Philips HR1871 – страница 6

Инструкция к Соковыжималке Philips HR1871

 101

Ovocie/

Vitamíny/minerály Energetickýobsah

Rýchlosť

Maximálne

zelenina

kJ/kcal

odšťavovania

množstvo

Broskyne Vitamín C, B3, draslík a

150 g = 205 kJ

vysoká 3,5 kg alebo 2 l

diétna vláknina

(49 kcal)

Hrušky Diétna vláknina 150 g = 250 kJ

vysoká 3,5 kg alebo 2,5 l

(60 kcal)

šťavy

Ananás Vitamín C 150 g = 245 kJ

vysoká 3 kg alebo 2 l

(59 kcal)

šťavy

Maliny Vitamín C, železo,

125 g = 130 kJ

nízka 4 kg alebo 2,5 l

draslík a horčík

(31 kcal)

šťavy

Paradajky Vitamín C, diétna

100 g = 90 kJ

nízka 4 kg alebo 2,5 l

vláknina, vitamín E,

(22 kcal)

šťavy

foláty a vitamín A

V závislosti od použitých surovín môžete pripraviť až 2,5 litra šťavy bez vyprázdňovania vstavanej

nádoby na dužinu. Maximálne množstvo ovocia a zeleniny, ktoré môžete odšťaviť naraz, je uvedené v

predchádzajúcej tabuľke. Pri odšťavovaní tvrdých surovín, ako napr. mrkvy alebo cvikly, je maximálne

množstvo šťavy, ktorá sa dá získať, až 700 ml (skontrolujte ukazovateľ hladiny na nádobe na šťavu).

Poznámka: Keď vstavaná nádoba na dužinu dosiahne svoju maximálnu kapacitu,dužina sa dostane

donádoby na zachytenie šťavy, veka aj samotnej šťavy.

Akpreplnítevstavanúnádobunadužinu,zariadeniesazablokuje.Vtakomprípadezariadenie

vypniteazovstavanejnádobynadužinuodstráňtenahromadenúdužinu.

Poznámka: Vďaka priezoru nádoby na dužinu uvidíte,kedy je vstavaná nádoba na dužinu plná a je

potrebné ju vyprázdniť. Skontrolujte aj indikátor hladiny v nádobe na šťavu, pretože priezor nádoby na

dužinu sa môže zablokovať ešte pred dosiahnutím maximálnej kapacity nádoby. Priezor na dužinu sa

najrýchlejšie zablokuje pri odšťavovaní tvrdých surovín, ako napr. mrkvy alebo cvikly.

Recepty



Zloženie:

- 1 kg mrkvy

- 4 pomaranče

- 1 polievková lyžica olivového oleja

- 1 veľká vetvička čerstvej mäty (voliteľná ozdoba)

1 Pomarančeošúpte.

2 Mrkvyapomarančespracujtevodšťavovači.

Poznámka: Toto zariadenie dokáže spracovať 5kg mrkvy za približne 1 minútu (nepočítajúc pritom čas

potrebný na odstránenie dužiny). Po spracovaní 2,5kg mrkvy zariadenie vypnite, odpojte zo siete a

odstráňte dužinu zo vstavanej nádoby na dužinu, veka a filtra. Po dokončení odšťavovania mrkvy

zariadenie vypnite a nechajte ho vychladnúť na izbovú teplotu.

3 Došťavypridajtepolievkovúlyžicuolivovéhoolejaaniekoľkokociekľadu.

4 Dôkladnepremiešajte.

5 Šťavunalejtedopohára.

Tip: Dopohára môžete ako ozdobu pridať vetvičku čerstvej mäty.

102

Energetický koktail

Zloženie:

- 2 mrkvy

- ½ uhorky

- 12 špenátových listov

- 1 ošúpaná limetka

- 1 stopka zeleru

- 1 jablko

- 1 rajčina

- 2 polievkové lyžice medu

1 Vodšťavovačispracujtevšetkysurovinyokremmedu.

2 Podokončeníodšťavovaniasurovínpridajtedošťavymedadôkladnepremiešajte.



Načisteniezariadenianikdynepoužívajtedrsnýmateriál,drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívne

kvapalinyakoalkohol,benzínaleboacetón.

Zariadenie najľahšie očistíte ihneď po použití.

1 Zariadenievypnite,odpojtezosieteapočkajte,kýmsalterneprestaneotáčať.

2 Stlačteuzamykacieramenodopolohyodomknuté(Obr.14).

3 Abystevkuchyniudržaliporiadokačistotu,všetkyodnímateľnéčasti(vstavanánádobana

dužinu,nádobanazachyteniešťavy,lteraveko)môžetevložiťdovýlevkynaraz(Obr.15).

4 Demontujtevšetkyodnímateľnéčasti.

5 Akchcetedemontovaťodnímateľnývýpust,vytiahnitehoznádobynazachytenie

šťavy(Obr.16).

6 Vyprázdnitevstavanúnádobunadužinu.

7 Vyčistitevšetkyodnímateľnésúčastipomocoušpongiealebovlhkejtkaninyvteplejvodes

trochouprostriedkunaumývanieriaduaopláchniteichtečúcouvodou.

Poznámka: Všetky odnímateľné súčasti môžete umývať v umývačke na riad. Oddeliteľné plastové časti

vložte do horného priečinka v umývačke na riad. Uistite sa, že sú v dostatočnej vzdialenosti od ohrevného

telesa umývačky.

8 Pohonnújednotkuočistitenavlhčenoutkaninou.

Pohonnújednotkunikdyneponárajtedovodyanijuneoplachujtepodtečúcouvodou.

Odkladanie

1 Sieťovýkábelodložtedopriestorunaodkladaniekáblajehonavinutímokolopodstavca

pohonnej jednotky.

Výstraha:Keďzariadenieprenášate,nikdyhonedržtezauzamykacierameno.



- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale

kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné

prostredie (Obr. 17).

 103

Záruka a servis

Ak potrebujete servis, informácie alebo ak máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti

Philips, www.philips.com alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti

Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom

záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu

výrobkov Philips.

Výmena



Ak potrebujete vymeniť súčiastku alebo si chcete zakúpiť dodatočnú súčiastku, navštívte svojho

predajcu výrobkov Philips alebo webovú stránku www.philips.com/support. Ak máte problémy pri

zakúpení súčiastok, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej

krajine.



Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní

zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na

Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.

Problém Riešenie

Zariadenie nefunguje. Zariadenie je vybavené bezpečnostným systémom. Nezačne pracovať,

kým nie sú všetky súčasti správne zmontované. Vypnite zariadenie a

skontrolujte, či sú všetky súčasti správne zmontované.

Zariadenie sa počas

Odšťavovač je prehriaty. Zariadenie vypnite a odpojte zo siete. Zo

prevádzky vypne.

vstavanej nádoby na dužinu odstráňte dužinu. Počkajte, kým zariadenie

vychladne. Potom stlačte tlačidlo ochrany proti preťaženiu umiestnené

na spodnej strane pohonnej jednotky.

Zariadenie počas

Vstavaná nádoba na dužinu dosiahla svoju maximálnu kapacitu.

prevádzky spomaľuje.

Zariadenie vypnite a zo vstavanej nádoby na dužinu odstráňte dužinu.

Zariadenie je veľmi

Pri prvom použití nového zariadenia je bežné, že zariadenie vydáva

hlučné, vydáva

nepríjemný zápach alebo malé množstvo dymu. Tento jav sa prestane

nepríjemný zápach, je

objavovať po niekoľkých použitiach.

príliš horúce na dotyk,

dymí sa z neho atď.

Zariadenie je zablokované. Skontrolujte, či sa vo ltri nezachytilo ovocie

alebo zelenina. Ak áno, zariadenie vypnite, odstráňte zachytené suroviny

a začnite znovu odšťavovať.

Zariadenie môže vydávať nepríjemný zápach alebo malé množstvo

dymu, ak sa používalo na spracovávanie nadmerného množstva surovín. V

takom prípade vypnite zariadenie a nechajte ho 60 minút vychladnúť. Ak

tento problém pretrváva, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o

zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine.

Filter je zablokovaný. Vypnite zariadenie, vyčistite dávkovaciu trubicu a lter a spracujte menšie

množstvo surovín.

104

Problém Riešenie

Filter sa dotýka

Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete. Skontrolujte, či je lter správne

dávkovacej trubice,

vložený v nádobe na zachytenie šťavy. Rebrá na dne ltra musia presne

alebo počas

priliehať na hnací hriadeľ.

odšťavovania veľmi

vibruje.

Skontrolujte, či lter nie je poškodený. Praskliny, trhliny, uvoľnený strúhací

disk alebo akékoľvek nepravidelnosti môžu spôsobiť nesprávnu činnosť

zariadenia. Ak vo ltri objavíte akékoľvek praskliny alebo ak je lter

poškodený, zariadenie prestaňte používať a obráťte sa na Stredisko

starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine ohľadom

výmeny ltra.



105



Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo

nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

S tem sokovnikom lahko pripravite največje možne količine soka, čiščenje pa je skrajno enostavno.

Omogoča vam obdelavo različnih sestavin in enostavno pripravo številnih receptov.

Splošni opis (Sl. 1)

1 Potiskalo

2 Kanal za polnjenje

3 Pokrov

4 Filter

5 Zbiralnik za sok z dulcem

6 Okence za tropine

7 Vgrajena posoda za tropine

8 Pogonska os

9 Zaklepna ročica

10 Motorna enota

11 Regulator

12 Prostor za shranjevanje kabla

13 Snemljivi dulec

14 Nastavek z dulcem

15 Vrč za sok

16 Pokrov vrča za sok z vgrajenim ločevalnikom pene

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo

uporabo.

Nevarnost

- Motorne enote ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino ter je ne spirajte pod pipo.

- Motorne enote ne pomivajte v pomivalnem stroju.

Opozorilo

- Preden aparat priključite na električno omrežje, preverite, ali na podstavku aparata navedena

napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.

- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, kabel ali katera druga komponenta.

- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali

ustrezno usposobljeno osebje.

- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi

sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje

ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.

- Aparata ne pustite delovati brez nadzora.

- Če na ltru opazite razpoke ali je ta na kakršenkoli način poškodovan, prenehajte z uporabo

aparata in se obrnite na najbližji Philipsov pooblaščeni servis.

- Med delovanjem aparata ne posegajte s prsti ali kakšnim predmetom v kanal za polnjenje. Za to

lahko uporabljate samo potiskalo.

- Ne dotikajte se majhnih rezil na podstavku za lter. So zelo ostra.

Previdno

- Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu.

- Aparata ne prenašajte tako, da ga držite za zaklepno ročico.

106

- Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips posebej ne priporoča. V

primeru uporabe tovrstnih nastavkov se garancija razveljavi.

- Za zanesljivo postavitev aparata mora biti površina na spodnjem delu aparata vedno suha.

- Preden vklopite aparat, poskrbite, da so vsi sestavni deli pravilno nameščeni.

- Aparat uporabljajte samo, če je zaklepna ročica v zaklenjenem položaju.

- Zaklepno ročico spustite v odklenjeni položaj šele, ko je aparat izklopljen in se je lter prenehal

vrteti.

- Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice.

- Raven hrupa: Lc = 78 dB(A).

Varnostna funkcija

- Ta sokovnik ima varnostno funkcijo, ki ga ščiti pred pregrevanjem v primeru preobremenitve.

Sokovnik v primeru pregrevanja samodejno vklopi zaščito pred preobremenitvijo in se izklopi. V

tem primeru regulator premaknite na 0, aparat izklopite iz električnega omrežja in počakajte 15

minut, da se ohladi. Odstranite vrč za sok in snemite pokrov, zbiralnik za sok in vgrajeno posodo

za tropine ter nato pritisnite gumb za zaščito pred preobremenitvijo na dnu motorne

enote (Sl. 2).

Elektromagnetna polja (EMF)

Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom

ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne

znanstvene dokaze varna.

Priprava za uporabo

1 Preverite,dasovsisnemljivideličisti(oglejtesipoglavje“Čiščenje”)inpravilnonameščeni.

2 Napajalnikabelodvijtespodstavkamotorneenote(Sl.3).

3 Vgrajenoposodozatropinenamestitenamotornoenoto(Sl.4).

4 Zbiralnikzasoknamestitenavgrajenoposodozatropine(Sl.5).

5 Filternamestitenapogonskoosmotorneenote.Preverite,dajeltertrdnonameščenna

pogonsko os (Sl. 6).

