Philips LivingColors Conique noir – страница 6

Инструкция к Philips LivingColors Conique noir

Pentru a adăuga o lampă Philips LivingColors

LivingColors sau LivingWhites, procedaţi astfel:

la telecomandă, apropiaţi telecomanda de

lampă; ţineţi apăsat butonul “I”. Lampa va lumina

a. Resetaţi telecomanda pe care dori

ţi să o

intermitent de 3 ori. Ţineţi apăsat butonul

adăugaţi: deschideţi compartimentul pentru

“I” până când auziţi un semnal sonor de la

baterie şi apăsaţi câteva secunde butonul RESET

telecomandă; lampa va lumina scurt cu culoarea

(de ex. cu o agrafă). Asiguraţi-vă că bateriile sunt

verde. Acum este conectată la telecomandă şi

în interior. Telecomanda va emite un sunet care

va reveni la ultima sa setare “pornit”.

indică faptul că a fost resetată.

b. Ţineţi telecomanda pe care aţi resetat-o în

Pentru o lampă LivingColors cu lumină albă şi

apropierea telecomenzii curente. Apăsaţi

colorată, vă rugăm să vă asiguraţi că conectaţi

butonul “I” de pe ambele telecomenzi până când

de asemenea lumina albă – o puteţi face în

telecomenzile redau un sunet. Telecomenzile

acelaşi mod ca pentru produsele LivingWhites

sunt acum conectate – aceasta înseamnă că

descrise la punctul 2.

puteţi conecta acum aceleaşi lămpi la noua

telecomandă şi controla toate lămpile cu

Dacă aţi dori să deconectaţi o lampă

oricare dintre telecomenzi.

LivingColors de la telecomandă, apropiaţi

c. Dacă telecomanda pe care o adăugaţi este

telecomanda de lampă, apoi ţineţi apăsat butonul

rotundă, o puteţi copia acum de asemenea: o

“0”. Lampa va lumina intermitent de 3 ori. Ţineţi

puteţi conecta imediat la aceleaşi lămpi la care

apăsat butonul “0” până când auziţi un semnal

este conectată telecomanda originală. Pentru a

sonor de la telecomandă. Lampa va trece acum

copia telecomanda, repetaţi procedura descrisă

lent la oprit.

la punctul b.

2. Puteţi conecta de asemenea produse Philips

După ce aţi conectat una sau mai multe lămpi la

LivingWhites (mufe, produse care economisesc

telecomanda Philips LivingColors, puteţi controla

energia şi corpuri de iluminat) la telecomanda

toate aceste lămpi împreună sau pe ecare

dvs. Pentru a adăuga un produs Philips

dintre acestea individual.

LivingWhites, apropiaţi telecomanda de acesta;

apoi ţineţi apăsat butonul “I”. Lampa va lumina

Pentru a controla o singură lampă, trebuie să

intermitent de 3 ori. Ţineţi apăsat butonul

o selectaţi (vă rugăm să remarcaţi că pentru

“I” până când auziţi un semnal sonor de la

lumina LivingColors colorată şi albă, lumina

telecomandă; lampa va ilumina intermitent

colorată şi cea albă trebuie să e selectate

rapid de două ori. Acum este conectată la

separat). O puteţi face utilizând unul dintre

telecomandă şi va reveni la ultima sa setare

butoanele de selectare a luminii. Atunci când

“pornit”.

ţineţi apăsat unul dintre butoanele de selectare a

luminii, lampa selectată va începe să clipească.

Dacă aţi dori să deconectaţi un produs

Dacă aceasta nu este lampa pe acre aţi dori

LivingColors de la telecomandă, apropiaţi

să o reglaţi, eliberaţi butonul şi apăsaţi-l din

telecomanda de produs, apoi ţineţi apăsat

nou – o altă lampă va începe să clipească.

butonul “0”. Lampa va lumina intermitent de 3

Atunci când o lampă este selectată, indicatorul de

ori. Ţineţi apăsat butonul “0” până când auziţi un

selectare a luminii de pe telecomandă (becul cu

semnal sonor de la telecomandă. Lampa va trece

incandescenţă) se va aprinde. Aceasta înseamnă

acum lent la oprit.

că puteţi regla acum numai lampa selectată.

3. Puteţi conecta de asemenea telecomanda

Atunci când nu este selectată nicio lumină

la o altă telecomandă din gama Philips

(indicatorul de selectare a luminii este stins),

LivingAmbiance. Orice telecomandă

toate reglările vor  aplicate tuturor luminilor

LivingColors sau LivingWhites cu o siglă

conectate la telecomandă (de exemplu, puteţi

SmartLink poate  conectată la telecomanda

regla intensitatea tuturor luminilor din încăpere).

dvs. Conectarea unei alte telecomenzi vă va

permite să controlaţi aceleaşi lămpi cu două

telecomenzi diferite. Aţi putea de exemplu

Dacă vă place o anumită combinaţie de setări

crea 6 scene de iluminare diferite – 3 pe o

de lumină ale diferitelor corpuri de iluminat, o

telecomandă şi 3 pe cealaltă, cu aceleaşi lămpi.

puteţi stoca de asemenea ca o scenă – în acelaşi

Pentru a adăuga o telecomandă suplimentară

mod descris în secţiunea 2 a prezentului manual.

101

4. Întrebări frecvente

o Încercaţi să repetaţi procedura descrisă în

secţiunea 3 a prezentului manual. Asiguraţi-vă că

Ce trebuie făcut dacă

auziţi sunetele şi vedeţi luminile întocmai cum

sunt descrise acolo.

• LivingColors nu luminează

o Vericaţi conexiunile cablului la lampă. Vericaţi

• Întrebarea mea nu este în acest manual

dacă ştecherul este introdus corect în priza de

o Contactaţi Philips pentru asistenţă (consultaţi

perete.

secţiunea 5 “Asistenţă suplimentară”).

o Scoateţi cablul de alimentare şi puneţi-l la loc.

Dacă LivingColors schimbă mai multe culori şi

5. Asistenţă suplimentară

apoi se stinge, utilizaţi telecomanda pentru a o

porni din nou.

Pentru informaţii şi în caz de probleme, vizitaţi site-ul

Web Philips la adresa www.philips.com sau contactaţi

• LivingColors nu răspunde la telecomandă

gratuit centrul Philips Lighting Contact la nr. de

o Vericaţi bateriile din telecomandă. Bateriile

telefon: 00800-PHILIPSL sau 00800-74454775

trebuie să e aşezate corect (+ şi -) şi

trebuie să e încărcate. Dacă telecomanda nu

Garanţie:

funcţionează nici acum, încercaţi să înlocuiţi

Garanţia Philips de doi ani este validă dacă produsul

bateriile.

este utilizat conform instrucţiunilor şi în scopul în

o Conectaţi telecomanda la LivingColors urmând

care a fost creat. Revendicările vor  acceptate doar

procedura descrisă în secţiunea 3.1 a acestui

la prezentarea dovezii originale de achiziţie (factură,

manual.

bon sau chitanţă) în care sunt incluse data achiziţiei,

numele distribuitorului şi descrierea produsului.

• Butoanele luminează intermitent după ce am

utilizat telecomanda

Garanţia Philips se prescrie dacă:

o Acest lucru înseamnă că bateriile din

- Orice a fost schimbat, tăiat, şters sau făcut

telecomandă sunt (aproape) descărcate şi

ilizibil pe registrul de achiziţii sau descrierea

trebuie înlocuite.

produsului.

- Erori cauzate de deteriorări, conexiuni defecte

• Nu pot activa modul de schimbare automată a

sau abuz.

culorii

- Un defect este cauzat de circumstanţe

o Este posibil ca telecomanda să nu  înţeles

extreme, neinerente produsului LivingColors,

mişcarea dvs. de “rotire”. Încercaţi din nou,

spre exemplu, iluminare, inundare, foc, utilizare

asigurându-vă că aţi aşezat degetul pe

incorectă sau neglijenţă.

selectorul de culori când efectuaţi un cerc

- Produsul LivingColors a fost deschis sau

complet

dezasamblat.

• Doresc să conectez LivingColors la un

Curăţare şi întreţinere:

cronometru. Este posibil acest lucru?

Scoateţi ştecherul din priză.

o Da. Puteţi utiliza Philips LivingColors cu un

Pentru a evita zgârierea, lampa LivingColors,

cronometru (neinclus). Când este pornit cu

telecomanda şi adaptorul trebuie săe curăţate

un cronometru, produsul LivingColors va

numai cu o cârpă uscată moale.

aşa ultima setare (mod culoare statică sau

Nu folosiţi agenţi de curăţare.

schimbare automată a culorilor). Asiguraţi-vă că

ultima setare nu este “oprit”.

Instrucţiuni de siguranţă:

Păstraţi mufa şi produsul LivingColors departe de

• Nu pot conecta lămpi suplimentare la

lichide şi umiditate.

telecomanda LivingColors

o Vă rugăm să vă asiguraţi că produsul pe care

LivingColors este exclusiv pentru uz de interior,

încercaţi să-l conectaţi are o siglă SmartLink.

a nu se utiliza în locuri ude, spre exemplu băi sau

Numai produsele cu sigla SmartLink pot 

în exterior.

conectate la această telecomandă.

LivingColors nu este o jucărie creată spre

amuzamentul copiilor.

A nu se poziţiona pe suprafeţe erbinţi

Din motive de securitate şi conform condiţiilor

102

garanţiei, produsul LivingColors şi mufa nu

Intrare: 110 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz

trebuie deschise.

Ieşire: 18,5 V 0,83 A

Utilizaţi numai adaptorul furnizat: utilizarea

unui alt adaptor poate deteriora produsul

Consumul de curent al corpului de iluminat: până la

LivingColors.

15,4 W

Protecţia mediului:

Telecomandă:

Dacă aruncaţi aparatul, casaţi-l în conformitate cu

Baterii: 3 x baterii alcaline Philips Powerlife AAA LR03,

instrucţiunile autorităţii locale. Scoateţi bateriile

1,5 V.

când îndepărtaţi telecomanda. Nu aruncaţi bateriile

împreună cu gunoiul menajer. Acestea trebuie duse la

Specicaţie wireless:

un punct de colectare ocial sau la magazinul Philips,

Bandă de frecvenţe mod wireless RF: 2405~2475 MHz

care va casa bateriile într-un mod ecologic.

