Philips MMS 305 – страница 2

Инструкция к Акустику Philips MMS 305

Specifiche

Generali

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

potenza di uscita : 80 watts RMS

THD : 10% @ 80 watts RMS

risposta di frequenza: 40  20,000 Hz

frequenza di cross-over: 200 Hz

compensato magneticamente

Pre-amplificatore

resistenza di ingresso : 100K ohms

impedenza di ingresso : >10K ohms

livello di limitazione : 2V RMS

distorsione : 0.05%

volume digitale :

50 progressioni @ 1.25dB per

progressione

bassi :

8± 2dB per progressione

alti :

8± 2dB per progressione

Casse satellitari

driver :

8 ohms Soft Flat 3.25x5.0

potenza di uscita :

4 x 10 watts RMS @ 10% THD

:

4 x 8 watts RMS @ 0.5% THD

:

4 x 1 watts RMS @ 0.05% THD

risposta di frequenza: 200  20,000 Hz

SwedishFinish

Subwoofer

driver :

5.25 super woofer + 6 wOOx

potenza di uscita :

2 x 20 watts RMS @ 10%THD

:

2 x 15 watts RMS @ 0.5% THD

:

2 x 1 watts RMS @ 0.05% THD

risposta di frequenza: 40  200 Hz

PolishChineseTurkishRussian

Telecomando

Numero di funzioni : 17 tasti

Dimensioni

casse satellitari :

158 (H) x 82 (W) x 81 (D) mm

subwoofer :

228 (H) x 190 (W) x 266 (D) mm

telecomando :

168 (L) x 38 (W) x 17 (D) mm

confezione :

284 (H) x 232 (W) x 384 (D) mm

Peso

casse satellitari : 4 x 0.23 kg

subwoofer : 3.7 kg

Requisiti di sistema

consigliati : 4-channel soundcard

alternativi : stereo soundcard, MP3/

Norwegian

CD/ Cassette player,

game consoles

Danish

21

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM21

Descripción

English

Diseño estilizado y excepcional sonido

Tecnologías avanzadas de Philips

envolvente

wOOx

El modelo A 3.500

Acoustic

Surround Power / MMS

French

305 es el resultado de la más avanzada colaboración

entre los principales centros especializados en

acústica de Philips. El nuevo sistema de altavoces

Sustentado por un subwoofer de 40 vatios, el

multicanal y multimedia que hemos creado incorpora

German

sistema A 3.500 Acoustic Surround Power /

cuatro esbeltas unidades Soft Flat Panel (panel plano

MMS 305 emplea la tecnología de graves wOOx

blando), diversas opciones de montaje y un explosivo

patentada por Philips para generar una bajas

subwoofer wOOx. La solución ideal de alta fidelidad

frecuencias excepcionales a partir de una caja

en el mínimo espacio.

Italian Spanish Dutch

engañosamente pequeña. Las unidades de graves

El sistema de altavoces Soft Flat Panel está diseñado

wOOx están formadas por un sistema exclusivo

expresamente para las aplicaciones multimedia de

de suspensión dual dispuesto delante del

alta fidelidad, y potenciará espectacularmente las

subwoofer que produce un sonido de mayor

experiencias recreativas y audiovisuales. Los aficio-

riqueza y profundidad que el que se podría esperar

nados a los juegos disfrutarán de la solución más

de un subwoofer de gran tamaño. Gracias a la

avanzada con un sonido envolvente sobrecogedor.

construcción simétrica del Radiador de Graves

wOOx, el movimiento de la membrana es

En total, pueden conectarse tres fuentes audiovisuales

completamente uniforme y no produce ninguna

al mismo tiempo y directamente al sistema de

distorsión apreciable. En consecuencia, los efectos

altavoces, con una entrada de cuatro canales (

INPUT

de los juegos son más intensos y la música se

1) para la tarjeta de sonido correspondiente y dos

Swedish

disfruta con mayor plenitud.

entradas estéreo para otros dispositivos audiovisuales

(

INPUT

2,

INPUT

3).

Altavoces satélites Soft Flat Panel

El sistema ofrecerá su mejor rendimiento con las

entradas de audio posicional de 3D, como las de las

Finish

tarjetas de sonido de cuatro canales. Las salidas de

la tarjeta de sonido para el audio posicional en 3D

NXT* ha desarrollado una nueva tecnología de

normalmente se identifican como OUT 1 y OUT 2. La

altavoz que redefine la forma del sonido, y Philips

información transmitida por estas salidas OUT 1 y

Polish Chinese

optimiza su implantación con un Reforzador de

OUT 2 del ordenador activará los cuatro satélites y el

Altas Frecuencias. El dispositivo refuerza la

subwoofer para percibir el sonido desde todos los

presión sonora en las frecuencias más altas, lo

ángulos.

que permite usar paneles blandos cuya calidad

Si el ordenador sólo dispone de una tarjeta de sonido

acústica concuerde con las prestaciones de la

estéreo, o si se utilizan otras fuentes audiovisuales

mayoría de los sistemas de audio domésticos.

estéreo como entrada, los altavoces funcionarán como

un sistema estéreo. Los satélites frontales y

Turkish

* NXT Trade Mark of New Transducers Ltd.

envolventes de un lado constituirán un canal estéreo,

y los opuestos, el otro.

Aparte del ordenador, este multifuncional sistema A

Trade Mark of New Transducers Ltd.

Russian

3.500

Acoustic

Surround Power / MMS 305 también

All Patent Rights Reserved.

puede conectarse al reproductor de CD/MP3 y a las

consolas de juegos. Además, el sistema de altavoces

Norwegian

se puede activar desde un reproductor DVD que

disponga de dos salidas analógicas.

Diseño ultraestilizado, máxima calidad acústica y

graves impactantes desde todos los ángulos. De

Danish

ahora en adelante, la monotonía acústica ha dejado

de existir, al menos con los altavoces de panel plano

blando de Philips...

22

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM22

Explicación (ilustración página 3)

1 STANDBY

12 INPUT 1 SURR (NEGRO)

Enciende y apaga (modo de espera) el

Conexión del cable Surround In -satélites

sistema de altavoces

envolventes- desde la salida Out 2 de la

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

tarjeta o fuente de sonido

2 MUTE

Activa y desactiva el silenciamiento

13 INPUT 2 STEREO

Para la conexión opcional de una tarjeta de

3 MASTER VOLUME - / +

sonido estéreo u otra fuente de sonido

Eleva y reduce el volumen global

audiovisual estéreo

4 FADE REAR / FRONT

14 INPUT 3 STEREO

Ajusta la compensación acústica (loudness)

Para la conexión opcional de una tarjeta de

de los satélites posteriores y frontales

sonido estéreo u otra fuente de sonido

audiovisual estéreo

5 BASS - / +

Ajuste personal del nivel de graves

15 SATELLITE FR.L

Conexión del satélite frontal izquierdo

6 TREBLE - / +

Ajuste personal de la presencia de altas

16 SATELLITE FR.R

frecuencias

Conexión del satélite frontal derecho

7 wOOx

17 SATELLITE SR.L

Para activar wOOx, escuche una serie

Conexión del satélite envolvente izquierdo

SwedishFinish

completa de bajas frecuencias, desde sutiles

hasta extremas

18 SATELLITE SR.R

Conexión del satélite envolvente derecho

8 GAME/ SPEECH/ MUSIC

Seleccione el botón deseado (juegos,

19 SENSORES REMOTOS

diálogos, música) para optimizar la

Conexión de los sensores remotos del mando

reproducción de sonidos predefinidos según

a distancia

PolishChineseTurkishRussian

la aplicación

OPCIÓN DE MONTAJE MURAL

9 INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3

El diseño de los satélites permite el montaje

Seleccione la fuente audiovisual. El sistema

en pared

multicanal admite la conexión de dos fuentes

de entrada estéreo independientes y una de

cuatro canales

10 POWER

El cable de alimentación se conecta a la toma

de c.a.

