Philips HR1871 – страница 6
Инструкция к Соковыжималке Philips HR1871
101
Ovocie/
Vitamíny/minerály Energetickýobsah
Rýchlosť
Maximálne
zelenina
kJ/kcal
odšťavovania
množstvo
Broskyne Vitamín C, B3, draslík a
150 g = 205 kJ
vysoká 3,5 kg alebo 2 l
diétna vláknina
(49 kcal)
Hrušky Diétna vláknina 150 g = 250 kJ
vysoká 3,5 kg alebo 2,5 l
(60 kcal)
šťavy
Ananás Vitamín C 150 g = 245 kJ
vysoká 3 kg alebo 2 l
(59 kcal)
šťavy
Maliny Vitamín C, železo,
125 g = 130 kJ
nízka 4 kg alebo 2,5 l
draslík a horčík
(31 kcal)
šťavy
Paradajky Vitamín C, diétna
100 g = 90 kJ
nízka 4 kg alebo 2,5 l
vláknina, vitamín E,
(22 kcal)
šťavy
foláty a vitamín A
V závislosti od použitých surovín môžete pripraviť až 2,5 litra šťavy bez vyprázdňovania vstavanej
nádoby na dužinu. Maximálne množstvo ovocia a zeleniny, ktoré môžete odšťaviť naraz, je uvedené v
predchádzajúcej tabuľke. Pri odšťavovaní tvrdých surovín, ako napr. mrkvy alebo cvikly, je maximálne
množstvo šťavy, ktorá sa dá získať, až 700 ml (skontrolujte ukazovateľ hladiny na nádobe na šťavu).
Poznámka: Keď vstavaná nádoba na dužinu dosiahne svoju maximálnu kapacitu,dužina sa dostane
donádoby na zachytenie šťavy, veka aj samotnej šťavy.
Akpreplnítevstavanúnádobunadužinu,zariadeniesazablokuje.Vtakomprípadezariadenie
vypniteazovstavanejnádobynadužinuodstráňtenahromadenúdužinu.
Poznámka: Vďaka priezoru nádoby na dužinu uvidíte,kedy je vstavaná nádoba na dužinu plná a je
potrebné ju vyprázdniť. Skontrolujte aj indikátor hladiny v nádobe na šťavu, pretože priezor nádoby na
dužinu sa môže zablokovať ešte pred dosiahnutím maximálnej kapacity nádoby. Priezor na dužinu sa
najrýchlejšie zablokuje pri odšťavovaní tvrdých surovín, ako napr. mrkvy alebo cvikly.
Recepty
Zloženie:
- 1 kg mrkvy
- 4 pomaranče
- 1 polievková lyžica olivového oleja
- 1 veľká vetvička čerstvej mäty (voliteľná ozdoba)
1 Pomarančeošúpte.
2 Mrkvyapomarančespracujtevodšťavovači.
Poznámka: Toto zariadenie dokáže spracovať 5kg mrkvy za približne 1 minútu (nepočítajúc pritom čas
potrebný na odstránenie dužiny). Po spracovaní 2,5kg mrkvy zariadenie vypnite, odpojte zo siete a
odstráňte dužinu zo vstavanej nádoby na dužinu, veka a filtra. Po dokončení odšťavovania mrkvy
zariadenie vypnite a nechajte ho vychladnúť na izbovú teplotu.
3 Došťavypridajtepolievkovúlyžicuolivovéhoolejaaniekoľkokociekľadu.
4 Dôkladnepremiešajte.
5 Šťavunalejtedopohára.
Tip: Dopohára môžete ako ozdobu pridať vetvičku čerstvej mäty.
102
Energetický koktail
Zloženie:
- 2 mrkvy
- ½ uhorky
- 12 špenátových listov
- 1 ošúpaná limetka
- 1 stopka zeleru
- 1 jablko
- 1 rajčina
- 2 polievkové lyžice medu
1 Vodšťavovačispracujtevšetkysurovinyokremmedu.
2 Podokončeníodšťavovaniasurovínpridajtedošťavymedadôkladnepremiešajte.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtedrsnýmateriál,drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívne
kvapalinyakoalkohol,benzínaleboacetón.
Zariadenie najľahšie očistíte ihneď po použití.
1 Zariadenievypnite,odpojtezosieteapočkajte,kýmsalterneprestaneotáčať.
2 Stlačteuzamykacieramenodopolohyodomknuté(Obr.14).
3 Abystevkuchyniudržaliporiadokačistotu,všetkyodnímateľnéčasti(vstavanánádobana
dužinu,nádobanazachyteniešťavy,lteraveko)môžetevložiťdovýlevkynaraz(Obr.15).
4 Demontujtevšetkyodnímateľnéčasti.
5 Akchcetedemontovaťodnímateľnývýpust,vytiahnitehoznádobynazachytenie
šťavy(Obr.16).
6 Vyprázdnitevstavanúnádobunadužinu.
7 Vyčistitevšetkyodnímateľnésúčastipomocoušpongiealebovlhkejtkaninyvteplejvodes
trochouprostriedkunaumývanieriaduaopláchniteichtečúcouvodou.
Poznámka: Všetky odnímateľné súčasti môžete umývať v umývačke na riad. Oddeliteľné plastové časti
vložte do horného priečinka v umývačke na riad. Uistite sa, že sú v dostatočnej vzdialenosti od ohrevného
telesa umývačky.
8 Pohonnújednotkuočistitenavlhčenoutkaninou.
Pohonnújednotkunikdyneponárajtedovodyanijuneoplachujtepodtečúcouvodou.
Odkladanie
1 Sieťovýkábelodložtedopriestorunaodkladaniekáblajehonavinutímokolopodstavca
pohonnej jednotky.
Výstraha:Keďzariadenieprenášate,nikdyhonedržtezauzamykacierameno.
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 17).
103
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo ak máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti
Philips, www.philips.com alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti
Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom
záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu
výrobkov Philips.
Výmena
Ak potrebujete vymeniť súčiastku alebo si chcete zakúpiť dodatočnú súčiastku, navštívte svojho
predajcu výrobkov Philips alebo webovú stránku www.philips.com/support. Ak máte problémy pri
zakúpení súčiastok, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej
krajine.
Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
Problém Riešenie
Zariadenie nefunguje. Zariadenie je vybavené bezpečnostným systémom. Nezačne pracovať,
kým nie sú všetky súčasti správne zmontované. Vypnite zariadenie a
skontrolujte, či sú všetky súčasti správne zmontované.
Zariadenie sa počas
Odšťavovač je prehriaty. Zariadenie vypnite a odpojte zo siete. Zo
prevádzky vypne.
vstavanej nádoby na dužinu odstráňte dužinu. Počkajte, kým zariadenie
vychladne. Potom stlačte tlačidlo ochrany proti preťaženiu umiestnené
na spodnej strane pohonnej jednotky.
Zariadenie počas
Vstavaná nádoba na dužinu dosiahla svoju maximálnu kapacitu.
prevádzky spomaľuje.
Zariadenie vypnite a zo vstavanej nádoby na dužinu odstráňte dužinu.
Zariadenie je veľmi
Pri prvom použití nového zariadenia je bežné, že zariadenie vydáva
hlučné, vydáva
nepríjemný zápach alebo malé množstvo dymu. Tento jav sa prestane
nepríjemný zápach, je
objavovať po niekoľkých použitiach.
príliš horúce na dotyk,
dymí sa z neho atď.
Zariadenie je zablokované. Skontrolujte, či sa vo ltri nezachytilo ovocie
alebo zelenina. Ak áno, zariadenie vypnite, odstráňte zachytené suroviny
a začnite znovu odšťavovať.
Zariadenie môže vydávať nepríjemný zápach alebo malé množstvo
dymu, ak sa používalo na spracovávanie nadmerného množstva surovín. V
takom prípade vypnite zariadenie a nechajte ho 60 minút vychladnúť. Ak
tento problém pretrváva, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o
zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine.
Filter je zablokovaný. Vypnite zariadenie, vyčistite dávkovaciu trubicu a lter a spracujte menšie
množstvo surovín.
104
Problém Riešenie
Filter sa dotýka
Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete. Skontrolujte, či je lter správne
dávkovacej trubice,
vložený v nádobe na zachytenie šťavy. Rebrá na dne ltra musia presne
alebo počas
priliehať na hnací hriadeľ.
odšťavovania veľmi
vibruje.
Skontrolujte, či lter nie je poškodený. Praskliny, trhliny, uvoľnený strúhací
disk alebo akékoľvek nepravidelnosti môžu spôsobiť nesprávnu činnosť
zariadenia. Ak vo ltri objavíte akékoľvek praskliny alebo ak je lter
poškodený, zariadenie prestaňte používať a obráťte sa na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine ohľadom
výmeny ltra.
105
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
S tem sokovnikom lahko pripravite največje možne količine soka, čiščenje pa je skrajno enostavno.
Omogoča vam obdelavo različnih sestavin in enostavno pripravo številnih receptov.
Splošni opis (Sl. 1)
1 Potiskalo
2 Kanal za polnjenje
3 Pokrov
4 Filter
5 Zbiralnik za sok z dulcem
6 Okence za tropine
7 Vgrajena posoda za tropine
8 Pogonska os
9 Zaklepna ročica
10 Motorna enota
11 Regulator
12 Prostor za shranjevanje kabla
13 Snemljivi dulec
14 Nastavek z dulcem
15 Vrč za sok
16 Pokrov vrča za sok z vgrajenim ločevalnikom pene
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
uporabo.
Nevarnost
- Motorne enote ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino ter je ne spirajte pod pipo.
- Motorne enote ne pomivajte v pomivalnem stroju.
Opozorilo
- Preden aparat priključite na električno omrežje, preverite, ali na podstavku aparata navedena
napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, kabel ali katera druga komponenta.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje
ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
- Aparata ne pustite delovati brez nadzora.
- Če na ltru opazite razpoke ali je ta na kakršenkoli način poškodovan, prenehajte z uporabo
aparata in se obrnite na najbližji Philipsov pooblaščeni servis.
- Med delovanjem aparata ne posegajte s prsti ali kakšnim predmetom v kanal za polnjenje. Za to
lahko uporabljate samo potiskalo.
- Ne dotikajte se majhnih rezil na podstavku za lter. So zelo ostra.
Previdno
- Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu.
- Aparata ne prenašajte tako, da ga držite za zaklepno ročico.
106
- Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips posebej ne priporoča. V
primeru uporabe tovrstnih nastavkov se garancija razveljavi.
- Za zanesljivo postavitev aparata mora biti površina na spodnjem delu aparata vedno suha.
- Preden vklopite aparat, poskrbite, da so vsi sestavni deli pravilno nameščeni.
- Aparat uporabljajte samo, če je zaklepna ročica v zaklenjenem položaju.
- Zaklepno ročico spustite v odklenjeni položaj šele, ko je aparat izklopljen in se je lter prenehal
vrteti.
- Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice.
- Raven hrupa: Lc = 78 dB(A).
Varnostna funkcija
- Ta sokovnik ima varnostno funkcijo, ki ga ščiti pred pregrevanjem v primeru preobremenitve.
Sokovnik v primeru pregrevanja samodejno vklopi zaščito pred preobremenitvijo in se izklopi. V
tem primeru regulator premaknite na 0, aparat izklopite iz električnega omrežja in počakajte 15
minut, da se ohladi. Odstranite vrč za sok in snemite pokrov, zbiralnik za sok in vgrajeno posodo
za tropine ter nato pritisnite gumb za zaščito pred preobremenitvijo na dnu motorne
enote (Sl. 2).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
Priprava za uporabo
1 Preverite,dasovsisnemljivideličisti(oglejtesipoglavje“Čiščenje”)inpravilnonameščeni.
2 Napajalnikabelodvijtespodstavkamotorneenote(Sl.3).
3 Vgrajenoposodozatropinenamestitenamotornoenoto(Sl.4).
4 Zbiralnikzasoknamestitenavgrajenoposodozatropine(Sl.5).
5 Filternamestitenapogonskoosmotorneenote.Preverite,dajeltertrdnonameščenna
pogonsko os (Sl. 6).
