Philips SCD499 – страница 8

Инструкция к Радионяня Philips SCD499



141



Philips Avent создает изделия для ухода за детьми, надежность и качество которых внушают

доверие родителям. Эта радионяня Philips Avent позволяет без помех слышать вашего

малыша в любое время. Технология DECT гарантирует отсутствие помех от других

беспроводных устройств и четкий сигнал между родительским и детским блоками.



A Детский блок

1 Клавиша Вкл/Выкл

3

2 Датчик температуры

3 Индикатор включения

4 Кнопки регулировки громкости “+”/”–”

5 Кнопка PAGE

6 Дисплей

7 Ночник

8 Кнопка пуск/стоп

E

9 Кнопка включения колыбельной

K

10 Кнопка включения ночника

Q

11 Микрофон

12 Адаптер

13 Маленький штекер

14 Крышка отсека батареек

15 Гнездо для маленького штекера

16 Отсек для батареи

B Родительский блок

1 Индикация уровня громкости

2 Дисплей

3 Кнопка включения функции разговора

4 Кнопка меню

5 Клавиша Вкл/Выкл

3

6 Индикатор LINK

7 Отверстие для поясного зажима и шейного ремешка

8 Кнопки регулировки громкости “+”/”–”

9 Кнопка ОК

10 Микрофон

11 Динамик

12 Отсек для батареи

13 Поясной зажим

14 Крышка отсека батареек

15 Шейный ремешок

16 Адаптер

17 Зарядное устройство

18 Индикатор включения

C Дисплей

1

Ñ° Отображение температуры в комнате

2

Q Символ ночника

3

K Символ включения колыбельной

4

T Символ батареи

5

o Индикация громкости

6

R Индикация чувствительности микрофона

7

U Комнатная температура выше установленной в меню температуры

8

I Комнатная температура ниже установленной в меню температуры

142

9 O Сообщение “Отсутствует соединение между блоками”

10

{ Сообщение “Уровень громкости”

11

S Сообщение о том, что колыбельная прервана

D Дорожный футляр



До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и

сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.

,

Радионяня задумана, как ваш помощник. Она не заменяет соответствующего присмотра

за детьми взрослыми и не может рассматриваться, как такое устройство.

,

Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на

адаптере детского блока и зарядном устройстве, соответствует напряжению

электросети у вас дома.

,

Использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10°C до

40°C.

,

Прибор предназначен для работы от электросети с напряжением от 220 до 240 В.

,

Не подвергайте радионяню воздействию низких или высоких температур или

воздействию прямого солнечного света.

,

Детский блок и шнур питания должны постоянно находится в месте, недоступном для

детей (на расстоянии минимум 1 метр / 3 фута).

,

Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж.

,

Запрещается накрывать детский монитор полотенцем или одеялом.

,

Запрещается погружать радионяню в воду и другие жидкости.

,

Запрещается использовать детский блок рядом с водой или в сырых местах.

,

Во избежание поражения электрическим током, не открывайте корпус детского и

родительского блока, за исключением отсека для батареек.

,

Пользуйтесь только адаптером, входящим в комплект поставки, для подключения

детского блока к сети.

,

Пользуйтесь только зарядным устройством, входящим в комплект поставки, чтобы

заряжать родительский блок.

,

В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или

производить замену оригинальной вилки на какую-либо другую: это опасно.

,

Если адаптер детского блока поврежден, заменяйте его только оригинальным

адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

,

Если зарядное устройство или адаптер зарядного устройства поврежден, заменяйте его

только оригинальным адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.

,

Чтобы избежать взрыва, устанавливайте в радионяню только соответствующие батареи.

Всегда устанавливайте соответствующие аккумуляторные батареи в родительский блок.

,

Так как непрерывная передача сигнала запрещена, ребёнка слышно только когда он

кричит.



Данное устройство Philips Avent соответствует стандартам по электромагнитным полям

(ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве

пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с современными научными

данными.





Питание радионяни может производится от сети или от батареек. Даже если вы не

планируете питание радионяни от батареек, мы рекомендуем установить батареи в оба блока.

Это гарантирует автоматическое возобновление питания в случае сбоя электросети.

 143



1 Вставьте маленький штекер в детский блок и подключите адаптер к розетке

электросети (Рис. 2).



Детский блок работает от четырех 1,5-вольтных батареек R6 типа AA. Мы настоятельно

рекомендуем использовать батарейки Philips LR6 PowerLife.

При установке батарей руки и блоки должны быть сухими.

1 Поверните ладонью крышку отсека для батареек налево ( Á ОТКРЫТЬ). (Рис. 3)

2 Снимите крышку.

3 Установите четыре 1,5-вольтные батарейки типа AA. (Рис. 4)

,

Поместите две батареи одна на другую и проверьте полярность.

4 Установите крышку отсека батареек на место и поверните фиксатор ладонью направо,

чтобы закрепить крышку (ЗАКРЫТЬ ª). (Рис. 5)

Примечание. Если батарейки разряжены, на дисплее появляется символ батареи.





Родительский блок работает от четырех 1,2-вольтных батарей типа AAA NiMh, входящих в

комплект поставки.

При установке батарей руки и блоки должны быть сухими.

1 Снимите крышку отсека батареек, сдвинув ее вниз (Рис. 6).

2 Вставьте две аккумуляторные батареи (Рис. 7).

,

Соблюдайте полярность установки батарей (“+” и “-” )

3 Установите крышку отсека батареек на заднюю часть родительского блока до

щелчка (Рис. 8).

4 Подключите адаптер к розетке электросети и установите родительский блок в

зарядное устройство (Рис. 9).

,

На зарядном устройстве загорается индикатор включения (POWER).

5 Оставьте родительский блок в зарядном устройстве до тех пор, пока аккумуляторы не

зарядятся полностью.

,





,

Обычно для зарядки аккумулятора требуется 8 часов, но если во время зарядки

родительский блок включен, зарядка занимает больше времени. Для сокращения

времени зарядки выключайте родительский блок.