Protocol de comunicaţii wireless: IEEE 802.15.4)

Canale de funcţionare: canale 11, 15, 20 sau 25

Specicaţiile mufei:

Specicaţie de protecţie a mediului:

Alimentator CA

Temperatură (funcţionare): 0...40 °C

Model: EADP-10EB C (tip UE)

Temperatură (depozitare): -25...60 °C

EADP-10EB D (tip Marea Britanie +

Umiditate relativă: 5...95 % fără condens

Singapore)

EADP-10EB E (tip Australia)

SL LivingColors Navodila za uporabo

Navodila za uporabo svetilke LivingColors

pravilno polariteto).

Hvala, ker ste kupili svetilko Philips LivingColors!

- Svetilko LivingColors postavite na ravno in

stabilno površino.

Svetilka LivingColors vam omogoča, da z barvno

svetlobo ustvarjate lasten domači ambient.

- Svetilko LivingColors usmerite proti steni

(optimalna razdalja je 50 cm), vanjo vstavite vtič

Pred prvo uporabo svetilke LivingColors natančno

in jo priključite v stensko vtičnico.

preberite ta navodila in jih shranite za poznejšo

uporabo. Upoštevajte naša navodila in optimalno

2. Ustvarite ambient po svojem okusu na

izkoristite vse možnosti svetilke Philips LivingColors.

naslednji način:

Pomembno:

- Dotaknite se želene barve na barvnem kolescu.

- Dele previdno vzemite iz embalaže.

Barvo lahko prilagodite tako, da se s prstom

- Preverite, ali so priloženi vsi deli.

pomikate po barvnem kolescu.

S priročnikom si lahko pomagate pri …

- Spremenite nasičenost barv (dodajanje

beline trenutni barvi). Pritisnite gumb za večjo

1. začetku uporabe

nasičenost za globlje barve ali gumb za manjšo

2. ustvarjanju ambienta po svojem okusu s svetilko

nasičenost za bolj pastelne barve. Če dlje časa

LivingColors

pritiskate gumb za manjšo nasičenost, dosežete

3. povezavi svetilke LivingColors z drugimi izdelki

belo barvo.

Philips LivingAmbiance

4. odgovorih na pogosta vprašanja

- Zatemnitev. Zvišajte ali znižajte intenzivnost

5. pridobivanju dodatne podpore

svetlobe z gumboma za zatemnitev.

1. Začetek uporabe:

- Pustite, da svetilka samodejno menja barve. Prst

pomaknite okoli barvnega kolesca (poln krog)

- Premaknite gumb na hrbtni strani daljinskega

in pritisnite "I" (vklop); svetilka LivingColors

upravljalnika, da odprete pokrov prostora za

preklopi na način samodejnega spreminjanja

baterije. Vstavite 3 baterije AAA (pazite na

barv: svetilka začne samodejno spreminjati barve.

103

svetilko Philips LivingColors, se ji približajte z

Nastavite lahko hitrost spreminjanja barv. Hitrost

daljinskim upravljalnikom in pridržite gumb "I".

lahko spreminjate v smeri urinega kazalca, in

Svetilka 3-krat utripne. Držite gumb "I", dokler

sicer od hitre (temno modra barva na barvnem

upravljalnik ne zapiska. Svetilka na kratko utripne

kolescu) do počasne (vijolična). Ko je vklopljen

zeleno. Svetilka je zdaj povezana z daljinskim

način samodejnega spreminjanja barv, lahko

upravljalnikom in se preklopi na zadnjo

nastavite tudi zasičenost in svetlost barv.

nastavitev, ko je bila vklopljena.

Če želite preklopiti nazaj na način brez

Pri barvni in beli svetilki LivingColors ne

spreminjanja barv, se s prstom pomaknite okoli

pozabite povezati bele svetilke. To storite enako

barvnega kolesca in pritisnite "0". Svetilko

kot pri izdelkih LivingWhites, opisanih v 2. točki.

LivingColors lahko tudi izklopite ("0") ali

vklopite ("I").

Če želite prekiniti povezavo med daljinskim

upravljalnikom in svetilko LivingColors, se ji

- Če vam je všeč določena nastavitev svetlobe

približajte z daljinskim upravljalnikom in pridržite

(npr. rahlo zatemnjena rdeča), lahko shranite

gumb "0". Svetilka 3-krat utripne. Držite gumb

ta prizor, da ga boste naslednjič lahko priklicali:

"0", dokler upravljalnik ne zapiska. Svetilka se

pritisnite enega od gumbov za prizore in ga držite,

počasi izklopi.

dokler daljinski upravljalnik ne zapiska. Prizor

je zdaj shranjen pod gumbom za prizor, ki ste

2. Z daljinskim upravljalnikom lahko povežete

ga pritisnili. Tako lahko shranite tudi določeno

tudi izdelke Philips LivingWhites (vtiče, varčne

hitrost načina samodejnega spreminjanja barv.

sijalke in svetila). Če želite dodati izdelek

Philips LivingWhites, se mu približajte z

Če želite, lahko svetlobo prilagajate še naprej.

daljinskim upravljalnikom in pridržite gumb "I".

Če pa želite povrniti shranjen prizor, pritisnite

Svetilka 3-krat utripne. Držite gumb "I", dokler

gumb za prizor, s katerim ste ga shranili.Gumb

upravljalnik ne zapiska. Svetilka utripne dvakrat

za prizor v potrditev izbire na kratko zasveti in

na hitro. Svetilka je zdaj povezana z daljinskim

svetilka LivingColors začne svetiti s shranjenimi

upravljalnikom in se preklopi na zadnjo

nastavitvami.

nastavitev, ko je bila vklopljena.

Shranite lahko do 3 prizore (pod vsak gumb za

Če želite prekiniti povezavo med daljinskim

prizor enega).

upravljalnikom in izdelkom LivingWhites, se mu

približajte z daljinskim upravljalnikom in pridržite

Svetilko LivingColors izklopite tako, da pritisnete

gumb "0". Svetilka 3-krat utripne. Držite gumb

gumb "0" (izklop). Svetilka LivingColors si

"0", dokler upravljalnik ne zapiska. Svetilka se

zapomni zadnjo nastavitev za naslednjo uporabo.

počasi izklopi.

Za ponoven vklop svetilke pritisnite "I" (vklop).

3. Z daljinskim upravljalnikom lahko povežete

tudi drug daljinski upravljalnik iz serije Philips

3. Povezava svetilke LivingColors z drugimi

LivingAmbiance. Daljinski upravljalnik podpira

izdelki Philips LivingAmbiance

vse daljinske upravljalnike LivingColors in

LivingWhites z logotipom SmartLink. Če

Z daljinskim upravljalnikom svetilke LivingColors lahko

povežete še en daljinski upravljalnik, lahko

povežete različne izdelke serije Philips LivingAmbiance

iste svetilke upravljate z dvema različnima

in z njim prilagajate vse povezane izdelke skupaj ali

upravljalnikoma. Tako lahko npr. ustvarite

vsakega posebej.

6 različnih svetlobnih prizorov, 3 na enem

daljinskem upravljalniku in 3 na drugem – pri

1. Z daljinskim upravljalnikom lahko povežete tudi

istih svetilkah. Daljinski upravljalnik LivingColors

druge svetilke Philips LivingColors. Z njim je

ali LivingWhites dodate po naslednjem postopku:

združljiva večina izdelkov Philips LivingColors:

preverite le, ali je na svetilki LivingColors, ki

a. Ponastavite daljinski upravljalnik, ki ga želite

jo želite povezati, logotip SmartLink – daljinski

dodati: odprite prostor za baterije in za nekaj

upravljalnik podpira vse izdelke s tem logotipom.

sekund pritisnite gumb RESET (npr. s sponko

za papir). Poskrbite, da so v upravljalniku

Če želite daljinskemu upravljalniku dodati

baterije. Upravljalnik predvaja zvok v potrditev

104

ponastavitve.

b. Ponastavljeni daljinski upravljalnik približajte

• Svetilka LivingColors se ne odziva na daljinski

trenutnemu upravljalniku. Pritisnite gumb "I" na

upravljalnik.

obeh upravljalnikih, dokler ne predvajata zvoka.

o Preverite baterije daljinskega upravljalnika.

Upravljalnika sta zdaj povezana. To pomeni, da

Baterije morajo biti pravilno vstavljene (pazite

lahko iste svetilke povežete z novim daljinskim

na pola + in -) in napolnjene. Če daljinski

upravljalnikom in vse svetilke upravljate z obema

upravljalnik še vedno ne deluje, zamenjajte

upravljalnikoma.

baterije.

c. Če je daljinski upravljalnik, ki ga dodajate, že

o Povežite daljinski upravljalnik s svetilko

nastavljen, ga lahko tudi kopirate in tako takoj

LivingColors, kot je opisano v poglavju 3.1 tega

povežete z istimi svetilkami, s katerimi je

priročnika.

povezan prvotni daljinski upravljalnik. Če želite

upravljalnik kopirati, ponovite postopek, opisan

• Po uporabi daljinskega upravljalnika začnejo

v točki b.

utripati gumbi

o To pomeni, da so baterije daljinskega

Ko z daljinskim upravljalnikom Philips

upravljalnika (skoraj) prazne in jih morate

LivingColors povežete eno ali več svetilk, lahko

zamenjati.

upravljate vse skupaj ali vsako posebej.