6 Pokrovnamestitenasokovnik(Sl.7).
7 Zaklepnoročicodvignitenazaklenjenipoložaj(Sl.8).
8 Pokrovnamestitenavrčzasok,dapreprečiteškropljenje(Sl.9).
Opomba: Vgrajeni ločevalnik pene zagotavlja, da je sok vedno čist.
9 Postavitevrčzasokpoddulec(Sl.10).
Opomba: Če sok želite iztisniti naravnost v kozarec, uporabite nastavek z dulcem (Sl. 11).
Aparat deluje samo, če so vsi deli pravilno nameščeni in je zaklepna ročica v zaklenjenem položaju.
1 Sadjein/alizelenjavooperiteinnarežitenatakovelikekose,dajihbostelahkovstavilivkanal
zapolnjenje.
2 Prepričajtese,dajevrčzasokpostavljentočnopoddulec(Sl.10).
3 Regulatorobrnitenanastavitev1(nizkahitrost)ali2(običajnahitrost),davklopite
aparat (Sl. 12).
107
Opomba: Za trdo sadje in zelenjavo (na primer jabolka, peso in korenje) priporočamo uporabo hitrosti 2
(običajno hitrost). Za mehko sadje in zelenjavo (na primer jagode, kivi, grozdje, paradižnik, kumare in
melono) priporočamo hitrost 1 (nizka hitrost).
4 Kosevstavitevkanalzapolnjenjeinjihspotiskalomrahlopotisnitenavzdolprotivrtečemu
ltru(Sl.13).
Na potiskalo ne pritiskajte premočno, ker lahko poslabšate kakovost soka ali celo povzročite
zaustavitev delovanja ltra.
Vkanalzapolnjenjenesegajtesprstialidrugimipredmeti.
5 Žlebičnapotiskaluporavnajtezmajhnoizboklinonanotranjemdelukanalazapolnjenjein
potiskalopotisnitevkanalzapolnjenje(Sl.13).
6 Koobdelatevsesestavinealikojevgrajenaposodazatropinepolna,aparatizklopitein
izključite.Počakajte,daselterustavi.
7 Čeželiteizpraznitivgrajenoposodozatropine,odstranitepokrov,lterinzbiralnikzasok.
8 Sokjenajboljokuseninsvež,čegapostrežetetakojpopripravi.
Opomba: Če želite sok shraniti v hladilniku, mora biti na vrču za sok pokrov.
Nasveti
Priprava
- Za doseganje največje možne količine soka zmeraj potiskajte potiskalo navzdol počasi.
- Uporabljajte sveže sadje in zelenjavo, ker vsebujeta več soka. Še posebej primerni za obdelavo v
sokovniku so ananas, pesa, stebla zelene, jabolka, kumare, korenje, špinača, melone, paradižniki,
pomaranče in grozdje.
- Sokovnik ni primeren za obdelavo zelo trdega in/ali vlaknastega/škrobnega sadja ali zelenjave, kot
je sladkorni trs.
- V sokovniku lahko obdelate tudi liste in stebelca npr. zelene solate.
- Razkoščičite češnje, slive, breskve itd. Pri sadežih, kot so melone, jabolka in grozdje, peščišč
in semen ni treba odstranjevati.
- Tankih lupin ali luščin ni treba odstranjevati. Odstranite samo debelejše lupine, ki jih ne bi pojedli,
na primer lupine pomaranč, ananasa, kivija, melone ali surove pese.
- Pri pripravi jabolčnega soka morate vedeti, da je gostota jabolčnega soka odvisna od vrste
izbranih jabolk. Bolj kot je jabolko sočno, redkejši bo sok. Izberite jabolka, iz katerih lahko
pridobite sok po vašem okusu.
- Če v sokovniku želite obdelati citruse, z njih odstranite olupke in belo kožico. Bela kožica soku
da grenak okus.
- Sadje, ki vsebuje škrob, npr. banane, papaje, avokado, ge in mango, ni primerno za obdelavo v
sokovniku. Za obdelavo teh vrst sadja uporabite multipraktik, mešalnik ali ročni mešalnik.
Nalivanje
- Sok popijte takoj, ko ga iztisnete. Če ga boste pustili nekaj časa stati na zraku, bo izgubil svoj okus
in hranljivo vrednost.
- Če želite piti čisti sok brez pene, na vrč namestite pokrov z vgrajenim ločevalnikom pene. Če
želite piti moten sok s peno, pokrov z vgrajenim ločevalnikom pene odstranite z vrča.
- Jabolčni sok zelo hitro porjavi. Ta proces lahko upočasnite tako, da soku dodate nekaj kapljic
limoninega soka.
- V hladne napitke dodajte nekaj ledenih kock.
