Philips FMxxFD25B/00 – страница 2

Инструкция к Системе Хранения Данных Philips FMxxFD25B/00

2 Ihr USB-Flash-Laufwerk

3 Installation

®

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!

Microsoft

Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 oder

höher:

Um voll vom Philips-Supportangebot zu profitieren, registrieren Sie Ihr

Der Gerätetreiber wird automatisch installiert, wenn das Laufwerk

Produkt unter www.philips.com/welcome

an einen USB-Port des Computers angeschlossen wird. Bei einigen

USB 2.0-Karten oder -Platinen müssen Sie die Installation jedoch

u. U. manuell einleiten. In diesem Fall befolgen Sie die Anweisungen

1

auf dem Bildschirm, um nach einem geeigneten Treiber zu suchen.

Falls Sie Hilfe benötigen, beziehen Sie sich auf die

Hilfedatei des

Betriebssystems.

Hinweis:

DEUTSCH

Das USB-Flash-Laufwerk nicht aus dem USB-Port des Computers

herausnehmen, solange das Downloaden vor sich geht.

Windows 98SE:

2

1

Downloaden Sie den Gerätetreiber unter

http://www.philips.com/storage

2

Schieben Sie die Schiebetaste nach oben, bis sie hörbar einrastet

und der USB-

Verbinder sichtbar ist (Abb. 1).

3

Stecken Sie den

USB-Verbinder des Flash-Laufwerks in einen

der

USB-Ports des Computers (Abb. 2).

> Der Neue Hardware-Assistent startet und die LED des

Laufwerks leuchtet. Die Lichtstärke der LED nimmt allmählich zu

und dann wieder ab. Dies setzt sich fort, solange das Laufwerk an

den Computer angeschlossen ist.

4

Klicken Sie auf den Button

Weiter.

21

5

Klicken Sie auf Suche nach dem besten Treiber für Ihr

Gerät

.Anschließend klicken Sie auf den Button Weiter.

4 Anschluss

Klicken Sie auf

Eine Position angeben.

Anschließend klicken Sie auf den Button

Browsen.

Anschluss des USB-Flash-Laufwerks an Ihren Computer

6

Wenn das

Dialogfeld erscheint, geben Sie den Ordner an, wo das

Installationsprogramm gespeichert wird.

Hinweis

7

Klicken Sie auf den Button

OK, um das Dialogfeld zu schließen.

Sie können ein USB-Verlängerungskabel oder einen optionalen

Anschließend klicken Sie auf den Button

Weiter.

USB-Hub zum Anschluss des USB-Flash-Laufwerks an Ihren Computer

8

Klicken Sie auf den Button

Weiter.

benutzen.

9

Klicken Sie auf den Button

Beenden.

> Die Installation des Treibers beginnt.

1

> Sobald der Installationsvorgang abgeschlossen ist, erscheint ein

Laufwerksymbol für das USB-Flash-Laufwerk im Fenster

Mein Computer.

DEUTSCH

10

Nach Bestätigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-

Modus befindet, können Sie das Laufwerk aus dem

USB-Port des

Computers herausnehmen.

1

Schieben Sie die

Schiebetaste nach oben, bis sie hörbar einrastet

und der USB-

Verbinder sichtbar ist (Abb. 1).

22

2

5 Los geht’s!

USB-Flash-Laufwerkbedienung

Sobald das USB-Flash-Laufwerk an den USB-Port des Computers

angeschlossen ist:

startet ein Softwarepaket automatisch und ermöglicht es Ihnen,

die verschiedenen Anwendungen zu aktivieren.Weiterführende

Anweisungen siehe Software-Hilfedatei.

Besuchen Sie unsere Website www.philips.com/storage bei

2

Stecken Sie den USB-Verbinder des USB-Flash-Laufwerks in

softwarebezogenen Fragen oder für Software-Updates.

einen der

USB-Ports des Computers (Abb. 2).

erscheint das Laufwerksymbol für das USB-Flash-Laufwerk. Jetzt

> Die

LED des USB-Flash-Laufwerks leuchtet. Die Lichtstärke der

können Sie Daten kopieren und auf dem Laufwerk speichern,

LED nimmt allmählich zu und dann wieder ab. Dies setzt sich

indem sie Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen,

DEUTSCH

fort, solange das Laufwerk an den Computer angeschlossen ist.

wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte,

CD-ROM, DVD oder Floppy Disk tun.

