Philips HP 4940 – страница 5

Инструкция к Фену/фену-щетке Philips HP 4940

 81



Aparatanepolagajtenazračnemrežice,ampaknaenoalidrugostran.

Omrežnegakablanenavijajteokoliaparata.

1 Aparatizklopiteinizključite.

2 Aparat postavite na varno mesto in pustite, da se ohladi.

3 Aparathranitenasuhemmestuizvendosegaotrok.

4 Ročajzložitetako,darahlopritisnetenazadnjostranročaja.

5 Aparatlahkoenostavnoshranitetako,dagaobesitenaobešalno

zanko(Sl.5).



-

Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi

gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem

mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 6).



Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na

naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov center za

pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v

mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se

obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male

gospodinjske aparate in aparate za osebno nego.



Če imate z aparatom težave in jih s pomočjo spodaj navedenih nasvetov

ne morete odpraviti, se obrnite na najbližji Philipsov servisni center ali

Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

82

Težava Vzrok Rešitev

Aparat ne

Morda vtičnica, na

Prepričajte se, da je vtičnica pod

deluje.

katero je priključen

napetostjo.

aparat, ni pod

napetostjo.

Mogoče se je

Aparat izključite iz električnega

aparat pregrel in se

omrežja in počakajte nekaj minut,

je izklopil sam.

da se ohladi. Pred ponovnim

vklopom preverite, ali so zračne

mreže zamašene s puhom, lasmi,

itd.

Mogoče aparat ne

Na tipski ploščici aparata navedena

ustreza napetosti,

napetost mora ustrezati napetosti

na katero je

lokalnega električnega omrežja.

priključen.

Morda je

Poškodovani omrežni kabel sme

poškodovan

zamenjati le podjetje Philips,

napajalni kabel

Philipsov pooblaščeni servis ali

aparata.

ustrezno usposobljeno osebje.

Aparat morda ne

Na aparatu navedena napetost

ustreza napetosti,

mora ustrezati napetosti lokalnega

na katero je

električnega omrežja. Po potrebi

priključen

lahko položaj stikala za dvojno

napetost nastavite z izvijačem ali s

kovancem.



83



Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve

pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.

philips.com/welcome.

Ovaj novi fen posebno je dizajniran da vam ponudi prijatno i pouzdano

sušenje kose kod kuće ili na putovanju. Ima kompaktan i lagan dizajn što

ga čini lakim za upotrebu. Protok vazduha brzo suši vašu kosu pružajući joj

sjaj, oblik i volumen koji volite.

Opšti opis (Sl. 1)

Rešetka za izduvavanje vazduha

B Rešetka za propuštanje vazduha

C Preklopna ručica

D Klizni prekidač sa biranjem 3 različite temperature/brzine i pozicijom

za isključeno

-

6: Jak protok vazduha za brzo sušenje

-

5: Lagan protok vazduha za zaštitu vlažne kose od isušivanja.

-

4: Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure

-

0: Isključeno

E Selektor napona

F Petlja za kačenje

G Usmerivač



Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za

buduće potrebe.

Opasnost

-

Držite aparat podalje od vode! Ne koristite ovaj proizvod u blizini, niti

iznad vode u kadi, lavabou, sudoperi itd. Kada aparat koristite u

kupatilu, nakon upotrebe isključite ga iz utičnice. Blizina vode

predstavlja rizik, čak i kada je aparat isključen.

-

Da biste izbegli strujni udar, nemojte da stavljate metalne predmete

u rešetku za propuštanje vazduha.

84



-

Pre povezivanja aparata proverite da li je selektor napona postavljen

na napon lokalne mreže.

-

Redovno proveravajte stanje kabla za napajanje. Nemojte da koristite

aparat ako je oštećen utikač, kabl ili sam aparat.

-

Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane

kompanije Philips, ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način

kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.

-

Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i

decu) sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,

ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu

instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara

za njihovu bezbednost.

-

Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.