108
Podatki o sadju in zelenjavi
Sadje/
Vitamini/minerali Vrednostvkilojoulih/
Hitrost
Največja
zelenjava
kalorijah
iztiskanja
količina
Jabolka Vitamin C 200 g = 150 kJ (72 cal) visoka 3,5 kg ali 2,5 l
soka
Marelice Vsebujejo veliko vlaknin
30 g = 85 kJ (20 cal) nizka 2,5 kg ali 1,5 l
in kalij
soka
Pesa Bogat vir folne kisline,
160 g = 190 kJ (45 cal) visoka 1,5 - 2 kg ali
vlaknin, vitamina C in
0,6 - 1 l soka
kalija
Borovnice Vitamin C 125 g = 295 kJ (70 cal) nizka 4 kg ali 2 l soka
Brstični
Vitamin C, B, B6, E, folna
100 g = 110 kJ (26 cal) nizka 3,5 kg ali 2 l
ohrovt
kislina in vlaknine
soka
Zelje Vitamin C, folna kislina,
100 g = 110 kJ (26 cal) visoka 2,5 kg ali 1,2 l
kalij, B6 in vlaknine
soka
Korenje Vitamin A, C, B6 in
120 g = 125 kJ (30 cal) visoka 1,5 - 2 kg ali
vlaknine
0,6 - 1 l soka
Zelena Vitamin C in kalij 80 g = 55 kJ (7 cal) visoka 1,5 kg ali 0,7 l
soka
Kumarica Vitamin C 280 g = 120 kJ (29 cal) nizka 4,5 kg ali 3 l
soka
Janež Vitamin C in vlaknine 300 g = 145 kJ (35 cal) nizka 3,5 kg ali 2,5 l
soka
Grozdje Vitamin C, B6 in kalij 125 g = 355 kJ (85 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l
soka
Kivi Vitamin C in kalij 100 g = 100 kJ (40 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l
soka
Melone Vitamin C, folna kislina,
200 = 210 kJ (50 cal) nizka Vsaj 5 kg ali 3 l
vlaknine in vitamin A
soka
Nektarine Vitamin C, B3, kalij in
180 g = 355 kJ (85 cal) visoka 3,5 kg ali 2 l
vlaknine
Breskve Vitamin C, B3, kalij in
150 g = 205 kJ (49 cal) visoka 3,5 kg ali 2 l
vlaknine
Hruške Vlaknine 150 g = 250 kJ (60 cal) visoka 3,5 kg ali 2,5 l
soka
Ananas Vitamin C 150 g = 245 kJ (59 cal) visoka 3 kg ali 2 l soka
Maline Vitamin C, železo, kalij
125 g = 130 kJ (31 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l
in magnezij
soka
Paradižniki Vitamin C, vlaknine,
100 g = 90 kJ (22 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l
vitamin E, folna kislina in
soka
vitamin A
109
Glede na uporabljene sestavine lahko brez praznjenja vgrajene posode za tropine pripravite do 2,5
litra soka. V zgornji tabeli je navedena največja količina sadja in zelenjave, ki jo lahko hkrati obdelate s
sokovnikom. Pri obdelavi trših sestavin, na primer korenja ali pese, lahko iztisnete največ 700 ml soka
(preverite oznako nivoja na vrču za sok).
Opomba: Ko je vgrajena posoda za tropine polna, tropine stečejo v zbiralnik za sok, pokrov in sok.
Čejevgrajenaposodazatropineprepolna,seaparatzamaši.Vtemprimeruizklopiteaparatin
izpraznitevgrajenoposodozatropine.
Opomba: Skozi okence za tropine lahko vidite, kdaj je vgrajena posoda za tropine polna in jo morate
izprazniti. Okence za tropine se lahko zamaši, preden se posoda napolni, zato preverite oznako nivoja na
vrču za sok. Pri obdelavi trših sestavin, na primer korenja ali pese, je večja verjetnost, da se okence za
tropine zamaši.
Recepti
Sestavine:
- 1 kg korenja
- 4 pomaranče
- 1 žlica olivnega olja
- 1 velika vejica sveže mete (za dekoracijo)
1 Olupitepomaranče.
2 Korenjeinpomarančeobdelajtevsokovniku.
Opomba: Aparat 5 kg korenja obdela v približno 1 minuti (brez časa, potrebnega za odstranjevanje
tropin). Ko obdelate 2,5 kg korenja, aparat izklopite in izključite ter odstranite tropine iz vgrajene posode
za tropine, pokrova in filtra. Ko končate z obdelavo korenja, aparat izklopite in počakajte, da se ohladi na
sobno temperaturo.
3 Sokudodajtežlicoolivnegaoljainnekajledenihkock.
4 Dobropremešajte.
5 Soknalijtevkozarec.
Namig: Kozarec lahko okrasite z vejico sveže mete.
Energetski napitek
Sestavine:
- 2 korenčka
- ½ kumare
- 12 listov špinače
- 1 limeta, olupljena
- 1 steblo zelene
- 1 jabolko
- 1 paradižnik
- 2 žlici medu
1 Vsokovnikuobdelajtevsesestavine,razenmedu.
2 Koobdelatevsesestavine,sokudodajtemedingadobropremešajte.
110
Aparatanečistitesčistilnimigobicami,jedkimičistilialiagresivnimitekočinami,kotsoalkohol,
bencin ali aceton.
Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po uporabi.
1 Izklopiteaparat.Izključitevtikačizomrežnevtičniceinpočakajte,daselterustavi.
2 Spustitezaklepnoročicovodklenjenpoložaj(Sl.14).
3 Dabokuhinjapospravljena,vsesnemljivedele(vgrajenaposodazatropine,zbiralnikzasok,
lterinpokrov)lahkohkratiodnesetevumivalnik(Sl.15).
4 Razstavitevsesnemljivedele.
5 Snemljivedulecodstranitetako,dagapotegnetezzbiralnikazasok(Sl.16).
6 Izpraznitevgrajenoposodozatropine.
7 Snemljivedelezgobicoalivlažnokrpoočistitevtoplivodiznekajtekočegačistilainjih
speritepodtekočovodo.
Opomba: Vse snemljive dele lahko perete v pomivalnem stroju. Snemljive plastične sestavne dele postavite
na zgornji pladenj v pomivalnem stroju. Prepričajte se, da so dovolj oddaljeni od grelnega elementa.
8 Motornoenotoočistitezvlažnokrpo.
Motorneenotenikolinepotapljajtevvodoalispirajtepodpipo.
Shranjevanje
1 Napajalnikabelnadelzashranjevanjekablashranitetako,dagaovijeteokolipodstavka
motorne enote.
Pozor:Aparataneprenašajtetako,dagadržitezazaklepnoročico.
Okolje
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi
okolja (Sl. 17).
Garancija in servis
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.
com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko
najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na
lokalnega Philipsovega prodajalca.
Zamenjava
Če želite zamenjati del ali kupiti dodaten del, se obrnite na Philipsovega prodajalca ali obiščite
spletno stran www.philips.com/support. Če imate težave pri pridobivanju delov, se obrnite na
Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparatov. Če s
temi nasveti ne morete odpraviti težav, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
111
Težava Rešitev
Aparat ne deluje. Aparat je opremljen z varnostnim sistemom. Če deli niso pravilno
nameščeni, aparat ne bo deloval. Izklopite aparat in preverite, ali so vsi
deli pravilno nameščeni.
Aparat se med
Sokovnik se je pregrel. Izklopite in izključite aparat. Izpraznite vgrajeno
uporabo ustavi.
posodo za tropine. Počakajte, da se aparat ohladi. Nato pritisnite gumb
za zaščito pred preobremenitvijo na dnu motorne enote.