6 Pokrovnamestitenasokovnik(Sl.7).

7 Zaklepnoročicodvignitenazaklenjenipoložaj(Sl.8).

8 Pokrovnamestitenavrčzasok,dapreprečiteškropljenje(Sl.9).

Opomba: Vgrajeni ločevalnik pene zagotavlja, da je sok vedno čist.

9 Postavitevrčzasokpoddulec(Sl.10).

Opomba: Če sok želite iztisniti naravnost v kozarec, uporabite nastavek z dulcem (Sl. 11).



Aparat deluje samo, če so vsi deli pravilno nameščeni in je zaklepna ročica v zaklenjenem položaju.

1 Sadjein/alizelenjavooperiteinnarežitenatakovelikekose,dajihbostelahkovstavilivkanal

zapolnjenje.

2 Prepričajtese,dajevrčzasokpostavljentočnopoddulec(Sl.10).

3 Regulatorobrnitenanastavitev1(nizkahitrost)ali2(običajnahitrost),davklopite

aparat (Sl. 12).

 107

Opomba: Za trdo sadje in zelenjavo (na primer jabolka, peso in korenje) priporočamo uporabo hitrosti 2

(običajno hitrost). Za mehko sadje in zelenjavo (na primer jagode, kivi, grozdje, paradižnik, kumare in

melono) priporočamo hitrost 1 (nizka hitrost).

4 Kosevstavitevkanalzapolnjenjeinjihspotiskalomrahlopotisnitenavzdolprotivrtečemu

ltru(Sl.13).

Na potiskalo ne pritiskajte premočno, ker lahko poslabšate kakovost soka ali celo povzročite

zaustavitev delovanja ltra.

Vkanalzapolnjenjenesegajtesprstialidrugimipredmeti.

5 Žlebičnapotiskaluporavnajtezmajhnoizboklinonanotranjemdelukanalazapolnjenjein

potiskalopotisnitevkanalzapolnjenje(Sl.13).

6 Koobdelatevsesestavinealikojevgrajenaposodazatropinepolna,aparatizklopitein

izključite.Počakajte,daselterustavi.

7 Čeželiteizpraznitivgrajenoposodozatropine,odstranitepokrov,lterinzbiralnikzasok.

8 Sokjenajboljokuseninsvež,čegapostrežetetakojpopripravi.

Opomba: Če želite sok shraniti v hladilniku, mora biti na vrču za sok pokrov.

Nasveti

Priprava

- Za doseganje največje možne količine soka zmeraj potiskajte potiskalo navzdol počasi.

- Uporabljajte sveže sadje in zelenjavo, ker vsebujeta več soka. Še posebej primerni za obdelavo v

sokovniku so ananas, pesa, stebla zelene, jabolka, kumare, korenje, špinača, melone, paradižniki,

pomaranče in grozdje.

- Sokovnik ni primeren za obdelavo zelo trdega in/ali vlaknastega/škrobnega sadja ali zelenjave, kot

je sladkorni trs.

- V sokovniku lahko obdelate tudi liste in stebelca npr. zelene solate.

- Razkoščičite češnje, slive, breskve itd. Pri sadežih, kot so melone, jabolka in grozdje, peščišč

in semen ni treba odstranjevati.

- Tankih lupin ali luščin ni treba odstranjevati. Odstranite samo debelejše lupine, ki jih ne bi pojedli,

na primer lupine pomaranč, ananasa, kivija, melone ali surove pese.

- Pri pripravi jabolčnega soka morate vedeti, da je gostota jabolčnega soka odvisna od vrste

izbranih jabolk. Bolj kot je jabolko sočno, redkejši bo sok. Izberite jabolka, iz katerih lahko

pridobite sok po vašem okusu.

- Če v sokovniku želite obdelati citruse, z njih odstranite olupke in belo kožico. Bela kožica soku

da grenak okus.

- Sadje, ki vsebuje škrob, npr. banane, papaje, avokado, ge in mango, ni primerno za obdelavo v

sokovniku. Za obdelavo teh vrst sadja uporabite multipraktik, mešalnik ali ročni mešalnik.

Nalivanje

- Sok popijte takoj, ko ga iztisnete. Če ga boste pustili nekaj časa stati na zraku, bo izgubil svoj okus

in hranljivo vrednost.

- Če želite piti čisti sok brez pene, na vrč namestite pokrov z vgrajenim ločevalnikom pene. Če

želite piti moten sok s peno, pokrov z vgrajenim ločevalnikom pene odstranite z vrča.

- Jabolčni sok zelo hitro porjavi. Ta proces lahko upočasnite tako, da soku dodate nekaj kapljic

limoninega soka.

- V hladne napitke dodajte nekaj ledenih kock.

108

Podatki o sadju in zelenjavi

Sadje/

Vitamini/minerali Vrednostvkilojoulih/

Hitrost

Največja

zelenjava

kalorijah

iztiskanja

količina

Jabolka Vitamin C 200 g = 150 kJ (72 cal) visoka 3,5 kg ali 2,5 l

soka

Marelice Vsebujejo veliko vlaknin

30 g = 85 kJ (20 cal) nizka 2,5 kg ali 1,5 l

in kalij

soka

Pesa Bogat vir folne kisline,

160 g = 190 kJ (45 cal) visoka 1,5 - 2 kg ali

vlaknin, vitamina C in

0,6 - 1 l soka

kalija

Borovnice Vitamin C 125 g = 295 kJ (70 cal) nizka 4 kg ali 2 l soka

Brstični

Vitamin C, B, B6, E, folna

100 g = 110 kJ (26 cal) nizka 3,5 kg ali 2 l

ohrovt

kislina in vlaknine

soka

Zelje Vitamin C, folna kislina,

100 g = 110 kJ (26 cal) visoka 2,5 kg ali 1,2 l

kalij, B6 in vlaknine

soka

Korenje Vitamin A, C, B6 in

120 g = 125 kJ (30 cal) visoka 1,5 - 2 kg ali

vlaknine

0,6 - 1 l soka

Zelena Vitamin C in kalij 80 g = 55 kJ (7 cal) visoka 1,5 kg ali 0,7 l

soka

Kumarica Vitamin C 280 g = 120 kJ (29 cal) nizka 4,5 kg ali 3 l

soka

Janež Vitamin C in vlaknine 300 g = 145 kJ (35 cal) nizka 3,5 kg ali 2,5 l

soka

Grozdje Vitamin C, B6 in kalij 125 g = 355 kJ (85 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l