,

Индикатор включения горит, даже если батареи полностью заряжены.

,

Когда батареи полностью заряжены, родительский блок может работать без

подключения к сети не менее 24 часов.

Примечание. Время работы составляет 24 часа при условии, что передача от ребёнка ведется

25% времени работы прибора, а остальное время устройство находится в режиме ожидания

(ребёнок молчит).

Примечание. При первой зарядке батарей родительского блока время работы составляет

менее 24 часов. Аккумуляторы необходимо четыре раза зарядить и разрядить, прежде чем они

достигнут своей полной ёмкости.

144

Примечание. Когда символ батареи на дисплее не заполнен, а родительский блок издаёт

звуковой сигнал - это значит, что батареи разрядились. Установите родительский блок в

зарядное устройство.

Примечание. Когда родительский блок не установлен в зарядное устройство, батареи

постепенно разряжаются, даже если устройство выключено.



1 Убедитесь, что в родительский блок вставлены аккумуляторы.

2 Подключите адаптер зарядного устройства к розетке электросети и установите

родительский блок в зарядное устройство (Рис. 9).

,

На зарядном устройстве загорается индикатор включения (POWER).



1

Установите родительский и детский блоки в одной комнате, чтобы проверить

подключение (Рис. 10).

Детский блок необходимо установить на расстоянии не менее 1 метра/3 футов от

родительского блока.

2 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 детского блока в течение 2

секунд. (Рис. 11)

,

Ненадолго загорится ночник.

,

Дисплей включится и покажет температуру в комнате.

,

Загорится индикатор включения.

3 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 родительского блока в

течение 2 секунд. (Рис. 12)

,

Индикаторы уровня громкости ненадолго загораются голубым цветом.

,

Загорается дисплей, на котором отображаются символ батареи и температура.

,

Индикатор LINK недолго мигает красным, затем начинает мигать зелёным, пока

родительский блок подключается к детскому.

,

Во время установки соединения индикатор LINK родительского блока мигает зеленым

цветом. Это занимает не более 30 секунд. Затем индикатор LINK родительского блока

постоянно горит зелёным светом. (Рис. 13)

,

Если через 30 секунд соединение не установлено, индикатор LINK на родительском

блоке мигает красным, родительский блок через промежутки времени подает звуковой

сигнал, а на дисплее появляется сообщение O.

4 Детский блок необходимо устанавливать на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от

ребёнка (Рис. 14).

5 Установите родительский блок в радиусе действия детского блока. Убедитесь, что он

установлен на расстоянии не менее 1 метра/ 3 футов от детского блока (Рис. 15).

Подробнее о радиусе действия см. ниже в разделе “Рабочий диапазон”.



Рабочий диапазон радионяни составляет 300 метров/900 футов на открытом пространстве. В

зависимости от окружения и других преград, диапазон может быть меньше. В здании рабочий

диапазон составляет 50 метров/150 футов.

Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности

Дерево, пластик, картон, стекло (без

< 30 см/12” 0-10%

металлов, проводов или свинца)

 145

Сухие препятствия Толщина объекта Потеря дальности

Кирпич, клееная фанера < 30 см/12” 5-35%

Железобетон < 30 см/12” 30-100%

Металлическая арматура или балки < 1см/ 0,4” 90-100%

Металлические или алюминиевые листы < 1см/ 0,4” 100%

Для мокрых или влажных препятствий: потеря дальности может составлять до 100%.





1 Коротко нажмите кнопки регулировки громкости “+” и “–” детского блока, чтобы

настроить нужный уровень громкости детского блока (Рис. 16).

2 Коротко нажмите кнопки регулировки громкости “+” и “–” родительского блока, чтобы

настроить нужный уровень громкости родительского блока (Рис. 17).

,

На дисплеях отображается информация об уровне громкости блоков:

-

A : родительский блок отключен / наблюдение за молчащим ребёнком;

-

P : минимальная громкость (родительский и детский блоки);

-

}: максимальная громкость (родительский и детский блоки);

Примечание. Если слишком долго удерживать кнопки “+” и “–”, настройка громкости не

произойдет.

Примечание. Настраивать громкость детского блока нужно, только при использовании

функции разговора (см. ниже).

Примечание.Чем выше громкость, тем больше энергии потребляет блок.



Кнопка TALK родительского блока позволяет разговаривать с ребёнком (например,

успокаивать).

1 Нажмите и удерживайте кнопку TALK, и четко говорите в микрофон (Рис. 18).

2 По окончании разговора отпустите кнопку TALK.

Примечание. Когда кнопка TALK нажата, ребенка не слышно.



1 Коротко нажимайте кнопку уменьшения громкости “–” родительского блока, пока

громкость не будет полностью отключена. (Рис. 19)

Когда громкость выключена, индикаторы громкости не горят.

,

Когда детский блок не улавливает звуки, индикаторы громкости родительского блока

не горят (Рис. 20).

,

Когда детский блок улавливает звук, на родительском блоке загораются один или

несколько индикаторов громкости. Чем громче звук, тем больше индикаторов горит.



1 Коротко нажмите кнопку ночника Q детского блока, чтобы включить ночник. (Рис. 21)

,

Q отображается на обоих дисплеях.

2 Снова коротко нажмите кнопку ночника Q , чтобы отключить ночник.

,

Ночник гаснет постепенно, затем полностью отключается.

146

,

Q исчезает на обоих дисплеях.

Примечание. Если нажать кнопку ночника Q и долго ее удерживать, ночник не включится и не

выключится.

Совет. Если детский блок работает от батареек, отключайте ночник. Это позволяет

экономить заряд.



Если родительский блок потерялся, а звук на нем отключен, его можно найти, нажав кнопку

PAGE детского блока.

1 Коротко нажмите кнопку PAGE детского блока (Рис. 22)

,

H отображается на обоих дисплеях.

,

На родительском блоке автоматически устанавливается средний уровень громкости и

раздается звуковой сигнал поиска.

