Philips Ganzkörperbräuner – страница 9

Инструкция к Philips Ganzkörperbräuner

 161

Проблема Способы решения

После длительной эксплуатации прибора излучающая способность

ламп снижается. Это становится заметным только после нескольких

лет эксплуатации. Для компенсации старения ламп можно

ненадолго увеличивать продолжительность сеансов загара

либо заменить лампы. Только для HP8565/HP8560: после 750 часов

работы, на дисплее отобразится литера L . После этого

целесообразно заменить лампы

Результат загара зависит от вашего типа кожи и выбранного вами

режима сеансов загара. Первый эффект становится заметен только

после нескольких сеансов.

При работе прибора

Читайте последнюю часть раздела “Натуральный аромат” в главе

недостаточна

“Использование прибора”.

интенсивность

аромата.

На дисплее

Прекратите использование прибора и отключите его от

отображается

электросети. Через две секунды снова подключите вилку прибора к

сообщение Err

розетке электросети. Если неисправность осталась, обратитесь в

(Ошибка) (только у

торговую организацию или сервисный центр Philips.

HP8565/HP8560) и/

или раздается

звуковой сигнал.

162

SVENSKA

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips

erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

Helkroppssolariet ger dig sommarsolbränna året runt. Kombinationen av UV-ljus och infraröd värme

ger en naturlig och jämn solbränna som håller länge. De infraröda lamporna kan även användas

separat om du vill njuta av avslappnande värme över hela kroppen. Naturljud eller din favoritmusik

från din MP3-spelare förstärker känslan av solbad. Helkroppssolariet kan vikas ihop till en kompakt

storlek i tre enkla steg för att spara värdefullt utrymme.

* HP8550 har inte några ljudalternativ eller någon separat infraröd funktion.

Allmän beskrivning (Bild 1)

A Handtag

B Lampenhet

-

2 UV-lampor (Philips Cleo HPA SYNERGY)

-

2 infraröda lampor (Philips 1504R 1100 W 230V) (endast HP8565/HP8560)

C Måttband

D Förvaringsutrymme för skyddsglasögon

E Doftpatron

F Skyddsglasögon (modellnummer HB072; servicenummer 4822 690 80147)

G Kontrollpanel (endast HP8550)

1 Ratt för val av tid

H Kontrollpanel (endast HP8565/HP8560)

1 Snooze-knapp

2 Ring för tidsval

3 Start/stopp-knapp

4 Tidsvisning

5 Upprepningsknapp (

ä)

6 Pausknapp (

ã)

7 Volymratt

8 Knapp för ljudval

9 Radiovisning (endast HP8565)

10 Knapp för funktionsval

11 Radioinställningsratt (endast HP8565)

I Ben

J Fjärrkontroll (endast HP8565)

1 Snooze-knapp

2 Start/stopp-knapp

3 Tidsvisning

4 Upprepningsknapp (

ä)

5 Pausknapp (

ã)

6 Volymknappar (+/-)

7 Knappar för ljudval (

Á / ª)

K AUX-uttag

L Fack för fjärrkontroll (endast HP8565)

M Kardborreband

N Stereo Active-högtalare

O Dubbel tryckknapp

Viktigt

Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.

SVENSKA 163

Fara

-

Vatten och elektricitet är en farlig kombination. Använd inte apparaten i våta miljöer (t.ex. i

badrummet eller i närheten av en dusch eller simbassäng).

Varning

-

Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala

nätspänningen innan du ansluter apparaten.

-

Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade

serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.

-

Solariet ska inte användas av personer som lätt bränner sig i solen, av personer som redan bränt

sig i solen, av barn under 18 år, av personer som har eller nyligen har haft hudcancer eller som

har anlag för hudcancer eller av personer som har melanom i släkten.

-

Apparaten ska inte användas av personer som brukar bli fräkniga, som har er än 20

födelsemärken oavsett storlek på någon del av kroppen eller av personer som har asymmetriska

födelsemärken som är större än 5 mm i diameter med varierande pigmentering och

oregelbundna kanter. Rådfråga läkare om du är osäker.

-

Apparaten är inte avsedd att användas av personer med olika funktionshinder, eller av personer

som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner

om användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.

-

Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten.

-

Förvara doftgranulaten utom räckhåll för barn.

Var försiktig

-

Om vägguttaget som försörjer apparaten med ström har dålig anslutning blir kontakten på

apparaten varm. Se till att du ansluter apparaten till ett vägguttag med god anslutning.

-

Apparaten måste anslutas till en strömkrets som skyddas med en 16 A-standardsäkring eller en

trög automatisk säkring.

-

Om du precis har badat eller duschat ska du torka dig noggrant innan du använder solariet.

-

Dra alltid ut nätsladden efter användning.

-

Låt apparaten svalna i cirka 15 minuter innan du viker ihop den till transportläget och ställer

undan den.

-

Se till att ventilerna i mitten och i båda ändarna av lamphöljet är öppna under användning.

-

UV-ltren blir mycket varma när du använder solariet. Rör inte vid dem.

-

Apparaten har delar som är försedda med gångjärn. Var försiktig så att ngrarna inte fastnar

mellan dessa delar.

-

Använd aldrig apparaten om ett UV-lter är skadat, trasigt eller saknas.

-

Använd inte apparaten om kontrollpanelen eller fjärrkontrollen (endast HP8565) är trasig.

-

Överskrid inte den rekommenderade solningstiden och det maximala antalet solningstimmar (se

avsnittet Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?).

-

Solningsavståndet måste vara minst 70 cm.

-

Sola inte en viss del av kroppen mer än en gång om dagen. Utsätt dig inte för överdriven

exponering av naturligt solljus samma dag som du använder solariet.

-

Använd inte solariet om du är sjuk och/eller tar medicin eller använder kosmetika som ökar

hudens känslighet. Var extra försiktig om du är överkänslig för UV- eller IR-ljus. Tala med din

läkare om du är tveksam.

-

Sluta använda solariet och rådfråga din läkare om oväntade reaktioner, t.ex. klåda, uppstår inom

48 timmar efter det första solningstillfället.

-

Rådfråga din läkare om bestående knölar eller sår uppstår på huden eller om pigmentäckar

förändras.

-

Använd alltid skyddsglasögonen som medföljer apparaten när du solar, så att ögonen skyddas

mot överexponering (se kapitlet Solning och din hälsa).

-

Ta bort krämer, läppstift och andra skönhetsprodukter i god tid innan du solar.

-

Använd inte solskyddsmedel eller produkter som stimulerar solbränna.

-

Flytta bara apparaten när den är i transportläget.

SVENSKA164

-

Använd inte doftpatronen om du är allergisk mot dofter. Rådfråga läkare om du är osäker.

-

Doftgranulaten är inte ätbara.

-

Om doftgranulaten kommer i kontakt med ögonen sköljer du omedelbart med rikligt med

vatten.

-

Häng aldrig fjärrkontrollen över lampenheten och lägg den aldrig ovanpå kontrollpanelen för att

undvika överhettning (Bild 2).

-

Se alltid till att fjärrkontrollen ligger på sängen eller i facket tillsammans med sladden.

-

Sätt aldrig fast antennkabeln på någon del av apparaten.

Allmänt

-

Apparaten har ett automatiskt överhettningsskydd. Om apparaten inte kyls ned ordentligt (t.ex.

om ventilationshålen är övertäckta) slås apparaten av automatiskt. När du har tagit bort det

föremål som orsakade överhettningen och apparaten har svalnat slås den på igen automatiskt.