soka

Kivi Vitamin C in kalij 100 g = 100 kJ (40 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l

soka

Melone Vitamin C, folna kislina,

200 = 210 kJ (50 cal) nizka Vsaj 5 kg ali 3 l

vlaknine in vitamin A

soka

Nektarine Vitamin C, B3, kalij in

180 g = 355 kJ (85 cal) visoka 3,5 kg ali 2 l

vlaknine

Breskve Vitamin C, B3, kalij in

150 g = 205 kJ (49 cal) visoka 3,5 kg ali 2 l

vlaknine

Hruške Vlaknine 150 g = 250 kJ (60 cal) visoka 3,5 kg ali 2,5 l

soka

Ananas Vitamin C 150 g = 245 kJ (59 cal) visoka 3 kg ali 2 l soka

Maline Vitamin C, železo, kalij

125 g = 130 kJ (31 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l

in magnezij

soka

Paradižniki Vitamin C, vlaknine,

100 g = 90 kJ (22 cal) nizka 4 kg ali 2,5 l

vitamin E, folna kislina in

soka

vitamin A

 109

Glede na uporabljene sestavine lahko brez praznjenja vgrajene posode za tropine pripravite do 2,5

litra soka. V zgornji tabeli je navedena največja količina sadja in zelenjave, ki jo lahko hkrati obdelate s

sokovnikom. Pri obdelavi trših sestavin, na primer korenja ali pese, lahko iztisnete največ 700 ml soka

(preverite oznako nivoja na vrču za sok).

Opomba: Ko je vgrajena posoda za tropine polna, tropine stečejo v zbiralnik za sok, pokrov in sok.

Čejevgrajenaposodazatropineprepolna,seaparatzamaši.Vtemprimeruizklopiteaparatin

izpraznitevgrajenoposodozatropine.

Opomba: Skozi okence za tropine lahko vidite, kdaj je vgrajena posoda za tropine polna in jo morate

izprazniti. Okence za tropine se lahko zamaši, preden se posoda napolni, zato preverite oznako nivoja na

vrču za sok. Pri obdelavi trših sestavin, na primer korenja ali pese, je večja verjetnost, da se okence za

tropine zamaši.

Recepti



Sestavine:

- 1 kg korenja

- 4 pomaranče

- 1 žlica olivnega olja

- 1 velika vejica sveže mete (za dekoracijo)

1 Olupitepomaranče.

2 Korenjeinpomarančeobdelajtevsokovniku.

Opomba: Aparat 5 kg korenja obdela v približno 1 minuti (brez časa, potrebnega za odstranjevanje

tropin). Ko obdelate 2,5 kg korenja, aparat izklopite in izključite ter odstranite tropine iz vgrajene posode

za tropine, pokrova in filtra. Ko končate z obdelavo korenja, aparat izklopite in počakajte, da se ohladi na

sobno temperaturo.

3 Sokudodajtežlicoolivnegaoljainnekajledenihkock.

4 Dobropremešajte.

5 Soknalijtevkozarec.

Namig: Kozarec lahko okrasite z vejico sveže mete.

Energetski napitek

Sestavine:

- 2 korenčka

- ½ kumare

- 12 listov špinače

- 1 limeta, olupljena

- 1 steblo zelene

- 1 jabolko

- 1 paradižnik

- 2 žlici medu

1 Vsokovnikuobdelajtevsesestavine,razenmedu.

2 Koobdelatevsesestavine,sokudodajtemedingadobropremešajte.

110



Aparatanečistitesčistilnimigobicami,jedkimičistilialiagresivnimitekočinami,kotsoalkohol,

bencin ali aceton.

Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po uporabi.

1 Izklopiteaparat.Izključitevtikačizomrežnevtičniceinpočakajte,daselterustavi.

2 Spustitezaklepnoročicovodklenjenpoložaj(Sl.14).

3 Dabokuhinjapospravljena,vsesnemljivedele(vgrajenaposodazatropine,zbiralnikzasok,

lterinpokrov)lahkohkratiodnesetevumivalnik(Sl.15).

4 Razstavitevsesnemljivedele.

5 Snemljivedulecodstranitetako,dagapotegnetezzbiralnikazasok(Sl.16).

6 Izpraznitevgrajenoposodozatropine.

7 Snemljivedelezgobicoalivlažnokrpoočistitevtoplivodiznekajtekočegačistilainjih

speritepodtekočovodo.

Opomba: Vse snemljive dele lahko perete v pomivalnem stroju. Snemljive plastične sestavne dele postavite

na zgornji pladenj v pomivalnem stroju. Prepričajte se, da so dovolj oddaljeni od grelnega elementa.

8 Motornoenotoočistitezvlažnokrpo.

Motorneenotenikolinepotapljajtevvodoalispirajtepodpipo.

Shranjevanje

1 Napajalnikabelnadelzashranjevanjekablashranitetako,dagaovijeteokolipodstavka

motorne enote.

Pozor:Aparataneprenašajtetako,dagadržitezazaklepnoročico.

Okolje

- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,

temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi

okolja (Sl. 17).

Garancija in servis

Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.

com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko

najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na

lokalnega Philipsovega prodajalca.

Zamenjava



Če želite zamenjati del ali kupiti dodaten del, se obrnite na Philipsovega prodajalca ali obiščite

spletno stran www.philips.com/support. Če imate težave pri pridobivanju delov, se obrnite na

Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi.



To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparatov. Če s

temi nasveti ne morete odpraviti težav, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.

 111

Težava Rešitev

Aparat ne deluje. Aparat je opremljen z varnostnim sistemom. Če deli niso pravilno

nameščeni, aparat ne bo deloval. Izklopite aparat in preverite, ali so vsi

deli pravilno nameščeni.

Aparat se med

Sokovnik se je pregrel. Izklopite in izključite aparat. Izpraznite vgrajeno

uporabo ustavi.

posodo za tropine. Počakajte, da se aparat ohladi. Nato pritisnite gumb

za zaščito pred preobremenitvijo na dnu motorne enote.