-

U cilju dodatne zaštite preporučujemo vam ugradnju automatskog

osigurača na strujno kolo kupatila. Ovaj osigurač ne sme imati radnu

struju višu od 30 mA. Za savet se obratite stručnom licu.

-

Nikada nemojte da blokirate rešetke za propuštanje vazduha.

-

U slučaju da se pregreje, aparat će se automatski isključiti. Isključite

aparat iz utičnice i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi. Pre nego

što ponovo uključite aparat, proverite da rešetka nije blokirana

prašinom, dlačicama itd.

-

Uvek isključite aparat pre nego što ga spustite, čak i ako je reč o

trenutku.

-

Nemojte da koristite aparat na umetnoj kosi.

-

Aparat koristite isključivo za svrhu za koju je namenjen.

-

Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.

-

Nemojte da namotavate kabl za napajanje oko aparata.

-

Nikada nemojte koristiti dodatke ili delove drugih proizvođača

odnosno one dodatke i delove koje kompanija Philips nije izričito

preporučila. U slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija

prestaje da važi.

-

Jačina buke: Lc = 76 dB (A)

 85



Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa

elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na

odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je

bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.



1

Prepovezivanjaaparataproveritedalijeselektornapona(na

donjemdeluzadnjestraneručice)postavljennanaponlokalne

mreže.Podešavanjepoložajaselektoranaponamožeteizvršiti

pomoćuodvijačailinovčića(Sl.2).

2 Uključiteutikačuzidnuutičnicu.

3 Uključiteaparatbiranjemželjenepostavke:(Sl.3)

-

6: Jak protok vazduha za brzo sušenje.

-

5: Lagan protok vazduha za zaštitu vlažne kose od isušivanja.

-

4: Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure.

-

0: Isključeno.

4 Osušitekosupravećifenompokretekaodaječetkate,namalom

rastojanju od kose.



Usmerivač vam omogućava da usmerite protok vazduha na četku ili češalj

koji koristite za oblikovanje svoje kose.

1 Pričvrstiteusmerivačjednostavnimnaticanjemnaaparat.

2 Skiniteusmerivačpovlačenjemsaaparata(Sl.4).



Nikada nemojte da ispirete aparat vodom.

1 Isključiteaparatiizvucitekablizstruje.

2 Aparatočistitesuvomkrpom.

3 Usmerivačprečišćenjaodvojiteodaparata.

86

4 Usmerivačsemožečistitivlažnomkrpomiliispiratipodmlazom

vode.

Pre upotrebe ili odlaganja proverite da li je usmerivač suv.



Nikadnemojtespuštatiuređajnajednuodnjegovihrešetkizaprotok

vazduha.Uvekgastavljajtenajednuodnjegovihstrana.

Nemojtedanamotavatekablzanapajanjeokoaparata.

1 Isključiteaparatiizvucitekablizstruje.

2 Stavite aparat na sigurno mesto i ostavite ga da se ohladi.

3 Aparatspremitenasuvomestovandomašajadece.

4 Ručkumožetedapreklopitelaganimpritiskanjem.

5 Aparatsemožeodložitikačenjemokukicu(Sl.5).

Zaštita okoline

-

Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u

kućni otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za

reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 6).



Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem, posetite Philips

web-stranicu na adresi www.philips.com ili se obratite Philips korisničkoj

podršci u svojoj zemlji (broj telefona možete pronaći na međunarodnom

garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se

ovlašćenom prodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances

and Personal Care BV.



Ako tokom upotrebe fena iskrsnu problemi koje niste u stanju da rešite

na osnovu priloženih informacija, obratite se najbližem servisnom centru

ili centru za korisničku podršku kompanije Philips u vašoj zemlji.

 87

Problem Uzrok Rešenje

Aparat

Možda utičnica u

Proverite da li u utičnici ima napona.

uopšte ne

koju je priključen

radi.

aparat nije pod

naponom.