-

Om huden känns stram när du har solat kan du använda en fuktgivande kräm.

-

Ligg rakt under lampenheten för att få en jämn solbränna.

-

Färger bleknar i solen, och samma sak kan hända när du använder solariet.

-

Förvänta dig inte att uppnå bättre resultat med solariet än när du solar utomhus.



Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om

apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker

att använda enligt de vetenskapliga belägg som nns i dagsläget.

Solning och din hälsa

Solen avger olika typer av energi. Synligt ljus gör att vi kan se, ultraviolett (UV) ljus gör oss solbrända

och infrarött (IR) ljus förser oss med den värme som vi njuter av.

Precis som när du solar utomhus tar det tid innan du blir brun. Effekterna av solningen syns först

efter att du solat ett par gånger (se avsnittet Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?).

Om du utsätter dig för för mycket ultraviolett ljus (naturligt solljus eller konstgjort ljus från solariet)

kan du bränna dig.

Förutom många andra faktorer, som för mycket solljus, kan felaktig och överdriven användning av

solariet ge hud- och ögonskador. Skadornas omfattning beror på vilken typ av ljus personen i fråga

utsätts för, hur intensivt och hur länge samt hur känslig personen är.

Ju mer huden och ögonen utsätts för UV-ljus, desto större blir risken för hornhinneinammation,

bindhinneinammation, skador på näthinnan, grå starr, för tidigt åldrad hud och uppkomst av

hudtumörer. Vissa mediciner och skönhetsprodukter kan göra huden extra känslig. Därför är det

mycket viktigt:

-

att du följer instruktionerna i avsnitten Viktigt och Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?.

-

att solningsavståndet (avståndet mellan UV-ltret och kroppen) är 70 cm.

-

att du inte överskrider det maximala antalet solningstimmar per år (dvs. 19 timmar eller 1 140

minuter).

-

att du alltid använder de medföljande skyddsglasögonen när du solar.

Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?

-

Sola inte vid mer än ett tillfälle om dagen, under en period på fem till tio dagar.

-

Låt det gå minst 48 timmar mellan det första och det andra solningstillfället.

-

Efter den här perioden på fem till tio dagar bör du inte sola på ett tag.

-

Ungefär en månad efter en solningsperiod har huden förlorat det mesta av solbrännan. Du kan

då påbörja en ny period.

-

Om du vill behålla solbrännan slutar du inte efter en period utan fortsätter att sola en eller två

gånger i veckan.

-

Oavsett om du väljer att låta bli att sola ett tag eller om du fortsätter att sola vid färre tillfällen,

så bör du komma ihåg att du inte ska överskrida det maximala antalet solningstimmar.

SVENSKA 165

-

För den här apparaten är det maximala antalet 19 solningstimmar (= 1140 minuter) om året.

-

Om du har avbrutit en solningsperiod och inte har återupptagit den under en längre tid ska du

inte fortsätta med de återstående solningspassen utan i stället börja på en ny solningsperiod.

Exempel

Anta att du solar under en tiodagarsperiod och att du solar i nio minuter den första dagen och i 20

minuter under resterande nio dagar.

Hela perioden omfattar då (1 x 9 minuter) + (9 x 20 minuter) = 189 minuter.

Det innebär att du kan sola i sex sådana perioder under ett år, eftersom 6 x 189 minuter = 1 134

minuter.

Det maximala antalet solningstimmar gäller förstås varje del eller sida av kroppen som solas (t.ex.

bak- eller framsidan).

Tips: För en vacker solbränna över hela kroppen bör du vrida lite på dig under solningen så att kroppens

sidor blir bättre exponerade för solarieljuset.

Tips: Om huden stramar lite efter solningen kan du använda en fuktighetsbevarande kräm.

Tips: Om du använder funktionen

¼ (endast HP8565/HP8560) bör du förlänga solningen med ca fem

minuter. Det gäller dock inte det första solningstillfället som aldrig ska vara längre än nio minuter.

Tabell

Som du ser i tabellen ska det första tillfället i en solningsperiod alltid vara nio minuter, oavsett

hudens känslighet.

Om du tycker att solningstiderna är för långa (t.ex. om huden känns stram och känslig) bör du

minska tiden med exempelvis fem minuter.

Solningstillfällets längd

För personer med

För personer med

För personer med

för varje del av

mycket känslig hud

normalkänslig hud

mindre känslig hud

kroppen

1:a tillfället 9 minuter 9 minuter 9 minuter

minst 48 timmars

minst 48 timmars

minst 48 timmars

minst 48 timmars

uppehåll

uppehåll

uppehåll

uppehåll

2:a tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

3:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

4:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

5:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

6:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

7:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

8:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

9:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

10:e tillfället 10–15 minuter 20–25 minuter 30–35 minuter*

*) eller längre, beroende på hur känslig hud du har.

Avslappning och din hälsa (endast HP8565/HP8560)

Värme har en avslappnande effekt, tänk bara på hur du påverkas av ett varmt bad eller av att vara i

solen. Du kan uppnå samma avslappnande effekt genom att välja avslappningsfunktion × eller .

SVENSKA166

Tänk på följande under ett avslappningspass:

-

Undvik att bli för varm. Öka avståndet till lamporna om det behövs.

-

Om du blir för varm om huvudet täcker du över det eller yttar på dig så att mindre värme

riktas mot huvudet.

-

Blunda under avslappningspasset.

-

Se till att avslappningspasset inte blir för långt (se avsnittet Avslappningspass: hur ofta och hur

länge?).

Avslappningspass: hur ofta och hur länge?

Om du vill skämma bort dina muskler eller leder eller vill njuta av den avkopplande värmen från

helkroppssolariet utan att bli solbränd tänder du endast de infraröda lamporna för att få en djup

avslappning. Om du vill fortsätta att njuta av värmen från helkroppssolariet efter solningen tänder du

endast de infraröda lamporna för ett avslappningspass.

Du kan slappna av med infrarött ljus era gånger om dagen (t.ex. 30 minuter på morgonen och

kvällen).

Förberedelser inför användning

Obs! Du kan enkelt ytta och förvara apparaten när den är i transportläget (Bild 3).

1 Ställ solariet på golvet så som visas på bilden (Bild 4).

Se till att det nns tillräckligt med utrymme på båda sidor om apparaten för att benen ska kunna

yttas utåt.

2 Tryck på den dubbla tryckknappen på handtaget (1) och dra ställningen något uppåt (2). Släpp

sedan tryckknappen (Bild 5).

På ett slätt golv yttas solariets ben automatiskt utåt. Om golvet inte är slätt, t.ex. ett golv med

heltäckningsmatta, måste du kanske sätta foten på ett av benen så att det andra benet yttas utåt.

3 Dra upp ställningen med handtaget så långt det går. (Bild 6)

Ställningen låses på plats med ett klickljud.

4 Vrid lampenheten i den riktning som visas på bilden. (Bild 7)

Du måste ta i lite i början. Tryck lampenheten i den riktning som visas tills den låses på plats med ett

klickljud.

Obs! Du kan bara slå på apparaten för ett solnings- eller avslappningspass om lampenheten är i rätt

läge.