11 INPUT 1 LINE (VERDE)

Conexión del cable Line In -satélites

Norwegian

frontales- desde la salida Out 1 de la tarjeta

o fuente de sonido

Danish

23

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM23

Instalación (ilustración página 3)

English

1 Conecte el cable

LINE IN (verde) entre la salida

Seguridad

OUT 1 de la tarjeta de sonido y la entrada INPUT

1 LINE , Y

No exponga los altavoces a temperaturas

French

elevadas (calefacción, luz solar directa). Para

2 Conecte el cable SURROUND IN (negro) entre la

reducir el riesgo de incendio o descarga

salida OUT 2 de la tarjeta de sonido y la entrada

eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o a

INPUT 1 SURR (sólo si se dispone de una tarjeta

la humedad. Si se derrama líquido en el interior

German

de sonido de 4 canales), Y/O

de los altavoces, desconecte de inmediato todos

los cables y espere a que se sequen antes de

3 Conecte otro cable LINE IN de otra fuente

volver a utilizarlos.

Italian Spanish Dutch

audiovisual estéreo a la entrada INPUT 2 STEREO,

Y/O

Para limpiar los altavoces, utilice un paño suave

que no se deshilache, ligeramente humedecido.

4 Conecte otro cable LINE IN de otra fuente

No use productos de limpieza, ya que podrían

audiovisual estéreo a la entrada INPUT 3 STEREO

tener un efecto corrosivo.

5 Conecte el satélite frontal izquierdo a SATELLITE

Si no funcionan los altavoces, desconéctelos

FR

.L

del suministro de alimentación. Espere unos

segundos antes de volverlos a conectar.

6 Conecte el satélite frontal derecho a SATELLITE

Swedish

FR

.R

7 Conecte el satélite envolvente izquierdo a

SATELLITE SR.L

Finish

8 Conecte el satélite envolvente derecho a

SATELLITE SR.R

Polish Chinese

9 Inserte el conector IR-EYE del mando a

distancia en el terminal REMOTE IR-EYE, y

sitúe el sensor encima del monitor u ordenador

de sobremesa.

10 Conecte el cable de alimentación fijo a la toma

Turkish

de c.a.

11 Encienda (y apague en su momento) el sistema

Russian

con el botón STANDBY del mando a distancia

12 Configure a su gusto el sistema con los

controles de la tarjeta de sonido o de la fuente

Norwegian

conectada y con los botones del mando a

distancia

Danish

O

BSERVACIÓN

: No inserte el conector de alimentación

en la toma de c.a. sin haber completado

antes el resto de conexiones.

24

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM24

Especificaciones

General

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

salida de potencia : 80 W RMS

THD : 10% @ 80 W RMS

respuesta en frecuencia: 40  20.000 Hz

frecuencia de corte : 200 Hz

magnéticamente compensado

Preamplificador

resistencia de entrada : 100 kohmios

impedancia de entrada : >10 kohmios

nivel de saturación : 2 V RMS

distorsión : 0,05%

volumen digital : 50 pasos @ 1,25 dB

por paso

graves : 8±2dB por paso

agudos : 8±2dB por paso

Satélites

unidades :

8 ohmios Soft Flat 3,25 x 5,0

salida de potencia :

4 x 10 W RMS @ 10% THD

: 4 x 8 W RMS @ 0,5% THD

: 4 x 1 W RMS @ 0,05% THD

respuesta en frecuencia: 200  20.000 Hz

SwedishFinish

Subwoofer

unidades :

superwoofer 5,25 + wOOx 6

salida de potencia :

2 x 20 W RMS @ 10% THD

:

2 x 15 W RMS @ 0,5%THD

:

2 x 1 W RMS @ 0,05%THD

respuesta en frecuencia: 40  200 Hz

Mando a distancia

PolishChineseTurkishRussian

funciones :

17 botones principales

Dimensiones

satélites :

158 (al) x 82 (an) x 81 (pr) mm

subwoofer :

228 (al) x 190 (an) x 266 (pr) mm

mando a distancia :

168 (lo) x 38 (an) x 17 (pr) mm

embalaje :

284 (al) x 232 (an) x 384 (pr) mm

Peso

satélites : 4 x 0,23 kg

subwoofer : 3,7 kg

Requisitos de sistema

preferible : tarjeta de sonido de

4 canales

otras posibilidades : tarjeta de sonido

Norwegian

estéreo, reproductor

MP3/CD/Casete,

consolas de juegos

Danish

25

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM25

Beschrijving

English

Ultradun ontwerp, krachtig rondomgeluid!

Geavanceerde technologie van Philips

De A 3.500 Acoustic Surround Power / MMS

wOOx

305 is het resultaat van de ultieme combinatie van

French

Philips akoestische kernvaardigheden. Zo werd

een meerkanaalsluidsprekersysteem voor

multimediatoepassingen ontwikkeld, bestaande uit

De A 3.500 Acoustic Surround Power / MMS

vier uiterst dunne, soft panel luidsprekers met

German

meerdere montagemogelijkheden en een

305 heeft een subwoofer van 40 watt, en maakt

indrukwekkende wOOx-subwoofer. Het systeem

gebruik van de door Philips gepatenteerde

is bij uitstek geschikt om als ruimtebesparende hifi-

wOOx-luidsprekertechnologie. Het resultaat is

audioset te dienen.

een superieure basweergave afkomstig uit een

Italian Spanish Dutch

bedriegelijk kleine behuizing. De speciale bas-driv-

Dit luidsprekersysteem is speciaal voor

meerkanaals-multimediadoeleinden bedoeld. De

ers hebben een unieke, dubbele ophanging die

luidsprekers zorgen voor een spectaculair effect

zich vóór de subwoofer bevindt, waardoor een

bij spel- en audiovisuele toepassingen. Dankzij het

dieper, rijker basgeluid ontstaat - een geluid dat

geweldige rondomgeluid, is het systeem de ultieme

men eerder bij een grotere subwoofer zou

oplossing voor liefhebbers van spelletjes.

verwachten. De symmetrische constructie van de

In totaal kunnen er drie audio-videobronnen tegelijk

radiator zorgt voor een volledig evenwicht bij de

op het systeem worden aangesloten: één 4-

membraanbeweging zodat geen vervorming te

kanaalsingang (

INPUT 1) voor een 4-

horen is. Speleffecten worden daardoor

kanaalsgeluidskaart en twee stereo-ingangen voor

Swedish

indrukwekkender en de muziek prettiger.

andere apparaten (

INPUT 2, INPUT 3).