Aparat se možda

Isključite aparat iz struje i ostavite ga

pregrejao i sam

da se hladi nekoliko minuta. Pre

isključio.

nego što ga ponovo uključite,

proverite da rešetka nije blokirana

dlačicama, kosom itd.

Aparat možda ne

Proverite da li napon naznačen na

odgovara naponu

tipskoj pločici aparata odgovara

na koji je

naponu lokalne električne mreže.

priključen.

Kabl za napajanje

Ako je glavni kabl oštećen, on uvek

aparata je možda

mora biti zamenjen od strane

oštećen.

kompanije Philips, ovlašćenog Philips

servisa ili na sličan način

kvalikovanih osoba, kako bi se

izbegao rizik.

Aparat možda ne

Proverite da li napon naznačen na

odgovara naponu

aparatu odgovara naponu lokalne

na koji je

električne mreže. Podešavanje

priključen

položaja selektora napona po

potrebi možete izvršiti pomoću

odvijača ili novčića.

88





Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб

уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте

свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Цей новий фен спеціально розроблений для зручного та надійного

сушіння волосся вдома чи під час подорожей. Завдяки компактній

формі та малій вазі він дуже зручний у користуванні. Потужний

струмінь повітря швидко сушить волосся, надаючи йому блиску,

об’єму та пишності, які Вам до вподоби.



Решітка виходу повітря

B Решітка забору повітря

C Складана ручка

D Перемикач із 3 налаштуваннями нагрівання/швидкості та

положенням “вимкнено”

-

6: Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння.

-

5: Слабкий струмінь для запобігання пересушуванню вологого

волосся.

-

4: Холодний струмінь для фіксації зачіски

-

0: Вимк.

E Перемикач двох напруг

F Петля для підвішування

G Концентратор



Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як

використовувати пристрій, та зберігайте його для майбутньої довідки.



-

Тримайте пристрій подалі від води. Не використовуйте його біля

води або над водою у ваннах, раковинах тощо. У разі

використання у ванній кімнаті, виймайте шнур із розетки одразу

ж після застосування пристрою, оскільки наявність води

становить ризик, навіть якщо пристрій вимкнено.

 89

-

Не вставляйте металеві предмети у решітку для повітря, це може

призвести до ураження електричним струмом.



-

Перед тим, як під’єднувати пристрій до мережі, перевірте, чи

перемикач напруги налаштований відповідно до напруги в мережі.

-

Регулярно перевіряйте стан шнура. Не використовуйте пристрій,

якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.

-

Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки

його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips,

уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною

кваліфікацією.

-

Цей пристрій не призначено для користування особами

(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи

розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань,

крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи,

яка відповідає за безпеку їх життя.

-

Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.



-

Для додаткового захисту радимо встановити пристрій

залишкового струму (RCD) в електромережі ванної кімнати.

Номінальний залишковий струм пристрою залишкового струму

(RCD) не повинен перевищувати 30 мА. Рекомендації щодо

використання цього пристрою можна одержати у спеціаліста, що

обслуговує електромережу у Вашому будинку.

-

Ніколи не закривайте отвори для повітря.

-

Якщо пристрій перегріється, він автоматично вимкнеться.

Вимкніть пристрій із розетки і дайте йому охолонути протягом

кількох хвилин. Перед повторним увімкненням пристрою

перевірте, чи на решітках не накопичилося волосся, пух тощо.

-

Перед тим, як відкласти пристрій, навіть не на довго, обов’язково

вимкніть його.

-

Не використовуйте пристрій на штучному волоссі.

-

Не використовуйте пристрій у цілях, для яких він не призначений.

-

Після використання завжди від’єднуйте пристрій від мережі.

-

Не накручуйте шнур живлення на пристрій.

90

-

Не використовуйте приладдя чи деталі інших виробників, за

винятком тих, які рекомендує компанія Philips. Використання

такого приладдя чи деталей призведе до втрати гарантії.

-

Рівень шуму: Lc = 76 дБ (A)



Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються

електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими

дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов

правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у

цьому посібнику користувача.