Aparat začne med

Vgrajena posoda za tropine je polna. Izklopite aparat in izpraznite

uporabo delovati

vgrajeno posodo za tropine.

počasneje.

Aparat je zelo glasen,

Za nove aparate je običajno, da pri prvih uporabah oddajajo neprijeten

oddaja neprijeten vonj,

vonj in se iz njih malce kadi. Po nekaj uporabah bosta vonj in dim izginila.

je vroč na dotik, iz

njega se kadi ipd.

Aparat je zamašen. Preverite, ali se je v ltru zataknilo sadje oziroma

zelenjava. Če se je, izklopite aparat, odstranite zastale koščke in ponovno

začnite z iztiskanjem soka.

Aparat lahko oddaja neprijeten vonj ali se iz njega kadi tudi, če je z njim

obdelujete prevelike količine. V tem primeru aparat izklopite in počakajte

60 minut, da se ohladi. Če težave ne odpravite, se obrnite na Philipsov

center za pomoč uporabnikom v svoji državi.

Filter je blokiran. Aparat izklopite, očistite kanal za polnjenje in lter ter obdelajte manjše

količine.

Filter se dotika kanala

Izklopite in izključite aparat. Preverite, ali je lter pravilno vstavljen v

za polnjenje ali pa se

zbiralnik za sok. Reže na dnu ltra se morajo pravilno prilegati pogonski

močno trese med

osi.

obdelovanjem sestavin.

Preverite, ali je lter poškodovan. Razpoke, špranje, opraskana plošča ali

druge nepravilnosti lahko povzročijo motnje v delovanju. Če na ltru

opazite razpoke ali druge poškodbe, aparata ne uporabljajte več in se za

zamenjavo ltra obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v

svoji državi.

112





Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža

Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.

Ovaj sokovnik je dizajniran da poveća količinu soka i smanji napor prilikom čišćenja. Posebno je

napravljen da vam omogući prerađivanje širokog spektra sastojaka i korišćenje mnoštva recepata sa

pouzdanošću.

Opšti opis (Sl. 1)

1 Potiskivač

2 Otvor za punjenje

3 Poklopac

4 Filter

5 Posuda za skupljanje soka sa grlićem

6 Otvor za proveru napunjenosti spremišta za pulpu

7 Ugrađeno spremište za pulpu

8 Pogonska osovina

9 Ručica za zaključavanje

10 Jedinica motora

11 Regulator

12 Pregrada za odlaganje kabla

13 Grlić koji se skida

14 Grlić

15 Bokal za sok

16 Poklopac bokala za sok sa ugrađenim mehanizmom za odvajanje pene



Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe.

Opasnost

- Ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tečnost i ne ispirajte je pod slavinom.

- Ne perite jedinicu motora u mašini za pranje posuđa.



- Pre priključivanja aparata proverite da li napon naznačen na donjem delu aparata odgovara

naponu lokalne električne mreže.

- Aparat ne upotrebljavajte ako su utikač, kabl ili drugi delovi oštećeni.

- Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga zameni kompanija Philips, ovlašćeni Philips

servisni centar ili na sličan način kvalikovane osobe kako bi se izbegao rizik.

- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa

smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,

osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja

odgovara za njihovu bezbednost.

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.

- Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora.

- Ako primetite bilo kakve naprsline ili oštećenja na lteru, prestanite sa korišćenjem aparata i

obratite se najbližem servisnom centru kompanije Philips.

- Dok aparat radi, nemojte gurati prste niti druge predmete u otvor za punjenje. Za ovu namenu

upotrebljavajte isključivo potiskivač.

- Ne dodirujte mala sečiva u osnovi ltera. Veoma su oštra.

Oprez

- Aparat je namenjen isključivo upotrebi u domaćinstvu.

- Aparat nemojte držati za ručicu za zaključavanje dok ga nosite.

 113

- Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvođača koje kompanija Philips nije

izričito preporučila. U slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija prestaje da važi.

- Da bi aparat stabilno stajao, uvek vodite računa da radna površina i donja strana aparata budu

čiste.

- Proverite da li su svi delovi propisno sklopljeni pre nego što uključite aparat.

- Aparat koristite samo kada je ručica za zaključavanje u zaključanom položaju.

- Ručicu za zaključavanje možete spustiti u zaključani položaj tek pošto isključite aparat i nakon što

se lter zaustavi.

- Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.

- Nivo buke: Lc = 78 dB(A)

Sigurnosna funkcija

- Ovaj sokovnik je opremljen sigurnosnom funkcijom koja štiti od pregrevanja usled prevelikih

opterećenja. U slučaju pregrevanja, sokovnik automatski aktivira dugme za zaštitu od

preopterećenja i isključuje se. Ukoliko dođe do toga, regulator postavite u položaj 0, isključite

aparat iz struje i ostavite ga 15 minuta da se ohladi. Skinite bokal za sok i poklopac, posudu za

skupljanje soka i ugrađeno spremište za pulpu, a zatim pritisnite dugme za zaštitu od

preopterećenja na dnu jedinice motora (Sl. 2).

Elektromagnetna polja (EMF)

Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako

se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, on je bezbedan

za upotrebu prema trenutno dostupnim naučnim dokazima.

Pre upotrebe

1 Proveritedalisusvidelovikojiseskidajučisti(pogledajtepoglavlje„Čišćenje“)iispravno

sklopljeni.

2 Odmotajtekablzanapajanjeokopostoljajedinicemotora(Sl.3).

3 Postaviteugrađenospremištezapulpunajedinicumotora(Sl.4).

4 Pričvrstiteposuduzaskupljanjesokanaugrađenospremištezapulpu(Sl.5).

5 Stavitelternapogonskuosovinujedinicemotora.Proveritedalijelterdobropričvršćen

napogonskuosovinu(Sl.6).

6 Stavitepoklopacnasokovnik(Sl.7).

7 Podigniteručicuzazaključavanjeuzaključanpoložaj(Sl.8).

8 Stavitepoklopacnabokalzasokdabisteizbegliprskanje(Sl.9).

Napomena: Ugrađeni mehanizam za odvajanje pene omogućava da krajnji rezultat bude bistar sok.

9 Postavitebokalzasokispodgrlića(Sl.10).

Napomena: Ako želite da iscedite sok direktno u čašu, koristite grlić (Sl. 11).