Aparat začne med
Vgrajena posoda za tropine je polna. Izklopite aparat in izpraznite
uporabo delovati
vgrajeno posodo za tropine.
počasneje.
Aparat je zelo glasen,
Za nove aparate je običajno, da pri prvih uporabah oddajajo neprijeten
oddaja neprijeten vonj,
vonj in se iz njih malce kadi. Po nekaj uporabah bosta vonj in dim izginila.
je vroč na dotik, iz
njega se kadi ipd.
Aparat je zamašen. Preverite, ali se je v ltru zataknilo sadje oziroma
zelenjava. Če se je, izklopite aparat, odstranite zastale koščke in ponovno
začnite z iztiskanjem soka.
Aparat lahko oddaja neprijeten vonj ali se iz njega kadi tudi, če je z njim
obdelujete prevelike količine. V tem primeru aparat izklopite in počakajte
60 minut, da se ohladi. Če težave ne odpravite, se obrnite na Philipsov
center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Filter je blokiran. Aparat izklopite, očistite kanal za polnjenje in lter ter obdelajte manjše
količine.
Filter se dotika kanala
Izklopite in izključite aparat. Preverite, ali je lter pravilno vstavljen v
za polnjenje ali pa se
zbiralnik za sok. Reže na dnu ltra se morajo pravilno prilegati pogonski
močno trese med
osi.
obdelovanjem sestavin.
Preverite, ali je lter poškodovan. Razpoke, špranje, opraskana plošča ali
druge nepravilnosti lahko povzročijo motnje v delovanju. Če na ltru
opazite razpoke ali druge poškodbe, aparata ne uporabljajte več in se za
zamenjavo ltra obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v
svoji državi.
112
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Ovaj sokovnik je dizajniran da poveća količinu soka i smanji napor prilikom čišćenja. Posebno je
napravljen da vam omogući prerađivanje širokog spektra sastojaka i korišćenje mnoštva recepata sa
pouzdanošću.
Opšti opis (Sl. 1)
1 Potiskivač
2 Otvor za punjenje
3 Poklopac
4 Filter
5 Posuda za skupljanje soka sa grlićem
6 Otvor za proveru napunjenosti spremišta za pulpu
7 Ugrađeno spremište za pulpu
8 Pogonska osovina
9 Ručica za zaključavanje
10 Jedinica motora
11 Regulator
12 Pregrada za odlaganje kabla
13 Grlić koji se skida
14 Grlić
15 Bokal za sok
16 Poklopac bokala za sok sa ugrađenim mehanizmom za odvajanje pene
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe.
Opasnost
- Ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tečnost i ne ispirajte je pod slavinom.
- Ne perite jedinicu motora u mašini za pranje posuđa.
- Pre priključivanja aparata proverite da li napon naznačen na donjem delu aparata odgovara
naponu lokalne električne mreže.
- Aparat ne upotrebljavajte ako su utikač, kabl ili drugi delovi oštećeni.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga zameni kompanija Philips, ovlašćeni Philips
servisni centar ili na sličan način kvalikovane osobe kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja
odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora.
- Ako primetite bilo kakve naprsline ili oštećenja na lteru, prestanite sa korišćenjem aparata i
obratite se najbližem servisnom centru kompanije Philips.
- Dok aparat radi, nemojte gurati prste niti druge predmete u otvor za punjenje. Za ovu namenu
upotrebljavajte isključivo potiskivač.
- Ne dodirujte mala sečiva u osnovi ltera. Veoma su oštra.
Oprez
- Aparat je namenjen isključivo upotrebi u domaćinstvu.
- Aparat nemojte držati za ručicu za zaključavanje dok ga nosite.
113
- Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvođača koje kompanija Philips nije
izričito preporučila. U slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija prestaje da važi.
- Da bi aparat stabilno stajao, uvek vodite računa da radna površina i donja strana aparata budu
čiste.
- Proverite da li su svi delovi propisno sklopljeni pre nego što uključite aparat.
- Aparat koristite samo kada je ručica za zaključavanje u zaključanom položaju.
- Ručicu za zaključavanje možete spustiti u zaključani položaj tek pošto isključite aparat i nakon što
se lter zaustavi.
- Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.
- Nivo buke: Lc = 78 dB(A)
Sigurnosna funkcija
- Ovaj sokovnik je opremljen sigurnosnom funkcijom koja štiti od pregrevanja usled prevelikih
opterećenja. U slučaju pregrevanja, sokovnik automatski aktivira dugme za zaštitu od
preopterećenja i isključuje se. Ukoliko dođe do toga, regulator postavite u položaj 0, isključite
aparat iz struje i ostavite ga 15 minuta da se ohladi. Skinite bokal za sok i poklopac, posudu za
skupljanje soka i ugrađeno spremište za pulpu, a zatim pritisnite dugme za zaštitu od
preopterećenja na dnu jedinice motora (Sl. 2).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako
se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, on je bezbedan
za upotrebu prema trenutno dostupnim naučnim dokazima.
Pre upotrebe
1 Proveritedalisusvidelovikojiseskidajučisti(pogledajtepoglavlje„Čišćenje“)iispravno
sklopljeni.
2 Odmotajtekablzanapajanjeokopostoljajedinicemotora(Sl.3).
3 Postaviteugrađenospremištezapulpunajedinicumotora(Sl.4).
4 Pričvrstiteposuduzaskupljanjesokanaugrađenospremištezapulpu(Sl.5).
5 Stavitelternapogonskuosovinujedinicemotora.Proveritedalijelterdobropričvršćen
napogonskuosovinu(Sl.6).
6 Stavitepoklopacnasokovnik(Sl.7).
7 Podigniteručicuzazaključavanjeuzaključanpoložaj(Sl.8).
8 Stavitepoklopacnabokalzasokdabisteizbegliprskanje(Sl.9).
Napomena: Ugrađeni mehanizam za odvajanje pene omogućava da krajnji rezultat bude bistar sok.
9 Postavitebokalzasokispodgrlića(Sl.10).
Napomena: Ako želite da iscedite sok direktno u čašu, koristite grlić (Sl. 11).
