Samsung GT-S5350 M/Black: Охрана

Охрана: Samsung GT-S5350 M/Black

Предупреждения о безопасности

Охрана

Храните телефон в местах, недоступных

для детей и домашних животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие

здоровья и

детали телефона и аксессуары в местах,

недоступных для детей и домашних животных.

техника

Берегите слух

Прослушивание музыки с помощью

безопасности

наушников на большой громкости может

привести к нарушениям слуха.

Используйте минимально достаточный

Для обеспечения наилучшей работы телефона, а

уровень громкости при разговоре или

также во избежание опасных ситуаций или

прослушивании музыки.

нарушения закона, ознакомьтесь со следующими

мерами предосторожности.

1

Никогда не утилизируйте аккумулятор или

Правильная установка мобильного

телефон путем сожжения. Соблюдайте все

телефона и аксессуаров в автомобиле

местные правила утилизации использованных

Убедитесь, что мобильные телефоны или

аккумуляторов и устройств.

аксессуары, установленные в автомобиле, надежно

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны

закреплены. Не помещайте телефон и его

внутрь или на поверхность нагревательных

Охрана здоровья и техника безопасности

аксессуары в зоне раскрытия подушки

приборов, например микроволновых печей,

безопасности или рядом с ней. Неправильная

электрических плит или радиаторов. При

установка оборудования для беспроводной связи

перегреве аккумуляторы могут взорваться.

может привести к серьезным травмам в случае

Никогда не разбивайте и не прокалывайте

срабатывания подушки безопасности.

аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор

высокому внешнему давлению, которое может

Аккуратное использование и

привести к короткому замыканию или перегреву.

утилизация аккумуляторов и зарядных

устройств

Меры предосторожности при

Используйте только рекомендованные компанией

использовании кардиостимуляторов

Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию

предназначенные для вашего телефона.

не менее 15 см между мобильными телефонами и

Несовместимые аккумуляторы и зарядные

кардиостимуляторами, как рекомендуют

устройства могут привести к серьезным травмам

производители и независимая исследовательская

и повреждению вашего телефона.

группа Wireless Technology Research.

2

При появлении малейших признаков радиопомех в

Снижение риска повреждений и

работе кардиостимулятора или другого

преждевременного износа

медицинского прибора немедленно выключите

При использовании телефона не сжимайте его

телефон и проконсультируйтесь с производителем

сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,

кардиостимулятора и медицинского прибора.

используйте специальные возможности для

Охрана здоровья и техника безопасности

сокращения числа нажатий на кнопки (например,

Выключайте телефон в потенциально

шаблоны или режим ввода текста Т9), часто

взрывоопасной среде

делайте перерывы.

Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных

станциях (станциях техобслуживания), а также

Не используйте телефон, если его

вблизи емкостей с топливом или химическими

дисплей поврежден или разбит

веществами. Выключайте телефон в местах, где

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы

этого требуют соответствующие предупреждающие

рук и лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung

знаки и инструкции. Телефон может стать причиной

для замены дисплея. Если повреждения телефона

взрыва или пожара в непосредственной близости от

возникли в результате его неправильной

объектов хранения топлива или химических

эксплуатации, гарантия производителя будет

веществ, а также в местах выполнения

взрывных

аннулирована.

работ. Не храните и не перевозите горючие

жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с

телефоном, его компонентами или

принадлежностями.

3

Используйте только аксессуары,

Меры предосторожности

рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может

стать причиной повреждения телефона или

Безопасность дорожного движения

привести к травме.

Охрана здоровья и техника безопасности

Не используйте телефон при управлении

автомобилем и соблюдайте все правила,

Выключайте телефон вблизи любого

ограничивающие использование мобильных

медицинского оборудования

телефонов при вождении автомобиля. Используйте

Ваш телефон может создавать помехи в работе

устройства громкой связи для обеспечения

медицинского оборудования в больницах или

безопасности.

других медицинских учреждениях. Следуйте всем

Выполняйте все действующие правила

требованиям, предупреждениям и указаниям

медицинского персонала.

и предупреждения

Ознакомьтесь со всеми предписаниями,

На борту самолета выключайте

ограничивающими использование мобильного

телефон или отключайте его

телефона в определенной области.