• Ne morem vklopiti načina samodejnega

Če želite upravljati eno od svetilk, jo izberite

spreminjanja barv

(pri barvni in beli svetilki LivingColors je treba

o Daljinski upravljalnik morda ni pravilno zaznal

barvno in belo svetlobo izbrati posebej). To

načina pomikanja. Poskusite znova in pri tem

storite z enim od gumbov za izbiro svetlobe. Ko

pazite, da boste med pomikanjem po polnem

pridržite enega od gumbov za izbiro svetlobe,

krogu prst ves čas držali na barvnem kolescu

začne izbrana svetilka utripati. Če to ni svetilka,

ki jo želite prilagoditi, spustite gumb in ga znova

• Svetilko LivingColors želim povezati s

pritisnite – utripati bo začela druga svetilka. Ko

časovnikom. Je to mogoče?

izberete svetilko, začne svetiti indikator izbire

o Da. Svetilko Philips LivingColors lahko

svetlobe (žarnica) na daljinskem upravljalniku.

uporabljate s časovnikom (ni priložen). Če

To pomeni, da zdaj lahko prilagodite samo to

svetilko LivingColors vklopi časovnik, bo

svetilko.

uporabljena zadnja nastavitev (brez spreminjanja

barv ali samodejno spreminjanje barv). Pri tem

Če ni izbrana nobena vrsta svetlobe (indikator

upoštevajte, da zadnja nastavitev ne sme biti

izbire svetlobe ne sveti), z nastavitvami prilagajate

"izklop".

vse svetilke, povezane z daljinskim upravljalnikom

(npr. hkrati zatemnite vse svetilke v prostoru).

• Z daljinskim upravljalnikom LivingColors ne

morem povezati dodatnih svetilk.

Če vam je všeč določena kombinacija nastavitev

o Prepričajte se, da je na izdelku, ki ga želite

svetlobe različnih svetil, jo lahko shranite kot

povezati, logotip SmartLink. S tem daljinskim

prizor tako, kot je opisano v 2. poglavju tega

upravljalnikom je mogoče povezati samo izdelke

priročnika.

z logotipom SmartLink.

o Poskusite znova izvesti postopek, opisan v 3.

poglavju tega priročnika. Prepričajte se, da je

4. Pogosta vprašanja

mogoče slišati zvoke in videti utripanje, kot je

opisano.

Kaj storiti, če …

• Imam vprašanje, ki ni zajeto tukaj

• Svetilka LivingColors ne sveti

o Za pomoč se obrnite na družbo Philips (oglejte

o Preverite, ali je kabel priključen na svetilko.

si 5. poglavje "Dodatna podpora").

Preverite, ali je vtič pravilno vstavljen v stensko

vtičnico.

o Odstranite in znova priključite napajalni kabel.

Če svetilka LivingColors zasveti v različnih

barvah in se nato izklopi, jo znova vklopite z

daljinskim upravljalnikom.

105

5. Dodatna podpora

Ne postavljajte je na vroče površine

Iz varnostnih razlogov in v skladu z določili

Če želite dodatne informacije oziroma imate težave

garancije ne odpirajte svetilke LivingColors in

z uporabo svetilke, obiščite spletno mesto družbe

vtiča.

Philips na naslovu www.philips.com ali pokličite na

Uporabljajte samo priloženi adapter: uporaba

brezplačno telefonsko številko: 00800-PHILIPSL ali

drugačnega adapterja lahko poškoduje svetilko

00800-74454775

LivingColors.

Garancija:

Okolje:

Philipsova dveletna garancija je veljavna pod pogojem,

Izrabljen izdelek zavrzite v skladu z navodili in predpisi

da izdelek uporabljate v skladu z navodili in v pravi

lokalnih oblasti. Preden zavržete daljinski upravljalnik,

namen. Reklamacije bomo upoštevali samo, če izdelku

odstranite baterije. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi

predložite originalno potrdilo o nakupu (račun,

gospodinjskimi odpadki. Oddajte jih na uradnem

blagajniški listek ali drugo potrdilo), na katerem so

zbirnem mestu ali pri Philipsovem prodajalcu, kjer

navedeni datum nakupa, naziv prodajalca in opis

bodo baterije zavrgli na okolju prijazen način.

izdelka.

Specikacije vtiča:

Philipsova garancija je razveljavljena v naslednjih

Adapter AC

primerih:

Model: EADP-10EB C (tip za EU)

če je bilo na dobavnici ali opisu izdelka karkoli

EADP-10EB D (tip za ZK in Singapur)

spremenjeno, prečrtano, izbrisano ali zabrisano;

napak zaradi poškodovanja, okvarjenih

EADP-10EB E (tip za Avstralijo)

priključkov ali neprimerne uporabe;

če so vzrok za okvaro skrajne razmere, ki

Vhod: 110 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz

niso značilne za svetilko LivingColors, kot so

Izhod: 18,5 V 0,83 A

strela, poplava, požar, nepravilna uporaba ali

malomarnost;

Poraba energije svetila: do 15,4 W

če ste svetilko LivingColors odprli ali razstavili.

Daljinsko upravljanje:

Ččenje in vzdrževanje:

Baterije: 3 baterije Philips Powerlife Alkaline AAA

Vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.

LR03, 1,5 V.

Svetilko LivingColors, daljinski upravljalnik in adapter

čistite samo s suho in gladko krpo, da jih ne opraskate.

Specikacije brezžične uporabe:

Ne uporabljajte čistilnih sredstev.

Frekvenčni pas v brezžičnem RF-načinu: 2405~2475

MHz

Varnostna navodila:

Protokol za brezžično komunikacijo: IEEE 802,15.4)

Vtiča in svetilke LivingColors ne izpostavljajte

Delovni kanali: kanali 11, 15, 20 ali 25

tekočinam in vlagi.

Specikacije okolja:

Svetilka LivingColors je namenjena samo uporabi

Temperatura (delovanje): od 0 do 40 °C

v zaprtih prostorih. Ne uporabljajte je na vlažnih

Temperatura (shranjevanje): od -25 do 60 °C

mestih, na primer v kopalnici ali na prostem.

Relativna vlažnost: od 5 do 95 % brez kondenzacije

Svetilka LivingColors ni igrača, zato ne dovolite,

da bi se z njo igrali otroci.

MK LivingColors Упатство за користење

LivingColors Упатство за користење

Пред првото користење на LivingColors,

ве молиме внимателно прочитајте го ова

Ви благодариме што се одлучивте да го купите

упатство и зачувајте го за користење во

Philips LivingColors производот!

иднина. Доколку се придржувате кон нашите

инструкции ќе можете да уживате во полната

LivingColors производот е специјално

функционалност на Philips LivingColors.

дизајниран за да ви овозможи создавање на

сопствен амбиент во вашиот дом со помош на

светлина во боја.

106

Важно:

- Овозможување автоматско менување

- Внимателно извадете ги деловите од

на боите. Повлечете со прстот околу

пакувањето.

тркалцето за боја (еден полн круг) и

- Проверете дали се ставени сите елементи.

кратко притиснете на “I” (“Вклучено”);

LivingColors ќе премине во режим

Ова упатство ќе ви помогне при

на автоматско менување на боите:

светилката ќе започне автоматски да ги

1. Започнување со употреба

менува боите.

2. Создавање сопствен амбиент со помош

на LivingColors

Можете да ја прилагодите брзината со

3. Поврзување на LivingColors со други Philips

која се менуваат боите. Брзината може

LivingAmbiance производи

да се прилагоди во насока на движењето

4. Одговор на често поставуваните прашања

на стрелките на часовникот, од побрзо

5. Добивање дополнителна поддршка

(темно сина боја на тркалцето за боја)

кон побавно (виолетова боја). Можете

1. На почеток:

да допрете каде било на тркалцето за

боја. Додека сте во режим на автоматско

- Отворете го одделот за батерии на

менување на боите, исто така можете

далечинскиот управувач со повлекување

да ги прилагодите заситеноста и

на копчето на задната страна. Вметнете 3

осветленоста на боите.

AAA батерии (+ икако што е покажано).

За да се вратите во режим на

- Поставете го LivingColors производот на

непроменливи бои, повторно повлечете

саканото место на рамна и стабилна

со прстот околу тркалцето за боја и потоа

подлога.

притиснете “0”. Алтернативно, можете да

го исклучите LivingColors на “0” и повторно

- Насочете го LivingColors кон ѕидот

да го вклучите на “I”.

(оптималното растојание е 50cm),

вметнете го приклучокот за поврзување

- Ако ви се допадне одредено поставување

во светилката и потоа приклучете го во

на светлината (на пример, црвена

штекер на ѕид.

светлина со мало придушување), можете

да ја зачувате оваа сцена за лесно

2. Создадете сопствен амбиент со помош

повикување: притиснете и задржете на

на:

едно од копчињата за сцена, сè додека

далечинскиот управувач не емитува

- Допирање на саканата боја на тркалцето

звучен сигнал. Вашата сцена сега е

за боја. Можете да го движите прстот по

зачувана под копчето за сцена кое сте

тркалцето за боја за да ја прилагодите

го притиснале. На овој начин исто така

бојата.

можете да зачувате одредена брзина

на режимот за автоматско менување на

- Менување на заситеноста на бојата

боите.

(додавање повеќе бела боја кон

тековната боја). Притиснете го копчето

Можете да продолжите со прилагодување

за зголемување на заситеност

на светилките по ваша желба. Кога ќе

за подлабока боја или копчето

сакате да се вратите на некоја зачувана

за намалување на заситеност за

сцена, само притиснете го копчето

попастелна. Доколку продолжите со

за сцена кое сте го притиснале при

притиснување на копчето за намалување

зачувувањето. Тоа копче за сцена

на заситеност, на крај ќе добиете бела

накратко ќе засвети за да покаже дека

боја.

сцената е избрана, и LivingColors ќе ги

добие зачуваните параметри.

- Придушување. Засилете или намалете го

интензитетот на светлината со помош на

Можете да зачувате до 3 сцени (по една

копчињата за придушување.

за секое копче за сцена).

107

Исклучете го LivingColors со кратко

2. Исто така можете да поврзете Philips

притиснување на “0” (исклучено). LivingColors

LivingWhites производи (светилки за

ќе го зачува последното поставување

вметнување, светилки кои штедат

за наредното користење. За повторно

енергија и расветни тела) со вашиот

вклучување, притиснете на “I” (вклучено).