5 Skjut in apparatens ben under sängen eller soffan som du tänker ligga på. Lamporna för

funktionerna ¼ och × sitter på den markerade sidan av apparaten (endast HP8565/

HP8560). (Bild 8)

6 Tryck på frigöringsknapparna i fördjupningarna på kontrollpanelen (1) och skjut den uppåt

längs med ställningen (2). Släpp frigöringsknapparna när lampenheten är i önskad höjd. (Bild 9)

-

Avståndet mellan UV-ltren och kroppen måste vara 70 cm. Avståndet mellan UV-ltren och

den yta du ligger på (t. ex. en säng) måste vara 90 cm. (Bild 10)

-

Dra ut måttbandet för att avgöra om apparaten är i rätt höjd. (Bild 11)

-

Måttbandet rullas upp automatiskt när du trycker på den röda iken. (Bild 12)

Använda apparaten

Sola eller slappna av (HP8550)

1 Linda ut nätsladden helt och hållet.

2 Sätt i stickkontakten i vägguttaget.

SVENSKA 167

3 Läs i kapitlen Solning och din hälsa samt Avslappning och din hälsa för rätt solnings- eller

avslappningstid.

4 Fäst bandet i de medföljande skyddsglasögonen.

5 Justera bandet till den längd som passar dig.

6 Ta på dig skyddsglasögonen.

-

Använd skyddsglasögonen endast när du solar i ett solarium från Philips. Använd dem inte för

något annat ändamål.

-

Skyddsglasögonen uppfyller kraven för skyddsklass II enligt direktiv 89/686/EEG.

7 Ligg rakt under lampenheten på solariet.

8 Ställ in timern på rätt tid för passet. (Bild 13)

Obs! Det kan ta några sekunder innan lamporna tänds. Det är normalt.

,

Apparaten piper under den sista minuten.

,

Under den här minuten kan du återställa timern så att du kan sola andra sidan av kroppen.

Om du gör det slipper du väntetiden på tre minuter som krävs för att solarielamporna ska

svalna när de har slagits av.

Sola eller slappna av (HP8565 och HP8560)

1 Linda ut nätsladden helt och hållet.

2 Sätt i stickkontakten i vägguttaget.

3 Välj en funktion genom att trycka på knappen för funktionsval (se avsnittet Justera

funktioner).

4 Vrid på ringen för tidsval och ställ in tiden (se avsnittet Ställa in tiden för ett solnings- eller

avslappningspass).

5 Fäst bandet i de medföljande skyddsglasögonen.

6 Justera bandet till den längd som passar dig.

7 Ta på dig skyddsglasögonen.

-

Använd skyddsglasögonen endast när du solar i ett solarium från Philips. Använd dem inte för

något annat ändamål.

-

Skyddsglasögonen uppfyller kraven för skyddsklass II enligt direktiv 89/686/EEG.

8 Ligg rakt under lampenheten på solariet.

9 Tryck på start/stopp-knappen när du vill slå på solarielamporna eller de infraröda

lamporna (Bild 14).

Obs! Det kan ta några sekunder innan lamporna tänds. Det är normalt.

10 En blinkande punkt visas i teckenfönstret bredvid tiden. (Bild 15)

Nedräkningen för den inställda solnings- eller avslappningstiden börjar.

Sista minuten

Apparaten piper under den sista minuten.

-

Under den sista minuten kan du upprepa den inställda tiden. Tryck på upprepningsknappen (

ä). (Bild 16)

Obs! Den inställda tiden visas i teckenfönstret och nedräkningen börjar. Pipljudet upphör.

-

Under den sista minuten kan du ställa in en ny tid. Vrid ringen för tidsval till önskad tid (1) och

tryck sedan på start/stopp-knappen (2). (Bild 17)

SVENSKA168

Obs! Genom att ställa in en ny tid slipper du väntetiden på tre minuter som krävs för att

solarielamporna ska svalna när de har slagits av. Väntetiden gäller inte de infraröda lamporna.

-

Under den sista minuten av solningen eller avslappningen kan du trycka på snooze-knappen om

du vill njuta av värmen från den infraröda lamporna i ytterligare nio minuter. Du kan trycka på

snooze-knappen så ofta du vill. (Bild 18)

Justera funktioner

,

Knappen för funktionsval visar de olika funktionerna. (Bild 19)

1 Tryck på knappen för funktionsval när du vill växla mellan olika funktioner. (Bild 20)

Symbolen som blir gul visar vilken funktion du har valt.

2 Välj:

-

symbol ¥ om du vill sola hela kroppen

-

symbol ¼ om du bara vill sola en viss del av kroppen*

-

symbol om du vill slappna av

-

symbol × om du vill värma upp en del av kroppen*

* Lampenhetens ena sida tänds.

Ställa in tiden för ett solnings- eller avslappningspass.

1 Läs i kapitlen Solning och din hälsa samt Avslappning och din hälsa för rätt solnings- eller

avslappningstid.

2 Vrid på ringen för tidsval och ställ in tiden för solningen eller avslappningen (Bild 21).

Vrid ringen medurs för att öka tiden och moturs för att minska tiden.

Avbryta solningen eller avslappningen

-

Om du vill avbryta solningen trycker du på pausknappen ( ã). (Bild 22)

Lamporna slocknar. Nedkylningstiden på tre minuter blinkar i teckenfönstret och räknas ned. Under

de här tre minuterna svalnar lamporna. När tiden har räknats ned till 0 och slutat blinka kan du slå

på apparaten igen. Tryck på start/stopp-knappen eller pausknappen ( ã) så startas nedräkningen av

den återstående tiden.

-

Om du vill avbryta ett avslappningspass trycker du på pausknappen ( ã). (Bild 23)

Lamporna slocknar och paussymbolen samt den återstående tiden visas i teckenfönstret. Väntetiden

gäller inte de infraröda lamporna så du kan slå på apparaten igen när du vill. Tryck på stopp/start-

knappen eller pausknappen ( ã) så startas nedräkningen av den återstående tiden.

Ändra tid för solningen eller avslappningen under ett pass

-

Om du vill ändra tiden under ett solningspass trycker du på start/stopp-knappen (Bild 24).

Lamporna slocknar. Ställ in en ny tid med ringen för tidsval. Vänta tills den inställda tiden slutar blinka

(det tar tre minuter eftersom lamporna måste svalna först). Tryck sedan på start/stopp-knappen så

slås apparaten på igen.

-

Om du vill ändra tiden under ett avslappningspass vrider du på ringen för tidsval.

Nedkylningstiden på tre minuter gäller inte de infraröda lamporna.

Fjärrkontroll (endast HP8565)

Använd fjärrkontrollen till att göra följande. Se även avsnittet Sola eller slappna av (HP8565 och

HP8560):

-

påbörja/avsluta passet

-

se den återstående tiden

-

göra en paus

-

upprepa passet

-

använda snooze-funktionen

Du kan även använda fjärrkontrollen till att välja ett ljud och ställa in volymen. Se även avsnittet

Stereo Active-högtalare och omgivande ljud (endast HP8565/HP8560):

SVENSKA 169

1 Välj ett ljud genom att trycka på knappen Á eller ª.

2 Ställ in volymen genom att trycka på knappen + eller -.

Naturliga dofter

Du kan njuta av din favoritdoft under solningen eller avslappningen. Du kan välja mellan tre olika

dofter.

Obs! Doftgranulaten är särskilt utvecklade för användning i den här apparaten. Använd inte andra

granulat.

Fylla på patronen

1 Dra av locket från patronen samtidigt som du trycker på de små tryckpunkterna. (Bild 25)

2 Öppna påsen vid den smala öppningen längst upp.