2 Чтобы отключить сигнал поиска, снова нажмите кнопку PAGE или любую кнопку

родительского блока.

Примечание. Если достаточно долго удерживать кнопку PAGE, родительский блок перестаёт

издавать сигнал поиска.



1 Коротко нажмите кнопку воспроизведения колыбельной K детского блока, чтобы

выбрать одну из пяти колыбельных. (Рис. 23)

2 Коротко нажмите кнопку пуск/стоп E для воспроизведения выбранной

колыбельной. (Рис. 24)

3 Коротко нажмите кнопку OK родительского блока, чтобы прервать колыбельную.

Снова нажмите кнопку OK родительского блока, чтобы возобновить воспроизведение

колыбельной. (Рис. 25)

,

Если не возобновить воспроизведение колыбельной в течение 60 секунд, функция

автоматически отключится.

4 Коротко нажмите кнопку play/stop E детского блока, чтобы отключить

колыбельную. (Рис. 24)

Примечание. Если слишком долго удерживать кнопку K колыбельной нажатой, колыбельная не

будет выбрана.



Если батарейки родительского блока достаточно заряжены, блок можно носить с собой по

дому и выносить из дома. Для этого прикрепите блок к ремню, поясному ремню с зажимом

или повесьте на шею на ремешке. Это позволяет следить за ребёнком, где бы вы ни были.



1 Вставьте небольшой выступ на задней стороне поясного зажима в отверстие на задней

стенке родительского блока (1). Поверните поясной зажим влево (2) до

щелчка (Рис. 26).



1 Поверните поясной зажим вправо (1) и извлеките из отверстия (2). (Рис. 27)

 147



1 Вставьте небольшой выступ на конце шейного ремешка в отверстие на задней стенке

родительского блока (1). Поверните шейный ремешок влево (2) до щелчка (Рис. 28).



1 Поверните шейный ремешок вправо (1) и извлеките из отверстия (2). (Рис. 29)



Это функция позволяет восстанавливать настройки родительского и детского блоков по

умолчанию. Этой функцией можно пользоваться, чтобы устранить проблему, которую нельзя

устранить при помощи советов, приведенных в главе “Часто задаваемые вопросы”. Сброс

настроек каждого блока производится отдельно.

1 Нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения 3 в течение 2 секунд, чтобы

включить блок. (Рис. 11)

2 Затем сразу нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости “–”, пока на

дисплее не отобразится сообщение Reset (Сброс) (Рис. 30).

,

Заводские установки по умолчанию восстановлены.

Проделайте то же самое со вторым блоком.



Родительский блок

-

Громкость громкоговорителей: 1

-

Чувствительность микрофона: 3

-

Звуковые сигналы: вкл

-

Сообщения о температуре: вкл

-

Предупреждение о слишком низкой температуре: 14°C

-

Предупреждение о слишком высокой температуре: 30°C

Детский блок

-

Громкость громкоговорителей: 3

-

Ночник: выкл

-

Колыбельная: 1



Большинство функций доступны и на родительском, и на детском блоке, но некоторые можно

выбрать только при помощи меню родительского блока.



1 Чтобы открыть меню, нажмите кнопку MENU (Рис. 31).

,

Первый параметр меню отобразится на дисплее.

2 При помощи кнопок “+” и “–” выберите нужный параметр меню (Рис. 32).

3 Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор (Рис. 33).

4 Пользуйтесь кнопками “+” и “-”, чтобы установить нужное значение.

5 Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор.

,

J отображается на дисплее.

6 Чтобы выйти из меню, снова нажмите кнопку MENU (Рис. 31).

Примечание. Всегда нажимайте кнопки MENU, “–” и “+” и кнопку OK коротко. Если их долго

удерживать, они не срабатывают.

148



1 Выберите K или L с помощью кнопок “–” и “+”. Подтвердите

выбор кнопкой OK.



Для воспроизведения колыбельной:

1 Чтобы выбрать |K , используйте кнопки “-” и “+”. Чтобы подтвердить выбор,

нажмите кнопку OK.

2 Выберите : для повторного воспроизведения последней колыбельной

или

<| чтобы остановить воспроизведение и нажмите OK для

подтверждения.

Для выбора другой колыбельной:

1 Чтобы выбрать |K , используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить выбор,

нажмите кнопку OK

2 Чтобы выбрать ~ , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить

выбор, нажмите кнопку OK

3 Чтобы выбрать нужную колыбельную, используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить

выбор, нажмите кнопку OK



Можно настроить нужный уровень чувствительности микрофона детского блока. Менять

чувствительность микрофона можно только при установленном соединении между детским и

родительскими блоками, т.е. когда индикатор LINK родительского блока ровно горит

зеленым.

1 Чтобы выбрать ZR , используйте кнопки”+” и “–”. Чтобы подтвердить

выбор, нажмите кнопку OK

2 Чтобы выбрать нужную чувствительность микрофона, используйте кнопки “+” и “–”.

Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.

,

горит один индикатор = минимальная чувствительность

,

горят все индикаторы = максимальная чувствительность

Примечание. Когда установлена высокая чувствительность микрофона детского блока,

микрофон улавливает больше звуков, поэтому передачи осуществляются чаще, поэтому

расходуется больше энергии.



Если звуковые сигналы включены, родительский блок издает звуковой сигнал, когда пятый

индикатор громкости звука загорается голубым цветом, если звук отключен.

1 Чтобы выбрать X , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить

выбор, нажмите кнопку OK

2 Выберите C или V и используйте кнопку OK для

подтверждения.



Можно задать диапазон (указать минимальное и максимальное значения) температуры в

комнате ребенка.

1 Чтобы выбрать B– – ,° используйте кнопки “+” и “–” и кнопку OK для

подтверждения.

 149

,

N отображается на дисплее.

2 Для подтверждения нажмите кнопку OK.