далечински управувач. За да додадете

Philips LivingWhites производ, приближете

го управувачот до него; потоа притиснете

3. Поврзување на LivingColors со други

и задржете на копчето “I”. Лампата ќе

Philips LivingAmbiance производи

засвети 3 пати. Задржете го копчето

“I” додека не чуете звучен сигнал од

Можете да поврзете различни производи од

далечинскиот управувач; лампата брзо

Philips LivingAmbiance палетата со далечинскиот

ќе засвети двапати. Таа

сега ќе биде

управувач од LivingColors. На овој начин, вие

поврзана со далечинскиот управувач и

ќе можете да ги прилагодувате сите поврзани

ќе ја добие последната поставеност кога

производи истовремено или пак поединечно

била вклучена.

со истиот далечински управувач.

Ако сакате да ја прекинете врската

1. Можете да поврзете други Philips

помеѓу LivingWhites производ и далечински

LivingColors лампи со вашиот далечински

управувач, приближете го управувачот до

управувач. Повеќето Philips LivingColors

производот, потоа притиснете и задржете

лампи ќе работат со овој далечински

на копчето “0”. Лампата ќе засвети 3 пати.

управувач: проверете дали има SmartLink

Задржете го копчето “0” додека не чуете

лого на LivingColors лампата што би

звучен сигнал од далечинскиот управувач.

сакале да ја поврзете. Сите производи

Лампата полека ќе се изгасне.

со SmartLink лого можат да се поврзат со

вашиот далечинскиот управувач.

3. Исто така, можете да го поврзете

вашиот далечински управувач со

За да додадете Philips LivingColors лампа

друг далечински управувач од Philips

кон далечинскиот управувач, приближете

LivingAmbiance палетата. Секој LivingColors

го управувачот до лампата; потоа

или LivingWhites далечински управувач

притиснете и задржете на копчето “I”.

на кој има SmartLink лого може да се

Лампата ќе засвети 3 пати. Задржете го

поврзе со вашиот далечински управувач.

копчето “I” додека не чуете звучен сигнал

Поврзувањето на друг управувач ќе ви

од далечинскиот управувач; лампата

овозможи да ги контролирате истите

кратко ќе засвети со зелена боја. Таа

лампи со два различни управувачи. На

сега ќе биде поврзана со далечинскиот

пример, вие би можеле да креирате 6

управувач и ќе ја добие последната

различни сцени за осветлување – 3 на

поставеност кога била вклучена.

еден управувач и 3 на другиот, со истите

лампи. За да додадете дополнителен

За LivingColors лампа за светлина во

LivingColors или LivingWhites далечински

боја и бела светлина, исто така поврзете

управувач, направете го следното:

ја и белата светилкатоа можете да

го направите на ист начин како и за

a. Ресетирајте го далечинскиот управувач

LivingWhites производите опишани во

кој сакате да го додадете: отворете го

точка 2.

просторот за батерија и притиснете го

копчето RESET неколку секунди (на пр. со

Ако сакате да ја прекинете врската

спојница за хартија). Батериите треба да

помеѓу LivingColors лампа и далечински

бидат внатре. Далечинскиот управувач

управувач, приближете го управувачот до

ќе емитува звук за да покаже дека бил

лампата, потоа притиснете и задржете

ресетиран.

на копчето “0”. Лампата ќе засвети 3 пати.

b. Далечинскиот управувач кој сте го

Задржете го копчето “0” додека не чуете

ресетирале приближете го до вашиот

звучен сигнал од далечинскиот управувач.

тековен далечински управувач.

Лампата полека ќе се изгасне.

Притиснете го копчето “I” на двата

управувачи сè додека тие не емитуваат

108

звук. Управувачите сега се поврзаниова

4. Често поставувани прашања

значи дека сега можете да ги поврзете

истите лампи со новиот далечински

Што да направите ако

управувач и да ги контролирате сите

• LivingColors не емитува светлина

лампи со кој било од двата управувачи.

o Проверете ги местата на поврзување

c. Ако далечинскиот управувач кој сакате

на кабелот со лампата. Проверете дали

да го додадете е тркалезен, отсега

приклучокот е правилно вметнат во

исто така можете и да го копирате: тој

штекерот.

веднаш ќе биде поврзан со истите лампи

o Извадете го кабелот за напојување и

со кој е поврзан и вашиот оригинален

повторно приклучете го. Ако LivingColors

управувач. За да извршите копирање на

промени неколку бои и потоа се исклучи,

далечинскиот управувач, повторете ја

употребете го далечинскиот управувач за

постапката опишана во точка b.

да извршите повторно вклучување.

Откако ќе поврзете една или повеќе

• LivingColors не реагира на далечинскиот

лампи со вашиот Philips LivingColors

управувач

далечински управувач, ќе можете да

o Проверете ги батериите во далечинскиот

ги контролирате сите овие лампи

управувач. Батериите треба да бидат

истовремено или секоја лампа

правилно поставени (+ и -) и треба да

поединечно.

бидат полни. Ако далечинскиот управувач

сè уште не работи, обидете се да ги

За да контролирате одделна лампа,

замените батериите.

потребно е да ја изберете (обрнете

o Поврзете го далечинскиот управувач

внимание дека за LivingColors бела

со LivingColors следејќи ја постапката

светилка и светилка во боја, белата

опишана во делот 3.1 од ова упатство.

светилка и светилката во боја треба

да се изберат одделно). Ова можете

• Копчињата трепкаат по употребата на

да го направите со помош на едно

далечинскиот управувач

од копчињата за избор на светилка.

o Ова значи дека батериите во

Кога ќе притиснете и задржите едно

далечинскиот управувач се (речиси)

од копчињата за избор на светилка,

празни и треба да се заменат.

избраната лампа ќе започне да трепка.

Ако тоа не е лампата која сакате да ја

• Не можам да го активирам режимот на

прилагодите, отпуштете го копчето и

автоматско менување на боите

повторно притиснете годруга лампа

o Можно е далечинскиот управувач да не

ќе започне да трепка. Кога лампата ќе

го препознал вашето повлекувањесо

биде избрана, индикаторот за избор на

прстот. Обидете се повторно, внимавајќи

светилка на далечинскиото управувач

вашиот прст постојано да го допира

(сијаличка) ќе засвети. Тоа значи дека

тркалцето за боја за време на кружното

сега можете да ја прилагодувате само

движење

избраната лампа.

• Би сакал да ја поврзам LivingColors

Кога не е избрана светилка

лампата на тајмер. Дали ова е можно?

(индикаторот за избор на светилка

o Да. Можете да ги користите Philips

е исклучен), сите ваши прилагодувања

LivingColors лампите со тајмер (не е

ќе важат за сите светилки поврзани на

вклучен). Кога ќе бидат вклучени со

далечинскиот управувач (на пример,

тајмер, LivingColors лампите ќе го добијат

можете да ги придушите сите светилки во

последното поставување (непроменлива

собата).

боја или режим на автоматско менување

на боите). Внимавајте последното

Ако ви се допадне одредена комбинација

поставување да не биде исклучено”.

на светлосните поставки на различни

светилки, исто така можете да ја зачувате

• Не можам да поврзам дополнителни

како сценана ист начин како што е

лампи со далечинскиот управувач од

опишано во делот 2 од ова упатство.

LivingColors

109

o Проверете дали производот кој се

мека сува ткаенина.

обидувате да го поврзете е означен со

Не употребувајте средства за чистење.

логото на SmartLink. Само производи со

SmartLink лого можат да се поврзуваат со

Безбедносни инструкции:

овој далечински управувач.

Чувајте ги приклучокот и LivingColors

производот подалеку од течности и влага.

o Обидете се повторно да ја извршите

постапката опишана во делот 3 од ова

LivingColors производот е наменет само

упатство. Обрнете внимание да ги чуете

за внатрешна употреба. Не користете

звуците и да ги видите засветувањата

го на влажни места, на пр. бањи или на

како што е тука опишано.

отворено.

LivingColors не претставува играчка со која

• Моето прашање не е наведено тука

би можеле да си играат децата.

o Ве молиме обратете се до Philips

Не поставувајте го на жешки површини

за помош (погледнете го делот 5

Заради безбедносни причини и според

Дополнителна поддршка”).

условите од гаранцијата, LivingColors и

приклучокот не смеат да се отвараат.

5. Дополнителна поддршка

Користете го единствено испорачаниот

адаптер: употребата на различен адаптер

За повеќе информации и во случај на проблем,

може да го оштети вашиот LivingColors.

ве молиме посетете ја веб-страницата на

Philips на www.philips.com или бесплатно

Животна средина:

обратете се до Philips Lighting контакт центарот:

На крајот од работниот век отстранувањето

00800-PHILIPSL или 00800-74454775

на уредот направете го во согласност со

упатствата на локалните власти. Извадете

Гаранција:

ги батериите доколку сакате да го фрлите

Двегодишната гаранцијата од Philips е

далечинскиот управувач. Немојте да ги

важечка доколку производот се употребува

фрлате батериите со нормалниот отпад

во согласност со инструкциите за неговата

од домаќинствата. Тие мора да бидат

примена. Рекламациите ќе бидат прифатени

однесени на јавно место за собирање или

со поднесување на оригинален доказ за

кај застапник на Philips, по што батериите ќе

купување (фактура, сметка или испратница) на

бидат отстранети на начин кој не е штетен за

кој се наведени датумот на купување, името на

животната средина.

продавачот и описот на производот.

Спецификации за приклучокот:

Гаранцијата на Philips престанува со важност:

AC адаптер

При каква било промена, прецртување,

Модел: EADP-10EB C (тип за ЕУ)

бришење или нечитливост на документот за

EDP-10EB D (тип за Обединетото

купување или описот на производот.

Дефекти предизвикани од оштетување,

Кралство + Сингапур)

неисправни приклучоци или неправилно

EADP-10EB E (тип за Австралија)

користење.

Доколку е предизвикан дефект при

Влез: 110 - 240V ~ 0,3A 50 Hz

екстремни околности во однос на

Излез: 18,5V 0,83 A

LivingColors како удар на гром, поплава,

пожар, несоодветна употреба или

Потрошувачка на енергија на светилката:

несовесност.