Aparat radi samo kada su svi delovi pravilno sastavljeni, a ručica za zaključavanje u zaključanom
položaju.
1 Operitevoćei/ilipovrćeiisecitegapopotrebinakomadićekojimogudaprođukrozotvor
zapunjenje.
2 Proveritedalijebokalzasokpostavljendirektnoispodgrlića(Sl.10).
114
3 Okreniteregulatorupoložaj1(malabrzina)ili2(normalnabrzina)dabisteuključili
aparat (Sl. 12).
Napomena: Za tvrdo voće/povrće (npr. jabuke, cveklu i šargarepu) preporučuje se da koristite brzinu 2
(normalna brzina). Za meko voće (npr. bobičasto voće, kivi, grožđe, paradajz, krastavce i dinju)
preporučuje se da koristite brzinu 1 (mala brzina).
4 Uotvorzapunjenjestaviteiseckanekomadeilaganoihpritisnitepotiskivačemprema
rotirajućemlteru(Sl.13).
Nemojte previše pritiskati potiskivač, pošto to može uticati na kvalitet konačnog rezultata. To može
čak prouzrokovati i zaglavljivanje ltera.
Nikadanegurajteprstenitipredmeteuotvorzapunjenje.
5 Ubacitepotiskivačuotvorzapunjenjetakoštoćeteporavnatižlebnapotiskivačusamalom
izbočinomsaunutrašnjestraneotvorazapunjenje(Sl.13).
6 Kadaobraditesvesastojkeilikadaseugrađenospremištezapulpunapuni,isključiteaparati
izvucitekablizutičnice.Sačekajtedaselterzaustavi.
7 Akoželitedaispraznitespremištezapulpu,skinitepoklopac,lteriposuduzaskupljanje
soka.
8 Zaboljiukusisvežinu,sokposlužiteodmahnakonpripreme.
Napomena: Ako želite da sok odložite u frižider, vodite računa da bokal za sok bude poklopljen.
Saveti
Pripremanje
- Da biste iscedili što više soka, uvek polako pritiskajte potiskivač.
- Koristite sveže voće i povrće jer ono sadrži više soka. Ananas, cvekla, stabljike celera, jabuke,
krastavci, šargarepa, spanać, dinje, paradajz, pomorandže i grožđe su naročito pogodni za obradu
pomoću sokovnika.
- Sokovnik nije pogodan za obradu vrlo čvrstog i/ili vlaknastog, odnosno voća i povrća koje sadrži
skrob, kao što je šećerna trska.
- Lišće i peteljke od, na primer, zelene salate možete obraditi pomoću sokovnika.
- Uklonite koštice iz trešanja, šljiva, breskvi itd. Nema potrebe da uklanjate jezgro niti semenke iz
voća kao što su lubenice, jabuke i grožđe.
- Ne morate da skidate tanku koru niti opne. Potrebno je ukloniti samo debelu koru koja nije
jestiva, npr. sa pomorandži, ananasa, kivija, dinje i nekuvane cvekle.
- Kada pravite sok od jabuke, imajte na umu da gustina soka zavisi od vrste jabuka koju koristite.
Što je jabuka sočnija, to će sok biti ređi. Izaberite vrstu jabuka koja daje sok po vašem ukusu.
- Ako želite da obradite citruse u sokovniku, oljuštite koru, kao i bele delove. Beli delovi soku daju
gorak ukus.
- Voće koje sadrži skrob, kao što su banane, papaja, avokado, smokve i mango, nije pogodno za
obradu pomoću sokovnika. Koristite aparat za obradu hrane, blender ili ručni blender za obradu
tog voća.
- Popijte sok odmah nakon ceđenja. Ako sok neko vreme bude izložen vazduhu, izgubiće na ukusu
i hranljivoj vrednosti.
- Ako želite da dobijete bistri sok bez pene, stavite poklopac sa ugrađenim mehanizmom za
odvajanje pene na bokal. Ako želite da dobijete mutni sok sa penom, uklonite poklopac sa
ugrađenim mehanizmom za uklanjanje pene sa bokala.
- Sok od jabuke veoma brzo dobija braon boju. Da biste usporili ovaj proces dodajte nekoliko
kapi limunovog soka.
115
- Kada poslužujete hladne napitke, dodajte nekoliko kockica leda.
Voće/
Vitamina/minerala Brojkilodžula/kalorija Brzina
Maksimalna
povrće
ceđenja
količina
Jabuke Vitamin C 200 g = 150 kJ
velika 3,5 kg ili 2,5 l
(72 kalorija)
soka
Kajsije Bogate su celuloznim
30 g = 85 kJ
mala 2,5 kg ili 1,5 l
vlaknima, sadrže kalijum
(20 kalorija)
soka
Cvekla Dobar izvor folne kiseline,
160 g = 190 kJ
velika 1,5 – 2 kg ili
celuloznih vlakana, vitamina
(45 kalorija)
0,6 l–1 l
C i kalijuma
soka
Borovnica Vitamin C 125 g = 295 kJ
mala 4 kg ili 2 l
(70 kalorija)
soka
Briselski
Vitamin C, B, B6, E, folna
100 g = 110 kJ
mala 3,5 kg ili 2 l
prokelj
kiselina i celulozna vlakna
(26 kalorija)
soka
Kupus Vitamin C, folna kiselina,
100 g = 110 kJ
velika 2,5 kg ili 1,2 l
kalijum, B6 i celulozna vlakna
(26 kalorija)
soka
Šargarepa Vitamin A, C, B6 i celulozna
120 g = 125 kJ
velika 1,5 – 2 kg ili
vlakna
(30 kalorija)
0,6 l–1 l
soka
Celer Vitamin C i kalijum 80 g = 55 kJ
velika 1,5 kg ili 0,7 l
(7 kalorija)
soka
Krastavac Vitamin C 280 g = 120 kJ
mala 4,5 kg ili 3 l
(29 kalorija)
soka
Mirođija Vitamin C i celulozna vlakna 300 g = 145 kJ
mala 3,5 kg ili 2,5 l
(35 kalorija)
soka
Grožđe Vitamin C, B6 i kalijum 125 g = 355 kJ
mala 4 kg ili 2,5 l
(85 kalorija)
soka
Kivi Vitamin C i kalijum 100 g = 100 kJ
mala 4 kg ili 2,5 l
(40 kalorija)
soka
Dinje Vitamin C, folna kiselina,
200 = 210 kJ
mala 5 kg ili
celulozna vlakna i vitamin A
(50 kalorija)