3 Чтобы выбрать минимальную температуру, используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы

подтвердить выбор, нажмите кнопку OK

4 Чтобы выбрать максимальную температуру, используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы

подтвердить выбор, нажмите кнопку OK

Примечание. Если выбранная максимальная температура ниже температуры в комнате, блок

расходует больше энергии, потому что дисплей постоянно включен.То же самое происходит,

если температура в комнате ниже минимальной установленной.



Если сообщение о температуре включено, родительский блок издает звуковой сигнал, если

температура в комнате выше максимальной или ниже минимальной установленной. Если

диапазон температур не задан, сигнал раздается, если температура в комнате ниже 7°C или

выше 33°C.

1 Чтобы выбрать B– – ,° используйте кнопки “+” и “–” и нажмите

кнопку OK для подтверждения.

2 Чтобы выбрать M , используйте кнопки “+” и “–”. Чтобы подтвердить

выбор, нажмите кнопку OK

3 Выберите C или V и нажмите кнопку OK для подтверждения.



Запрещается погружать детский и родительский блоки в воду или промывать их под

струёй воды.

Не используйте чистящий спрей и/или жидкие чистящие средства.

1 Отключите детский блок от сети, если он к ней подключен, и снимите родительский

блок с зарядного устройства.

2 Очищайте детский и родительский блоки влажной тканью.

Перед установкой родительского блока в зарядное устройство убедитесь, что он высох.

3 Для очистки зарядного устройства пользуйтесь сухой тканью.



,

Дорожную сумку можно также использовать для хранения радионяни во время

путешествий.

,

Если вы некоторое время не собираетесь пользоваться радионяней, извлеките батареи

и поместите детский и родительский блоки, а также адаптер детского блока и

зарядное устройство во входящую в комплект дорожную сумку.



,

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.

Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим

вы поможете защитить окружающую среду (Рис. 34).

,

Батарейки содержат вещества, загрязняющие окружающую среду. Не

выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте их в специальном

150

пункте. После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации,

батарейки необходимо извлечь.



Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на

веб-сайт www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране

(номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране

отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips или в отдел

поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.



Данная глава содержит наиболее часто задаваемые вопросы и ответы о приборе. Если ответ

на ваш вопрос отсутствует, обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны.

Вопрос Ответ

Почему индикатор

Возможно, сели батареи родительского блока и он не находится в

включения детского

подключенном зарядном устройстве. Подключите адаптер

блока и индикатор

зарядного устройства к розетке электросети и установите

LINK родительского

родительский блок в зарядное устройство. Затем нажмите кнопку

блока не загораются,

включения/выключения для установления соединения с детским

когда я нажимаю

блоком.

кнопку включения/

выключения?

Возможно, сели батареи детского блока и он не подключен к сети.

Замените батареи или вставьте маленький штекер в детский блок

и подключите адаптер к розетке электросети. Затем нажмите

кнопку включения/выключения для установления соединения с

родительским блоком.

Возможно, родительский и детский блоки находятся вне рабочего

диапазона друг друга. Переместите родительский блок ближе к

детскому, но не ближе, чем на расстояние 1 метра/3 футов.

Если индикатор LINK родительского блока по-прежнему не

начинает мигать, воспользуйтесь функцией сброса, чтобы

восстановить настройки блоков по умолчанию.

Почему индикатор

Родительский и детский блоки находятся вне рабочего диапазона

LINK на родительском

друг друга. Переместите родительский блок ближе к детскому.

блоке мигает красным,

а на дисплее

отображается

сообщение (

O)?

Почему индикатор

Аккумуляторы детского блока разряжены. Зарядите аккумуляторы

LINK на родительском

или подключите детский блок к сети (см. главу “Подготовка

блоке мигает красным?

прибора к работе”).

 151

Вопрос Ответ

Почему родительский

Если родительский блок издает звуковой сигнал, а индикатор LINK

блок издает звуковой

мигает красным и на дисплее отображается сообщение (

сигнал?

O), это значит, что потеряно соединение с детским

блоком. Переместите родительский блок ближе к детскому.

Если родительский блок издаёт звуковой сигнал, а на дисплее

отображается символ пустой батареи, батареи разряжены.

Зарядите батареи.

Если вы отключили звук при включенных звуковых сигналах,

родительский блок издаст звуковой сигнал и индикатор громкости

звука загорится голубым цветом, потому что детский блок уловил

звук..

Если на родительском блоке установлена температура и включены

звуковые сигналы, родительский блок подаст сигнал, если

температура в комнате ниже минимальной установленной или

составляет 7°C, или если выше максимальной установленной или

составляет 33°C.

Почему устройство

Возможно, блоки расположены слишком близко друг от друга.

издает пронзительный

Убедитесь, что детский блок находится на расстоянии не менее

звук?

1 метра/3 футов от родительского блока.

Возможно, установлена слишком высокая громкость родительского

блока. Уменьшите громкость родительского блока.

Почему я ничего не

Возможно, установлен слишком низкий уровень громкости

слышу/Почему я не

родительского блока, или на родительском блоке отключен звук.

слышу, как плачет

Увеличьте громкость родительского блока.

ребёнок?

Возможно, установлен слишком низкий уровень чувствительности

микрофона детского блока. Повысьте чувствительность микрофона

на родительском блоке.

Возможно, родительский и детский блоки находятся вне рабочего

диапазона друг друга. Сократите расстояние между ними.

Почему родительский

Детский блок воспринимает не только звуки, которые издает

блок слишком быстро

ребенок. Переместите детский блок ближе к ребенку (на

реагирует на

расстоянии не менее 1 метра / 3 футов).

посторонние звуки?

Возможно, установлен слишком высокий уровень чувствительности

микрофона детского блока. Понизьте чувствительность микрофона

на родительском блоке.

Почему родительский

Возможно, установлен слишком низкий уровень чувствительности

блок передает крик

микрофона детского блока. Повысьте чувствительность микрофона

ребёнка с задержкой?

на родительском блоке.