3 Fyll patronen med innehållet i en hel påse med doftgranulat.

4 Sätt på locket på patronen igen (ett klickljud hörs).

Sätta fast eller ta bort patronen

1 Sätt i patronen i hållaren. Den passar bara åt ett håll och låses på plats med ett

klickljud. (Bild 26)

2 När du ska ta bort patronen placerar du tummen och pekngret på patronens sidor. Tryck på

skivan för att ta bort patronen från hållaren. (Bild 27)

Ställa in doftnivån

1 Vrid på patronen när du vill ställa in doftnivån. (Bild 28)

Vrid patronen mot den stora blomsymbolen om du vill öka doftnivån. Vrid den åt motsatt håll om

du vill minska doftnivån.

2 När du inte använder apparaten eller inte vill att den ska avge någon doft vrider du patronen

så långt det går bort från den stora blomsymbolen. (Bild 29)

Hålen syns inte längre.

3 Byt ut granulaten när patronen inte längre avger någon doft. Paket med tre påsar med

doftgranulat (modellnummer HB080) nns att köpa.

Kom ihåg att doftnivån beror på ett antal faktorer, bland annat följande:

-

Tillvänjning kan göra att dofter känns mindre eller inte alls, men det är normalt.

-

När du ligger på mage märks doften mindre än när du ligger på rygg.

-

Luftöden i rummet där du använder apparaten kan också påverka doftnivån.

-

Ditt hälsotillstånd kan också påverka hur starkt du känner doften.

Stereo Active-högtalare och omgivande ljud (endast HP8565/HP8560)

Under solningen eller avslappningen kan du välja ett omgivande ljud som får dig att slappna av

fullständigt. Det nns fyra olika ljud att välja mellan.

Du kan även lyssna på din favoritmusik på den inbyggda radion (endast HP8565). Du kan också

ansluta en ljudspelare (t.ex. CD/MP3 eller radio) till helkroppssolariet.

Lyssna på omgivande ljud

1 Tryck på knappen för ljudval en eller era gånger och välj önskat ljud. Den valda ljudsymbolen

blir gul.

-

Havsljud (Bild 30)

-

Skogsljud (Bild 31)

-

Ljud från orientalisk trädgård (Bild 32)

-

Fältljud (Bild 33)

SVENSKA170

Tips: Om du vill lyssna på ljuden utan att bli störd av andra bakgrundsljud kan du använda hörlurar

(medföljer inte).

Obs! Omgivande ljud är tänkta att vara bakgrundsljud. Det innebär att de inte bör vara för höga. Den

avslappnande effekten är bäst när ljudet är precis hörbart. Undvik hög ljudnivå.

Lyssna på radio (endast HP8565)

1 Innan du sätter på radion tar du ut antennkabeln ur facket och lindar ut den. Vi

rekommenderar att du låter den hänga ned från facket.

2 Om du vill lyssna på radio trycker du på knappen för ljudval tills FM-symbolen blir

gul. (Bild 34)

3 Vrid på radioinställningsratten för att välja din favoritradiokanal (Bild 35).

Lyssna på din favoritmusik

Om du vill ansluta en ljudspelare (t.ex. CD/MP3 eller radio) till solariet använder du den

medföljande kabeln med två kontakter.

1 Sätt i den ena kontakten i AUX-uttaget på kontrollpanelens högra sida.

2 Sätt i den andra kontakten i hörlursuttaget på ljudspelaren (t.ex. CD, MP3 eller radio).

3 Tryck på knappen för ljudval tills AUX-symbolen tänds. (Bild 36)

Philips Stereo Active-högtalarna förstärker signalen efter dina önskemål.

Justera volymen

1 Vrid på volymratten när du vill justera volymen. (Bild 37)

Rengöring

Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton till att

rengöra enheten.

Låt inte vatten komma in i apparaten.

1 Dra ur nätsladden och låt apparaten svalna innan du rengör den.

2 Rengör apparatens utsida med en fuktig trasa.

3 Rengör UV-ltrens utsidor med en mjuk trasa som baddats i lite träsprit.

4 Rengör skyddsglasögonen med en fuktig trasa.

Förvaring

1

Låt apparaten svalna i 15 minuter innan du viker ihop den till transportläget och ställer undan

den.

2 Förvara skyddsglasögonen i förvaringsutrymmet mellan de två lamporna. (Bild 38)

3 Lägg fjärrkontrollen och sladden i facket på baksidan av kontrollpanelen (endast

HP8565). (Bild 39)

4 Se till att sladden inte fastnar mellan apparatens delar när du viker ihop apparaten till

transportläget.

5 Vrid bort apparaten från sängen eller soffan och se till att det nns tillräckligt med plats runt

den för att fälla ihop den.

6 Tryck på de två frigöringsknapparna i fördjupningarna på kontrollpanelen och dra

kontrollpanelen nedför ställningen så långt det går. (Bild 40)

SVENSKA 171

7 Vrid lampenheten i pilens riktning. (Bild 41)

Du hör ett klickljud när lampenheten låses i vertikalt läge.

8 Dra ställningen en aning bakåt, tryck sedan på den dubbla tryckknappen och sänk ställningen

långsamt tills lampenheten vilar på golvet mellan benen. (Bild 42)

9 Linda ihop sladden och fäst den med kardborrebandet. (Bild 43)

Du kan förvara apparaten i en garderob eller under en säng.

Byten

Solarielampor

Byt ut Philips-solarielamporna (Cleo HPA Synergy) hos något av Philips auktoriserade

serviceombud. Bara de har den nödvändiga kunskapen och originalreservdelar för apparaten.

Solarielampornas effektivitet avtar med tiden (dvs. efter några år vid normal användning). När det

sker märker du att solariets effekt minskar.

-

Efter 750 timmars användning har solarielampornas kapacitet minskat så mycket att de bör bytas

ut.

-

HP8565/HP8560: apparaten har en räknare som registrerar solarielampornas drifttid. Efter 750

timmar visas ett L på vänster sida av teckenfönstret. Det innebär att solarielamporna bör bytas

ut (Bild 44).

Obs! Du kan förstås skjuta upp lampbytet genom att ställa in en längre solningstid.

Visa solarielampornas drifttid

1 Ställ in tiden på 00 och tryck på upprepningsknappen ( ä) i minst två sekunder så att

drifttiden visas i teckenfönstret. Det maximala antalet timmar som kan visas är 999. När det

antalet har uppnåtts börjar räknaren räkna från 000 igen.

Obs! Drifttimmarna försvinner från teckenfönstret när du släpper upprepningsknappen ( ä).

HP8565/HP8560: ta bort L:et från teckenfönstret

Så här tar du bort L:et från teckenfönstret:

1 Se till att den tid som visas i teckenfönstret är 00.

2 Tryck på och håll ned start/stopp-knappen.

3 Tryck på och släpp upprepningsknappen ( ä).

4 Tryck på och släpp pausknappen ( ã).

5 Tryck på och släpp upprepningsknappen ( ä).

6 Tryck på och släpp upprepningsknappen ( ä).

7 Släpp start/stopp-knappen (Bild 45).

L:et försvinner från teckenfönstret.

Övriga delar

Byt ut de infraröda lamporna från Philips (1100 W) och UV-ltren hos något av Philips

auktoriserade serviceombud. Bara de har den nödvändiga kunskapen och originalreservdelar för

apparaten.

-

Byt ut de infraröda lamporna när de slutar fungera.