до 15,4 W

Доколку LivingColors светилката е отварана

или расклопувана.

Далечински управувач:

Батерии: 3 x Philips Powerlife Alkaline AAA LR03,

Чистење и одржување:

1,5 V.

Извадете го приклучокот од штекерот.

За да избегнете гребење, LivingColors

Безжични спецификации:

светилката, далечинскиот управувач и

Фреквентен појас на безжичен RF режим:

адаптерот треба да се чистат единствено со

110

2405~2475 MHz

Безжичен комуникациски протокол: IEEE

Спецификации на околина:

802.15.4)

Температура (при користење): 0...40 °C

Канали при користење: каналите 11, 15, 20 или

Температура (при складирање): -25...60 °C

25

Релативна влажност: 5...95 % без кондензација

BG Указания за употреба на LivingColors

Указания за употреба на LivingColors

2. Създаване на собствена атмосфера:

Благодарим ви, че закупихте Philips LivingColors!

- Докоснете желания цвят върху колелото

на цветовете. Можете да движите

LivingColors е специално конструирана за

пръста си по колелото, за да регулирате

създаване на собствена атмосфера у дома

прецизно цвета.

посредством цветове и светлина.

- Променeте наситеността на цвета (като

Когато използвате LivingColors за първи път,

добавите повече бяло към текущия

отделете време да прочетете внимателно тези

цвят). Натиснете бутона за увеличаване

инструкции и ги запазете за справка в бъдеще.

на наситеността - за плътен цвят или

Спазването на инструкциите за употреба ще

бутона за намаляване на наситеността

ви даде възможност да се възползвате от

- за по-пастелни тонове. Ако продължите

пълната функционалност на Philips LivingColors.

да натискате бутона за намаляване на

наситеността , накрая ще достигнете до

Важно:

белия цвят.

- Внимателно извадете детайлите от

опаковката.

- Затъмняване. Увеличете или намалете

интензитета на светлината с помощта на

Това ръководство ще ви помогне за следното:

бутоните за затъмняване.

1. Първи стъпки

- Разрешете автоматичната смяна на

2. Създаване на собствена атмосфера с

цветовете. Плъзнете пръста си по

LivingColors

колелото на цветовете (една пълна

3. Свързване на LivingColors с други изделия

обиколка) и натиснете кратко "I" ("Вкл.").

Philips LivingAmbiance

LivingColors ще премине в режим на

4. Отговори на често задавани въпроси

автоматична промяна на цветовете и

5. Получаване на допълнителна поддръжка

лампата ще започне да сменя цветовете

си автоматично.

1. Запознаване:

Можете да регулирате скоростта, с която

- Отворете отделението за батерии

се променят цветовете. Скоростта може

на дистанционното управление, като

да се регулира по часовниковата стрелка,

плъзнете бутона на гърба му. Поставете 3

от бързо (тъмносин цвят на колелото

батерии AAA (+ икакто е показано).

на цветовете) до бавно (виолетов цвят).

Можете да натискате навсякъде върху

- Поставете LivingColors на избраното място

колелото на цветовете. При включен

върху стабилна хоризонтална повърхност.

режим на автоматична промяна на

цветовете можете да регулирате тяхната

- Насочете LivingColors към стената (най-

наситеност и яркост.

доброто разстояние е 50 см), включете

свързващия щепсел в лампата и след

За да превключите обратно към режим

това го включете в контакта.

на статичен цвят, плъзнете отново пръста

си по колелото на цветовете, след което

натиснете "0". Можете също да изключите

LivingColors с "0" и след това да включите

отново с "I".

111

За да добавите лампа Philips LivingColors

- Ако харесвате определена настройка

към дистанционното управление,

на светлината (например червена,

доближете дистанционното до лампата

леко затъмнена светлина), можете да

и натиснете и задръжте бутона "I".

съхраните тази сцена, за да можете лесно

Лампата ще премигне 3 пъти. Задръжте

да я възстановите: натиснете и задръжте

бутона "I", докато чуете звуков сигнал

един от бутоните за сцени, докато чуете

от дистанционното управление и

от дистанционното управление кратък

лампата премигне кратко в зелено. Сега

звуков сигнал. Сцената е съхранена и е

лампата е свързана към дистанционното

свързана с натиснатия бутон за сцена.

управление и ще се върне към

По този начин можете да съхраните

последната си настройка, когато е била

и определен режим на автоматична

включена.

промяна на цветовете.

За лампа LivingColors с цветна и бяла

Можете да продължите да регулирате

светлина

трябва да свържете и бялата

светлините така, както желаете. Когато

светлинапо същия начин, като е

решите да се върнете към съхранената

описано за изделията LivingWhites в точка

сцена, натиснете бутона за сцена, който

2.

сте натиснали при съхраняването й. Този

бутон за сцена ще светне за кратко,

Ако желаете да прекратите връзката

показвайки, че сцената е избрана и

на лампа LivingColors с дистанционното

LivingColors ще премине към съхранените

управление, доближете дистанционното

настройки.

до лампата и натиснете и задръжте

бутона "0". Лампата ще премигне 3 пъти.

Можете да запазите до 3 сцени (по една

Задръжте бутона "0", докато чуете звуков

за всеки бутон за сцена).

сигнал от дистанционното управление.

Лампата ще избледнее бавно, докато

Изключете LivingColors, като натиснете

угасне.

кратко бутона "0" (изключено). LivingColors

ще запомни последната настройка за

2. Можете да свържете и изделия

следващо използване. За да включите

Philips LivingWhites (съединители,

отново LivingColors, натиснете "I"

енергоспестяващи лампи и осветителни

(включено).

тела) към дистанционното управление. За

да добавите изделие Philips LivingWhites,

3. Свързване на LivingColors с други

доближете дистанционното до изделието

изделия Philips LivingAmbiance

и натиснете и задръжте бутона "I".

Лампата ще премигне 3 пъти. Задръжте

Можете да свържете различни изделия

бутона "I", докато чуете звуков сигнал

от гамата Philips LivingAmbiance към

от дистанционното управление и

дистанционното управление на LivingColors. По

лампата премигне бързо 2 пъти. Сега

този начин ще можете да регулирате всички

лампата е свързана към дистанционното

свързани изделия - заедно или поотделно - с

управление и ще се върне към

едно единствено дистанционно управление.

последната си настройка, когато е била

включена.

1. Можете да свържете към дистанционното

управление и други лампи Philips

Ако желаете да прекратите връзката на

LivingColors. Повечето изделия

изделие LivingWhites с дистанционното

Philips LivingColors ще работят с това

управление, доближете дистанционното

дистанционно управление - просто

до изделието и натиснете и задръжте

проверете дали логото SmartLink

бутона "0". Лампата ще премигне 3 пъти.

присъства върху изделието LivingColors,

Задръжте бутона "0", докато чуете звуков

което искате да свържете. Всички

сигнал от дистанционното управление.

изделия с логото SmartLink работят с това

Лампата ще избледнее бавно, докато

дистанционно управление.

угасне.

112

я изберете (имайте предвид, че за лампи

3. Можете да свържете вашето

LivingColors с цветна и бяла светлина,

дистанционно управление с друго

цветната и бялата светлина трябва да се

дистанционно управление от гамата

изберат поотделно). Можете да направите

Philips LivingAmbiance . Всяко дистанционно

това, като използвате бутоните за

за LivingColors или LivingWhites с логото

избор на светлина. Когато натиснете

SmartLink може да се свърже с вашето

и задържите някой от бутоните за

дистанционно управление. Свързването

избор на светлина, избраната лампа ще

на друго дистанционно управление ще ви

започне да мига. Ако това не е лампата,

позволи да управлявате същите лампи с

която искате да регулирате, отпуснете

две различни дистанционни. Ще можете

бутона и го натиснете отноводруга

например да създадете 6 различни

лама ще започне да мига. След като е

светлинни сцени - 3 на едното и 3 на

избрана лампа, индикаторът за избор на

другото дистанционно управление, с едни

светлина на дистанционното управление

и същи лампи. За да добавите още едно

(крушка) ще свети. Това означава, че

дистанционно управление за LivingColors

можете да регулирате само избраната

или LivingWhites, направете следното:

лампа.

a. Нулирайте настройките на

Когато не е избрана светлина

дистанционното управление, което

(индикаторът за избор на светлина

желаете да добавите: отворете

е изключен), промените се прилагат

отделението за батерии и натиснете

спрямо всички светлини, свързани с

бутона RESET за няколко секунди

дистанционното управление (например,

(например с кламер). Батериите трябва

можете да затъмните всички светлини в

да са поставени. От дистанционното

стаята).

управление ще се чуе звуков сигнал,

което показва, че настройките му са

Ако харесвате определено съчетание

нулирани.

от настройки на светлината на различни

b. Поставете дистанционното управление

лампи, можете да ги съхраните като сцена

с нулираните настройки близо до

- по същия начин, като е описано в раздел

дистанционното управление, което

2 на това ръководство.

използвате в момента. Натиснете

бутона "I" и на двете дистанционни

4. Често задавани въпроси

управления, докато от тях се чуе звуков

сигнал. Сега двете дистанционни

Какво да направите, ако...

управления са свързани. Това означава,

че можете да свържете същите лампи

• LivingColors не свети

към новото дистанционно управление и

o Проверете свързването на кабела с

да управлявате всички лампи с едно от

лампата. Проверете дали щепселът

двете дистанционни.

е включен правилно в електрическия

c. Ако дистанционното, което добавяте, е

контакт.

кръгло, можете и да го копирате - така

o Изключете захранващия кабел и го

ще го свържете веднага към същите

включете отново. Ако LivingColors смени

лампи, към които е свързано първото

няколко цвята и след това угасне,

дистанционно управление. За да копирате

включете я отново с дистанционното

дистанционното, повторете процедурата,

управление.

описана в точка b.