1

Передтим,якпід’єднуватипристрій,перевірте,чиперемикач

двохнапруг(знизуназаднійстороніручки)налаштований

відповіднодонапругивмережі.Положенняперемикачадвох

напругможнавідрегулюватизадопомогоювикруткиабо

монетки(Мал.2).

2 Вставтештепсельурозеткунастіні.

3 Увімкнітьпристрій,вибравшипотрібненалаштування:(Мал.3)

-

6: Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння.

-

5: Слабкий струмінь для запобігання пересушуванню вологого

волосся.

-

4: Холодний струмінь для фіксації зачіски.

-

0: Вимк.

4 Щобвисушитиволосся,ведітьфеномякщіткоюнаневеликій

відстанівідволосся.



Концентратор дозволяє спрямувати потік повітря на щітку чи

гребінець, яким створюється зачіска.

1 Насадка-концентраторприєднуєтьсядопристроюзвичайною

фіксацією.

 91

2 Щобвід’єднатиконцентратор,простостягнітьйогоз

пристрою(Мал.4).



Ніколинемийтепристрійводою.

1 Вимкнітьпристрійівитягнітьшнурізрозетки.

2 Чистітьпристрійсухоюганчіркою.

3 Передтимякчиститиконцентратор,знімітьйогозпристрою.

4 Концентраторможначиститивологоюганчіркоюабо

промиватипроточноюводою.

Перед використанням або відкладенням концентратора на

зберігання, перевіряйте, чи він сухий.



Ніколинекладітьпристрійнаоднузрешітокдляповітря.Завжди

кладітьйогобоком.

Ненакручуйтешнурживленнянапристрій.

1 Вимкнітьпристрійівитягнітьшнурізрозетки.

2 Покладітьпристрійубезпечнемісцедляохолодження.

3 Зберігайтепристрійусухомімісці,недоступномудлядітей.

4 Щобскластиручку,легеньконатиснітьназаднюсторонуручки,

докивонанескладеться.

5 Длязручностізберіганняпристрійможнапідвішуватинагачок

запетлю(Мал.5).



-

Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими

відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для

повторної переробки. Таким чином Ви допомагаєте захистити

довкілля (Мал. 6).

92



Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема,

відвідайте веб-сторінку компанії Philips www.philips.com або

зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій

країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій

країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого

дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips

Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV.



Якщо із феном виникають проблеми, які Ви не в змозі вирішити за

допомогою наведеної нижче інформації, зверніться до найближчого

сервісного центру Philips або центру обслуговування клієнтів Philips у

Вашій країні.

Проблема Причина Вирішення

Пристрій

Можливо, не

Перевірте, чи розетка працює.

взагалі не

працює

працює.

розетка, до

якої приєднано

пристрій.

Пристрій міг

Від’єднайте пристрій від мережі і

перегрітися і

дайте йому охолонути кілька

автоматично

хвилин. Перед тим, як знову

вимкнутися.

увімкнути пристрій, перевірте, чи

решітку не заблоковано пухом,

волоссям тощо.

Можливо,

Перевірте, чи збігається напруга,

пристрій не

вказана у табличці характеристик, із

придатний для

напругою у мережі.

цієї напруги в

мережі.

 93

Проблема Причина Вирішення

Можливо,

Якщо шнур живлення

пошкоджений

пошкоджений, для уникнення

шнур живлення

небезпеки його необхідно

пристрою.

замінити, звернувшись до компанії

Philips, уповноваженого сервісного

центру або фахівців із належною

кваліфікацією.

Можливо,

Перевірте, чи збігається напруга,

пристрій не

вказана у табличці характеристик, із

придатний для

напругою у мережі. Якщо потрібно,

цієї напруги в

положення перемикача двох напруг

мережі.

можна відрегулювати за

допомогою викрутки або монетки.

94

2 3 4 5

6

95

u

4222.002.7028.2