-

UV-ltren skyddar mot exponering för oönskat UV-ljus. Därför är det viktigt att du byter ut ett

lter direkt om det är skadat eller trasigt.

-

Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade

serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.

SVENSKA172

Beställa doftgranulat

Du kan beställa rell-paket med tre påsar med doftgranulat (modellnummer HB080) på www.

philips.com/shop eller från din återförsäljare av helkroppssolarier.



-

Apparatens lampor innehåller ämnen som kan skada miljön. När du kasserar lamporna ska du

inte kasta dem i de vanliga hushållssoporna utan lämna in dem på en återvinningsstation.

-

Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en

ofciell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön (Bild 46).

Garanti och service

Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips

webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar

telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte nns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du

dig till din lokala Philips-återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på Philips Domestic

Appliances and Personal Care BV.

Garantibegränsningar

Solarielamporna och de infraröda lamporna omfattas inte av de internationella garantivillkoren.

Felsökning

I det här kapitlet nns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten.

Om du inte kan lösa problemet med hjälp av nedanstående information kan du kontakta kundtjänst i

ditt land.

Problem Lösning

Apparaten fungerar inte. Kontakten kanske inte har satts i ordentligt i vägguttaget. Sätt i

kontakten ordentligt i vägguttaget.

Det kan vara strömavbrott. Testa om strömförsörjningen fungerar

genom att ansluta en annan apparat.

Solarielamporna kanske fortfarande är för varma för att tändas. Låt

dem svalna i tre minuter först.

Överhettningsskyddet kan ha slagit av apparaten automatiskt eftersom

den är överhettad. Ta bort orsaken till överhettningen (t.ex. en

handduk som blockerar ett eller era ventilationshål). Låt apparaten

svalna en stund och slå sedan på den igen.

Se till att lampenheten är i rätt läge. Se kapitlet Förberedelser inför

användning.

Kontrollpanelens övre

Lamporna värmer upp kontrollpanelens övre del. Det är normalt.

del blir varm under

användning.

Strömmen bryts av

Säkringen för strömkretsen som solariet är anslutet till måste vara en

säkringen för

16 A-standardsäkring eller en trög automatisk säkring. Du kan också ha

strömkretsen som

anslutit för många apparater till samma strömkrets.

apparaten är ansluten till

när jag slår på eller

använder apparaten.

SVENSKA 173

Problem Lösning

Solningsresultatet blir

Du kanske använder en förlängningssladd som är för lång eller så har

inte lika bra som jag

du inte rätt strömkapacitet. Kontakta återförsäljaren. Vi rekommenderar

förväntat mig.

i allmänhet inte att du använder en förlängningssladd.

Du kanske har följt ett solningsschema som inte är lämpligt för din

hudtyp. Läs tabellen i kapitlet Solning och din hälsa, avsnittet

Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?.

Avståndet mellan lamporna och ytan som du ligger på kanske är längre

än rekommenderat. Se kapitlet Förberedelser inför användning.

När solarielamporna har använts under lång tid minskar deras effekt.

Det märks först efter era års användning. Du kan då antingen sola lite

längre vid varje tillfälle eller byta ut lamporna. Endast HP8565/HP8560:

efter 750 timmars användning visas ett L i teckenfönstret. Det innebär

att du bör byta ut lamporna.

Solningsresultatet beror på din hudtyp och det solningsschema du

följer. Effekterna av solningen syns först efter att du solat ett par gånger

Apparaten avger inte

Läs sista delen i avsnittet Naturliga dofter i kapitlet Använda apparaten.

tillräckligt med doft.

Err visas i teckenfönstret

Sluta använda apparaten och koppla ur den. Vänta två sekunder och

(endast HP8565/

sätt sedan tillbaka kontakten i vägguttaget. Kontakta återförsäljaren eller

HP8560) och/eller

ett av Philips serviceombud om problemet återkommer.

apparaten piper.

174

TÜRKÇE



Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan

destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome.

Tam vücut solaryumu size her zaman bir yaz parlaklığı verir. UV ışığı ve kızılötesi sıcaklığın birleşimi

doğal, eşit, ve uzun süren bir bronzluk sağlar. Tüm vücudunuzda dinlendirici sıcak sıcaklığın keyni

çıkarmak için kızıl ötesi lambalar ayrı olarak da kullanılabilir. Doğa sesleri veya MP3 oynatıcınızdaki en

sendiğiniz müzik, güneş banyosu tecrübenizi geliştirir. Tam vücut solaryumu yer kazanmanız için üç

basit adımda kompakt bir boyuta katlanır. HP8565 modelinde, aynı zamanda bir uzaktan kumanda ve

FM radyo bulunur.

* HP8550 modelinin ses seçeneği ya da ayrı bir kızılötesi fonksiyonu özelliği yoktur.



A Sap

B Lamba ünitesi

-

2 adet UV lamba (Philips Cleo HPA SYNERGY)

-

2 adet Kızılötesi lamba (Philips 1504R 1100 W 230V) (yalnızca HP8565/HP8560)

C Ölçüm bandı

D Koruyucu gözlük için saklama bölmesi

E Koku kartuşu

F Koruyucu gözlük (tip numarası HB072; servis numarası 4822 690 80147)

G Kontrol paneli (sadece HP8550)

1 Zaman seçim düğmesi

H Kontrol paneli (sadece HP8565/HP8560)

1 SNOOZE (Erteleme) düğmesi

2 Zaman seçim halkası

3 START/STOP (Çalıştırma/Durdurma) düğmesi

4 Zaman göstergesi

5 Tekrar düğmesi (

ä)

6 Durdurma düğmesi (

ã)

7 Ses seviyesi kadranı

8 Ses seçim düğmesi

9 Radyo ekranı (sadece HP8565)

10 Fonksiyon seçim düğmesi

11 Radyo ayar kadranı (sadece HP8565)

I Bacaklar

J Uzaktan kumanda (sadece HP8565)

1 SNOOZE (Erteleme) düğmesi

2 START/STOP (Çalıştırma/Durdurma) düğmesi

3 Zaman göstergesi

4 Tekrar düğmesi (

ä)

5 Durdurma düğmesi (

ã)

6 Ses düğmeleri (+/-)

7 Ses seçim düğmeleri (

Á / ª )

K AUX soketi

L Uzaktan kumanda kılıfı (sadece HP8565)

M Velrco kordon kaplama şeridi

N Stereo Aktif hoparlörler

O İkili düğme

Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.

TÜRKÇE 175

Tehlike

-

Su ve elektrik tehlikeli bir birleşimdir. Dolayısı ile cihazı kesinlikle ıslak mekanlarda (örneğin

banyoda, duş veya havuz yakında) kullanmayın.



-

Cihazı şe takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle uygun olup

olmadığını kontrol edin.

-

Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için kablonun mutlaka

Philips, yetkili bir Philips servis merkezi veya benzeri yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini

sağlayın.

-

Bu cihaz, güneşe çıktıklarında bronzlaşmadıkları halde güneş yanığı oluşan kişiler, güneş yanığı

bulunan kişiler, 18 yaşından küçük çocuklar, deri kanseri olan (veya önceden olan) kişiler, deri

kanserine yakalanma riski olan kişiler veya ailesinde melanom geçmişi bulunan kişiler tarafından

kullanılmamalıdır.