• LivingColors не реагира на командите от

След като сте свързали една или

дистанционното управление

няколко лампи към вашето дистанционно

o Проверете батериите в дистанционното

управление Philips LivingColors, можете

управление. Те трябва да са поставени

да управлявате тези лампи заедно или

правилно (+ и -) и да имат заряд. Ако

поотделно.

дистанционното управление все още не

работи, сменете батериите.

За да управлявате една лампа, трябва да

o Свържете дистанционното управление с

113

LivingColors, като следвате процедурата,

описана в раздел 3.1 на това ръководство.

Гаранция:

Двугодишната гаранция на Philips е

• Бутоните мигат след като използвам

валидна само ако продуктът е използван

дистанционното управление

в съответствие с инструкциите и по

o Това означава, че батериите в

предназначение. Гаранционни претенции могат

дистанционното управление са (почти)

да бъдат уважени само при предоставяне

напълно изтощени и трябва да се сменят.

на оригиналното свидетелство за покупка

(фактура, касова бележка или квитанция), на

• Не мога да включа режима на

което е посочена датата на покупка, името на

автоматична промяна на цветовете

търговеца и описание на продукта.

o Възможно е дистанционното управление

да не е възприело вашето плъзване с

Гаранцията от Philips отпада, ако:

пръст. Опитайте отново, като внимавате

Нещо е променено, зачеркнато, изтрито или

пръстът ви да остане върху колелото на

направено нечетливо в описа на покупката

цветовете по време на цялото кръгово

или описанието на продукта.

движение

Неизправността е в резултат на счупване,

неправилно свързване или използване не по

• Желая да свържа LivingColors с таймер.

предназначение.

Възможно ли е това?

Дефектът е предизвикан от екстремни

o Да. Можете да използвате Philips

обстоятелства, неприсъщи за използването на

LivingColors с таймер (не е включен в

LivingColors, например мълния, наводнение,

комплекта). Когато се включи с таймер,

пожар, неправилно използване или

LivingColors ще използва последната си

небрежност.

настройка (статичен цвят или режим

LivingColors е отваряна или разглобявана.

на автоматична промяна на цветовете).

Уверете се, че последната настройка не е

Почистване и поддръжка:

"изключено".

Изключете щепсела от контакта.

За да се избегне надраскване, лампата

• Не мога да свържа още лампи към

LivingColors, дистанционното управление и

дистанционното управление LivingColors

адаптерът трябва да се почистват само с мека

o Уверете се, че върху изделието, което

суха кърпа.

се опитвате да свържете, присъства

Не използвайте почистващи препарати.

логото SmartLink. Само изделия с логото

SmartLink могат да се свързват с това

Инструкции за безопасност:

дистанционно управление.

Пазете щепсела и LivingColors далеч от

o Повторете процедурата, описана в раздел

течности и влага.

3 на това ръководство. Уверете се, че сте

чули звуците и сте видели светлините,

LivingColors може да се използва само в

описани там.

закрити помещения. Не използвайте във

влажна среда, например в банята или на

• Имам въпрос, който не се съдържа тук

открито.

o Обърнете се за съдействие към Philips

LivingColors не е играчка, с която да могат

(вижте раздел 5 - "Допълнителна

да си играят децата.

поддръжка").

Не я поставяйте върху горещи

повърхности

5. Допълнителна поддръжка

От съображения за безопасност и според

условията на гаранцията, LivingColors и

За да се информирате, както и в случай

щепселът не трябва да се разглобяват.

на проблеми, посетете уеб сайта на Philips

Използвайте само включения в комплекта

на адрес www.philips.com или се свържете

адаптер. Използването на друг адаптер

безплатно с Центъра за връзка с клиенти на

може да повреди LivingColors.

Philips Lighting, на: 00800-PHILIPSL или

00800-74454775

Опазване на околната среда:

Ако изхвърляте уреда след експлоатационния

114

му живот, направете това в съответствие

Изход: 18,5 V 0,83 A

с инструкциите на местните власти.

Изваждайте батериите, преди да изхвърлите

Потребявана мощност от осветителното тяло:

дистанционното управление. Не изхвърляйте

до 15,4 W

батериите заедно с обикновените битови

отпадъци. Те трябва да се предадат в

Дистанционно управление:

официален пункт или на търговец на Philips,

Батерии: 3 алкални Philips Powerlife, тип AAA

които ще изхвърлят негодните батериите по

LR03, 1,5 V.

начин, който не вреди на околната среда.

Технически параметри на безжичната връзка:

Технически параметри на щепсела:

Безжичен радиочестотен спектър: 2405~2475

MHz

AC адаптер

Протокол за безжична комуникация: IEEE

Модел: EADP-10EB C (тип за ЕС)

802.15.4)

EADP-10EB D (тип за Великобритания

Работни канали: канал 11, 15, 20 или 25

и Сингапур)

Параметри на околната среда:

EADP-10EB E (тип за Австралия)

Температура (експлоатация): 0...40 °C

Температура (съхранение): -25...60 °C

Вход: 110 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz

Относителна влажност: 5...95 % без

кондензация

HR Upute za korištenje svjetiljke LivingColors

Upute za korištenje svjetiljke LivingColors

stražnjoj strani. Umetnite 3 AAA baterije (+ i – u

skladu s oznakama).

Zahvaljujemo vam na kupnji svjetiljke LivingColors

tvrtke Philips!

- LivingColors stavite na željeno mjesto, na ravnu i

stabilnu površinu.

Svjetiljka LivingColors posebno je dizajnirana kako

bi vam omogućila da uz svjetlo u boji u svom domu

- Usmjerite svjetiljku LivingColors prema zidu

stvorite željeni ugođaj.

(optimalna udaljenost je 50 cm) i umetnite utikač

za priključivanje u svjetiljku, a zatim ga umetnite

Prije prve uporabe svjetiljke LivingColors pažljivo

u zidnu utičnicu.

pročitajte ove upute i spremite ih za buduću

uporabu. Prateći naše smjernice, uživat ćete u punoj

funkcionalnosti svjetiljke LivingColors tvrtke Philips.

2. Stvorite vlastiti ugođaj na sljedeći način:

Važno:

- Dodirnite željenu boju na kotačiću za odabir

- Pažljivo izvadite dijelove iz pakiranja.

boje. Pomicanjem prsta preko kotačića odredite

- Provjerite jeste li dobili sve dijelove.

nijansu boje.

Ovaj priručnik pomoći će vam u sljedećem…

- Promijenite zasićenost boje (dodavanje bijele

boje trenutno odabranoj). Pritisnite gumb za

1. Prvi koraci

povećanje zasićenosti za dublju boju ili gumb za

2. Stvorite željeni ugođaj uz LivingColors

smanjenje zasićenosti za pastelniju boju. Ako

3. Povežite LivingColors s drugim LivingAmbiance

nastavite pritiskati gumb za smanjenje zasićenosti,

proizvodima tvrtke Philips

na kraju ćete doći do bijele boje.

4. Pronalaženje odgovora na česta pitanja

5. Pronalaženje dodatne podrške

- Prigušivanje. Povećajte ili smanjite intenzitet

svjetla pomoću gumba za prigušivanje.

1. Početak korištenja:

- Pokretanje automatske promjene boje.

Prijeđite prstom preko kotačića za odabir

- Otvorite odjeljak za baterije na daljinskom

boje (jedan pun krug) i kratko pritisnite "I"

upravljaču tako da gurnete klizni gumb na

("Uključeno"); LivingColors će prijeći u način

115

rada za automatsku promjenu boja: svjetiljka će

automatski početi mijenjati boje.

1. S daljinskim upravljačem možete povezati druge

Philips LivingColors svjetiljke. Većina Philips

Možete podesiti brzinu kojom se mijenjaju boje.

LivingColors svjetiljki radit će s ovim daljinskim

Brzina se može podešavati u smjeru kazaljke

upravljačem: samo provjerite postoji li SmartLink

na satu, od brze (tamnoplava boja na kotačiću

logotip na LivingColors rasvjetnom tijelu koje

za odabir boje) do spore (ljubičasta). Možete

želite povezati. Svi proizvodi koji imaju SmartLink

dodirnuti bilo koje mjesto na kotačiću za odabir

logotip mogu se povezati s vašim daljinskim

boje. Dok je aktivan način rada za automatsku

upravljačem.

promjenu boja možete podešavati i zasićenost i

svjetlinu boja.

Kako biste Philips LivingColors svjetiljku dodali

daljinskom upravljaču, približite daljinski upravljač

Kako biste vratili način rada statične boje,

toj svjetiljci; zatim pritisnite i zadržite gumb

ponovo prijeđite prstom preko kotačića za

"I". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta. Držite gumb

odabir boja, a zatim pritisnite "0". Možete i

"I" dok se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim

isključiti LivingColors pomoću "0" i ponovo je

signalom; svjetiljka će nakratko bljesnuti zelenom

uključiti pomoću "I".

bojom. Sada je povezana s daljinskim upravljačem

i prijeći će na posljednju postavku kad je bila

- Ako vam se sviđa određena postavka svjetla

uključena.

(na primjer, malo prigušeno crveno svjetlo),

možete spremiti taj svjetlosni ambijent kako

Za svjetiljku LivingColors sa svjetlom u boji i

biste ga poslije lako aktivirali: pritisnite i

bijelim svjetlom, provjerite jeste li povezali i

zadržite jedan od gumba za odabir scene dok se

bijelo svjetlo – to možete učiniti na isti način kao

daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom.

i za LivingWhites proizvode opisane u koraku 2.

Vaš svjetlosni ambijent sada je spremljen pod

gumbom za odabir scene koji ste pritisnuli. Na isti

Ako želite prekinuti vezu između svjetiljke

način možete spremiti i određenu brzinu načina

LivingColors i daljinskog upravljača, približite

rada za automatsku promjenu boja.

daljinski upravljač svjetiljci, a zatim pritisnite i

zadržite gumb "0". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta.