> Beim Kopieren von Daten nimmt die

LED-Lichtstärke schnell

zu und ab.

Hinweise

Beim Kopieren und Speichern von Daten nicht das USB-Flash-

Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen,

ansonsten wird das Laufwerk nicht mehr von Ihrem System

erkannt.

Beim Betrieb unter Windows variiert der Laufwerkname, je nach

Ihrer Windows-Version.

23

Herausnehmen des USB-Flash-Laufwerks aus Ihrem

3

Wenn der Bildschirm

Eine Hardwarekomponente beenden

Computer

erscheint, achten Sie darauf, dass die richtigen Informationen

angezeigt werden.Anschließend klicken Sie auf den Button

OK.

®

Windows

98SE

4

Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das

Gerät sicher

Nach Bestätigung dessen, dass sich das USB-Flash-Laufwerk im

entfernt werden kann

, entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk

Standby-Modus befindet, können Sie das USB-Flash-Laufwerk aus

aus dem

USB-Port des Computers.

dem

USB-Port des Computers herausnehmen.

Mac OS 9.0 oder höher

®

®

Windows

ME und Windows

2000

1

Ziehen Sie das Laufwerksymbol in die

Mülltonne.

1

Doppelklicken Sie auf das Symbol

Hardwarekomponente

2

Nach Bestätigung dessen, dass sich das USB-Flash-Laufwerk im

entfernen oder auswerfen

in der Symbolleiste unten rechts im

Standby-Modus befindet, nehmen Sie das USB-Flash-Laufwerk aus

Bildschirm.

dem

USB-Port des Computers heraus.

2

Im erscheinenden Fenster wählen Sie die Bezeichnung des

herauszunehmenden Gerätes und klicken Sie anschließend auf den

DEUTSCH

Button

Beenden.

3

Wenn der Bildschirm

Eine Hardwarekomponente beenden

erscheint, achten Sie darauf, dass die richtigen Informationen

angezeigt werden.Anschließend klicken Sie auf den Button

OK.

4

Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das USB-Flash-

Laufwerk sicher entfernt werden kann, entfernen Sie das USB-

Flash-Laufwerk aus dem

USB-Port des Computers.

®

Windows

Vista, XP

1

Doppelklicken Sie auf das Symbol

Hardwarekomponente

entfernen oder auswerfen

in der Symbolleiste unten rechts im

Bildschirm.

2

Im erscheinenden Fenster wählen Sie die Bezeichnung des

herauszunehmenden Gerätes und klicken Sie anschließend auf den

Button

Beenden.

24

6 Technische Angaben

7 Hilfe nötig?

Schnittstelle

Online-Hilfe: www.philips.com/support

High-Speed USB 2.0 (rückwärtskompatibel mit USB 1.1)

Für interaktive Hilfe und häufig gestellte Fragen.

Übertragungsrate

Für Software-Updates und Support: www.philips.com/storageupdates

Lesen: max. 18MB pro Sekunde / Schreiben: max. 5MB pro Sekunde

(High-Speed USB 2.0-Port zur Erzielung der Höchstgeschwindigkeit

erforderlich)

Kompatible Betriebssysteme

®

®

Microsoft

Windows

Vista, XP, 2000, ME und 98SE (mit Treiber)

Mac OS 9.0 oder später

Linux 2.4.0 oder später

DEUTSCH

25

Campos eléctrico, magnético y electromagnético (‘EMF’)

1 Importante

1

Philips Royal Electronics fabrica y vende muchos productos

dirigidos a los consumidores. Estos productos, como cualquier

Nota

aparato electrónico tienen generalmente la capacidad de emitir y

Tras someterlo a las pruebas de rigor, se ha comprobado que este

recibir señales magnéticas.

equipo se atiene a los límites fijados para un dispositivo digital de la

2

Uno de los principales principios comerciales de Philips es tomar

Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la CFC.

todas las medidas de seguridad y protección de la salud en relación

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección

con nuestros productos, cumplir con todos los requisitos legales

razonable contra toda interferencia dañina en una instalación doméstica.

aplicables y satisfacer con creces los estándares EMF aplicables en

Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y

el momento de producir los productos.

si no se instala y se utiliza de acuerdo con sus instrucciones puede

3

Philips está comprometida a desarrollar, producir y comercializar

causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio.

productos que no causen efectos negativos para la salud.