Voor optimale geluidsweergave kan men het best

Zachte flat panel

3D-positie-audio-ingangen gebruiken van

satellietluidsprekers

Finish

bijvoorbeeld een 4-kanaalsgeluidskaart. Bij de

betreffende uitgangen van de geluidskaart staat

meestal OUT 1 en OUT 2 vermeld. De informatie

NXT* heeft een unieke luidsprekertechniek

van de computeruitgangen OUT 1 en OUT 2

ontwikkeld die geluid een geheel nieuwe dimensie

Polish Chinese

activeren de vier satellietluidsprekers zodat u van

echt rondomgeluid kunt genieten.

geeft. Philips heeft deze techniek geoptimaliseerd

door er een High Frequency Booster aan toe te

Heeft uw pc alleen een stereogeluidskaart of

voegen, die de geluidsdruk bij de hogere

gebruikt u andere stereobronnen als ingang, dan

frequenties vergroot. Hierdoor kan een zacht

is de weergave van het luidsprekersysteem in

paneelmateriaal gebruikt worden, waarvan de

stereo. De front- en surround-luidsprekers aan de

ene kant vormen het ene stereokanaal, en de front-

geluidskwaliteit vergelijkbaar is met die van de

Turkish

en surround-luidsprekers aan de andere kant

meeste audiosystemen voor in huis.

vormen het andere stereokanaal.

* NXT Trade Mark of New Transducers Ltd.

Behalve op uw pc kan de multifunctionele A 3.500

Russian

Acoustic Surround Power / MMS 305 worden

aangesloten op een cd-/mp3-speler of een

spelcomputer. Ook kan het systeem door een dvd-

Trade Mark of New Transducers Ltd.

speler met twee analoge uitgangen worden

All Patent Rights Reserved.

Norwegian

aangestuurd.

Ultradun, stijlvol ontwerp, superieure

geluidsweergave en indrukwekkende bassen om

Danish

u heen. Plat zal nooit meer plat klinken - in ieder

geval niet bij soft panel luidsprekers van Philips!

26

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM26

Uitleg (Illustratie pag. 3)

1 STANDBY

13 INPUT 2 STEREO

Om het luidsprekersysteem in of uit te

Optie voor het aansluiten van een

schakelen (=

STANDBY: wachtstand).

stereogeluidskaart of een andere

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

audiovisuele stereobron.

2 MUTE

Om het volume in en uit te schakelen.

14 INPUT 3 STEREO

Optie voor het aansluiten van een

3 MASTER VOLUME - / +

stereogeluidskaart of een andere

Om het volume harder of zachter te zetten.

audiovisuele stereobron.

4 FADE REAR / FRONT

15 SATELLITE FR.L

Om de balans tussen voor- en

Aansluiting van de luidspreker linksvoor.

achterluidsprekers te wijzigen.

16 SATELLITE FR.R

5 BASS - / +

Aansluiting van de luidspreker rechtsvoor.

Om de lage tonen in te stellen.

17 SATELLITE SR.L

6 TREBLE - / +

Aansluiting van de linker-

Om de hoge tonen in te stellen.

surroundluidspreker.

7 wOOx

18 SATELLITE SR.R

Om wOOx in te schakelen: u hoort een

Aansluiting van de rchter surroundluidspreker.

volledig lagetonenspectrum  variërend van

subtiel tot extreem.

SwedishFinish

19 REMOTE IR-EYE

Aansluiting van afstandsbediening IR-EYE.

8 GAME/ SPEECH/ MUSIC

Om per genre (spel, spraak of muziek)

WANDMONTAGE

het optimale klankbeeld te kiezen.

De satellietluidsprekers zijn geschikt voor

wandmontage.

9 INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3

PolishChineseTurkishRussian

Kies een audiovisuele bron; u kunt twee

aparte stereobronnen en één 4-kanaalsbron

op het systeem aansluiten.

10 POWER

Dit netsnoer moet op het stopcontact

worden aangesloten.

11 INPUT 1 LINE IN (GROEN)

Om Line In voor de voorste luidsprekers

en Out 1 van de geluidskaart/bron met

elkaar te verbinden.

12 INPUT 1 SURR (ZWART)

Om Surround In voor de surround-

Norwegian

luidsprekers en Out 2 van de geluidskaart/

bron met elkaar te verbinden.

Danish

27

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM27

Aanaluiting (Illustratie pag. 3)

English

1 Sluit het

LINE IN-snoer (groen) aan op OUT 1

Veiligheid

van de geluidskaart en op INPUT 1 LINE , EN

Stel de luidsprekers niet aan te grote warmte

French

2 Sluit het SURROUND IN-snoer (zwart) aan op OUT

bloot (verwarming of direct zonlicht). Laat de

2 van de geluidskaart en op INPUT 1 SURR

apparatuur niet nat of vochtig worden, dit om

(alleen bij een 4-kanaalsgeluidskaart), EN/OF

de kans op brand of een elektronische schok

German

te verkleinen. Komt er vloeistof in de

3 Sluit het LINE IN-snoer van een andere

luidsprekers terecht, koppel dan alle

stereobron aan op INPUT 2 STEREO, EN/OF

verbindingen los en laat de luidsprekers drogen

alvorens ze opnieuw te gebruiken.

Italian Spanish Dutch

4 Sluit het LINE IN-snoer van een andere

stereobron aan op INPUT 3 STEREO.

U kunt de luidsprekers met een zachte,

enigszins vochtige, pluisvrije doek afnemen.

5 Sluit de luidspreker linksvoor aan op SATELLITE

Gebruik geen reinigingsmiddelen; deze kunnen

FR

.L

tot corrosie leiden.

6 Sluit de luidspreker rechtsvoor aan op

Neem de stekker uit het stopcontact als de

SATELLITE FR.R

luidsprekers niet werken. Wacht een paar

seconden voordat u de stekker weer in het

7 Sluit de linker-surroundluidspreker aan op

stopcontact steekt.

Swedish

SATELLITE SR.L

8 Sluit de rechter-surroundluidspreker aan op

SATELLITE SR.R

Finish

9 Sluit de afstandsbediening IR-EYE aan op

REMOTE IR-EYE en plaats het oog op uw

Polish Chinese

monitor of bureaucomputer.

10 Sluit het vaste netsnoer op het stopcontact

aan.

11 Schakel het systeem in / uit met de toets

STANDBY op de afstandsbediening.

Turkish

12 Bedien het systeem met de regelaars van de

geluidskaart / geluidsbron en de toetsen van

Russian

de afstandsbediening.

OPMERKING: Steek de stekker pas in het stopcontact

als u alles hebt aangesloten!

Norwegian

Danish

28

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM28

Specificaties

Algemeen

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

uitgangsvermogen power : 80 watt RMS

THD : 10% bij 80 watt RMS

frequentiebereik : 40  20.000 Hz

cross-overfrequentie : 200 Hz

magnetisch gecompenseerd

Voorversterker

ingangsweerstand : 100K ohm

ingangsimpedantie : >10K ohm

clipping-niveau : 2V RMS

vervorming : 0.05%

digitaal volume : 50 stappen bij

1,25dB per stap

lage tonen : 8±2dB per stap

hoge tonen : 8±2dB per stap

Satellietluidsprekers

drivers :

8 ohm Soft Flat 3,25x5,0

uitgangsvermogen :

4 x 10 watt RMS bij 10%THD

:

4 x 8 watt RMS bij 0,5% THD

: 4 x 1 watt RMS bij 0,05% THD

frequentiebereik : 200  20.000 Hz

Subwoofer

drivers : 5,25 super woofer + 6

wOOx

SwedishFinish

uitgangsvermogen :

2 x 20 watt RMS bij 10% THD

: 2 x 15 watt RMS bij 0, 5%THD

: 2 x 1 watt RMS bij 0,05% THD

frequentiebereik : 40  200 Hz

Afstandsbediening

aantal functies : 17 toetsen

PolishChineseTurkishRussian

Afmetingen

satellietluidsprekers :

158 (H) x 82 (B) x 81 (D) mm

subwoofer :

228 (H) x 190 (B) x 266 (D) mm

afstandsbediening :

168 (L) x 38 (B) x 17 (D) mm

verpakking :

284 (H) x 232 (B) x 384 (D) mm

Gewicht

satellietluidsprekers : 4 x 0,23 kg

subwoofer : 3,7 kg

Systeemeisen

bij voorkeur : 4 kanaalsgeluidskaart

overige : stereogeluidskaart, MP3-

/ CD-/ cassettespeler,

spelcomputers

Norwegian

Danish

29

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM29

Beskrivning

English

Ultra-tunn design, kraftfullt surround-ljud!