Aparat radi samo kada su svi delovi pravilno sastavljeni, a ručica za zaključavanje u zaključanom

položaju.

1 Operitevoćei/ilipovrćeiisecitegapopotrebinakomadićekojimogudaprođukrozotvor

zapunjenje.

2 Proveritedalijebokalzasokpostavljendirektnoispodgrlića(Sl.10).

114

3 Okreniteregulatorupoložaj1(malabrzina)ili2(normalnabrzina)dabisteuključili

aparat (Sl. 12).

Napomena: Za tvrdo voće/povrće (npr. jabuke, cveklu i šargarepu) preporučuje se da koristite brzinu 2

(normalna brzina). Za meko voće (npr. bobičasto voće, kivi, grožđe, paradajz, krastavce i dinju)

preporučuje se da koristite brzinu 1 (mala brzina).

4 Uotvorzapunjenjestaviteiseckanekomadeilaganoihpritisnitepotiskivačemprema

rotirajućemlteru(Sl.13).

Nemojte previše pritiskati potiskivač, pošto to može uticati na kvalitet konačnog rezultata. To može

čak prouzrokovati i zaglavljivanje ltera.

Nikadanegurajteprstenitipredmeteuotvorzapunjenje.

5 Ubacitepotiskivačuotvorzapunjenjetakoštoćeteporavnatižlebnapotiskivačusamalom

izbočinomsaunutrašnjestraneotvorazapunjenje(Sl.13).

6 Kadaobraditesvesastojkeilikadaseugrađenospremištezapulpunapuni,isključiteaparati

izvucitekablizutičnice.Sačekajtedaselterzaustavi.

7 Akoželitedaispraznitespremištezapulpu,skinitepoklopac,lteriposuduzaskupljanje

soka.

8 Zaboljiukusisvežinu,sokposlužiteodmahnakonpripreme.

Napomena: Ako želite da sok odložite u frižider, vodite računa da bokal za sok bude poklopljen.

Saveti

Pripremanje

- Da biste iscedili što više soka, uvek polako pritiskajte potiskivač.

- Koristite sveže voće i povrće jer ono sadrži više soka. Ananas, cvekla, stabljike celera, jabuke,

krastavci, šargarepa, spanać, dinje, paradajz, pomorandže i grožđe su naročito pogodni za obradu

pomoću sokovnika.

- Sokovnik nije pogodan za obradu vrlo čvrstog i/ili vlaknastog, odnosno voća i povrća koje sadrži

skrob, kao što je šećerna trska.

- Lišće i peteljke od, na primer, zelene salate možete obraditi pomoću sokovnika.

- Uklonite koštice iz trešanja, šljiva, breskvi itd. Nema potrebe da uklanjate jezgro niti semenke iz

voća kao što su lubenice, jabuke i grožđe.

- Ne morate da skidate tanku koru niti opne. Potrebno je ukloniti samo debelu koru koja nije

jestiva, npr. sa pomorandži, ananasa, kivija, dinje i nekuvane cvekle.

- Kada pravite sok od jabuke, imajte na umu da gustina soka zavisi od vrste jabuka koju koristite.

Što je jabuka sočnija, to će sok biti ređi. Izaberite vrstu jabuka koja daje sok po vašem ukusu.

- Ako želite da obradite citruse u sokovniku, oljuštite koru, kao i bele delove. Beli delovi soku daju

gorak ukus.

- Voće koje sadrži skrob, kao što su banane, papaja, avokado, smokve i mango, nije pogodno za

obradu pomoću sokovnika. Koristite aparat za obradu hrane, blender ili ručni blender za obradu

tog voća.



- Popijte sok odmah nakon ceđenja. Ako sok neko vreme bude izložen vazduhu, izgubiće na ukusu

i hranljivoj vrednosti.

- Ako želite da dobijete bistri sok bez pene, stavite poklopac sa ugrađenim mehanizmom za

odvajanje pene na bokal. Ako želite da dobijete mutni sok sa penom, uklonite poklopac sa

ugrađenim mehanizmom za uklanjanje pene sa bokala.

- Sok od jabuke veoma brzo dobija braon boju. Da biste usporili ovaj proces dodajte nekoliko

kapi limunovog soka.

 115

- Kada poslužujete hladne napitke, dodajte nekoliko kockica leda.



Voće/

Vitamina/minerala Brojkilodžula/kalorija Brzina

Maksimalna

povrće

ceđenja

količina

Jabuke Vitamin C 200 g = 150 kJ

velika 3,5 kg ili 2,5 l

(72 kalorija)

soka

Kajsije Bogate su celuloznim

30 g = 85 kJ

mala 2,5 kg ili 1,5 l

vlaknima, sadrže kalijum

(20 kalorija)

soka

Cvekla Dobar izvor folne kiseline,

160 g = 190 kJ

velika 1,5 – 2 kg ili

celuloznih vlakana, vitamina

(45 kalorija)

0,6 l–1 l

C i kalijuma

soka

Borovnica Vitamin C 125 g = 295 kJ

mala 4 kg ili 2 l

(70 kalorija)

soka

Briselski

Vitamin C, B, B6, E, folna

100 g = 110 kJ

mala 3,5 kg ili 2 l

prokelj

kiselina i celulozna vlakna

(26 kalorija)

soka

Kupus Vitamin C, folna kiselina,

100 g = 110 kJ

velika 2,5 kg ili 1,2 l

kalijum, B6 i celulozna vlakna

(26 kalorija)

soka

Šargarepa Vitamin A, C, B6 i celulozna

120 g = 125 kJ

velika 1,5 – 2 kg ili

vlakna

(30 kalorija)

0,6 l–1 l

soka

Celer Vitamin C i kalijum 80 g = 55 kJ

velika 1,5 kg ili 0,7 l

(7 kalorija)

soka

Krastavac Vitamin C 280 g = 120 kJ

mala 4,5 kg ili 3 l

(29 kalorija)

soka

Mirođija Vitamin C i celulozna vlakna 300 g = 145 kJ

mala 3,5 kg ili 2,5 l

(35 kalorija)

soka

Grožđe Vitamin C, B6 i kalijum 125 g = 355 kJ

mala 4 kg ili 2,5 l

(85 kalorija)

soka

Kivi Vitamin C i kalijum 100 g = 100 kJ

mala 4 kg ili 2,5 l

(40 kalorija)

soka

Dinje Vitamin C, folna kiselina,

200 = 210 kJ

mala 5 kg ili

celulozna vlakna i vitamin A

(50 kalorija)

najmanje 3 l

soka

Nektarine Vitamin C, B3, kalijum i

180 g = 355 kJ

velika 3,5 kg ili 2 l

celulozna vlakna

(85 kalorija)

