoolega ning
•
Kaitske oma kaamerat kokkupõrgete, karmi
•
Ärge laske mälukaartidel kokku puutuda vedelike,
eemaldage need kasutusest korrektselt
käsitsemise ja liigse värina eest, et vältida tõsise kahju
mustuse või võõrkehadega. Määrdunud mälukaarti
Hoidke kaamerat väikestele lastele
•
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud akusid
tekitamist.
puhastage pehme lapiga, enne kui sisestate selle
kättesaamatus kohas
ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad
•
Kaablite või laadijate ühendamisel ja akude või
kaamerasse.
Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikestele lastele
tekitada tõsiseid vigastusi või kahjustada kaamerat.
mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
•
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või tõsiseid
äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
või paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite
lisatarvikuid
vigastusi. Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka
•
Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid
kahjustada porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.
Kasutades mitteühilduvaid lisatarvikuid, võite kahjustada
füüsilist ohtu.
kütteseadmete peale või sisse, näiteks mikrolaineahju,
Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse
oma kaamerat ja sellega garantii kehtetuks muuta.
pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel
võõrkehi. Sellised kahjustused ei kuulu garantii alla.
plahvatada.
Kaitske kaamera objektiivi
Kaitske objektiivi sõrmejälgede ja kriimustuste eest.
Eesti
Puhastage objektiivi pehme ja puhta objektiivilapiga.
ET-4
ET-5

1. Lahtipakkimine 2. Aku ja mälukaardi paigaldamine
lk 74 ‘Teave mälukaartide kohta’
lk 75 ‘Teave aku kohta’
Valikulised lisatarvikud
Aku ja mälukaardi eemaldamine
Vajutage õrnalt,
Kaamera Vahelduvvoolu laadija
kuni kaart eraldub
(SAC-47)/USB-kaabel
kaamerast ning
(SUC-C4)
MälukaardidKaamerakott
seejärel tõmmake
see pesast välja.
Mälukaart
Müüakse komplektina
Paigaldage
mälukaardid nii, et
kuldsed kontaktid
jääksid ülespoole.
Aku vabastamiseks
Akulukk
KaugjuhtimispultHDMI tugiraami
lükake lukku üles.
Taaslaetav aku Rihm A
/
V-kaabel
kasutusjuhend
Paigaldage aku nii,
et Samsungi logo
jääks allapoole.
Aku
Tugiraam
HDMI-kaabel
Märkus
(aku laadimiseks ja
(kõrgresolutsiooniga
Sisseehitatud mälu saab kasutada ajutise mäluseadmena,
Eesti
kaamera ühendamiseks
piltide vaatamiseks
kui mälukaarti pole sisestatud.
HDTV või arvutiga)
või videoklippide
Kiirjuhend Tarkvara CD-ROM
esitamiseks)
(sisaldab kasutusjuhendit)
ET-6
ET-7

3. Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine
4. Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine
lk 75 ‘Teave aku kohta’
Puudutage ekraani,
Aku laadimine Kaamera sisselülitamine
Keele valimine Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
et valida linn
maailmakaardilt
Vajutage nuppu [POWER]
1
3
World Time
Kui lülitate kaamera esimest
Language
ENGLISH
Language
ENGLISH
London
korda sisse, valige keel ja
Date & Time
2008/01/01
Date & Time
2008/01/01
seadistage kuupäev ja kellaaeg.
Date & Time
Valige
08 01 01 12 00
väli
Puudutage, et
Puudutage
Language
muuta numbrit
ENGLISH
Date & Time
2008/01/01
2
4
Language
ENGLISH
Language
2008/01/01
Language
2008/01/01
Puudutage,
et lülituda
Date & Time
Date & Time
yyyy/mm/dd
Date & Time
yyyy/mm/dd
pildistus-
FRANÇAIS
mm/dd/yyyy
mm/dd/yyyy
režiimile
DEUTSCH
dd/mm/yyyy
dd/mm/yyyy
Näidikutuli
▪
Salvestatud failide vaatamiseks vajutage nuppu
Off
Off
Eesti
▪
Punane: laadimine
[Taasesitus].
▪
Roheline: täielikult laetud
▪
Helide summutamiseks vajutage ja hoidke all nuppu
Valige
[Taasesitus].
kuupäevavorming
ET-8
ET-9