Avancerad Teknik från Philips

A 3.500

Acoustic

Surround Power / MMS 305 är

wOOx

French

resultatet av den ultimata föreningen mellan Philips

akustiska kärnkompetenser. Vi skapade ett

multimediasystem med flerkanalshögtalare som

inkluderar fyra ultratunna, platta panelhögtalare, en rad

Med förankring i en 40 watt subwoofer, använder

German

monteringsalternativ och en explosiv wOOx

sig A 3.500 Acoustic Surround Power / MMS

subwoofer. Det perfekta valet för en

305-systemet av Philips patenterade wOOx

utrymmesbesparande hifi-lösning.

basdrivningsteknik för att skapa förstklassigt

basljud från ett bedrägligt litet hölje. Basdrivarna

Italian Spanish Dutch

Detta Soft Flat Panel (mjuk, platt, för panelmontage)

wOOx konstruerade med en unik, dubbel

högtalarsystem är speciellt utformat som ett multimedia,

fjädringskonstruktion monterad framför

hifi, flerkanals högtalarsystem. Det kommer dramatiskt

subwoofern, resulterande i ett djupare och rikare

att förstärka dina spel- och audio-visuella upplevelser.

basljud än du skulle vänta dig från en stor

Det erbjuder den ultimata ljudlösningen för spelare

subwoofer. Med den symmetriska konstruktionen

genom att tillhandahålla ett spännande surround-ljud.

hos wOOx basspridare, uppstår en perfekt

balans hos membranrörelserna så att ingen

Totalt kan upp till tre audio-visuella källor samtidigt vara

förnimbar förvrängning alstras. Som ett resultat av

anslutna direkt till högtalarsystemet: en 4-kanalssignal

detta blir speleffekterna mer intensiva och musiken

(INPUT 1) från ett 4-kanalsljudkort, och två

mer njutbar.

stereoinsignaler från andra audio-visuella utrustningar

Swedish

(

INPUT

2,

INPUT

3).

Soft Flat Panel satellithögtalare

För optimala prestanda, är det bäst att använda

utrustningen med audio-insignaler i 3D-läge, t.ex. från

Finish

4-kanalsljudkort. Ljudkortens audioutsignaler i 3D-läge

är normalt märkta som OUT 1 och OUT 2. Informationen

NXT* har utvecklat en unik högtalareteknologi som

i dessa OUT 1 och OUT 2 utsignaler från datorn kommer

har definierat om ljudmönstret. Philips har tagit ett

att aktivera de fyra satellithögtalarna och subwoofern

nytt steg mot att optimera förverkligandet av

Polish Chinese

så att du upplever ljud från alla riktningar i din omgivning.

NXT*:s teknologi genom att lägga till en High

Frequency Booster. High Frequency Boostern ökar

Om din dator bara har ett stereoljudkort, eller om du

ljudtrycket vid de högre frekvenserna, och

använder andra audio-visuella stereokällor som

möjliggör därmed användning av mjukt

insignaler, så kommer högtalarsystemet att fungera som

panelmaterial vars ljudkvalitet matchar prestandan

ett stereohögtalarsystem. Front- och surround-

hos de flesta hemaudiosystem.

satelliterna på ena sidan kommer att fungera som den

Turkish

ena stereokanalen, och front- och surround-satelliterna

* NXT Trade Mark of New Transducers Ltd.

på den andra sidan som den andra stereokanalen.

Förutom till en dator, kan detta flerfunktions A 3.500

Trade Mark of New Transducers Ltd.

Russian

Acoustic

Surround Power / MMS 305-system också

All Patent Rights Reserved.

anslutas till en CD/MP3-spelare och till spelkonsoler.

Det är också möjligt att driva högtalarsystemet från en

Norwegian

DVD-spelare som har två analoga utgångar.

Ultra-tunn, elegant design, superb akustisk kvalitet och

kraftig baseffekt från alla riktningar. Platt (flat) kommer

 från och med nu  aldrig att låta platt längre, åtminstone

Danish

soft flat panel-högtalare från Philips!

30

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM30

Förklaringar (figur sidan 3)

1 STANDBY (VILOLÄGE)

12 INPUT 1 SURR (SVART)

För omkoppling av högtalarsystemet till läge

För anslutning av Surround In-kabeln  för

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

ON (PÅ) eller OFF (AV, = STANDBY)

surround-satellithögtalarna  från Out 2 på

ljudkortet/ljudkällan

2 MUTE (TYSTA)

För omkoppling av högtalarsystemet till läge

13 INPUT 2 STEREO

mute (tyst), och tillbaka till normalläget

Alternativ för anslutning av ett stereoljudkort

eller annan audio-visuell stereoljudkälla

3 MASTER VOLUME - / + (HUVUDVOLYM)

För inställning av huvudvolymen, högre eller

14 INPUT 3 STEREO

lägre

Alternativ för anslutning av ett stereoljudkort

eller annan audio-visuell stereoljudkälla

4

FADE REAR / FRONT (LJUDSTYRKA BAKRE/FRÄMRE)

För inställning av ljudstyrkan på de bakre och

15 SATELLITE FR.L

främre satellithögtalarna

För anslutning av främre, vänstra

satellithögtalaren

5 BASS - / + (BAS)

För inställning av basnivån, efter eget tycke

16 SATELLITE FR.R

och smak

För anslutning av främre, högra

satellithögtalaren

6 TREBLE - / + (DISKANT)

För inställning av diskantåtergivningen efter

17 SATELLITE SR.L

eget tycke och smak

För anslutning av vänstra surround-

SwedishFinish

satellithögtalaren

7 wOOx

Aktivering av wOOx, för återgivning av ett

18 SATELLITE SR.R

fullt spektrum av basfrekvenser  från det

För anslutning av högra surround-

subtila till det extrema

satellithögtalaren

8 GAME/ SPEECH/ MUSIC (SPEL/TAL/MUSIK)

19 IR-LJUS FRÅN FJÄRRKONTROLL

PolishChineseTurkishRussian

Välj med spel-, tal- eller musikknappen bästa

För anslutning av IR-EYE för fjärrstyrning

möjliga förinställda ljudåtergivning per genre

VÄGGMONTERING SOM ALTERNATIV

9 INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3

Satellithögtalarnas konstruktion medger

Gör ditt val av audio-visuell källa. Två

väggmontering som ett alternativ.

separata stereokällor och en 4-kanalskälla

kan anslutas till detta flerkanaliga

högtalarsystem.