No obstante no existe ninguna garantía de que no se dé interferencia

4

Philips confirma que si sus productos se utilizan correctamente

en una instalación en particular. Si este equipo causara interferencia

para el fin al que están destinados, se pueden utilizar con seguridad

dañina en la recepción de radio o televisión – lo que se puede

de acuerdo con la evidencia científica disponible en la actualidad.

determinar encendiendo y apagando el equipo – recomendamos al

5

Philips desempeña un papel activo en el desarrollo de estándares

usuario que intente corregir la interferencia mediante uno o más de

EMF y seguridad internacionales, permitiendo que Philips prevea

los siguientes pasos:

nuevas novedades de estandarización para poder integrarlas

Vuelva a orientar o a colocar la antena receptora.

inmediatamente en sus productos.

ESPAÑOL

Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a un tomacorriente de otro circuito diferente del

Nota

que tiene conectado el receptor.

Guarde este manual extenso para consultarlo en el futuro.

Pregunte a su distribuidor o pídale ayuda a un técnico de radio/TV

con experiencia.

Advertencia

El cable de interfaz brindado y los conectores deben utilizarse para

Para evitar riesgos de incendio o sacudida eléctrica, no exponer la

cumplir con los límites para dispositivos digitales de acuerdo con la

unidad a la lluvia o la humedad.

subparte B de la Parte 15 del reglamento de FCC.

Para evitar una sacudida eléctrica, no abrir la caja.

Encargar el servicio solamente a personal capacitado.

Mantener fuera del alcance de niños.

Si se traga, obtener asistencia médica inmediatamente.

26

Nota

Para clientes de Europa

Los datos están seguros en los entornos siguientes: En sistemas de

Este dispositivo cumple con las siguientes directivas europeas:

seguridad de rayos X de aeropuertos y en campos magnéticos de

89/336/CEE, 2006/95/CE (directiva de seguridad) y 93/68/CEE

potencias no superiores a 3.500 Oe.

(Directiva de Marcado CE). Este producto cumple con EN55022 Clase

B y EN55024 para utilizarse en las áreas siguientes: residenciales,

Para clientes de EE.UU.:

comerciales y de industria ligera.

Los cambios y modificaciones realizados en este equipo sin la

aprobación expresa de la compañía pueden anular la autorización de

Notas sobre el uso

FCC para utilizar este equipo.

Es posible que la unidad flash USB no funcione correctamente si

está conectada al ordenador cuando éste se inicializa, reinicializa o

El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

restaura desde el modo de espera. Desconecte siempre la unidad

1

este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y

flash USB del ordenador antes de realizar cualquiera de estas

2

este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,

operaciones.

incluidas interferencias que pueden causar un funcionamiento no

No coloque la unidad en lugares:

deseado.

extremadamente calientes o fríos;

en los que hay vibraciones;

Precaución

expuestos a gases corrosivos;

Se le advierte que cualquier cambio o modificación no aprobada

polvorientos o sucios;

expresamente en este manual puede anular la autorización para

muy húmedos;

ESPAÑOL

utilizar este equipo.

expuestos directamente al sol.

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de

Para clientes del Canadá

Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.

Este aparato digital Clase B cumple con la normativa Canadian ICES-003.

Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc.,

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC y

registradas en los Estados Unidos y otros países.

con la norma RSS-210 de Industry Canada.

Otros nombres de sistema y nombres de producto que aparecen

en este manual son marcas comerciales registradas o marcas

registradas de sus propietarios respectivos. Sírvase observar que

®

los símbolos ™ y

no se utilizan en este manual.

27

Consumo de energía en modo de espera: Nuestra garantía de

producto se limita solamente a la USB flash drive en sí, cuando se

utiliza normalmente de acuerdo con estas instrucciones de

utilización y con los accesorios incluidos con esta unidad en el

entorno del sistema especificado o recomendado. Los servicios

suministrados por la Compañía, como soporte del usuario,

también están sujetos a estas restricciones.

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por daños

Cuando este símbolo, un container de basura tachado con una cruz,

o pérdidas relacionadas con el uso de esta unidad, ni por ninguna

aparece en un producto, significa que éste está cubierto por la Directiva

demanda de terceros.

Europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de recogidas

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por:

separadas de productos eléctricos y electrónicos desechados.

problemas con el ordenador u otro hardware de usted

relacionados con el uso de este producto; la idoneidad de este

Por favor, actúe de acuerdo con las normas locales y no deseche sus

producto para hardware, software o periféricos específicos;

productos antiguos junto con los desechos domésticos normales.

conflictos de funcionamiento con otro software instalado; pérdida

La eliminación correcta de su producto antiguo ayudará a prevenir las

de datos; u otros años accidentales o inevitables.

posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por daños

las personas

económicos, pérdidas de beneficios, demandas de terceros, etc.,en

relación con el uso del software suministrado con esta unidad.

ESPAÑOL

Las especificaciones de software pueden estar sujetas a cambios

sin notificación previa.

Información medioambiental

Desecho del producto antiguo

La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos

Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes

contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones

de alta calidad, que pueden reciclarse y reutilizarse.

y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de

propiedad intelectual y constituir un delito.

Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito.

28

2 Su unidad flash USB

3 Instale

®

¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips!

Microsoft

Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 o

superior:

Para obtener el óptimo beneficio de la asistencia ofrecida por Philips,

El controlador de la unidad se instala automáticamente cuando la

registre su producto en www.philips.com/welcome

unidad está conectada a un puerto USB del ordenador. Sin embargo,

con algunas tarjetas o placas USB 2.0, quizás necesite iniciar la

instalación manualmente. En este caso, siga las instrucciones en

1

pantalla para buscar un controlador adecuado. Consulte el archivo

de

Ayuda del sistema operativo si necesita alguna ayuda.

Nota

No retire la unidad flash USB del puerto USB del ordenador durante

el proceso de descarga.

Windows 98SE:

1

Descargue el controlador del dispositivo a

2

http://www.philips.com/storage

ESPAÑOL

2

Deslice el botón hacia arriba hasta que encaje en su posición y el

conector USB quede al descubierto (fig. 1).

3

Inserte el

conector USB de la unidad flash en uno de los

puertos USB del ordenador (fig. 2).

> El asistente de Nuevo Hardware se inicializa y el LED de la

unidad se enciende. La intensidad de la luz del LED aumenta

gradualmente y después disminuye. Esto continúa mientras la

unidad está conectada al ordenador.

4

Haga clic en el botón

Siguiente.

29

5

Haga clic en Buscar el mejor controlador para su

dispositivo

. Después haga clic en el botón Siguiente.

4 Conecte

Haga clic en

Especificar una ubicación.

Después haga clic en el botón

Examinador.

Conexión de la unidad flash USB a su ordenador

6

Cuando aparece el

cuadro de diálogo, especifique la carpeta

donde se almacena el programa de instalación.

Nota

7

Haga clic en el botón

OK para cerrar el cuadro de diálogo.

Puede utilizar un cable de extensión USB o un hub USB opcional para

Después haga clic en el botón

Siguiente.

conectar la unidad a su ordenador.

8

Haga clic en el botón

Siguiente.

9

Haga clic en el botón

Terminar.

1

> Se inicia la instalación del controlador.

> Cuando el proceso de instalación ha finalizado, aparece un icono

de unidad para la unidad flash USB en la ventana

Mi PC.

10

Después de confirmar que la unidad está en modo de espera,

puede retirar la unidad del

puerto USB del ordenador.

ESPAÑOL

1

Deslice el

botón hacia arriba hasta que encaje en su posición y el

conector USB quede al descubierto (fig. 1).

30

2

5 Disfrute

Funcionamiento de la unidad flash USB

Una vez la unidad está conectada al puerto USB del ordenador:

un paquete de software se inicializa automáticamente,

permitiéndole activar diversas aplicaciones. Para más

instrucciones, consulte el archivo de ayuda del software.

Visite nuestro sitio web www.philips.com/storage para consultas

relacionadas con el software o actualizaciones de software.

2

Inserte el conector USB de la unidad flash USB en uno de los

aparecerá el icono de unidad para la unidad flash USB.

puertos USB del ordenador (fig. 2).