Почему батареи

Возможно, установлен слишком высокий уровень чувствительности

детского блока

микрофона детского блока, и микрофон улавливает больше звуков,

быстро разряжаются?

поэтому передачи осуществляются чаще. Понизьте

чувствительность микрофона на родительском блоке.

152

Вопрос Ответ

Возможно, установлена слишком высокая громкость детского

блока, поэтому он потребляет слишком много энергии. Понизьте

громкость детского блока.

Если температура в комнате ниже минимальной или выше

максимальной установленной, блок расходует больше энергии,

потому что дисплей постоянно включен, поэтому батареи быстро

разряжаются.

Возможно, включен ночник.При использовании ночника

рекомендуем подключать детский блок к сети.

Почему родительский

Возможно, родительский блок включен во время зарядки.

блок заряжается

Выключайте родительский блок на время зарядки.

больше 8 часов?

Рабочий диапазон

Такой рабочий диапазон поддерживается только на открытом

радионяни составляет

пространстве. В доме рабочий диапазон ограничен из-за стен и/

300 метров/900 футов.

или потолков. Дома рабочий диапазон составляет 50 метров/150

Почему моя

футов.

радионяня работает

только на гораздо

меньшем расстоянии?

Почему время от

Возможно, детский и родительский блоки разнесены на предельно

времени теряется

допустимое расстояние. Попробуйте изменить их расположение,

соединение? Почему

чтобы сократить расстояние. Обратите внимание, что на установку

прерывается звук?

соединения нужно около 30 секунд.

Что происходит при

Если родительский блок достаточно заряжен, при сбое питания он

сбое питания?

будет работать, даже если его снять с зарядного устройства. Если

в детский блок вставлены батареи, он автоматически переключится

на питание от батарей на время сбоя питания.

Защищена ли

Технология DECT, используемая в радионяне, гарантирует

радионяня от

отсутствие помех от другого оборудования и защиту от

подслушивания и

подслушивания.

помех?

Некоторые кнопки не

Все кнопки (кроме кнопок включения/выключения и кнопки TALK),

работают при

нужно нажимать коротко. Если их долго удерживать, они не

нажатии. Что делать?

срабатывают.

Родительский блок

При первой зарядке аккумуляторов родительского блока время

должен работать не

работы составляет менее 24 часов. Аккумуляторы необходимо

менее 24 часов.

зарядить и разрядить не менее четырех раз, прежде чем они

Почему время его

достигнут своей полной ёмкости.

работы меньше?

Возможно, установлена слишком высокая громкость родительского

блока, поэтому он потребляет слишком много энергии. Понизьте

громкость родительского блока.

 153

Вопрос Ответ

Возможно, установлена слишком высокая

чувствительность микрофона детского блока, из-за чего

расходуется много энергии. Понизьте чувствительность

микрофона на родительском блоке.

Почему, после начала

При первой зарядке аккумулятора и после долгого перерыва в

зарядки

использовании перед появлением символа батареи на дисплее

аккумуляторов, на

родительского блока может пройти несколько минут.

дисплее

родительского блока

не появляется символ

батареи?

154





Spoločnosť Philips Avent je rozhodnutá uvádzať na trh spoľahlivé výrobky, ktoré poskytnú rodičom

potrebnú istotu. Toto zariadenie na monitorovanie dieťaťa spoločnosti Philips Avent môžete

používať nepretržite, aby ste Vaše dieťa počuli bez akéhokoľvek rušivého šumu. Technológia DECT

garantuje nulové rušenie inými bezdrôtovými zariadeniami a jasný signál medzi detskou a

rodičovskou jednotku.



A Detská jednotka

1 Vypínač

3

2 Teplotný snímač

3 Kontrolné svetlo ON (zapnuté)

4 Tlačidlá hlasitosti +/–

5 Tlačidlo PAGE (Vyhľadať)

6 Displej

7 Nočné osvetlenie

8 Tlačidlo prehrávania/zastavenia

E

9 Tlačidlo uspávanky

K

10 Tlačidlo nočného osvetlenia

Q

11 Mikrofón

12 Adaptér

13 Malá koncovka

14 Kryt priečinka na batérie

15 Konektor pre malú koncovku

16 Priečinok na batérie

B Rodičovská jednotka

1 Kontrolné svetlá intenzity zvuku

2 Displej

3 Tlačidlo TALK (Rozprávať)

4 Tlačidlo MENU (Ponuka)

5 Vypínač

3

6 Tlačidlo LINK (Spojenie)

7 Otvor pre sponu na opasok a šnúrku na krk

8 Tlačidlá hlasitosti +/–

9 Tlačidlo OK

10 Mikrofón

11 Reproduktor

12 Priečinok na batérie

13 Spona na opasok

14 Kryt priečinka na batérie

15 Šnúrka na krk

16 Adaptér

17 Nabíjačka

18 Kontrolné svetlo POWER (Napájanie)

C Displej

1

Ñ° Indikácia teploty v miestnosti

2

Q Indikácia nočného osvetlenia

3

K Symbol uspávanky

4

T Symbol batérie

5

o Indikátor hlasitosti

6

R Indikátor citlivosti mikrofónu

7

U Teplota miestnosti presahuje nastavenú teplotu

 155

8 I Teplota v miestnosti je nižšia ako nastavená teplota

9

O Správa “Spojenie medzi jednotkami nebolo nadviazané”

10

{ Správa o úrovni hlasitosti

11

S Správa pri prerušení uspávanky

D Cestovné puzdro



Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre

použitie do budúcnosti.

,

Toto zariadenie je navrhnuté ako pomocník pri monitorovaní dieťaťa. Nie je náhradou za

zodpovednú a riadnu kontrolu zo strany dospelej osoby a ani ho tak nemôžete používať.

,

Predtým, ako pripojíte zariadenia do siete, sa presvedčite, či je napätie uvedené na adaptéroch

detskej jednotky a nabíjačky rovnaké ako napätie v miestnej sieti.

,

Zariadenie používajte a odkladajte pri teplote okolia medzi 10°C až 40°C.