najmanje 3 l
soka
Nektarine Vitamin C, B3, kalijum i
180 g = 355 kJ
velika 3,5 kg ili 2 l
celulozna vlakna
(85 kalorija)
Breskve Vitamin C, B3, kalijum i
150 g = 205 kJ
velika 3,5 kg ili 2 l
celulozna vlakna
(49 kalorija)
Kruške Celulozna vlakna 150 g = 250 kJ
velika 3,5 kg ili 2,5 l
(60 kalorija)
soka
Ananas Vitamin C 150 g = 245 kJ
velika 3 kg ili 2 l
(59 kalorija)
soka
116
Voće/
Vitamina/minerala Brojkilodžula/kalorija Brzina
Maksimalna
povrće
ceđenja
količina
Maline Vitamin C, gvožđe, kalijum i
125 g = 130 kJ
mala 4 kg ili 2,5 l
magnezijum
(31 kalorija)
soka
Paradajz Vitamin C, celulozna vlakna,
100 g = 90 kJ
mala 4 kg ili 2,5 l
vitamin E, folna kiselina i
(22 kalorija)
soka
vitamin A
U zavisnosti od namirnica koje koristite možete da pripremite do 2,5 litara soka bez pražnjenja
ugrađenog spremišta za pulpu. Maksimalna količina voća i povrća koja može da se iscedi odjednom
naznačena je u tabeli iznad. Kada cedite tvrde sastojke, kao što je šargarepa ili cvekla, maksimalna
količina soka koja se može iscediti je do 700 ml (pogledajte oznaku nivoa na bokalu za sok).
Napomena: Kada ugrađeno spremište za pulpu dostigne svoj puni kapacitet, pulpa će dospeti u posudu
za sakupljanje soka, na poklopac i u sok.
Akoprepuniteugrađenospremištezapulpu,aparatćeseblokirati.Ukolikosetodesi,isključite
aparatiuklonitepulpuizugrađenogspremištazapulpu.
Napomena: Pomoću otvora za proveru napunjenosti spremišta možete da vidite kada se ugrađeno
spremište za pulpu napuni i kada ga treba isprazniti. S obzirom na to da otvor za proveru napunjenosti
spremišta može da se blokira pre dostizanja maksimalnog kapaciteta, proverite oznaku nivoa na bokalu
za sok. Otvor za proveru napunjenosti spremišta blokiraće se verovatnije prilikom ceđenja tvrdih
sastojaka, kao što je šargarepa ili cvekla.
Recepti
Sastojci:
- 1 kg šargarepe
- 4 pomorandže
- 1 kašika maslinovog ulja
- 1 velika grančica sveže nane (opcionalni ukras)
1 Oljuštitepomorandže.
2 Obraditešargarepuipomorandžeusokovniku.
Napomena: Ovaj aparat može da obradi 5 kg šargarepe za približno 1 minut (ne obuhvata vreme
potrebno za vađenje pulpe). Kada obradite 2,5 kg šargarepe, isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice,
a zatim uklonite pulpu iz spremišta za pulpu, sa poklopca i sa filtera. Kada završite sa obradom
šargarepe, isključite aparat i ostavite ga da se ohladi na sobnu temperaturu.
3 Usokdodajtekašikumaslinovoguljainekolikokockicaleda.
4 Dobropromešajte.
5 Sipajtesokučašu.
Savet: Dodajte grančicu sveže nane u čašu kao opcionalni ukras.
Energetski koktel
Sastojci:
- 2 šargarepe
- ½ krastavca
- 12 listova spanaća
- 1 limeta, oljuštena
117
- 1 stabljika celera
- 1 jabuka
- 1 paradajz
- 2 kašike meda
1 Usokovnikuobraditesvesastojke,osimmeda.
2 Kadazavršitesaobradomsastojaka,dodajtemedusokidobropromešajte.
Začišćenjeaparatanemojtekoristitijastučićezaribanjeiabrazivnasredstvazačišćenjeniti
agresivnetečnostikaoštosualkohol,benziniliaceton.
Aparat ćete lakše očistiti ako to uradite neposredno nakon korišćenja.
1 Isključiteaparat.Izvuciteutikačizzidneutičniceisačekajtedaselterzaustavi.
2 Spustiteručicuzazaključavanjeuzaključanipoložaj(Sl.14).
3 Kakobikuhinjaostalačista,svedelovekojiseskidaju(ugrađenospremištezapulpu,posuda
zasakupljanjesoka,lteripoklopac)moguseprenetidosudopereodjednom(Sl.15).
4 Skinitesveodvojivedelove.
5 Dabisteskinuligrlićkojiseskida,povucitegasaposudezasakupljanjesoka(Sl.16).
6 Isprazniteugrađenospremištezapulpu.
7 Očistitedelovekojiseskidajusunđeromilivlažnomkrpomutoplojvodisamalotečnostiza
pranjesudovaiisperiteihpodmlazomvode.
Napomena: Sve delove koji se skidaju možete da perete u mašini za pranje sudova. Plastične delove koji
se skidaju stavite u gornju pregradu mašine za pranje sudova. Proverite da li su dovoljno udaljeni od
grejača.
8 Jedinicumotoračistitevlažnomtkaninom.
Nikadaneuranjajtejedinicumotorauvoduineperitejepodmlazomvode.
Odlaganje
1 Kablzanapajanjeodložiteupregraduzaodlaganjekablatakoštoćeteganamotatioko
postolja jedinice motora.
Oprez:Aparatnemojtedržatizaručicuzazaključavanjedokganosite.
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 17).
Garancija i servis
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju
kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku
kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako
u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips
proizvoda.
118
Zamena
Ukoliko je potrebno da zamenite deo ili ako želite da kupite dodatni deo, obratite se ovlašćenom
prodavcu Philips proizvoda ili posetite Web lokaciju www.philips.com/support. Ako imate problema
sa nabavljanjem delova, obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji.