Ahora puede copiar y guardar datos en la unidad arrastrando

> El

LED de la unidad flash USB se enciende. La intensidad de la

archivos y carpetas al icono de la unidad, igual que cuando copia

luz del LED aumenta gradualmente y después disminuye.

datos en un disco duro, CD-ROM, DVD o disquete.

Esto continúa mientras la unidad está conectada al ordenador.

> Cuando se copian datos, la intensidad de la luz del

LED

aumenta y disminuye rápidamente.Utilización de Windows

ReadyBoost

Notas

ESPAÑOL

No retire la unidad flash USB del puerto USB del ordenador

mientras copia y guarda datos; en caso contrario la unidad no será

reconocida por su sistema.

Cuando se opera bajo Windows, el nombre de la unidad varía

según la versión de Windows

31

Desconexión de la unidad flash USB de su ordenador

Mac OS 9.0 y superior

1

Arrastre el icono de la unidad a la

Papelera.

®

Windows

98SE

2

Después de confirmar que la unidad flash USB está en modo de

Después de confirmar que la unidad flash USB está en modo de

espera, retire la unidad flash del

puerto USB del ordenador.

espera, puede retirar la unidad flash del

puerto USB del

ordenador.

®

®

Windows

ME y Windows

2000

1

Haga doble clic en

Extraer o desconectar hardware en la

barra de tareas situada en la parte inferior derecha de la pantalla.

2

En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo

que debe quitarse, y haga clic en el botón

Stop.

3

Cuando aparece la pantalla

Parar un dispositivo de hardware,

asegúrese de que muestre la información correcta, y haga clic en el

botón

OK.

4

Cuando aparece un mensaje que indica que la unidad flash USB

puede quitarse con seguridad, retire la unidad de memoria USB del

puerto USB del ordenador.

ESPAÑOL

®

Windows

Vista, XP

1

Haga doble clic en

Quitar hardware de forma segura de la

barra de herramientas, en la parte inferior derecha de la pantalla.

2

En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo

que debe quitarse, y haga clic en el botón

Stop.

3

Cuando aparece la pantalla

Parar un dispositivo de hardware,

asegúrese de que muestre la información correcta, y haga clic en el

botón

OK.

4

Cuando aparece el mensaje

Ahora puede quitar el hardware

con seguridad

retire la unidad flash USB del puerto USB del

ordenador.

32

6 Especificaciones técnicas

7 ¿Necesita ayuda?

Interfaz

Ayuda en línea: www.philips.com/support

USB 2.0 de alta velocidad (compatible de forma retroactiva con

Para obtener ayuda interactiva y preguntas frecuentes.

USB 1.1)

Para actualizaciones y soporte de software:

Frecuencia de transferencia

www.philips.com/storageupdates

Lectura: máx. 18MB por segundo / Escritura: máx. 5MB por segundo

(se requiere puerto USB 2.0 de alta velocidad para lograr la

velocidad máxima)

Sistemas operativos compatibles

®

®

Microsoft

Windows

Vista, XP, 2000, ME y 98SE (con controlador)

Mac OS 9.0 o posterior

Linux 2.4.0 o posterior

ESPAÑOL

33

Elektrische, magnetische en elektromagnetische velden (EMF)

1 Belangrijk

1

Philips Royal Electronics produceert en verkoopt een groot aantal

producten voor eindgebruikers die, net als alle elektronische

Opmerking

apparaten, elektromagnetische signalen kunnen verzenden en

Dit apparaat is getest en voldoet aan de klasse B-normen voor digitale

ontvangen.

apparatuur, overeenkomstig hoofdstuk 15 van de FCC-voorschriften.

2

Een belangrijk principe van het bedrijfsbeleid van Philips is het

Deze normen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen

naleven van alle noodzakelijke gezondheids- en veiligheids-

hinderlijke storingen wanneer het apparaat in een woonomgeving

maatregelen voor Philips-producten om te garanderen dat deze

gebruikt wordt.

producten voldoen aan alle voorgeschreven richtlijnen en aan de

Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan die

EMF-normen op het tijdstip waarop deze producten werden

ook uitzenden. Indien het apparaat niet geïnstalleerd en gebruikt wordt

gefabriceerd.