,

Zariadenie je vhodné pre rozsah sieťového napätia 220 až 240 V.

,

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nevystavujte extrémnemu chladu, horúčave ani

priamemu slnečnému žiareniu.

,

Uistite sa, že detská jednotka a kábel adaptéra sú vždy mimo dosahu dieťaťa (aspoň vo

vzdialenosti 1 m/3 stopy).

,

Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej postieľky alebo detskej záhradky.

,

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nikdy neprikrývajte uterákom alebo prikrývkou.

,

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nesmiete ponárať do vody ani inej tekutiny.

,

Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nikdy neukladajte na vlhké miesta ani do blízkosti vody.

,

Aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom, okrem priečinkov na batérie neotvárajte puzdro

detskej ani rodičovskej jednotky.

,

Na pripojenie detskej jednotky do siete používajte iba dodaný adaptér.

,

Na nabíjanie rodičovskej jednotky používajte iba dodanú nabíjačku.

,

Súčasťou adaptérov je transformátor. Neoddeľujte adaptéry, aby ste ich vymenili za iný typ

zástrčky, pretože tým vznikne nebezpečná situácia.

,

Ak je poškodený adaptér detskej jednotky, vždy ho nechajte vymeniť za niektorý z

originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

,

Ak je poškodená nabíjačka alebo adaptér nabíjačky, vždy ju nechajte vymeniť za niektorý z

originálnych modelov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

,

Do zariadenia na monitorovanie dieťaťa vždy vložte správny typ batérií, ktoré nie je možné

dobíjať, aby ste predišli riziku výbuchu. Do rodičovskej jednotky vždy vložte správny typ

dobíjateľných batérií.

,

Keďže nepretržité vysielanie je zakázané, Vaše dieťa budete počuť len vtedy, keď bude

vydávať zvuky.



Toto zariadenie značky Philips Avent vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických

polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,

bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.





Detská jednotka môže byť napájaná zo siete alebo z batérií. Aj v prípade, že jednotku napájate zo

siete, Vám odporúčame, aby ste vložili batérie. Tak zaručíte automatické zálohovanie v prípade

výpadku prúdu.



1 Malú koncovku pripojte do detskej jednotky a adaptér do siete (Obr. 2).

156



Detskú jednotku napájajú štyri 1,5-voltové batérie typu R6 AA (nie sú súčasťou balenia). Výslovne

odporúčame, aby ste používali batérie Philips LR6 PowerLife.

Pri vkladaní batérií sa uistite, že máte suché ruky a že sú obe jednotky suché.

1 Dlaňou ruky otočte kryt priečinka na batérie doľava ( Á OPEN). (Obr. 3)

2 Zložte veko.

3 Vložte štyri 1,5 V batérie typu R6 AA (Obr. 4).

,

Položte na seba dve batérie a uistite sa, že + a – póly batérií smerujú správnym smerom.

4 Kryt priečinka na batérie vráťte späť a dlaňou ruky ho otočte doprava (CLOSE ª), aby ste ho

zatvorili. (Obr. 5)

Poznámka: Keď sú batérie takmer vybité, na displeji sa zobrazí symbol batérie.





Rodičovskú jednotku napájajú dve nabíjateľné 1,2 voltové NiMh batérie typu AAA, ktoré sa dodávajú

spolu so zariadením.

Pri vkladaní batérií sa uistite, že máte suché ruky a že sú obe jednotky suché.

1 Kryt priečinka na batérie posuňte nadol, aby ste ho oddelili (Obr. 6).

2 Vložte dve nabíjateľné batérie (Obr. 7).

,

Uistite sa, že ste správne umiestnili + a - pól batérií.

3 Kryt priečinka na batérie nasuňte späť, aby zapadol na svoje miesto v zadnej časti rodičovskej

jednotky (kliknutie) (Obr. 8).

4 Adaptér pripojte do siete a rodičovskú jednotku položte na nabíjačku (Obr. 9).

,

Na nabíjačke sa rozsvieti kontrolné svetlo POWER (Napájanie).

5 Rodičovskú jednotku nechajte na nabíjačke dovtedy, kým sa batérie úplne nenabijú.

,





,

Nabíjanie bežne trvá 8 hodín, ale keď rodičovskú jednotku necháte počas nabíjania zapnutú,

trvá to dlhšie. Aby ste čo najviac skrátili čas nabíjania, počas nabíjania rodičovskú jednotku

vypnite.

,

Kontrolné svetlo POWER (Napájanie) na nabíjačke zostane zapnuté, aj keď už sú batérie plne

nabité.

,

Keď sú batérie úplne nabité, rodičovskú jednotku môžete minimálne 24 hodín používať bez

pripojenia do siete.

Poznámka: Prevádzkový čas 24 hodín je založený na predpoklade, že detská jednotka bude aktívne

fungovať 25% času a v zostávajúcom čase bude v pohotovostnom režime (keď dieťa nevydáva žiaden

zvuk).

Poznámka: Keď po prvýkrát nabíjate batérie rodičovskej jednotky, prevádzkový čas bude kratší ako 24

hodín. Batérie dosiahnu svoju plnú kapacitu až po štyroch nabitiach a vybitiach.

Poznámka: Keď je symbol batérie na displeji prázdny a rodičovská jednotka zapípa, batérie sú takmer

vybité. Rodičovskú jednotku položte na nabíjačku.

Poznámka: Keď rodičovská jednotka nie je na nabíjačke, batérie sa postupne vybijú aj v prípade, že je

rodičovská jednotka vypnutá.

 157



1 Uistite sa, že v rodičovskej jednotke sú vložené batérie.

2 Adaptér nabíjačky pripojte do siete a rodičovskú jednotku položte na nabíjačku (Obr. 9).

,

Na nabíjačke sa rozsvieti kontrolné svetlo POWER (Napájanie).



1

Rodičovskú jednotku a detskú jednotku umiestnite do rovnakej miestnosti, aby ste otestovali

spojenie (Obr. 10).