Kaamera kujundus
Toitenupp
AF-sihiku valgustus/taimeri tuli
Katikunupp
Kõlar
Välguseade
Režiimi valimise
Välgu vajadusel avaneb
ketas
välguseade automaatselt,
Vt allpool
kui vajutate nuppu [Katik]
(sulgemiseks vajutage
Kaugjuhtimispuldi
õrnalt).
Puuteekraan
sensor
Oleku tuli
Ettevaatust
▪
Vilgub: foto või videoklipi salvestamisel,
•
Kahjustuste ärahoidmiseks hoidke välgeseade
Menüü nupp
häälmemo salvestamisel, arvuti või printeri
suletuna, kui te seda ei kasuta.
Avab kaamera
poolt lugemisel või fookusest väljas olles
Objektiiv
•
Välguseadme jõuga avamisel võite kahjustada
sätete menüü
▪
Põleb: arvutiga ühenduse loomisel või fookuses
Mikrofon
oma kaamerat.
olles
Taasesituse nupp
Suurendamine (T)/suurendusnupp
Ikoon Režiim Kirjeldus
Ikoon Režiim Kirjeldus
2
Saate mugavalt pildistada
Saate pildistada valikutega,
Vähendamine (W)/pisipildi nupp
AUTO
minimaalsete sätetega
6
ÖÖ
mis sobivad öösel piltide
tegemiseks
PROGRAMMEE-
Saate pildistamiseks valikuid
1
seadistada (välja arvatud
Saate pildistada inimesi
RIMINE
katiku kiirus ja ava väärtus)
5
ILUVÕTE
valikutega, mis kustutavad
näolt ebatäiuslikkused
8
KÄSITSI
Saate pildistamiseks valikuid
käsitsi seadistada
Saate pildistada valikutega,
Statiivi kinnitus
Eesti
4
STSEEN
mis on eelseadistatud stseeni
Saate pildistada valikutega,
jaoks
Akupesa kaas
7
DUAL IS
mis on sobilikud kaamera
3
FILM Videoklipi salvestamine
Sisestage mälukaart ja aku
USB- ja A/V-port
värisemise vähendamiseks
ET-10
ET-11

Ikoonid Puuteekraani kasutamine
Ekraanil kuvatud ikoonid muutuvad sõltuvalt valitud režiimile või seadistatud valikutele. Puuteekraani kasutamiseks tutvuge põhiliste toimingutega.
Puudutamiseks kasutage oma sõrme pehmet osa.
B. Puuteikoonid
Ikoon Kirjeldus
Ikoon Kirjeldus
A
Ettevaatust
Valitud foto stiil
Foto resolutsiooni valimine
Ärge kasutage puuteekraanil teravaid esemeid. See võib kahjustada ekraani.
Valge tasakaalustuse
B
Kaadrisageduse valimine
valimine
Särituse reguleerimine
Näotuvastuse valiku tegemine
Lohistamine Puudutamine
ACB-ga
Fookuse piirkonna valikute
A. Põhiekraan
Kuva tüübi valimine
tegemine
HELITUGEVUS
KESKMINE
Ikoon Kirjeldus
Eelmisele ekraanile naasmine
Impulssvõtte tüübi valimine
LÜHIKE PIIKS
HELI 1
Valitud pildistusrežiim
Stseeni valimine
Mõõtmise valikute tegemine
KATIKU HELI
HELI 1
: täielikult laetud
: osaliselt laetud
ISO-kiiruse valimine
Fotokvaliteedi valimine
KÄIVITUSHELI
VÄLJAS
: laadimine vajalik
Näo heleduse reguleerimine
Taimeri valikute tegemine
AF HELI
SEES
Sisseehitatud mälu
Häälmemo lisamine fotole või
Mälukaart on sisestatud
Särituse reguleerimine käsitsi
Lohistage oma sõrme üles või
häälmemo salvestamine
Lohistage oma sõrme vasakule
alla, et liikuda vertikaalselt.
Tehtavate fotode arv
Katiku kiiruse reguleerimine
Optilise kujutise
või paremale, et liikuda
Allesjäänud salvestusaeg
Näo ebatäiuslikkuse
stabiliseerimise valiku
Puudutage ikooni, et avada
horisontaalselt.
Optiline pildistabilisaator (OIS)
reguleerimine
määramine
menüüd või seadistada
Praegune kuupäev ja kellaaeg
Värviefekti rakendamine
valikut.
Ava väärtuse valimine
Suurenduse suhe
Automaatse fookuse valikute
Teravuse reguleerimine
Häälmemo
tegemine
Eesti
Kontrastsuse reguleerimine
Automaatne fookuse raam
Välgu valikute tegemine
Kaamera värin
Küllastuse reguleerimine
Videoklipi resolutsiooni
Valiku määrang 1 (3-st)
valimine
Valikute teise rea kuvamine
ET-12
ET-13

Pildistamine Videoklipi salvestamine
1
Valige 2.
Fotode vaatamine Video esitamine
1
Valige 3.
1
Vajutage nuppu [Taasesitus].
1
Vajutage nuppu [Taasesitus].
▪
Kui kaamera on välja lülitatud, lülitub see sisse.
2
Puudutage .
2
Lohistage oma sõrme vasakule või paremale,
2
Joondage kaadris olev objekt.
et liikuda läbi fotode.
2
Joondage kaadris olev objekt.
3
Taasesituse juhtimiseks kasutage allolevaid
3
Vajutage nuppu [Katik].
ikoone.
Puudutage, et
kustutada fotot
Stop: Shutter
3
Automaatseks fokuseerimiseks vajutage nuppu
Puudutage,
[Katik] pooleldi alla.
et vaadata
järgmist fotot
Puudutage, et vaadata
▪
Puudutage, et peatada
Ikoon Kirjeldus
eelmist fotot
▪
Puudutage uuesti, et jätkata
Tagasi liikumine
▪
Roheline: fookuses
▪
Punane: fookusest
4
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
Taasesituse peatamine või jätkamine
väljas
nuppu [Katik].
Taasesituse lõpetamine
Eesti
Märkus
Edasi liikumine
Saate salvestada kuni 20 minuti pikkuseid videoklippe.
4
Pildistamiseks vajutage nupp [Katik] täiesti alla.
ET-14
ET-15