Možete nastaviti s podešavanjem svjetala po

Gumb "0" držite dok se daljinski upravljač ne

želji. Kada se poželite vratiti na spremljenu

oglasi zvučnim signalom. Svjetiljka će se sada

scenu, samo pritisnite gumb za odabir scene koji

postepeno prigušiti i isključiti.

ste pritisnuli prilikom spremanja. Taj gumb za

odabir scene kratko će zasvijetliti naznačujući da

2. Možete povezati i Philips LivingWhites proizvode

je scena odabrana, a LivingColors će prijeći na

(utikače, komplete za uštedu energije i rasvjetna

spremljene postavke.

tijela) s daljinskim upravljačem. Kako biste

dodali Philips LivingWhites proizvod, približite

Možete pohraniti do 3 scene (jednu za svaki

mu daljinski upravljač; zatim pritisnite i zadržite

gumb za odabir scene).

gumb "I". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta. Držite

gumb "I" dok se daljinski upravljač ne oglasi

Svjetiljku LivingColors isključite kratkim

zvučnim signalom; svjetiljka će brzo bljesnuti dva

pritiskom gumba "0" (isključeno). Svjetiljka

puta. Sada je povezana s daljinskim upravljačem

LivingColors zapamtit će posljednju postavku za

i prijeći će na posljednju postavku kad je bila

sljedeću uporabu. Kako biste je ponovo uključili,

uključena.

pritisnite "I" (uključeno).

Ako želite prekinuti vezu između LivingWhites

3. Povežite LivingColors s drugim

proizvoda i daljinskog upravljača, približite

LivingAmbiance proizvodima tvrtke

daljinski upravljač proizvodu, a zatim pritisnite i

Philips

zadržite gumb "0". Svjetiljka će bljesnuti 3 puta.

Gumb "0" držite dok se daljinski upravljač ne

Razne proizvode iz asortimana Philips LivingAmbiance

oglasi zvučnim signalom. Svjetiljka će se sada

možete povezati s daljinskim upravljačem svjetiljke

postepeno prigušiti i isključiti.

LivingColors. Na taj način moći ćete prilagođavati sve

povezane proizvode zajedno ili pojedinačno – sve to

3. Svoj daljinski upravljač možete povezati i

jednim daljinskim upravljačem.

s drugim daljinskim upravljačem iz Philips

116

LivingAmbiance asortimana. Svaki daljinski

primijenit će se na sva svjetla povezana s

upravljač za LivingColors ili LivingWhites koji

daljinskim upravljačem (na primjer, možete

ima SmartLink logotip možete povezati sa svojim

zajedno prigušiti sva svjetla u prostoriji).

daljinskim upravljačem. Povezivanjem drugog

daljinskog upravljača moći ćete istim svjetiljkama

Ako vam se svidi određena kombinacija postavki

upravljati pomoću dva daljinska upravljača.

svjetla raznih rasvjetnih tijela, možete ih spremiti

Možete, na primjer, izraditi 6 svjetlosnih

kao svjetlosni ambijent – na način opisan u

ambijenata za iste svjetiljke – 3 na jednom i 3 na

odjeljku 2 u ovom priručniku.

drugom daljinskom upravljaču. Kako biste dodali

još jedan daljinski upravljač za LivingColors ili

4. Česta pitanja

LivingWhites, učinite sljedeće:

Što učiniti u sljedećim slučajevima…

a. Ponovo postavite daljinski upravljač koji želite

dodati: otvorite njegov odjeljak za baterije i

• LivingColors ne svijetli

pritisnite gumb RESET (ponovno postavljanje)

o Provjerite vezu između kabela i svjetiljke.

nekoliko sekundi (npr. pomoću spajalice).

Provjerite je li utikač pravilno umetnut u zidnu

Provjerite jesu li baterije umetnute. Daljinski

utičnicu.

upravljač će se oglasiti zvučnim signalom

o Iskopčajte kabel za napajanje i ponovo ga

naznačujući da je ponovno postavljen.

ukopčajte. Ako LivingColors promijeni nekoliko

b. Daljinski upravljač koji ste ponovo postavili

boja i zatim se isključi, ponovo je uključite

približite daljinskom upravljaču koji trenutno

pomoću daljinskog upravljača.

koristite. Pritisnite gumb "I" na oba daljinska

upravljača i zadržite dok se ne oglase zvučnim

• LivingColors ne reagira na daljinski upravljač

signalom. Daljinski upravljači sada su povezani –

o Provjerite baterije u daljinskom upravljaču.

to znači da sada možete povezati iste svjetiljke s

Baterije trebaju biti pravilno umetnute (+ i -) i

novim daljinskim upravljačem i svim svjetiljkama

napunjene. Ako daljinski upravljač i dalje ne radi,

upravljati bilo kojim od dva daljinska upravljača.

zamijenite baterije.

c. Daljinski upravljač koji dodajete možete i

o Povežite daljinski upravljač sa svjetiljkom

kopirati: možete ga odmah povezati s istim

LivingColors prateći postupak opisan u odjeljku

svjetiljkama s kojima je povezan vaš originalni

3.1 u ovom priručniku.

daljinski upravljač. Kako biste kopirali daljinski

upravljač, ponovite postupak opisan u točki b.

• Gumbi bljeskaju nakon upotrebe daljinskog

upravljača

Kada jednu ili više svjetiljki povežete sa svojim

o To znači da su baterije u daljinskom upravljaču

daljinskim upravljačem za Philips LivingColors,

(gotovo) prazne i treba ih zamijeniti.

svima njima možete upravljati zajedno ili svakom

pojedinačno.

• Ne mogu pokrenuti način rada za automatsku

promjenu boje

Kako biste upravljali jednom svjetiljkom, morate

o Moguće je da daljinski upravljač nije registrirao

je odabrati (imajte na umu da za svjetiljku

pokret prelaska prstom. Pokušajte ponovo

LivingColors sa svjetlom u boji i bijelim svjetlom

pazeći da vam prst bude na kotačiću za boje dok

morate zasebno odabrati svjetlo u boji i bijelo

pravite pokret punog kruga

svjetlo). To možete učiniti pomoću jednog od

gumba za odabir svjetla. Kada pritisnete i zadržite

• Želim LivingColors povezati s mjeračem

jedan od gumba za odabir svjetla, odabrana

vremena. Je li to moguće?

svjetiljka počet će bljeskati. Ako to nije svjetiljka

o Da. Philips LivingColors možete koristiti s

koju želite prilagoditi, otpustite gumb i ponovo

mjeračem vremena (nije u kompletu). Kada se

ga pritisnite – počet će bljeskati druga svjetiljka.

uključi s mjeračem vremena, LivingColors će

Kada odaberete svjetiljku, indikator za odabir

prikazati posljednju postavku (statična boja ili

svjetla na daljinskom upravljaču (žaruljica) počet

način rada za automatsku promjenu boja). Pazite

će svijetliti. To znači da sada možete prilagoditi

da posljednja postavka ne bude "isključeno".

samo odabranu svjetiljku.

• Ne mogu povezati dodatne svjetiljke s daljinskim

Kada nijedno svjetlo nije odabrano (indikator

upravljačem za LivingColors

za odabir svjetla je isključen), sve prilagodbe

o Provjerite ima li proizvod koji želite povezati

117

SmartLink logotip. S ovim daljinskim upravljačem

na vlažnim mjestima, npr. u kupaonici ili na

mogu se povezati samo proizvodi koji imaju

otvorenom.

SmartLink logotip.

Svjetiljka LivingColors nije igračka i djeca se ne

o Pokušajte ponoviti postupak opisan u odjeljku

smiju igrati s njom.

3 u ovom priručniku. Pazite da čujete zvučne

Svjetiljku nemojte stavljati na vruće površine

signale i vidite bljeskanje opisano u uputama.

Iz sigurnosnih razloga i prema odredbama

jamstva, svjetiljku LivingColors i utikač ne

• Moje pitanje nije na ovom popisu

smijete otvarati.

o Za pomoć kontaktirajte tvrtku Philips

Koristite isključivo isporučeni adapter:

(pogledajte odjeljak 5 "Dodatna podrška").

korištenjem drugog adaptera svjetiljka

LivingColors može se oštetiti.

5. Dodatna podrška

Zaštita okoliša:

Ako vam trebaju dodatne informacije ili ako imate

Ako nakon određenog vremena svjetiljku odlučite

problema, posjetite internetsku stranicu tvrtke

baciti, učinite to u skladu s uputama lokalnih vlasti.

Philips na www.philips.com ili nazovite centar za

Pri bacanju daljinskog upravljača izvadite baterije.

Philips Lighting tvrtke Philips na besplatan broj:

Nemojte ih odlagati zajedno s normalnim kućnim

00800-PHILIPSL ili 00800-74454775

otpadom. Treba ih odložiti na za to predviđeno

mjesto ili kod svog zastupnika tvrtke Philips kako bi

Jamstvo:

se nadležne osobe pobrinule za njihovo odlaganje na

Dvogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se

način koji ne šteti okolišu.

proizvod koristi u skladu s uputama i u predviđene

svrhe. Reklamacije će biti prihvaćene samo u slučaju

Specikacije utikača:

podnošenja izvornog dokaza o kupnji (račun, potvrda

Adapter za napajanje

ili primka) na kojemu je istaknut datum kupnje, naziv

Model: EADP-10EB C (EU vrsta)

distributera i opis proizvoda.

EADP-10EB D (UK vrsta + Singapur)

Jamstvo tvrtke Philips ne vrijedi u sljedećim

EADP-10EB E (vrsta za Australiju)

slučajevima:

Na potvrdi o kupnji ili opisu proizvoda nešto je

Ulaz: 110 - 240 V ~ 0,3 A 50 Hz

promijenjeno, prekriženo, prebrisano ili učinjeno

Izlaz: 18,5 V 0,83 A

nečitljivim.

Došlo je do pogrešaka zbog oštećenja,

Potrošnja energije rasvjetnog tijela: do 15,4 W

pogrešnog priključivanja ili nepravilnog

korištenja.

Daljinski upravljač:

Oštećenje je uzrokovano ekstremnim uvjetima

Baterije: 3 Philips Powerlife Alkaline AAA LR03, 1,5 V.

koji nemaju veze sa svjetiljkom LivingColors, npr.

udarom groma, poplavom, požarom, pogrešnom

Bežične specikacije:

upotrebom ili nepažnjom.