10 EFFEKT

Denna nätsladd ska anslutas till ett vägguttag

11 INPUT 1 LINE (GRÖN)

För anslutning av Line In-kabeln  för de

Norwegian

främre satellithögtalarna  från Out 1 på

ljudkortet/ljudkällan

Danish

31

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM31

Installation (figur sidan 3)

English

1 Koppla

LINE IN-kabeln (grön) från OUT 1 på

Säkerhet

ljudkortet till INPUT 1 LINE , OCH

Utsätt inte högtalarna för stark värme (orsakad

French

2 Koppla SURROUND IN-kabeln (svart) från OUT 2

av värmeutrustning eller direkt solljus). För att

på ljudkortet till INPUT 1 SURR (gäller bara för 4-

minska risken för brand eller elstötar, utsätt inte

kanaligt ljudkort), OCH/ELLER

utrustningen för regn eller fukt. Om vätska

skulle hamna i högtalarna, koppla då

German

3 Koppla en annan LINE IN-kabel från en annan

omedelbart bort alla kablar och låt högtalarna

audio-visuell stereokälla till INPUT 2 STEREO,

torka innan de används igen.

OCH/ELLER

Italian Spanish Dutch

Du kan torka av högtalarna med en mjuk, lätt

4 Koppla en annan LINE IN-kabel från en annan

fuktad trasa av luddfritt tyg. Använd inte några

audio-visuell stereokälla till INPUT 3 STEREO

rengöringsmedel eftersom de kan ha en

korroderande effekt.

5 Koppla den främre, vänstra satellithögtalaren

till SATELLITE FR.L

Om högtalarna inte skulle fungera, koppla bort

dem från spänningsmatningen. Vänta sedan

6 Koppla den främre, högra satellithögtalaren

några sekunder innan de ansluts igen.

till SATELLITE FR.R

Swedish

7 Koppla den vänstra surround-

satellithögtalaren till SATELLITE SR.L

8 Koppla den högra, surround-satellithögtalaren

Finish

till SATELLITE SR.R

9 Anslut kontakten för fjärrstyrning med IR-EYE

Polish Chinese

till REMOTE IR-EYE och placera ögat

ovanpå skärmen/bordsdatorn

10 Koppla den fasta nätsladden till ett vägguttag

11 Slå på (eller stäng av) systemet genom att

trycka på STANDBY-knappen på fjärrkontrollen

Turkish

12 Ställ in systemet med hjälp av kontrollerna till

ljudkortet/ljudkällan och knapparna på

Russian

fjärrkontrollen

OBS: Sätt inte i nätsladden i vägguttaget förrän

alla anslutningar är klara!

Norwegian

Danish

32

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM32

Tekniska data

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

Översikt

uteffekt : 80 watt RMS

THD : 10% @ 80 watt RMS

frekvensområde : 40  20,000 Hz

brytfrekvens : 200 Hz

magnetiskt kompenserad

Förförstärkare

ingångsresistans : 100K ohm

ingångsimpedans: >10K ohm

klippnivå : 2V RMS

distortion : 0.05%

digital volym : 50 steg @ 1.25dB per steg

bas : 8±2dB per steg

diskant : 8±2dB per steg

Satelliter

drivhögtalare : 8 ohm Soft Flat 3.25x5.0

uteffekt : 4 x 10 watt RMS @ 10% THD

: 4 x 8 watt RMS @ 0.5% THD

: 4 x 1 watt RMS @ 0.05% THD

frekvensområde : 200  20,000 Hz

SwedishFinish

Subwoofer

drivhögtalare :

5.25 super woofer + 6 wOOx

uteffekt : 2 x 20 watt RMS @ 10% THD

: 2 x 15 watt RMS @ 0.5% THD

: 2 x 1 watt RMS @ 0.05% THD

frekvensområde : 40  200 Hz

PolishChineseTurkishRussian

Fjärrkontroll

# funktioner : 17 knappar

Mått

satelliter : 158 (H) x 82 (W) x 81 (D)mm

subwoofern : 228 (H) x 190 (W) x 266 (D)mm

fjärrkontrollen : 168 (L) x 38 (W) x 17 (D)mm

förpackningen : 284 (H) x 232 (W) x 384 (D)mm

Vikt

satelliter : 4 x 0.23 kg

subwoofer : 3.7 kg

Systemkrav

önskvärt : 4-kanaligt ljudkort

andra möjligheter : stereoljudkort, MP3/ CD/

Norwegian

kassettspelare, spelkonsoler

Danish

33

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM33

Yleistä

English

Uskomattoman ohut rakenne, voimakas

Philips Advanced Technologies

surround-ääni!

wOOx

French

A 3.500

Acoustic

Surround Power / MMS 305 on

Philipsin akustisen ydinosaamisen huipputulos.

Loimmemonikanavaisen multimediakaiutinjärjestelmän,

jossa yhdistyvät neljä äärimmäisen ohutta pehmeää

40 watin subwooferilla varustetussa A 3.500

German

paneelikaiutinta, monipuoliset asennusvaihtoehdot ja

Acoustic Surround Power / MMS 305

räjähtävä-ääninen wOOx-subwoofer. Sarja on

-järjestelmässä käytetään Philipsin patentoitua

ihanteellinen valinta etsittäessä tilaa säästävää

wOOx-basso-ohjaintekniikkaa, jonka avulla

hifiluokan audioratkaisua.

erehdyttävän pienestä kotelosta syntyy uskomaton

Italian Spanish Dutch

bassoääni. wOOx-tekniikan basso-ohjaimissa

Nämä pehmeät paneelikaiuttimet on tarkoitettu

on ainutlaatuinen kaksoisripustus subwooferin

erityisestimonikanavaiseksi hifikaiutinjärjestelmäksi

etupuolelle. Tuloksena on syvä ja rikas basso,

multimediakäyttöön. Järjestelmä voimistaa suorastaan

jonka olettaisi tulevan suuresta subwooferista.

dramaattisesti pelien ja audiovisuaalisten ohjelmien

wOOx-bassoelementin symmetrisen rakenteen

elämystä. Järisyttävä surround-ääni tarjoaa pelaajille

parhaan mahdollisen audioratkaisun.

ansiosta kalvon liike on täysin tasapainoista eikä

äänessä ole havaittavaa säröä. Tuloksena

Kaiutinjärjestelmään voidaan kytkeä suoraan kaikkiaan

peliefektit ovat voimakkaampia ja musiikki entistä

kolme audiovisuaalista lähdettä samanaikaisesti:

nautittavampaa.

järjestelmässä on yksi 4-kanavainen tulo (

INPUT

1) 4-

Swedish

kanavaista äänikorttia varten ja kaksi stereotuloa muita

Pehmeät paneelityyppiset

audiovisuaalisia laitteita varten (

INPUT

2,

INPUT

3).

satelliittikaiuttimet

Parhaaseen suorituskykyyn päästään, kun sarjaa

käytetään yhdessä 3D-äänilähteiden, esim. 4-

Finish

NXT* :n kehittämä ainutlaatuinen kaiutintekniikka

kanavaisten äänikorttien kanssa. Äänikorttien 3D-lähdöt

on mullistanut äänenmuodostuksen. Philips on

on yleensä merkitty tunnuksilla OUT 1 ja OUT 2.

optimoinut NXT*-tekniikan sovellusta lisäämällä

Tietokoneen OUT 1- ja OUT 2 -liitäntöjen kautta tuleva

järjestelmään suurtaajuusboosterin. Boosteri

Polish Chinese

informaatio aktivoi neljä satelliittikaiutinta ja subwooferin,

voimistaa äänenpainetta korkeilla taajuuksilla ja

jolloin ääni tuntuu tulevan joka puolelta ympäriltäsi.

mahdollistaa siten pehmeiden paneelien käytön,

Jos tietokoneessa on vain stereoäänikortti tai jos

joiden äänenlaatu vastaa useimpien kodin

tulosignaalina käytetään muita audiovisuaalisia

audiojärjestelmien suorituskykyä.

stereolähteitä, kaiutinjärjestelmä toimii stereokaiuttimina.