Uistite sa, že sa detská jednotka nachádza vo vzdialenosti aspoň 1 meter/3 stopy od rodičovskej

jednotky.

2 Na detskej jednotke stlačte a na 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3. (Obr. 11)

,

Na krátky čas sa rozsvieti nočné osvetlenie.

,

Displej sa rozsvieti a zobrazí aktuálnu teplotu v miestnosti.

,

Rozsvieti sa kontrolné svetlo ON (zapnuté).

3 Na rodičovskej jednotke stlačte a na 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3. (Obr. 12)

,

Nakrátko sa rozsvietia kontrolné svetlá intenzity zvuku.

,

Rozsvieti sa displej a zobrazí sa na ňom symbol batérie a zobrazenie teploty.

,

Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) krátko zabliká načerveno a potom, pokým sa bude

rodičovská jednotka pokúšať vytvoriť spojenie s detskou jednotkou, bude svetlo blikať

nazeleno.

,

Kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej jednotke bliká zelenou farbou, až pokým sa

nevytvorí spojenie. Toto môže trvať až 30 sekúnd. Potom bude kontrolné svetlo LINK

(Spojenie) svietiť nepretržite nazeleno (Obr. 13).

,

Ak sa po 30 sekundách nevytvorí spojenie, kontrolné svetlo LINK (Spojenie) na rodičovskej

jednotke bude blikať načerveno, z času na čas zapípa a na displeji rodičovskej jednotky sa

zobrazí správa O.

4 Detskú jednotku umiestnite aspoň 1 meter/3 stopy od dieťaťa (Obr. 14).

5 Rodičovskú jednotku umiestnite v dosahu detskej jednotky. Uistite sa, že je položená aspoň 1

meter/3 stopy od detskej jednotky (Obr. 15).

Ďalšie informácie o prevádzkovom dosahu nájdete v časti „Prevádzkový dosah“.



Prevádzkový dosah zariadenia na monitorovanie dieťaťa je 300 metrov/900 stôp v otvorenom

priestore. V závislostí od okolia a iných rušivých faktorov môže byť táto vzdialenosť menšia. V

interiéri je prevádzkový dosah až do 50 metrov/150 stôp.

Suché materiály Hrúbka materiálov Skrátenie dosahu

Drevo, omietka, lepenka, sklo (bez

< 30 cm/12 palcov 0-10%

kovu, káblov alebo vedenia)

Tehla, preglejka < 30 cm/12 palcov 5-35%

Železobetón < 30 cm/12 palcov 30-100%

Kovové mriežky alebo tyče < 1 cm/0,4 palca 90-100%

Kovové alebo hliníkové platne < 1 cm/0,4 palca 100%

Pri mokrých a vlhkých materiáloch môže byť skrátenie dosahu až 100%.

158

Vlastnosti



1 Na detskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete

požadovanú úroveň hlasitosti pre detskú jednotku (Obr. 16).

2 Na rodičovskej jednotke nakrátko stlačte tlačidlá hlasitosti + a –, až kým nedosiahnete

požadovanú hlasitosť pre rodičovskú jednotku (Obr. 17).

,

Displeje zobrazia vizuálnu spätnú väzbu o nastaveniach hlasitosti jednotiek:

-

A : hlasitosť rodičovskej jednotky je vypnutá / tiché sledovanie dieťaťa;

-

P : minimálna hlasitosť (rodičovská jednotka a detská jednotka);

-

}: maximálna hlasitosť (rodičovská jednotka a detská jednotka).

Poznámka: Ak podržíte stlačené tlačidlá hlasitosti + a – príliš dlho, úroveň hlasitosti sa nezmení.

Poznámka: Hlasitosť detskej jednotky musíte nastavovať len v prípade, ak používate funkciu rozprávania

(pozrite nižšie).

Poznámka: Ak je hlasitosť nastavená na vysokú úroveň, jednotky budú spotrebovávať viac energie.



Tlačidlo TALK (Rozprávať) na rodičovskej jednotke môžete použiť na rozprávanie sa s Vaším

dieťaťom (napr. na upokojenie Vášho dieťaťa).

1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo TALK (Rozprávať) a jasne hovorte do mikrofónu (Obr. 18).

2 Potom tlačidlo TALK (Rozprávať) uvoľnite.

Poznámka: Po stlačení tlačidla TALK (Rozprávať) nebudete Vaše dieťa počuť.



1 Na rodičovskej jednotke krátko stlačte tlačidlo zníženia hlasitosti (–), kým sa hlasitosť úplne

nevypne (Obr. 19).

Hlasitosť je úplne vypnutá, keď zhasnú všetky kontrolné svetlá úrovne hlasitosti.

,

Pokiaľ detská jednotka nezaznamená žiaden zvuk, všetky kontrolné svetlá úrovne hlasitosti na

rodičovskej jednotke budú zhasnuté (Obr. 20).

,

Keď detská jednotka zaznamená zvuk, rozsvieti sa jedno alebo viac kontrolných svetiel

intenzity zvuku na rodičovskej jednotke. Čím je zvuk hlasnejší, tým viac svetiel sa rozsvieti.



1 Krátkym stlačením príslušného tlačidla Q na detskej jednotke rozsvieťte nočné

osvetlenie. (Obr. 21)

,

Q Na obidvoch displejoch sa zobrazí symbol.

2 Nočné osvetlenie vypnete ďalším krátkym stlačením príslušného tlačidla Q.

,

Nočné osvetlenie postupne znižuje intenzitu, až úplne zhasne.

,

Q Symbol zmizne z obidvoch displejov.

Poznámka: Ak podržíte príliš dlho stlačené tlačidlo nočného osvetlenia Q, nočné osvetlenie sa nezapne

ani nevypne.

Tip: Ak je detská jednotka napájaná z batérií, nočné osvetlenie vypnite. Ušetríte tak energiu.



Ak rodičovskú jednotku neviete nájsť a navyše je vypnutý reproduktor, môžete použiť tlačidlo PAGE

(Vyhľadať) na detskej jednotke, aby ste ju našli.