-

Bu cihaz, çilli olmaya eğilimli kişiler, vücudunun herhangi bir bölümünde her boyutta 20’den fazla

beni bulunan kişiler ve değişken pigmentasyonlu ve düzensiz sınırlı olup çapı 5 mm’den büyük

asimetrik beni olan kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Şüpheye düştüğünüz durumlarda

doktorunuza danışın.

-

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları dışında, ziksel, motor ya da

zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından (çocuklar da

dahil) kullanılmamalıdır.

-

Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.

-

Parfüm tozlarını çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.

Dikkat

-

Cihaza güç vermek için kullanılan prizin bağlantıları sorunluysa, cihazın şi ısınır. Cihazı,

bağlantılarında sorun olmayan bir prize taktığınızdan emin olun.

-

Cihaz, 16A standart sigorta veya geç atan otomatik sigortayla korunan bir devreye bağlanmalıdır.

-

Eğer yüzdüyseniz veya henüz yeni duş aldıysanız, cihazı kullanmadan önce iyice kurulanın.

-

Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.

-

Kullanıldıktan sonra, cihazı taşınmaya hazır hale getirmeden ve saklamadan önce yaklaşık 15

dakika soğumaya bırakın.

-

Kullanım esnasında, lamba ünitesi muhafazasının ortasındaki ve iki ucundaki deliklerin açık

kaldığından emin olun.

-

Cihazı kullanırken UV ltreleri çok ısınır. Dokunmayın.

-

Cihazın menteşeli parçaları bulunmaktadır. Bundan dolayı, parmaklarınızın bu parçalara

sıkışmaması için dikkatli olun.

-

UV ltresi hasar gördüğünde, kırıldığında veya kaybolduğunda cihazı kesinlikle kullanmayın.

-

Kontrol paneli veya uzaktan kumanda (sadece HP8565) arızalıyken, cihazı kesinlikle kullanmayın.

-

Önerilen bronzlaşma seans sürelerini ve maksimum bronzlaşma seans sayısını (bkz. ‘Bronzlaşma:

ne sıklıkta ve ne kadar süreyle?’) aşmayın.

-

70 cm’den kısa bronzlaşma mesafesi seçmeyin.

-

Yüzünüzü, günde bir kezden fazla bronzlaşmaya tabi tutmayın. Aynı gün içinde doğal güneş ışığına

uzun süreli maruz kalmaktan sakının.

-

Hastalığınız varsa ve/veya ilaç kullanıyorsanız veya cildin hassasiyetini arttıran kozmetikler

kullanıyorsanız, bronzlaşma ve/veya dinlenme seansına girmeyin. UV ışığına veya kızılötesi ışığa

karşı aşırı hassassanız, daha dikkatli olun. Şüphe duyduğunuz konularda doktorunuza başvurun.

-

İlk seanstan sonraki 48 saat içinde kaşınma gibi beklenmedik etkiler görülürse, bronzlaşma cihazını

kullanmayın ve doktorunuza başvurun.

-

Cilt üzerinde kalıcı yumrular ya da yaralar oluşursa veya benlerinizde değişiklik olursa

doktorunuza başvurun.

-

Bronzlaşma sırasında gözlerinizi aşırı maruziyete karşı korumak için, cihazla birlikte verilen

koruyucu gözlüğü kullanın (ayrıca bkz. ‘Bronzlaşma ve sağlığınız’).

-

Bronzlaşma seansından yeterince önce yüzünüzdeki krem, ruj ve diğer kozmetikleri silin.

TÜRKÇE176

-

Güneş kremleri ya da bronzlaşma hızlandırıcıları kullanmayın.

-

Cihazı sadece taşınmaya hazır haldeyken taşıyın.

-

Parfüme karşı alerjiniz varsa parfüm kartuşunu kullanmayın. Şüphe durumunda doktorunuza

başvurun.

-

Parfüm tozları yenmemelidir.

-

Parfüm tozlarının göze kaçması durumunda, gözlerinizi bol suyla çalkalayın.

-

Aşırı ısınmaması için, uzaktan kumandayı lamba ünitesinin üzerine kesinlikle asmayın ve kumanda

panelinin üzerine koymayın (Şek. 2).

-

Uzaktan kumandanın her zaman yatağın üzerinde veya kablosuyla birlikte kılıfında durmasını

sağlayın.

-

Anten kabblosunu cihazın parçalarına kesinlikle bağlamayın.

Genel

-

Yüz bronzlaştırıcıda aşırı ısınmaya karşı otomatik bir koruma bulunmaktadır. Cihazın yeterince

soğutulmaması durumunda (örneğin havalandırma delikleri kapanmış olabilir), yüz

bronzlaştırıcı otomatik olarak kapanır. Aşırı ısınma sorunu çözüldükten ve cihaz soğuduktan

sonra, otomatik olarak tekrar açılır.

-

Eğer bronzlaşma seansından sonra cildinizde gerginlik hissederseniz, cildinize nemlendirici krem

sürebilirsiniz.

-

Eşit derecede bronzlaşma elde etmek için, lamba ünitesinin altına düz bir şekilde uzanın.

-

Renkler güneşin etkisiyle solabilir. Aynı etki bu cihaz kullanıldığında da oluşabilir.

-

Cihazın, doğal güneş ışığından daha iyi sonuç vermesini beklemeyin.



Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla uyumludur. Bu cihaz, gereği

gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre

kullanımı güvenlidir.



Güneş farklı tiplerde enerji sağlar. Görünür ışık görmemizi sağlarken, ultraviyole (UV) ışık bronzluk

verir ve güneş ışınlarındaki kızılötesi (IR) ışık, altında uzanıp güneşlendiğimiz ısının kaynağıdır.

Doğal güneş ışığında olduğu gibi, bronzlaşma işlemi biraz zaman alacaktır. İlk etki, sadece bir kaç seans

sonrasında (Bkz. ‘Bronzlaşma seansları: ne sıklıkta ve ne kadar süreyle?’) fark edilir olacaktır.

UV ışığına (Doğal güneş ışığı veya bronzlaşma cihazından gelen suni ışık) aşırı maruz kalmak güneş

yanığına sebep olabilir.

Bunun yanında, doğal güneş ışığına aşırı maruz kalmak, cihazın yanlış ve aşırı kullanımı gibi diğer bir çok

etken, deri ve göz problemi risklerini artırabilir. Bu etkilerin oluşum dereceleri, maruz kalınma şekline,

şiddetine ve süresine göre değiştiği gibi, kişinin hassasiyetiyle de ilgilidir.

Cilt ve gözler UV ışığına daha çok maruz kaldıkça, keratit, konjunktiva iltihabı, retina bozukluğu,

katarakt, erken cilt yaşlanması ve cilt tümörleri oluşma riski artar. Bazı ilaçlar ve kozmetikler derinin

hassasiyetini arttırır. Bundan dolayı,

-

‘Önemli’ ve ‘Bronzlaşma seansları: ne sıklıkta ve ne kadar süreyle?’ bölümlerinde verilen talimatları

uygulamanız;

-

uygulama mesafesini (UV ltreleri ve vücut arasında kalan mesafe) 70 cm’de tutmanız;

-

bir yıl içinde maksimum bronzlaşma seans saati (örn. 19 saat veya 1140 dakika) aşılmamalıdır.

-

ve bronzlaşma esnasında, verilen gözlükleri her zaman takmanız son derece önemlidir.



-

5 ile 10 gün arasındaki süreçte günde bir kereden fazla bronzlaşma seansına girmeyin.