Breskve Vitamin C, B3, kalijum i

150 g = 205 kJ

velika 3,5 kg ili 2 l

celulozna vlakna

(49 kalorija)

Kruške Celulozna vlakna 150 g = 250 kJ

velika 3,5 kg ili 2,5 l

(60 kalorija)

soka

Ananas Vitamin C 150 g = 245 kJ

velika 3 kg ili 2 l

(59 kalorija)

soka

116

Voće/

Vitamina/minerala Brojkilodžula/kalorija Brzina

Maksimalna

povrće

ceđenja

količina

Maline Vitamin C, gvožđe, kalijum i

125 g = 130 kJ

mala 4 kg ili 2,5 l

magnezijum

(31 kalorija)

soka

Paradajz Vitamin C, celulozna vlakna,

100 g = 90 kJ

mala 4 kg ili 2,5 l

vitamin E, folna kiselina i

(22 kalorija)

soka

vitamin A

U zavisnosti od namirnica koje koristite možete da pripremite do 2,5 litara soka bez pražnjenja

ugrađenog spremišta za pulpu. Maksimalna količina voća i povrća koja može da se iscedi odjednom

naznačena je u tabeli iznad. Kada cedite tvrde sastojke, kao što je šargarepa ili cvekla, maksimalna

količina soka koja se može iscediti je do 700 ml (pogledajte oznaku nivoa na bokalu za sok).

Napomena: Kada ugrađeno spremište za pulpu dostigne svoj puni kapacitet, pulpa će dospeti u posudu

za sakupljanje soka, na poklopac i u sok.

Akoprepuniteugrađenospremištezapulpu,aparatćeseblokirati.Ukolikosetodesi,isključite

aparatiuklonitepulpuizugrađenogspremištazapulpu.

Napomena: Pomoću otvora za proveru napunjenosti spremišta možete da vidite kada se ugrađeno

spremište za pulpu napuni i kada ga treba isprazniti. S obzirom na to da otvor za proveru napunjenosti

spremišta može da se blokira pre dostizanja maksimalnog kapaciteta, proverite oznaku nivoa na bokalu

za sok. Otvor za proveru napunjenosti spremišta blokiraće se verovatnije prilikom ceđenja tvrdih

sastojaka, kao što je šargarepa ili cvekla.

Recepti



Sastojci:

- 1 kg šargarepe

- 4 pomorandže

- 1 kašika maslinovog ulja

- 1 velika grančica sveže nane (opcionalni ukras)

1 Oljuštitepomorandže.

2 Obraditešargarepuipomorandžeusokovniku.

Napomena: Ovaj aparat može da obradi 5 kg šargarepe za približno 1 minut (ne obuhvata vreme

potrebno za vađenje pulpe). Kada obradite 2,5 kg šargarepe, isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice,

a zatim uklonite pulpu iz spremišta za pulpu, sa poklopca i sa filtera. Kada završite sa obradom

šargarepe, isključite aparat i ostavite ga da se ohladi na sobnu temperaturu.

3 Usokdodajtekašikumaslinovoguljainekolikokockicaleda.

4 Dobropromešajte.

5 Sipajtesokučašu.

Savet: Dodajte grančicu sveže nane u čašu kao opcionalni ukras.

Energetski koktel

Sastojci:

- 2 šargarepe

- ½ krastavca

- 12 listova spanaća

- 1 limeta, oljuštena

 117

- 1 stabljika celera

- 1 jabuka

- 1 paradajz

- 2 kašike meda

1 Usokovnikuobraditesvesastojke,osimmeda.

2 Kadazavršitesaobradomsastojaka,dodajtemedusokidobropromešajte.



Začišćenjeaparatanemojtekoristitijastučićezaribanjeiabrazivnasredstvazačišćenjeniti

agresivnetečnostikaoštosualkohol,benziniliaceton.

Aparat ćete lakše očistiti ako to uradite neposredno nakon korišćenja.

1 Isključiteaparat.Izvuciteutikačizzidneutičniceisačekajtedaselterzaustavi.

2 Spustiteručicuzazaključavanjeuzaključanipoložaj(Sl.14).

3 Kakobikuhinjaostalačista,svedelovekojiseskidaju(ugrađenospremištezapulpu,posuda

zasakupljanjesoka,lteripoklopac)moguseprenetidosudopereodjednom(Sl.15).

4 Skinitesveodvojivedelove.

5 Dabisteskinuligrlićkojiseskida,povucitegasaposudezasakupljanjesoka(Sl.16).

6 Isprazniteugrađenospremištezapulpu.

7 Očistitedelovekojiseskidajusunđeromilivlažnomkrpomutoplojvodisamalotečnostiza

pranjesudovaiisperiteihpodmlazomvode.

Napomena: Sve delove koji se skidaju možete da perete u mašini za pranje sudova. Plastične delove koji

se skidaju stavite u gornju pregradu mašine za pranje sudova. Proverite da li su dovoljno udaljeni od

grejača.

8 Jedinicumotoračistitevlažnomtkaninom.

Nikadaneuranjajtejedinicumotorauvoduineperitejepodmlazomvode.

Odlaganje

1 Kablzanapajanjeodložiteupregraduzaodlaganjekablatakoštoćeteganamotatioko

postolja jedinice motora.

Oprez:Aparatnemojtedržatizaručicuzazaključavanjedokganosite.

Zaštita okoline

- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte

na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 17).

Garancija i servis

Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju

kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku

kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako

u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips

proizvoda.

118

Zamena



Ukoliko je potrebno da zamenite deo ili ako želite da kupite dodatni deo, obratite se ovlašćenom

prodavcu Philips proizvoda ili posetite Web lokaciju www.philips.com/support. Ako imate problema

sa nabavljanjem delova, obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji.

Rešavanje problema

Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima možete da se sretnete prilikom upotrebe

aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija,

obratite se centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.