3

Philips is de verplichting aangegaan producten te ontwikkelen, te

overeenkomstig de gebruiksaanwijzing, kunnen hinderlijke storingen

fabriceren en te verkopen die geen enkel gezondheidsrisico

optreden bij radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat bij

veroorzaken.

bepaalde opstellingen geen storingen voorkomen. Indien dit apparaat

4

Philips bevestigt dat bij een juiste bediening en gebruik volgens het

hinderlijke storingen veroorzaakt bij radio- of tv-ontvangst, wat

doel waarvoor het product bestemd is, voor alle Philips-producten

vastgesteld kan worden door het apparaat aan en uit te zetten, dan

een absolute veiligheid tijdens het gebruik gegarandeerd is, overeen-

adviseren wij de gebruiker om de storingen te verhelpen aan de hand

komstig de op dat tijdstip geldige, wetenschappelijke inzichten.

van één of meerdere van de volgende maatregelen:

5

Philips neemt actief deel aan de ontwikkeling van internationale

Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze;

EMF- en veiligheidsnormen en heeft daardoor de mogelijkheid

Zet het apparaat en de ontvanger verder van elkaar af;

nieuwe richtlijnen reeds vroegtijdig in de producten te integreren.

Sluit het apparaat op een andere groep stopcontacten aan dan de

ontvanger.

Opmerking

Vraag uw leverancier of een ervaren radio- en tv-technicus om hulp.

Bewaar deze handleiding voor later.

Er dient gebruik gemaakt te worden van de afgeschermde

NEDERLANDS

interfacekabels en -connectoren om te voldoen aan de normen voor

Waarschuwing

digitale apparatuur overeenkomstig subhoofdstuk B van hoofdstuk 15

Bescherm het apparaat tegen regen en vocht om het risico op

van de FCC-voorschriften.

brand of elektrische schokken te voorkomen.

Voorkom elektrische schokken; maak het apparaat niet open.

Laat onderhoud alleen over aan gekwalificeerd personeel.

Uit de buurt van kinderen houden. Bij inslikken onmiddellijk een

dokter waarschuwen.

34

Opmerking

Voor klanten in Europa

De data zijn veilig in de volgende omgevingen: Bij beveiligingssystemen

Dit apparaat voldoet aan de volgende Europese Richtlijnen:

met X-stralen op luchthavens en in magnetische velden met een

89/336/EEC, 2006/95/EC (veiligheidsrichtlijn) en 93/68/EEC

sterkte die niet hoger is dan 3.500 Oe.

(CE-markeringsrichtlijn). Dit product voldoet aan de normen EN55022

Klasse B en EN55024 voor gebruik in de volgende omgevingen:

Voor klanten in de V.S.

huishoudelijke, handels- en licht-industriële omgevingen.

Door het aanbrengen van wijzigingen of modificaties aan dit apparaat

waarvoor geen uitdrukkelijke toestemming gegeven is door het bedrijf,

Opmerkingen over het gebruik

kan de FCC-toestemming voor het gebruiken van dit apparaat komen

Het kan zijn dat de USB-flash-drive niet op de juiste manier werkt

te vervallen.

als deze aangesloten is op de computer op het moment dat de

computer opgestart wordt, opnieuw opgestart wordt of uit stand-

Aan de volgende twee gebruiksvoorwaarden dient te worden voldaan:

by komt. Haal de USB-flash-drive altijd los van de computer voor u

1

dit apparaat mag geen hinderlijke storingen veroorzaken, en

één van deze handelingen uitvoert.

2

dit apparaat dient alle ontvangen storingen te accepteren, inclusief

Plaats de drive niet op plekken:

storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken.

die extreem warm of koud zijn;

waar trillingen zijn;

Let op

waar bijtende gassen aanwezig zijn;

Wij waarschuwen u dat door het aanbrengen van wijzigingen of

die stoffig of vuil zijn;

modificaties waarvoor geen uitdrukkelijke toestemming gegeven wordt

die zeer vochtig zijn;

in deze gebruiksaanwijzing, de toestemming voor het gebruiken van dit

in de volle zon.

apparaat kan komen te vervallen.

Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van

Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.

Voor klanten in Canada

Mac en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.,

Dit digitaal Klasse B-apparaat voldoet aan de Canadese standaard

geregistreerd in de V.S. en andere landen.