1 Krátko stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať) na detskej jednotke (Obr. 22).

 159

,

H Na obidvoch displejoch sa zobrazí symbol.

,

Hlasitosť na rodičovskej jednotke sa automaticky nastaví na strednú úroveň a ozve sa

vyhľadávací signalizačný tón.

2 Ak chcete vyhľadávací signalizačný tón vypnúť, znova krátko stlačte tlačidlo PAGE (Vyhľadať),

alebo stlačte ľubovoľné tlačidlo na rodičovskej jednotke.

Poznámka:Ak podržíte stlačené tlačidlo PAGE (Vyhľadať) príliš dlho, rodičovská jednotka nebude vysielať

vyhľadávací signalizačný tón.



1 Na detskej jednotke krátko stlačte tlačidlo uspávanky K, aby ste zvolili jednu z piatich

uspávaniek. (Obr. 23)

2 Krátko stlačte tlačidlo prehrávať/zastaviť E, aby sa prehrala zvolená uspávanka. (Obr. 24)

3 Krátko stlačte tlačidlo OK na rodičovskej jednotke, aby ste prerušili prehrávanie uspávanky.

Opätovným stlačením tlačidla OK na rodičovskej jednotke sa uspávanka znova začne

prehrávať (Obr. 25).

,

Ak uspávanku v priebehu 60 sekúnd znovu nezapnete, funkcia uspávanky sa automaticky

vypne.

4 Na detskej jednotke znova krátko stlačte tlačidlo prehrávania/zastavenia E, aby ste ukončili

prehrávanie uspávanky. (Obr. 24)

Poznámka: Ak tlačidlo uspávanky K podržíte stlačené príliš dlho, nezvolíte žiadnu uspávanku.



Ak sú batérie rodičovskej jednotky dostatočne nabité, môžete jednotku nosiť so sebou po dome

alebo mimo neho. Jednotku si pripevnite k opasku alebo bedrovej šatke pomocou spony na opasok

alebo si ju zaveste na krk pomocou šnúrky na krk. Tak budete môcť sledovať svoje dieťa, aj keď sa

pri tom pohybujete.



1 Malý výčnelok na zadnej strane spony na opasok zasuňte do otvoru na zadnej strane

rodičovskej jednotky (1). Sponu na opasok otočte doľava (2), aby sa uzamkla na svojom

mieste (kliknutie) (Obr. 26).



1 Sponu na opasok pootočte doprava (1) a vytiahnite ju z otvoru (2) (Obr. 27).



1 Malý výčnelok na konci šnúrky na krk zasuňte do otvoru na zadnej strane rodičovskej

jednotky (1). Šnúrku na krk otočte doľava (2), aby sa uzamkla na svojom mieste

(kliknutie) (Obr. 28).



1 Šnúrku na krk pootočte doprava (1) a vytiahnite ju z otvoru (2) (Obr. 29).



Táto funkcia Vám umožní nastaviť rodičovskú a detskú jednotku na predvolené nastavenia. Túto

funkciu môžete použiť v prípade, ak sa vyskytnú problémy, ktoré neviete riešiť, ani keď postupujete

podľa návrhov v kapitole „Často kladené otázky“. Každú jednotku musíte zresetovať samostatne.

1 Stlačte a 2 sekundy podržte stlačený vypínač 3, aby ste jednotku zapli. (Obr. 11)

160

2 Hneď potom stlačte a podržte stlačené tlačidlo zníženia hlasitosti (-) dovtedy, kým sa na

displeji nezobrazí hlásenie „Reset“ (Obr. 30).

,

V tomto momente sa parametre jednotky nastavia na predvolené nastavenie.

Rovnako postupujte aj v prípade druhej jednotky.



Rodičovská jednotka

-

Hlasitosť reproduktora: 1

-

Citlivosť mikrofónu: 3

-

Zvuková signalizácia: zapnutá

-

Teplotná signalizácia: zapnutá

-

Upozornenie na nízku teplotu: 14 °C

-

Upozornenie na vysokú teplotu: 30 °C

Detská jednotka

-

Hlasitosť reproduktora: 3

-

Nočné osvetlenie: vypnuté

-

Uspávanka: 1



Väčšinu funkcií môžete ovládať pomocou tlačidiel na detskej a na rodičovskej jednotke, ale niektoré

funkcie môžete nastaviť jedine prostredníctvom menu na rodičovskej jednotke.



1 Ak chcete zmeniť nastavenie, stlačte tlačidlo MENU (Obr. 31).

,

Na displeji sa zobrazí prvá funkcia.

2 Použite tlačidlá – a +, aby ste vybrali požadované nastavenie (Obr. 32).

3 Výber potvrďte stlačením tlačidla OK (Obr. 33).

4 Pomocou tlačidiel + a – zvolíte požadované nastavenie.

5 Výber potvrďte stlačením tlačidla OK.

,

J Na displeji sa zobrazí symbol.

6 Ak chcete menu opustiť, znova stlačte tlačidlo MENU (Obr. 31).

Poznámka: Tlačidlo MENU, tlačidlá – a + a tlačidlo OK vždy stlačte len nakrátko. Ak ich podržíte stlačené

príliš dlho, nebudú fungovať.



1 Stlačením tlačidla – a + vyberte nastavenie K alebo L. Zvolené

nastavenie potvrďte stlačením tlačidla OK.



Ak chcete prehrať alebo zastaviť uspávanku:

1 Stlačením tlačidiel – a + vyberte nastavenie |K a výber potvrďte stlačením tlačidla

OK.

2 Zvolením nastavenia : opakovane prehráte naposledy vybranú uspávanku alebo

zvolením nastavenia

<| zastavíte jej prehrávanie. Potvrďte stlačením tlačidla

OK.

Výber inej uspávanky:

1 Stlačením tlačidiel - a + vyberte nastavenie |K a výber potvrďte stlačením tlačidla

OK.