Problem Rešenje

Aparat ne radi. Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom. Ako delovi nisu propisno

montirani, aparat neće raditi. Isključite aparat i proverite da li su delovi

pravilno sklopljeni.

Aparat se zaustavlja

Sokovnik se pregrejao. Isključite aparat i isključite ga iz struje. Uklonite

tokom korišćenja.

pulpu iz ugrađenog spremišta za pulpu. Sačekajte da se aparat ohladi.

Zatim pritisnite dugme za zaštitu od preopterećenja na dnu jedinice

motora.

Aparat usporava

Ugrađeno spremište za pulpu je dostiglo svoj maksimalan kapacitet.

tokom korišćenja.

Isključite aparat i uklonite pulpu iz ugrađenog spremišta za pulpu.

Aparat je previše

Nov aparat prilikom prve upotrebe obično proizvodi neprijatan miris ili

bučan, ispušta

ispušta malu količinu dima. Ta pojava će nestati nakon nekoliko ciklusa

neprijatan miris, ne

upotrebe aparata.

može se dodirnuti jer

je previše topao,

ispušta dim itd.

Aparat je blokiran. Proverite da li je u lteru zaglavljeno voće ili povrće.

Ako jeste, isključite aparat, uklonite zaglavljeni komad i ponovo pokrenite

ceđenje.

Neprijatan miris ili dim mogu se pojaviti ako ste aparat koristili za obradu

velike količine sastojaka. U tom slučaju, isključite aparat i ostavite ga da se

hladi 60 minuta. Ako problem potraje, obratite se centru za korisničku

podršku kompanije Philips u svojoj zemlji.

Filter je zaglavljen. Isključite aparat iz struje, očistite otvor za punjenje i lter, pa obrađujte

manje količine hrane.

Filter dodiruje ivice

Isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice. Proverite da li je lter

otvora za punjenje ili

pravilno postavljen u posudu za sakupljanje soka. Rebra na podnožju

izaziva jake vibracije

ltera moraju biti pravilno uklopljena sa pogonskom osovinom.

tokom obrade hrane.

Proverite da li je lter oštećen. Pukotine, slomljeni delovi, olabavljeni

rešetkasti disk ili druge nepravilnosti mogu izazvati kvar. Ako primetite

bilo kakve naprsline ili oštećenja na lteru, prestanite sa korišćenjem

aparata i obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u

svojoj zemlji radi zamene ltera.



119



Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися

підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті

www.philips.com/welcome.

Цю соковижималку розроблено для отримання максимуму соку та простого чищення без

зусиль. Її спеціально розроблено для впевненої обробки широкого асортименту продуктів і

приготування їх за різноманітними рецептами.



1 Штовхач

2 Отвір для подачі

3 Кришка

4 Фільтр

5 Збирач соку з носиком

6 Віконце для перевірки кількості м’якоті

7 Вбудований збирач м’якоті

8 Привідний вал

9 Фіксатор

10 Блок двигуна

11 Регулятор

12 Відділення для зберігання шнура

13 Знімний носик

14 Носик

15 Глек для соку

16 Кришка глека для соку із вбудованим відокремлювачем піни



Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і

зберігайте його для майбутньої довідки.



- Не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном.

- Не мийте блок двигуна в посудомийній машині.



- Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана на

корпусі пристрою, із напругою у мережі.

- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або інші компоненти

пошкоджено.

- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,

звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із

належною кваліфікацією.

- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з

послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного

досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка

відповідає за безпеку їх життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

- Не залишайте пристрій працювати без нагляду.

- Якщо Ви виявите тріщини на фільтрові, або якщо фільтр якимось чином пошкоджений,

припиніть використовувати пристрій і зверніться до найближчого сервісного центру

Philips.

120

- Ніколи не встромляйте в подавальний отвір пальці чи інші предмети, коли пристрій

працює. Для цього використовуйте штовхач.

- Не торкайтеся малих ножів на основі фільтра. Вони дуже гострі.



- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання.

- Не тримайте пристрій за фіксатор під час перенесення.

- Не використовуйте насадки чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує

компанія Philips. Використання таких насадок чи деталей призведе до втрати гарантії.

- Для стійкості пристрою завжди тримайте робочу поверхню та нижню частину пристрою

чистими.

- Перед тим, як вмикати пристрій, перевірте, чи усі деталі правильно зібрані.

- Використовуйте пристрій лише коли фіксатор знаходиться у положенні блокування.

- Опускайте фіксатор в положення блокування лише тоді, коли Ви вимкнули пристрій, а

фільтр перестав обертатися.

- Після використання завжди від’єднуйте пристрій від мережі.

- Рівень шуму: Lc = 78 дБ (A).



- Ця соковижималка має функцію захисту від перегрівання внаслідок надмірного

навантаження. У разі перегрівання автоматично вмикається система захисту від

перевантаження і соковижималка вимикається. У такому разі встановіть регулятор у

положення “0”, від’єднайте пристрій від електромережі та дайте йому охолонути

протягом 15 хвилин. Перед тим як вимкнути систему захисту від перевантаження, вийміть

глек для соку, від’єднайте кришку, збирач соку та вбудований збирач м’якоті (Мал. 2).



Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з

останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної

експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.



1 Усізнімнічастинимаютьбутичисті(див.розділ“Чищення”)іскладеніналежнимчином.

2 Розмотайтешнурживленняізплатформиблокадвигуна(Мал.3).

3 Встановітьвбудованийзбирачм’якотінаблокдвигуна(Мал.4).

4 Встановітьзбирачсокунавбудованийзбирачм’якоті(Мал.5).

5 Встановітьфільтрнапривіднийвалблокадвигуна.Фільтрмаєбутинадійнозафіксовано

напривідномувалі(Мал.6).

6 Встановітькришкунасоковижималку(Мал.7).

7 Встановітьфіксаторуположенняблокування(Мал.8).

8 Длязапобіганнярозбризкуваннювстановітьнаглекдлясокукришку(Мал.9).

Примітка: Вбудований відокремлювач піни дозволяє приготувати чистий сік.

9 Поставтеглекдлясокупідносик(Мал.10).

Примітка: Для вичавлення соку безпосередньо у склянку використовуйте носик (Мал. 11).