-

Birinci ve ikinci seans arasında en az 48 saat ara verin.

-

Bu 5 - 10 günlük uygulamadan sonra, bronzlaşmaya bir süre ara vermenizi öneririz.

-

Uygulamadan yaklaşık bir ay sonra, cildiniz bronzluğunu yitirecektir. Yeni bir uygulamaya

başlayabilirsiniz.

TÜRKÇE 177

-

Bronzluğunuzu korumak istiyorsanız, bronzlaşmayı tamamen bırakmayın, fakat haftada bir veya iki

kez uygulamaya devam edin.

-

Bronzlaşmaya bir süre ara verseniz veya düşük frekansta bronzlaşma uygulasanız dahi, maksimum

bronzlaşma süresini aşmamanız gerektiğini aklınızdan çıkarmayın.

-

Bu cihaz için maksimum bronzlaşma süresi, yılda 19 saattir (=1140 dakika).

-

Bir uygulamayı durdurduysanız ve uzun bir süre devam etmediyseniz, bu uygulamanın kalan

seanslarına devam etmeyin, yeni bir uygulamaya başlayın.

Örnek

İlk gün 9 dakika, kalan her 9 günde 20 dakika olmak üzere 10 günlük bronzlaşma seansı uyguladığınızı

varsayalım.

Tüm uygulama (1 x 9 dakika) + (9 x 20 dakika) = 189 dakika sürer.

Bu, 6 x 189 dakika = 1134 dakika olacağından, yılda 6 seans uygulayabileceğiniz anlamına gelir.

Tabi ki; maksimum bronzlaşma seans saati, vücudunuzun bronzlaştırılan her kısmı için ayrı ayrı

geçerlidir (örn. vücudun önü ve arkası).

İpucu: Güzel görünen komple bronzlaşma için, vücudunuzu hafçe çevirin; böylece bronzlaştırıcı ışık

vücudunuzun yan kısımlarına daha iyi nüfuz eder.

İpucu: Bronzlaşma seansı sonrasında cildinizde gerginlik hissederseniz, cildinize nemlendirici bir krem

sürebilirsiniz.

İpucu: ¼ fonksiyonu kullanırsanız (sadece HP8565/HP8560), bronzlaşma seanslarını yaklaşık 5 dakika

arttırmanızı öneririz. Bu, 9 dakikadan uzun olmaması gereken ilk bronzlaşma seansı için geçerli değildir.

Tablo

Tabloda gösterildiği şekilde, bronzlaşma uygulamasının ilk seansı cildin hassasiyetine bakılmaksızın,

her zaman 9 dakika sürmelidir.

Eğer seansların sizin için çok uzun olduğunu düşünüyorsanız (örn. cildiniz seans sonrasında

gerginleşiyor ve hassaslaşıyorsa), seans sürelerini örneğin 5 dakikaya azaltmanızı öneririz.

Vücudun farklı her

Çok hassas ciltli

Normal hassas ciltli

Az hassas ciltli kişiler

bölgesi için bronzlaşma

kişiler için

kişiler için

için

seanslarının süresi

1. seans 9 dakika 9 dakika 9 dakika

en az 48 saatlik ara en az 48 saatlik ara en az 48 saatlik ara en az 48 saatlik ara

2. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

3. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

4. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

5. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

6. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

7. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

8. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

9. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

10. seans 10-15 dakika 20-25 dakika 30-35 dakika*

*) veya cildinizin hassasiyetine bağlı olarak daha uzun.

TÜRKÇE178



Sıcaklığın dinlendirici bir etkisi vardır. Sıcak bir banyonun veya güneş ışığında tembellik yapmanın sizi

ne kadar cezbettiğini bir düşünün. Dinlenme seçeneğini × veya şeklinde seçerek de aynı hazzı

yaşayabilirsiniz.

Dinlenme seansına girdiğiniz zaman aşağıdakileri aklınızda bulundurun:

-

Aşırı sıcaktan kaçının. Gerekirse lambalarla aranızdaki mesafeyi arttırın.

-

Eğer başınızda aşırı sıcaklık hissederseniz, başınızı örtün veya başınıza doğru daha az ısı yayılmasını

sağlamak için vücudunuzu hareket ettirin.

-

Dinlenme seansı esnasında gözlerinizi kapatın.

-

Dinlenme seansının çok uzun sürmemesine özen gösterin (ayrıca bkz. ‘Dinlenme seansları: ne

sıklıkta ve ne kadar süreyle?’).



Kaslarınızı veya eklemlerinizi rahatlatmak veya bronzlaşmadan tam vücut solaryumunun rahatlatıcı

sıcaklığının keyni çıkarmak istiyorsanız, dinlenmek için sadece kızılötesi lambaları açın. Bronzlaşma

seansınızdan sonra tam vücut solaryumunun sıcaklığının tadını çıkarmaya devam etmek isterseniz,

dinlenme seansı için sadece kızıl ötesi lambaları açın.

Dinlenme seanslarını gün içerisinde defalarca uygulayabilirsiniz (örneğin sabah ve akşam 30 dakika).



Not: Cihazı taşıma konumunda kolayca taşıyabilir ve saklayabilirsiniz (Şek. 3).

1 Şekilde gösterildiği gibi, cihazı zemine bırakın (Şek. 4).

Cihazın ayaklarının dışa doğru hareket etmesini sağlamak için, cihazın etrafında yeterli boş alan

bıraktığınızdan emin olun.

2 Sapta (1) bulunan ikili düğmeye basarak standı yavaşça yukarı kaldırın. Ardından düğmeyi

bırakın (Şek. 5).

Cihazın ayakları düz zeminlerde otomatik olarak dışarı doğru açılır. Örneğin, halı kaplı zeminler gibi

düz olmayan zeminlerde ayakları açmak için bir ayağınızda tek bir ayağa basıp diğer ayağı da dışarıya

doğru açmanız gerekebilir.

3 Standı sapından tutarak çıkabildiği yere kadar yukarı çekin. (Şek. 6)

Stand klik sesi çıkararak yerine sabitlenecektir.

4 Lamba ünitesini şekilde gösterildiği gibi çevirin. (Şek. 7)

Bu işlem ilk başta biraz güç kullanılmasını gerektirir. Lambayı istenilen yönde çevirerek yerine

sabitlenmesini sağlayın. Bu esnada bir klik sesi duyarsınız.

Not: Cihazı sadece lamba ünitesi doğru konumdaysa bronzlaşma veya dinlenme seansı için açabilirsiniz.

5 Cihazın ayaklarını yatmayı planladığınız yatak veya divanın altına itin. ¼ ve × fonksiyonlarının

lambaları cihazın işaretli tarafındadır. (sadece HP8565/HP8560). (Şek. 8)

6 Kontrol panelindeki çıkıntılarda bulunan serbest bırakma düğmelerine basın (1) ve kontrol

panelini stand boyunca yukarı doğru itin (2). Lamba ünitesi istediğiniz boya geldiğinde düğmeyi

bırakın. (Şek. 9)

-

UV ltreleri ve vücudunuz arasındaki mesafe 70 cm olmalıdır. UV ltreleri ve uzandığınız yüzey

(örneğin yatak) arasındaki mesafe 90 cm. olmalıdır. (Şek. 10)

-

Cihazın gerekli yükseklikte olup olmadığının belirlenmesi için ölçüm bandını çekin. (Şek. 11)

-

Ölçüm bandı kırmızı sekmeyi kullandığınızda otomatik olarak geri sarılır. (Şek. 12)

TÜRKÇE 179





1 Elektrik kordonunu tamamen açın.

2 Fişi prize takın.

3 Uygun bronzlaşma veya dinlenme süresi için ‘Bronzlaşma ve sağlığınız’ ve ‘Dinlenme ve

sağlığınız’ bölümlerine göz atın.