NEDERLANDS

ICES-003. Dit apparaat voldoet aan hoofdstuk 15 van de

Andere systeemnamen en productnamen die in deze

FCC-voorschriften en aan RSS-210-bepalingen van Industry Canada.

gebruiksaanwijzing voorkomen, zijn geregistreerde handelsmerken

of handelsmerken van hun respectieve eigenaars. De symbolen ™

®

en

worden in deze gebruiksaanwijzing niet gebruikt.

35

Stroomverbruik in stand-by: Onze productgarantie beperkt zich

tot de USB-flash-drive zelf, wanneer normaal gebruikt

overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing en met de accessoires die

bij dit apparaat geleverd werden in de gespecificeerde of

aanbevolen systeemomgeving. De diensten die door het bedrijf

geleverd worden, zoals klantenondersteuning, kennen dezelfde

beperkingen.

Het bedrijf kan niet aansprakelijk gesteld worden voor

beschadiging of verlies ten gevolge van het gebruik van dit apparaat

Als dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool bij een apparaat afgebeeld

of voor welke vordering dan ook van derden.

wordt, dan betekent dit dat het apparaat voldoet aan de Europese

Het bedrijf kan niet aansprakelijk gesteld worden voor: problemen

Richtlijn 2002/96/EC. Gelieve zelf informatie in te winnen over de

met uw computer of andere hardware ten gevolge van het gebruik

lokale voorschriften voor het gescheiden inleveren van elektrische en

van dit product; de geschiktheid van dit product voor specifieke

elektronische apparatuur.

hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere

geïnstalleerde software; verlies van gegevens; of andere

Houdt u zich aan de lokale voorschriften en gooi uw oude apparatuur

onvoorziene of onvermijdelijke schade.

niet bij het normale huishoudelijk afval. Het correct inleveren van oude

Het bedrijf kan niet aansprakelijk gesteld worden voor financiële

apparatuur voorkomt mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu

schade, winstderving, vorderingen van derden enzovoort, die het

en uw gezondheid.

gevolg zijn van het gebruik van de software die bij dit apparaat

geleverd werd.

Wijzigingen van softwarespecificaties voorbehouden zonder

voorafgaande kennisgeving.

Met het oog op het milieu

NEDERLANDS

Weggooien van een oud apparaat

Het maken van ongeoorloofde kopieën van materiaal dat beveiligd is

Uw apparaat is ontworpen en gefabriceerd met

tegen kopiëren, waaronder computerprogramma’s, bestanden,

hogekwaliteitsmaterialen en -componenten, die gerecycled en

uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk vormen op het

hergebruikt kunnen worden.

auteursrecht en is een ernstig misdrijf.

Dit apparaat mag niet voor dergelijke doeleinden gebruikt worden.

36

2 Uw USB-flash-drive

3 Installeren

®

Gefeliciteerd met uw aanschaf en welkom bij Philips!

Microsoft

Windows Vista, XP, 2000, ME, MAC OS 9.0 of hoger:

Het apparaatstuurprogramma wordt automatisch geïnstalleerd

Om ten volle gebruik te kunnen maken van de ondersteuning die

wanneer de drive aangesloten wordt op een USB-poort van de

Philips biedt, moet u uw product registreren op

computer. Bij bepaalde USB 2.0-kaarten echter, moet u de installatie

www.philips.com/welcome

handmatig opstarten.Volg in dit geval de instructies op het scherm

om een geschikt aanstuurprogramma te vinden. Zie het Help-

bestand van het besturingssysteem als u hulp nodig mocht hebben.

1

Opmerking

Haal de USB-flash-drive niet uit de USB-poort van de computer

zolang het downloadproces nog bezig is.

Windows 98SE:

1

Download het apparaatstuurprogramma vanaf

http://www.philips.com/storage.

2

Duw de

schuifknop omhoog totdat deze vastklikt en de USB-

2

connector

naar buiten komt (fig. 1).

3

Steek de

USB-connector van de flash-drive in één van de

USB-poorten van de computer (fig. 2).

> De wizard Nieuwe hardware wordt gestart en de led van de

drive begint te branden. De lichtsterkte van de led wordt eerst

NEDERLANDS

steeds feller en wordt vervolgens weer minder. Dit gaat door

zolang de drive op de computer aangesloten is.

4

Klik op

Volgende.

37

5

Klik op Zoeken naar het beste stuurprogramma voor dit

apparaat

. Klik vervolgens op Volgende.