беспроводные функции

Включенный телефон может вызвать помехи,

влияющие на работу бортового оборудования.

Соблюдайте все правила авиаперелетов и по

требованию персонала выключайте телефон или

переключайте его в автономный режим.

4

Избегайте попадания влаги на телефон.

Берегите аккумуляторы и зарядные

Проникнув внутрь устройства, она может

устройства от повреждений

привести к его серьезным повреждениям; при

Берегите устройство от воздействия

этом специальная наклейка внутри корпуса

экстремальных температур (ниже 0° C/32° F или

изменит свой цвет. Не прикасайтесь к телефону

выше 45° C/113° F). Слишком высокая или

мокрыми руками. Попадание влаги влечет за

Охрана здоровья и техника безопасности

слишком низкая температура сокращает емкость

собой прекращение действия гарантии

и срок службы аккумуляторов.

производителя.

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с

Не используйте и не храните телефон в

металлическими предметами, так как это создает

запыленных или загрязненных помещениях. Это

замыкание между контактами «+» и «-» и

может вызвать повреждение подвижных частей

приводит к временному или постоянному

телефона.

нарушению работы аккумуляторов.

Удары и неаккуратное обращение могут привести

Не используйте поврежденные зарядные

к серьезным повреждениям электроники

устройства или аккумуляторы.

телефона.

Не покрывайте телефон краской; краска может

Обращайтесь с телефоном аккуратно и

засорить подвижные части и нарушить их

осторожно

нормальную работу.

Запрещается самостоятельно разбирать телефон

Если телефон имеет встроеную фото вспышку

из-за риска поражения электрическим током.

или фонарик, избегайте попадания яркого света в

глаза людей и животных.

5

Телефон может быть поврежден сильными

Важная информация по

магнитными полями. Не используйте футляры и

использованию устройства

аксессуары с магнитными замками и берегите

телефон от длительного воздействия магнитных

полей.

При использовании держите телефон в

Охрана здоровья и техника безопасности

обычном положении

Не используйте телефон вблизи других

Не касайтесь внутренней антенны телефона.

электронных приборов

Телефон излучает радиочастотные сигналы,

Доверяйте ремонт телефона только

которые могут создавать помехи в работе

квалифицированным специалистам

электронных устройств, не защищенных от

Неквалифицированный ремонт может привести к

воздействия радиочастотного излучения, таких как

повреждению телефона и прекращению действия

кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

гарантии.

медицинские приборы, а также бытовая и

автомобильная аппаратура. Для устранения

Продление срока службы аккумулятора

неполадок, связанных с радиопомехами,

обратитесь к производителю оборудования.

и зарядного устройства

Не следует оставлять аккумулятор

подключенным к зарядному устройству на срок

более недели, поскольку избыточная зарядка

может сократить срок службы аккумулятора.

Если полностью заряженный аккумулятор не

использовать в работе, он со временем разряжается.

6

После зарядки аккумулятора всегда отключайте

Доступ к службам экстренной помощи

зарядное устройство от источника питания.

В некоторых районах и при некоторых

Аккумуляторы следует использовать только по их

обстоятельствах выполнить экстренные вызовы

прямому назначению.

невозможно. В случае отъезда в отдаленные или не

обслуживаемые районы продумайте другой способ

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и

Охрана здоровья и техника безопасности

связи со службами экстренной помощи.

картами памяти

Не извлекайте карту при передаче и получении

Информация о сертификации

данных, так как это может привести к потере

удельного коэффициента поглощения

данных и/или повреждению карты или телефона.

(SAR)

Предохраняйте карту от сильных ударов,

Телефон изготовлен с учетом предельно

статического электричества и электрических

допустимых уровней облучения радиочастотной

помех от других устройств.

(РЧ) энергией, рекомендованных Советом ЕС.

Частые стирание и запись данных сокращают

Данные стандарты запрещают продажу мобильных

срок службы карты.

устройств, уровень излучения которых

Не прикасайтесь к позолоченным контактам

карт

(называемый удельным коэффициентом

памяти пальцами и металлическими предметами.

поглощения SAR) превышает 2 ватт на один

Загрязненную карту протирайте мягкой тканью.

килограмм массы тела.

7

Во время тестирования максимальный SAR для

Правильная утилизация изделия

данной модели составил 0,854 ватт на килограмм.