4 Verilen koruyucu gözlüklere lastiği takın.

5 Lastiği en rahat ettiğiniz uzunluğa ayarlayın.

6 Koruyucu gözlükleri takın.

-

Bu koruyucu gözlükleri sadece Philips bronzlaşma cihazını kullanarak bronzlaşırken kullanın. Başka

amaçlar için kullanmayın.

-

Koruyucu gözlükler, 89/686/EEC talimatlarına göre koyucu sınıf II maddesiyle uyumludur.

7 Cihazın lamba ünitelerinin altına düz bir şekilde uzanın.

8 Zaman ayarlayıcıyı uygun seans süresi için ayarlayın. (Şek. 13)

Not: Lambaların yanması birkaç saniye sürecektir. Bu durum normaldir.

,

Cihaz, seansın son dakikasında sesli uyarı verir.

,

Bu bir dakika boyunca, vücudunuzun diğer tarafını bronzlaştırmak için zamanlayıcıyı

sıfırlayabilirsiniz. Zamanlayıcı bu bir dakika içinde sıfırlarsanız, kapatıldıktan sonra lambaların

soğuması için gereken 3 dakikalık süresini beklemenize gerek kalmaz.



1 Elektrik kordonunu tamamen açın.

2 Fişi prize takın.

3 Fonksiyon seçimi düğmesine basarak bir fonksiyon seçin (bkz. bölüm ‘Fonksiyonların

ayarlanması’).

4 Zamanı ayarlamak için zaman seçme halkasını çevirin (bkz. bölüm ‘Bronzlaşma veya dinlenme

seansı için zamanın ayarlanması’).

5 Verilen koruyucu gözlüklere lastiği takın.

6 Lastiği en rahat ettiğiniz uzunluğa ayarlayın.

7 Koruyucu gözlükleri takın.

-

Bu koruyucu gözlükleri sadece Philips bronzlaşma cihazını kullanarak bronzlaşırken kullanın. Başka

amaçlar için kullanmayın.

-

Koruyucu gözlükler, 89/686/EEC talimatlarına göre koyucu sınıf II maddesiyle uyumludur.

8 Cihazın lamba ünitelerinin altına düz bir şekilde uzanın.

9 Bronzlaşma lambalarını veya kızılötesi lambalarını yakmak için ÇALIŞTIR/DURDUR

düğmesine basın (Şek. 14).

Not: Lambaların yanması birkaç saniye sürecektir. Bu durum normaldir.

10 Ekranda, sürenin yanında yanıp sönen bir nokta belirir. (Şek. 15)

Ayarlanan bronzlaşma veya dinlenme süresinin geri sayımı başlar.

Son dakika

Cihaz, seansın son dakikasında sesli uyarı verir.

-

Son dakikada, ayarlanan süreyi tekrarlayabilirsiniz. Tekrar düğmesine ( ä) basın. (Şek. 16)

TÜRKÇE180

Not: Ekran ayarlanan süreyi gösterir ve geriye doğru saymaya başlar. Cihaz sesli uyarı vermeyi durdurur.

-

Son dakikada, yeni bir süre ayarlayabilirsiniz. Süre seçim düğmesini istediğiniz süreye (1) ayarlayın

ve BAŞLAT/DURDUR düğmesine (2) basın. (Şek. 17)

Not: Yeni bir süre ayarlayarak, lambaların kapatıldıktan sonra soğumaları için gereken 3 dakikalık süreyi

beklemek zorunda kalmazsınız. Bu 3 dakikalık bekleme süresi kızılötesi lambalar için geçerli değildir.

-

Bronzlaşma veya dinlenme seansı sırasında, 9 dakika daha kızılötesi lambaların sıcaklığının keyni

çıkarmak için SNOOZE (Erteleme) düğmesine basabilirsiniz. SNOOZE (Erteleme) düğmesine

istediğiniz sıklıkta basabilirsiniz. (Şek. 18)



,

Fonksiyon seçim düğmesi farklı fonksiyonları gösterir . (Şek. 19)

1 Bir fonksiyondan diğerine geçmek için fonksiyon seçim düğmesine basın. (Şek. 20)

Sarıya dönen simge seçtiğiniz fonksiyonu gösterir.

2 Seçin:

-

tüm vücudunuzu bronzlaştırmak istiyorsanız, ¥ simgesini seçin

-

vücudunuzun belirli bir bölgesini bronzlaştırmak istiyorsanız, ¼ simgesini seçin*

-

dinlenmek istiyorsanız, simgesini seçin.

-

vücudunuzun belirli bir bölgesinin ısınmasını istiyorsanız, × simgesini seçin*

*Lamba ünitesinin tek tarafı yanar.



1 Uygun bronzlaşma veya dinlenme süresi için ‘Bronzlaşma ve sağlığınız’ ve ‘Dinlenme ve

sağlığınız’ bölümlerine göz atın.

2 Bronzlaşma veya dinlenme seansının süresini ayarlamak için süre seçim düğmesini

çevirin (Şek. 21).

Süreyi arttırmak için düğmeyi saat yönünde, azaltmak için saat yönünün tersine çevirin.



-

Bronzlaşma seansını durdurmak için, duraklatma düğmesine ( ã) basın. (Şek. 22)

Lambalar söner. 3 dakikalık soğuma süresi ekranda yanıp söner ve geriye doğru sayar. Bu 3 dakikalık

sürede lambalar soğur. Süre 0’a geri sayıldığında ve yanıp sönmeyi durdurduğunda, cihazı tekrar

açabilirsiniz. Kalan seans süresinin geri sayımını başlatmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine veya

duraklat düğmesine ( ã) basın.

-

Dinlenme seansını durdurmak için, duraklatma düğmesine ( ã) basın. (Şek. 23)

Lambalar kapatılır ve duraklama simgesiyle kalan süre ekranda görüntülenir. Bekleme süresi kızılötesi

lambalar için geçerli olmadığı için, cihazı istediğiniz zaman tekrar çalıştırabilirsiniz. Kanal seans süresinin

geri sayımını başlatmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine veya duraklat düğmesine ( ã) basın.



-

Ayarlanan süreyi bronzlaşma seansı sırasında değiştirmek için, BAŞLAT/DURDUR düğmesine

basın (Şek. 24).

Lambalar söner. Süre seçim halkasıyla yeni bir süre ayarlayın. Ayarlanan sürenin yanıp sönmesi bitene

kadar bekleyin (ilk önce lambaların soğuması gerektiği için bu işlem 3 dakika sürer). Cihazı tekrar

çalıştırmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine basın.

-

Ayarlanmış süreyi dinlenme seansı sırasında değiştirmek için, süre seçim düğmesini çevirin. 3

dakikalık doğuma süresi kızılötesi lambalar için geçerli değildir.

Uzaktan kumanda (sadece HP8565)

Aşağıdaki işlemleri gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı kullanın. Ayrıca bkz. ‘Bronzlaşma veya

dinlenme (HP8565 ve HP8560)’:

-

seansın başlatılması/durdurulması

-

kalan seans süresinin görüntülenmesi