Vasemman puolen etu- ja surround-kaiutin muodostavat

* NXT Trade Mark of New Transducers Ltd.

yhden stereokanavan, oikean puolen etu- ja surround-

Turkish

kaiutin toisen.

Trade Mark of New Transducers Ltd.

Tietokoneen lisäksi A 3.500

Acoustic

Surround

All Patent Rights Reserved.

Power / MMS 305 -monitoimijärjestelmä voidaan

Russian

yhdistää myös CD/MP3-soittimeen ja pelikonsoleihin.

Kaiutinjärjestelmää voidaan käyttää myös DVD-

soittimen kanssa, jos siinä on kaksi analogista lähtöä.

Norwegian

Uskomattoman ohut rakenne, tyylikäs muotoilu,

ylivoimainen akustinen laatu ja tehollaan tyrmäävä

bassoääni, joka ympäröi sinut joka puolelta. Litteä ei

tästä lähtien kuulosta enää koskaan lattealta, ei

Danish

ainakaan jos ääni tulee Philipsin pehmeistä

paneelikaiuttimista!

34

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM34

Säätimet ja liitännät (ks. kuva sivulla 3)

1 STANDBY

12 INPUT 1 SURR (BLACK COLOR)

Kaiutinjärjestelmän kytkentä päälle tai pois

Surround In -johdon liitäntä surround-

päältä (eli valmiustilaan)

kaiuttimia varten äänikortin/äänilähteen Out

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

2 -lähdöstä

2 MUTE

Kaiutinjärjestelmän mykistäminen ja

13 INPUT 2 STEREO

kytkeminen takaisin normaaliin toimintaan

Liitäntämahdollisuus stereoäänikortille tai

muulle audiovisuaaliselle stereoäänilähteelle

3 MASTER VOLUME - / +

Yleisen äänenvoimakkuuden säätö

14 INPUT 3 STEREO

suuremmalle tai pienemmälle

Liitäntämahdollisuus stereoäänikortille tai

muulle audiovisuaaliselle stereoäänilähteelle

4 FADE REAR / FRONT

Taka- ja etukaiuttimien suhteellisen

15 SATELLITE FR.L

äänenvoimakkuuden säätö

Vasemman etukaiuttimen liitäntä

5 bass - / +

16 SATELLITE FR.R

Bassotason säätö omien mieltymysten

Oikean etukaiuttimen liitäntä

mukaiseksi

17 SATELLITE SR.L

6 TREBLE - / +

Vasemman surround-kaiuttimen liitäntä

Korkeiden äänien säätö omien mieltymysten

mukaiseksi

18 SATELLITE SR.R

SwedishFinish

Oikean surround-kaiuttimen liitäntä

7 wOOx

wOOx-toiminnon kytkentä, jolloin

19 REMOTE IR-EYE

bassotaajuudet kuuluvat koko laajuudelta 

Kauko-ohjainsignaalin vastaanottimen

hennoimmasta voimakkaimpaan

liitäntä

8 GAME/ SPEECH/ MUSIC

SEINÄKIINNITYSMAHDOLLISUUS

PolishChineseTurkishRussian

Peli-, puhe- tai musiikkipainike, jolla valitaan

Satelliittikaiuttimet voidaan haluttaessa

äänityyppiin parhaiten sopiva esiohjelmoitu

kiinnittää seinään.

äänentoisto

9 INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3

Audiovisuaalisen lähteen valinta.

Monikanavakaiutinjärjestelmään voidaan

yhdistää kaksi erillistä stereolähdettä ja yksi

4-kanavainen äänilähde.

10 POWER

Verkkojohto, joka yhdistetään pistorasiaan

11 INPUT 1 LINE (GREEN COLOR)

Norwegian

Line In -johdon liitäntä etukaiuttimia varten

äänikortin/äänilähteen Out 1 -lähdöstä

Danish

35

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM35

Kytkennät (ks. kuva sivulla 3)

English

1 Kytke

LINE IN -johto (vihreä) äänikortin OUT 1

Turvallisuus

-liitännästä INPUT 1 LINE -liitäntään JA

Älä sijoita kauttimia kuumaan paikkaan (lähelle

French

2 Kytke SURROUND IN -johto (musta) äänikortin OUT

lämmityslaitteita tai suoraan auringonvaloon).

2 -liitännästä INPUT 1 SURR -liitäntään (vain jos

Sähköisku- ja palovaaran välttämiseksi älä jätä

käytössä on 4-kanavainen äänikortti) JA/TAI

kaiuttimia kosteaan paikkaan tai sateeseen. Jos

kauttimien sisään pääsee nestettä, irrota heti

German

3 Kytke toinen LINE IN -johto toisesta

kaikki kytkennät ja anna kaiuttimien kuivua,

audiovisuaalisesta stereolähteestä INPUT 2

ennen kuin yhdistät ne uudelleen.

STEREO -liitäntään JA/TAI

Italian Spanish Dutch

Kaiuttimet voi puhdistaa pehmeällä,

4 Kytke toinen LINE IN -johto toisesta

nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla.

audiovisuaalisesta stereolähteestä INPUT 3

Älä käytä puhdistusaineita, koska ne voivat

STEREO -liitäntään.

syövyttää pintaa.

5 Kytke vasen etukaiutin liitäntään SATELLITE FR.L.

Jos kaiuttimet eivät toimi, irrota ne

sähköverkosta. Odota muutama sekunti ja

6 Kytke oikea etukaiutin liitäntään SATELLITE FR.R.

kytke ne uudelleen.

7 Kytke vasen surround-kaiutin liitäntään

Swedish

SATELLITE SR.L

8 Kytke oikea surround-kaiutin liitäntään SATELLITE

SR

.R

Finish

9 Kytke kauko-ohjaimen IR-EYE-liitin liitäntään

REMOTE IR-EYE ja aseta silmä monitorin/

Polish Chinese

pöytätietokoneen päälle.

10 Kytke kiinteä verkkojohto pistorasiaan.

11 Kytke järjestelmä päälle (ja vastaavasti pois

päältä) kauko-ohjaimen STANDBY-painikkeella.

Turkish

12 Viritä järjestelmä äänikortin/äänilähteen ja

kauko-ohjaimen säätimillä.

Russian

HUOM: Älä yhdistä pistotulppaa pistorasiaan, ennen

kuin kaikki kytkennät on tehty!