(использованное электрическое и электронное

При обычном использовании значение SAR гораздо

оборудование)

меньше, поскольку телефон излучает только то

(Данные правила действуют в странах

количество радиочастотной энергии, которое

Европейского Союза и других европейских

необходимо для передачи сигнала на ближайшую

Охрана здоровья и техника безопасности

странах с раздельной системой сбора

базовую станцию. Благодаря автоматическому

мусора)

снижению уровня излучения телефона снижается

воздействие радиочастотной энергии.

Наличие данного значка показывает, что

изделие и его электронные аксессуары (например

Декларация о соответствии на задней обложке

зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по

данного

руководства пользователя свидетельствует

окончании их срока службы нельзя утилизировать

о соответствии директиве Европейского Союза по

вместе с бытовыми отходами. Во избежание

радиооборудованию и телекоммуникационному

нанесения

вреда окружающей среде и здоровью

терминальному оборудованию (European Radio &

людей при неконтролируемой утилизации, а также

Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE)

для обеспечения возможности их переработки для

directive). Для получения дополнительных сведений

повторного использования утилизируйте изделие и

о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

его электронные аксессуары отдельно от прочих

отходов.

8

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

Химические символы Hg, Cd или Pb означают то,

соответствии с нормами природоохраны можно

что аккумулятор содержит ртуть, кадмий

или

получить у продавца или в соответствующей

свинец в количествах, превышающих контрольный

государственной организации.

уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если

аккумуляторы утилизированы неправильно, эти

Бизнес-пользователи должны обратиться к

вещества могут нанести вред здоровью людей или

поставщику и ознакомиться с условиями договора

Охрана здоровья и техника безопасности

окружающей среде. Для защиты природных

покупки. Запрещается утилизировать изделие и его

ресурсов и с целью повторного использования

электронные аксессуары вместе с другими

ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от

производственными отходами.

остального мусора и сдавайте их на переработку

через местную систему бесплатного обмена

Правильная утилизация

аккумуляторов

.

аккумуляторов для этого продукта

(для стран ЕС и других европейских стран,

Отказ от ответственности

использующих отдельные системы

Некоторое содержимое и услуги данного

возврата аккумуляторов)

устройства принадлежат третьим лицам и

Такая маркировка на аккумуляторе,

защищены законом об охране авторских прав,

руководстве или упаковке указывает на

патентом, торговой маркой и/или другими законами

то, что аккумуляторы, используемые в данном

об интеллектуальной собственности. Такое

продукте, не должны выбрасываться вместе с

содержимое и услуги предназначены

другими бытовыми отходами по окончании срока

исключительно для личного некоммерческого

службы.

использования. Запрещается использование

любого содержимого или услуги способом,

9

отличным от указанного владельцем содержимого

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ

или поставщика услуг. Не ограничиваясь

ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ,

вышеупомянутым, если это явно не одобрено

ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ

владельцем соответствующего содержимого или

ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ

поставщика услуг, запрещается изменение,

НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ

копирование, переиздание, загрузка, отправка,

НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ

Охрана здоровья и техника безопасности

перевод, продажа, создание деривативных работ,

ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА

эксплуатация или распространение любым

ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ,

способом или средством любого содержимого или

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ

услуги, установленных на данном устройстве.

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ

ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В

«СОДЕРЖИМОЕ И

СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ

ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ

ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».

ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),

КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ

СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ

ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,

СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО

ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ,

ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ

ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ

SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ

ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ

ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ,

ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА».

ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ

ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЯ

ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ,

ГОДНОСТЬ,

10

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

приостановлены в любое время, и компания

Samsung не дает никаких разъяснений или

гарантий, что любое содержимое или услуга будут

доступны в любой период времени. Содержимое и

услуги передаются третьими лицами с помощью

Охрана здоровья и техника безопасности

сети и средств передачи информации, контроля над

которыми компания Samsung не имеет. Без

ограничения универсальности данного отказа от

ответственности компания Samsung явно

отказывается от любой ответственности за

приостановку или временное прекращение

предоставления содержимого или услуг, доступных

на данном устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности

за клиентское обслуживание, связанное с данным

содержимым или услугами. Любые вопросы или

запросы на обслуживание, связанное с

содержимым или услугами, должны

направляться

напрямую к поставщикам соответствующего

содержимого или услуг.

11