Rešavanje problema
Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima možete da se sretnete prilikom upotrebe
aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija,
obratite se centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.
Problem Rešenje
Aparat ne radi. Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom. Ako delovi nisu propisno
montirani, aparat neće raditi. Isključite aparat i proverite da li su delovi
pravilno sklopljeni.
Aparat se zaustavlja
Sokovnik se pregrejao. Isključite aparat i isključite ga iz struje. Uklonite
tokom korišćenja.
pulpu iz ugrađenog spremišta za pulpu. Sačekajte da se aparat ohladi.
Zatim pritisnite dugme za zaštitu od preopterećenja na dnu jedinice
motora.
Aparat usporava
Ugrađeno spremište za pulpu je dostiglo svoj maksimalan kapacitet.
tokom korišćenja.
Isključite aparat i uklonite pulpu iz ugrađenog spremišta za pulpu.
Aparat je previše
Nov aparat prilikom prve upotrebe obično proizvodi neprijatan miris ili
bučan, ispušta
ispušta malu količinu dima. Ta pojava će nestati nakon nekoliko ciklusa
neprijatan miris, ne
upotrebe aparata.
može se dodirnuti jer
je previše topao,
ispušta dim itd.
Aparat je blokiran. Proverite da li je u lteru zaglavljeno voće ili povrće.
Ako jeste, isključite aparat, uklonite zaglavljeni komad i ponovo pokrenite
ceđenje.
Neprijatan miris ili dim mogu se pojaviti ako ste aparat koristili za obradu
velike količine sastojaka. U tom slučaju, isključite aparat i ostavite ga da se
hladi 60 minuta. Ako problem potraje, obratite se centru za korisničku
podršku kompanije Philips u svojoj zemlji.
Filter je zaglavljen. Isključite aparat iz struje, očistite otvor za punjenje i lter, pa obrađujte
manje količine hrane.
Filter dodiruje ivice
Isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice. Proverite da li je lter
otvora za punjenje ili
pravilno postavljen u posudu za sakupljanje soka. Rebra na podnožju
izaziva jake vibracije
ltera moraju biti pravilno uklopljena sa pogonskom osovinom.
tokom obrade hrane.
Proverite da li je lter oštećen. Pukotine, slomljeni delovi, olabavljeni
rešetkasti disk ili druge nepravilnosti mogu izazvati kvar. Ako primetite
bilo kakve naprsline ili oštećenja na lteru, prestanite sa korišćenjem
aparata i obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u
svojoj zemlji radi zamene ltera.
119
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися
підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Цю соковижималку розроблено для отримання максимуму соку та простого чищення без
зусиль. Її спеціально розроблено для впевненої обробки широкого асортименту продуктів і
приготування їх за різноманітними рецептами.
1 Штовхач
2 Отвір для подачі
3 Кришка
4 Фільтр
5 Збирач соку з носиком
6 Віконце для перевірки кількості м’якоті
7 Вбудований збирач м’якоті
8 Привідний вал
9 Фіксатор
10 Блок двигуна
11 Регулятор
12 Відділення для зберігання шнура
13 Знімний носик
14 Носик
15 Глек для соку
16 Кришка глека для соку із вбудованим відокремлювачем піни
Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і
зберігайте його для майбутньої довідки.
- Не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном.
- Не мийте блок двигуна в посудомийній машині.
- Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана на
корпусі пристрою, із напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або інші компоненти
пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не залишайте пристрій працювати без нагляду.
- Якщо Ви виявите тріщини на фільтрові, або якщо фільтр якимось чином пошкоджений,
припиніть використовувати пристрій і зверніться до найближчого сервісного центру
Philips.
120
- Ніколи не встромляйте в подавальний отвір пальці чи інші предмети, коли пристрій
працює. Для цього використовуйте штовхач.
- Не торкайтеся малих ножів на основі фільтра. Вони дуже гострі.
- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання.
- Не тримайте пристрій за фіксатор під час перенесення.
- Не використовуйте насадки чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує
компанія Philips. Використання таких насадок чи деталей призведе до втрати гарантії.
- Для стійкості пристрою завжди тримайте робочу поверхню та нижню частину пристрою
чистими.
- Перед тим, як вмикати пристрій, перевірте, чи усі деталі правильно зібрані.
- Використовуйте пристрій лише коли фіксатор знаходиться у положенні блокування.
- Опускайте фіксатор в положення блокування лише тоді, коли Ви вимкнули пристрій, а
фільтр перестав обертатися.
- Після використання завжди від’єднуйте пристрій від мережі.
- Рівень шуму: Lc = 78 дБ (A).
- Ця соковижималка має функцію захисту від перегрівання внаслідок надмірного
навантаження. У разі перегрівання автоматично вмикається система захисту від
перевантаження і соковижималка вимикається. У такому разі встановіть регулятор у
положення “0”, від’єднайте пристрій від електромережі та дайте йому охолонути
протягом 15 хвилин. Перед тим як вимкнути систему захисту від перевантаження, вийміть
глек для соку, від’єднайте кришку, збирач соку та вбудований збирач м’якоті (Мал. 2).
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з
останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
1 Усізнімнічастинимаютьбутичисті(див.розділ“Чищення”)іскладеніналежнимчином.
2 Розмотайтешнурживленняізплатформиблокадвигуна(Мал.3).
3 Встановітьвбудованийзбирачм’якотінаблокдвигуна(Мал.4).
4 Встановітьзбирачсокунавбудованийзбирачм’якоті(Мал.5).
5 Встановітьфільтрнапривіднийвалблокадвигуна.Фільтрмаєбутинадійнозафіксовано
напривідномувалі(Мал.6).
6 Встановітькришкунасоковижималку(Мал.7).
7 Встановітьфіксаторуположенняблокування(Мал.8).
8 Длязапобіганнярозбризкуваннювстановітьнаглекдлясокукришку(Мал.9).
Примітка: Вбудований відокремлювач піни дозволяє приготувати чистий сік.
9 Поставтеглекдлясокупідносик(Мал.10).
Примітка: Для вичавлення соку безпосередньо у склянку використовуйте носик (Мал. 11).