Norwegian

Danish

36

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM36

Tekniset tiedot

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

Yleistä

lähtöteho : 80 watts RMS

THD : 10% @ 80 watts RMS

taajuusvaste : 40  20,000 Hz

jakotaajuus : 200 Hz

magneettisuojaus

Esivahvistin

tuloresistanssi : 100K ohms

tuloimpedanssi: >10K ohms

leikkaustaso : 2V RMS

särö : 0.05%

digitaalinen

äänenvoimakkuus :

50 porrasta @ 1.25dB askelväli

basso : 8±2dB askelväli

diskantti : 8±2dB askelväli

Satelliittikaiuttimet

ohjaimet : 8 ohms Soft Flat 3.25x5.0

lähtöteho :

4 x 1O watts RMS @ 10% THD

:

4 x 8 watts RMS @ 0.5% THD

:

4 x 1 watts RMS @ 0.05% THD

taajuusvaste : 200  20,000 Hz

SwedishFinish

Subwoofer

ohjaimet :

5.25 super woofer + 6 wOOx

lähtöteho :

2 x 20 watts RMS @ 10% THD

:

2 x 15 watts RMS @ 0.5% THD

:

2 x 1 watts RMS @ 0.05% THD

taajuusvaste : 40  200 Hz

PolishChineseTurkishRussian

Kauko-ohjain

toimintojen määrä : 17 näppäintä

Mitat

satelliittikaiuttimet : 158 (H) x 82 (W) x 81 (D) mm

subwoofer : 228 (H) x 190 (W) x 266 (D) mm

kauko-ohjain : 168 (L) x 38 (W) x 17 (D) mm

pakkaus : 284 (H) x 232 (W) x 384 (D) mm

Paino

satelliittikaiuttimet: 4 x 0.23 kg

subwoofer : 3.7 kg

Järjestelmävaatimukset

Norwegian

suositus : 4-channel soundcard

muut mahdollisuudet : stereo soundcard, MP3/ CD/

Cassette player, game consoles

Danish

37

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM37

Opis

English

Wyjàtkowo pùaska konstrukcja, potæýny

Zaawansowane technologie firmy Philips

dýwiæk w systemie surround!

wOOx

Zestaw A 3.500 Acoustic Surround Power / MMS 305

French

stanowi ostateczny efekt zaangaýowania firmy Philips w

zdobywanie doúwiadczeñ w dziedzinie akustyki.

Stworzyliúmy multimedialny, wielokanaùowy system

nagùaúniajàcy, którego cechami charakterystycznymi sà:

German

System A 3.500 Acoustic Surround Power / MMS

cztery wyjàtkowo cienkie gùoúniki o miêkkiej i pùaskiej

305 bazuje na 40 watowym gùoúniku sub-

membranie, zróýnicowane moýliwoúci montaýu, oraz

druzgocàcy gùoúnik sub-niskotonowy wykonany w

niskotonowym, w którym wykorzystana zostaùa

technologii wOOx. Zestaw ten stanowi idealne

opatentowana przez firmæ Philips technologia

rozwiàzanie dla uýytkowników, którzy chcà uzyskaã

gùoúników basowych wOOx, pozwalajàca spod

Italian Spanish Dutch

dýwiæk Hi-Fi dysponujàc ograniczonà iloúcià miejsca.

zwodniczo niewielkiej obudowy wydobyã gùæbokie

basy. Gùoúniki wOOx wykorzystujà mocowany w

Zestaw ten zostaù zaprojektowany od podstaw, jako

przedniej czæúci obudowy mechanizm podwójnego

multimedialny, wielokanaùowy system gùoúnikowy Hi-Fi.

zawieszenia, czego efektem jest gùæbszy, peùniejszy

Z jego pomocà, podczas gry lub korzystania z urzàdzeñ

bas, którego naleýaùoby siæ spodziewaã po duýym

audio-video, doznasz nieporównanie gùæbszych wraýeñ.

gùoúniku basowym. Dziæki symetrycznej konstrukcji

Oferujàc wstrzàsajàco przestrzenny dêwiæk, stanowi

promiennika basów wOOx, ruchy membrany sà

jedyne w swoim rodzaju rozwiàzanie pasjonatów gier

caùkowicie zrównowaýone, a znieksztaùcenia sà

komputerowych.

niedostrzegalne. W rezultacie efekty dúwiækowe w

Do zestawu nagùaúniajàcego mogà byã równoczeúnie

grach sà bardziej wyraziste, a muzyka

podùàczone trzy róýne êródùa sygnaùu audio-video: 4-

przyjemniejsza.

Swedish

kanaùowa karta dêwiæækowa, za poúrednictwem wejúcia

4-kanaùowego (

INPUT

1), a takýe, poprzez wejúcia stereo,

Gùoúniki satelitarne o

dwa inne urzàdzenia audio-video (

INPUT

2,

INPUT

3).

pùaskiej i miækkiej membranie

Podczas korzystania z zestawu najlepsze efekty osiàga

Finish

siæ podùàczajàc go do êródùa trójwymiarowego dêwiæku

pozycyjnego, np. czterokanaùowej karty dêwiækowej 3D.

Odpowiednie wyjúcia na karcie dêwiækowej sà zwykle

Firma NXT* opracowaùa wyjàtkowà technologiæ

oznaczone jako OUT 1 i OUT 2. Dziæki informacjom

produkcji gùoúników, która na nowo okreúliùa

Polish Chinese

dostarczanym za ich poúrednictwem oýyjà cztery gùoúniki

brzmienie. Firma Philips poczyniùa kolejny krok w

satelitarne i gùoúnik sub-niskotonowy, aby ze wszystkich

udoskonalaniu technologii NXT* uzupeùniajàc jà o

stron otoczyã Ciæ dêwiækiem.

buster wysokiej czæstotliwoúci (High Frequency

Booster). Buster wysokiej czæstotliwoúci wzmacnia

W przypadku, gdy komputer jest wyposaýony jedynie w

ciúnienie akustyczne przy odtwarzaniu wysokich

kartæ stereofonicznà lub korzystasz z innych

czæstotliwoúci, umoýliwiajàc stosowanie w panelu

stereofonicznych êródeù sygnaùu audio-video, zestaw

gùoúnika mniej sztywnych materiaùów. Jakoúã dêwiæku

gùoúnikowy bædzie siæ zachowywaù jak zwykùy

Turkish

generowanego przez taki gùoúnik moýe konkurowaã

stereofoniczny system nagùaúniajàcy. Jeden kanaù stereo

bædzie odtwarzaã para gùoúników satelitarnych po jednej

z jakoúcià oferowanà przez wiækszoúã domowych

stronie, a drugi kanaù bædà odtwarza

æ

gùoúniki satelitarne

instalacji audio.

po drugiej stronie.

Russian

* NXT Trade Mark of New Transducers Ltd.

Oprócz komputera, wielofunkcyjny system A 3.5

00

Acoustic

Surround Power / MMS 305 moýna

równieýpodùàczyã do odtwarzaczy CD/MP3 i konsoli gier

Norwegian

video. Kolejnym êródùem sygnaùu moýe byã odtwarzacz

Trade Mark of New Transducers Ltd.

All Patent Rights Reserved.

DVD posiadajàcy dwa wyjúcia analogowe.

Wyjàtkowo cienka, stylowa obudowa, znakomita

jakoúãdêwiæku i miaýdýàcy bas dochodzàcy ze

Danish

wszystkich stron. Od dziú pùaski gùoúnik nie musi

byãrównoznaczny ze spùaszczonym dêwiækiem  na

pewno nie w przypadku gùoúników firmy Philips o pùaskiej,

miækkiej membranie!