Bežični RF frekvencijski pojas: 2405~2475 MHz

Svjetiljka LivingColors bila je otvarana ili

Protokol za bežičnu komunikaciju: IEEE 802.15.4)

rastavljana.

Radni kanali: kanali 11, 15, 20 ili 25

Čišćenje i održavanje:

Specikacije vezane uz okoliš:

Izvucite utikač iz zidne utičnice.

Temperatura (rad): 0...40 °C

Svjetiljku LivingColors, daljinski upravljač i adapter

Temperatura (spremanje): -25...60 °C

smijete brisati samo mekom suhom krpom kako na

Relativna vlažnost: 5...95 % bez kondenzacije

njima ne bi nastale ogrebotine.

Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje.

Sigurnosne upute:

Utikač i svjetiljku LivingColors držite podalje od

tekućina i vlage.

LivingColors služi samo za upotrebu u

zatvorenim prostorima. Nemojte je koristiti

118

SR LivingColors - Uputstvo za upotrebu

LivingColors - Uputstvo za upotrebu

boju ili dugme za smanjivanje zasićenosti da bi

boja bila pastelnija. Ako nastavite sa pritiskanjem

Hvala vam što ste kupili Philips LivingColors!

dugmeta za smanjivanje zasićenosti, na kraju ćete

dobiti belu boju.

Lampe LivingColors posebno su osmišljene kako biste

mogli da kreirate atmosferu po želji u svom domu

- Prigušivanjem. Povećajte ili smanjite intenzitet

pomoću svetla u boji.

svetla pomoću dugmadi za prigušivanje.

Pre prvog korišćenja LivingColors lampi, pažljivo

- Aktiviranjem automatske promene boja. Pređite

pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću

prstom preko točkića za izbor boje (jedan

upotrebu. Ako se pridržavate naših smernica, uživaćete

pun krug) i kratko pritisnite „I“ („Uključeno“);

u punoj funkcionalnosti lampi Philips LivingColors.

LivingColors lampa će preći u režim

automatskog menjanja boja: lampa će automatski

Važno:

početi da menja boje.

- Pažljivo izvadite delove iz pakovanja.

- Proverite da li ste dobili sve delove.

Možete da podesite brzinu kojom se menjaju

boje. Brzinu je moguće podešavati u smeru

Ovaj priručnik će vam pomoći u obavljanju sledećih

kretanja kazaljke na satu, od brze (tamno

radnji...

plava boja na točkiću za izbor boje) do spore

(ljubičasta). Možete da dodirnete bilo koju tačku

1. Početak rada

na točkiću za izbor boje. Dok je aktivan režim

2. Napravite atmosferu po želji pomoću lampi

za automatsko menjanje boja možete takođe da

LivingColors

podešavate zasićenost i osvetljenost boja.

3. Povežite lampe LivingColors sa drugim Philips

LivingAmbiance proizvodima

Da biste se vratili u režim nepromenljive boje,

4. Traženje odgovara na najčešća pitanja

ponovo pređite prstom preko točkića za izbor

5. Traženje dodatne podrške

boja, a zatim pritisnite „0“. Takođe, možete da

isključite LivingColors lampu pomoću dugmeta

1. Početak rada:

„0“ i da je ponovo uključite pomoću dugmeta

„I“.

- Otvorite odeljak za baterije na daljinskom

upravljaču tako što ćete povući dugme sa zadnje

- Ako vam se dopada određena postavke svetlosti

strane. Stavite 3 AAA baterije (u skladu sa

(na primer crvena, blago prigušena), možete

rasporedom polova + i – ).

sačuvati ovu scenu radi lakog pristupanja:

pritisnite i zadržite jedno od dugmadi za izbor

- Stavite LivingColors na željeno mesto i to na

scene, dok se daljinski upravljač ne oglasi

ravnu i stabilnu površinu.

zvučnim signalom. Scena je sada sačuvana pod

dugmetom za izbor scene koje ste pritisli. Na isti

- Usmerite LivingColors lampu ka zidu (optimalna

način možete da memorišete i određeni režim za

udaljenost je 50 cm) i umetnite utikač za

automatsko menjanje boje.

priključivanje u lampu, a zatim ga uključite u

zidnu utičnicu.

Možete da nastavite da podešavate svetla na

željeni način. Kad god poželite da se vratite

2. Napravite atmosferu po želji na sledeći

na memorisanu scenu, jednostavno pritisnite

način:

dugme za izbor scene koje ste pritisnuli kada

ste je memorisali. To dugme za izbor scene će

- Dodirivanjem željene boje na točkiću za izbor

zasvetleti na kratko da bi označilo da je scena

boje. Prelaženjem prstom preko točkića za izbor

izabrana, a lampa LivingColors će se vratiti na

boje možete no podesiti nijansu boje.

memorisana podešavanja.

- Menjanjem zasićenosti boja (dodavanje bele

Možete da sačuvate do 3 scene (po jednu za

boje u trenutnu boju). Pritisnite dugme za

svako dugme za izbor scene).

povećavanje zasićenosti da biste dobili bogatiju

119

Lampu LivingColors isključite tako što ćete

ne oglasi zvučnim signalom, nakon čega će lampa

kratko pritisnuti dugme „0“ (isključi). Lampa

dvaput kratko zasvetleti. Lampa je sada povezana

LivingColors će zapamtiti poslednje podešavanje

sa daljinskim upravljačem i uključivaće se sa

boje za sledeću upotrebu. Da biste je ponovo

poslednjim korišćenim postavkama.

uključili, pritisnite dugme „I“ (uključeno).

Ako želite da prekinete vezu između

3. Povežite lampe LivingColors sa drugim

LivingWhites proizvoda i daljinskog upravljača,

Philips LivingAmbiance proizvodima

približite daljinski upravljač proizvodu, a zatim

pritisnite i zadržite dugme „0“. Lampa će

Sa LivingColors daljinskim upravljačem možete

zasvetleti 3 puta. Držite dugme „0“ dok se

povezati razne proizvode iz asortimana Philips

daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom.

LivingAmbiance. Tako ćete moći da podešavate sve

Lampa će se postepeno isključiti.

povezane proizvode istovremeno ili svaki od njih

pojedinačno – a sve to pomoću jednog daljinskog

3. Daljinski upravljač možete povezati i sa drugim

upravljača.

daljinskim upravljačima iz asortimana Philips

LivingAmbiance . Sa daljinskim upravljačem

1. Sa daljinskim upravljačem možete povezati i

možete povezati svaki LivingColors ili

druge lampe Philips LivingColors. Većina lampi

LivingWhites daljinski upravljač sa logotipom

Philips LivingColors radiće sa ovim daljinskim

SmartLink. Ako povežete drugi daljinski upravljač,

upravljačem: samo proverite da li se na lampi

moći ćete da upravljate istim lampama pomoću

LivingColors koju biste želeli da povežete nalazi

dva upravljača. Na primer, možete da kreirate

logotip SmartLink. Svi proizvodi sa logotipom

6 različitih scena pomoću osvetljenja – 3 na

SmartLink mogu se povezati sa ovim daljinskim

jednom daljinskom upravljaču i 3 na drugom, a

upravljačem.

sve to pomoću istih lampi. Da biste dodali još

jedan LivingColors ili LivingWhites daljinski

Da biste lampu Philips LivingColors dodali

upravljač, uradite sledeće:

daljinskom upravljaču, približite daljinski upravljač

lampi, zatim pritisnite i držite dugme „I“. Lampa

a. Resetujte daljinski upravljač koji želite da dodate:

će zasvetleti 3 puta. Držite dugme „I“ sve dok

otvorite odeljak za baterije, pritisnite dugme

se daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom,

RESET i zadržite ga nekoliko sekundi (npr.

nakon čega će lampa kratko zasvetleti zelenom

pomoću spajalice). Proverite da li su baterije

bojom. Lampa je sada povezana sa daljinskim

umetnute. Daljinski upravljač će se oglasiti

upravljačem i uključivaće se sa poslednjim

zvučnim signalom, što znači da je resetovan.

korišćenim postavkama.

b. Držite daljinski upravljač koji ste resetovali blizu

daljinskog upravljača koji trenutno koristite.

Za LivingColors lampe sa svetlom u boji i

Pritisnite dugme „I“ na oba daljinska upravljača

belim svetlom obavezno povežite i belo svetlo

i zadržite ga dok se daljinski upravljači ne oglase

– postupite na isti način kao i za proizvode

zvučnim signalom. Daljinski upravljači su sada

LivingWhites, opisane u tački 2.

povezani – to znači da sada iste lampe možete

povezati i sa novim daljinskim upravljačem i

Ako želite da prekinete vezu između

upravljati njima pomoću bilo kog od ta dva

LivingColors lampe i daljinskog upravljača,

daljinska upravljača.

približite daljinski upravljač lampi, a zatim

c. Ako je daljinski upravljač koji dodajete okrugao,

pritisnite i zadržite dugme „0“. Lampa će

možete ga i kopirati: možete ga odmah povezati

zasvetleti 3 puta. Držite dugme „0“ dok se

sa onim lampama sa kojima je povezan vaš prvi

daljinski upravljač ne oglasi zvučnim signalom.

daljinski upravljač. Da biste kopirali daljinski

Lampa će se postepeno isključiti.

upravljač, ponovite postupak iz tačke b.

2. Sa daljinskim upravljačem možete da povežete

Nakon što povežete jednu ili više lampi na

i proizvode Philips LivingWhites (utikače,

Philips LivingColors daljinski upravljač, možete

proizvode za uštedu energije i rasvetna tela).

upravljati svim lampama istovremeno ili svakom

Da biste dodali Philips LivingWhites proizvod,

pojedinačno.

približite mu daljinski upravljač, zatim pritisnite

i držite dugme „I“. Lampa će zasvetleti 3 puta.

Da biste upravljali jednom lampom, potrebno

Držite dugme „I“ sve dok se daljinski upravljač

je da je izaberete (imajte u vidu da je kod

120