38

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM38

Objaúnienie (Ilustracja na stronie 3)

1 STANDBY (CZEKIWANIE)

11 INPUT 1 LINE (GREEN COLOR)

y do wùàczania zestawu gùnikowego lub

y do ùàczenia przewodu Line In -

przeùàczania go w tryb

OCZEKIWANIA

przeznaczonego dla przednich gùników

EnglishFrenchGermanItalianSpanishDutch

satelitarnych - z gniazdem Out 1 na karcie

2 MUTE (WYCISZANIE)

wiækowej lub innym êródle sygnaùu

y do przeùàczania zestawu gùnikowego w

tryb chwilowego wyciszenia dêwiæku i z powrotem

12 INPUT 1 SURR (BLACK COLOR)

y do ùàczenia przewodu Surround In -

3 MASTER VOLUME - / + (GÙNOÚÃ)

przeznaczonego dla tylnych gùników satelitarnych

y do regulacji gùnoúci

- z gniazdem Out 2 na karcie dêwiækowej lub innym

êródle sygnaùu

4 FADE REAR / FRONT (BALANS PRZÓD/TYÙ)

y do równowaýenia gùnoúci przednich i

13 INPUT 2 STEREO

tylnych gùników satelitarnych

Opcja umoýliwiajàca podùàczenie karty dêwiækowej

stereo lub innego stereofonicznego êródùa dêwiæku

5 BASS - / + (REGULACJA NISKICH TONÓW)

y do regulacji poziomu niskich tonów, w

14 INPUT 3 STEREO

zaleýnoúci od upodobania uýytkownika

Opcja umoýliwiajàca podùàczenie karty dêwiækowej

stereo lub innego stereofonicznego êródùa dêwiêku

6 TREBLE - / + (REGULACJA WYSOKICH

TONÓW)

15 SATELLITE FR.L

y do regulacji poziomu wysokich tonów, w

y do podùàczania lewego przedniego gùnika

zaleýnoúci od upodobania uýytkownika

satelitarnego

7 wOOx

16 SATELLITE FR.R

SwedishFinish

àcza gùnik wOOx, dziæki czemu moýna

y do podùàczania prawego przedniego gùnika

usùyszeã peùny zakres niskich czæstotliwoúci 

satelitarnego

poczàwszy od subtelnych, a skoñczywszy na

ekstremalnych

17 SATELLITE SR.L

y do podùàczania lewego tylnego gùnika

8 GAME/ SPEECH/ MUSIC (GRA / ROZMOWA /

satelitarnego

MUZYKA)

PolishChineseTurkishRussian

Umoýliwiajà wybór pomiædzy optymalnymi

18 SATELLITE SR.R

ustawieniami parametrów odtwarzania dla

y do podùàczania prawego tylnego gùnika

nastæpujàcych rodzajów dúwiæku: gra, rozmowa

satelitarnego

lub muzyka

19 REMOTE IR-EYE

9 INPUT 1/ INPUT 2/ INPUT 3 (WEJÚCIA 1. 2, 3)

y do podùàczania czujnika podczerwieni IR-

Umoýliwia wybór pomiædzy audiowizualnymi

EYE

êródùami sygnaùu. Do wielokanaùowego zestawu

ñikowego mogà byã podùàczone dwa

MOÝLIWOÚÃ MONTU NA ÚCIANIE

urzàdzenia stereo i jedno 4-kanaùowe êródùo

Konstrukcja gùników satelitarnych umoýliwia

sygnaùu

zamontowanie ich na úcianie

10 POWER (ZASILANIE)

Przewód zasilajàcy musi byã podùàczony do

gniazdka pràdu zmiennego

Norwegian

Danish

39

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM39

Instalacja (Ilustracja na stronie 3)

English

1 Przewodem

LINE

IN

(kolor zielony) poùàcz

Zasady bezpiecznego u¿ytkowania

gniazda

OUT

1 na karcie dêwiækowej i

INPUT

1

LINE

,

A

NASTÆPNIE

G

ù

o

ú

niki nale

ý

y trzymaã z dala od êróde

ù

ciep

ù

a (np. urz

à

dzeñ grzewczych lub

French

2 Przewodem

SURROUND

IN

(kolor czarny)

miejsc nas

ù

onecznionych). Aby

poùàcz gniazda

OUT

2 na karcie

zminimalizowaã ryzyko po

ý

aru lub

dêwiækowej i

INPUT

1

SURR

(wyùàcznie w

pora

ý

enia elektrycznego, nale

ý

y chroniã

przypadku 4-kanaùowej karty

urz

à

dzenie przed zamoczeniem i wilgoci

à

.

German

dêwiækowej),

ORAZ

/

LUB

W wypadku zamoczenia g

ù

o

ú

ników nale

ý

y

natychmiast roz

ùà

czyã wszystkie

3 Kolejnym przewodem

LINE

IN

poùàcz

po

ùà

czenia i pozostawiã urz

à

dzenie do

gniazdo wyjúciowe innego êródùa audio-

wyschniêcia.

Italian Spanish Dutch

video z gniazdem

INPUT

2

STEREO

,

ORAZ

/

LUB

G

ù

o

ú

niki mo

ý

na czy

ú

ciã miækk

à

, lekko

zwil

ý

on

à

ú

ciereczk

à

, nie pozostawiaj

à

c

à

4 Kolejnym przewodem

LINE

IN

poùàcz

w

ù

osków. Nie nale

ý

y stosowaã

ý

adnych

gniazdo wyjúciowe nastæpnego êródùa

ú

rodków czyszcz

à

cych, poniewa

ý

mog

à

audio-video z gniazdem

INPUT

3

STEREO

mieã dzia

ù

anie korozyjne.

5 Podùàcz przedni lewy gùoúnik satelitarny

Je

ý

eli g

ù

o

ú

niki nie dzia

ù

aj

à

, nale

ý

y

do gniazda

SATELLITE

FR

.

L

od

ùà

czyã je od êród

ù

a zasilania i po kilku

sekundach ponownie pod

ùà

czyã.

6 Podùàcz przedni prawy gùoúnik

Swedish

satelitarny do gniazda

SATELLITE

FR

.

R

7 Podùàcz tylny lewy gùoúnik satelitarny do

gniazda

SATELLITE

SR

.

L

Finish

8 Podùàcz tylny prawy gùoúnik satelitarny

do gniazda

SATELLITE

SR

.

R

Polish Chinese

9 Podùàcz czujnik podczerwieni IR-EYE,

odbierajàcy sygnaùy z pilota, do gniazda

REMOTE IR-EYE, a nastæpnie umieúã

go na górnej pùaszczyênie obudowy

monitora lub komputera

10 Wùàcz wtyczkæ kabla sieciowego do

gniazdka pràdu zmiennego

Turkish

11 Zaùàcz (lub wyùàcz) system przy uýyciu

przycisku

STANDBY

na pilocie

Russian

12 Dostrój system korzystajàc z moýliwoúci

regulacyjnych karty dêwiækowej oraz przy

pomocy funkcji oferowanych przez pilota

Norwegian

U

WAGA

: Przed wykonaniem wszystkich

poùàczeñ nie naleýy wùàczaã wtyczki

kabla zasilajàcego do gniazdka

Danish

sieci pràdu zmiennego!

40

A3.5b.p65 2/1/01, 9:44 AM40