4 Aansluiten

Klik op

Een locatie specificeren. Klik vervolgens op Bladeren.

6

Wanneer het

dialoogvenster verschijnt, geef dan de map op

Aansluiten van de USB-flash-drive op uw computer

waarin het installatieprogramma opgeslagen is.

7

Klik op

OK om het dialoogvensteraf te sluiten.

Opmerking

Klik vervolgens op

Volgende.

U kunt gebruik maken van een USB-verlengkabel of van een los

8

Klik op

Volgende.

verkrijgbare USB-hub om de USB-flash-drive op uw computer aan te

9

Klik op

Afsluiten.

sluiten.

> De installatie van het stuurprogramma wordt gestart.

> Als het installatieproces voltooid is, dan verschijnt in het venster

1

Deze computer een pictogram voor de USB-flash-drive.

10

Nadat bevestigd is dat de drive in stand-by staat, kunt u deze uit de

USB-poort van de computer halen.

1

Duw de

schuifknop omhoog totdat deze vastklikt en de USB-

connector

naar buiten komt (fig. 1).

NEDERLANDS

38

2

5 Genieten

Bedienen van de USB-flash-drive

Als de USB-flash-drive aangesloten is op de USB-poort van de

computer, dan:

start automatisch een softwarepakket dat het activeren van

verschillende toepassingen mogelijk maakt. Zie het help-bestand

van de software voor verdere instructies.

Ga naar onze website www.philips.com/storage voor vragen

2

Steek de USB-connector van de USB-flash-drive in één van de

over de software of software-updates.

USB-poorten van de computer (fig. 2).

verschijnt het pictogram van de USB-flash-drive. U kunt nu

> De

led van de USB-flash-drive begint te branden. De lichtsterkte

gegevens naar de drive kopiëren en op de drive opslaan door

van de led wordt eerst steeds feller en wordt vervolgens weer

bestanden en mappen naar het pictogram van de drive te slepen,

minder. Dit gaat door zolang de drive op de computer

net zoals wanneer u gegevens naar een harde schijf, cd-rom, dvd

aangesloten is.

of diskette kopieert.

> Tijdens het kopiëren van gegevens, wordt de lichtsterkte van

de

ledsnel feller en daarna weer minder fel.

Opmerkingen

Haal de USB-flash-drive niet uit de USB-poort van de computer

tijdens het kopiëren of opslaan van gegevens, want anders wordt

de drive niet langer herkend door uw systeem.

Bij gebruik in Windows kan de naam van de drive verschillen,

NEDERLANDS

afhankelijk van uw Windows-versie.

39

Verwijderen van de USB-flash-drive uit uw computer

Mac OS 9.0 en hoger

1

Sleep het pictogram van de drive naar de

Prullenbak.

®

Windows

98SE

2

Nadat bevestigd is dat de USB-flash-drive in stand-by staat, kunt u

Nadat bevestigd is dat de USB-flash-drive in stand-by staat, kunt u

deze uit de

USB-poort van de computer halen.

deze uit de

USB-poort van de computer halen.

®

®

Windows

ME en Windows

2000

1

Dubbelklik op het pictogram

Hardware ontkoppelen of

uitwerpen

in de taakbalk rechts onderin het scherm.

2

Kies, in het venster dat verschijnt, de naam van het apparaat dat u

wilt verwijderen en klik vervolgens op

Stoppen.

3

Als het venster

Hardware stopzetten verschijnt, controleer dan

of de juiste informatie weergegeven wordt en klik vervolgens op

OK.

4

Wanneer een bericht verschijnt dat aangeeft dat de USB-flash-

drive veilig verwijderd kan worden, haal dan de USB-flash-drive uit

de

USB-poort van de computer.

®

Windows

Vista, XP

1

Dubbelklik op het pictogram

Hardware veilig verwijderen in

de taakbalk rechts onderin het scherm.

2

Kies, in het venster dat verschijnt, de naam van het apparaat dat u

wilt verwijderen en klik vervolgens op

Stoppen.

3

Als het venster

Hardware stopzetten verschijnt, controleer dan

NEDERLANDS

of de juiste informatie weergegeven wordt en klik vervolgens op

OK.

4

Wanneer het bericht

Veilig om hardware te verwijderen

verschijnt, haal dan de USB-flash-drive uit de USB-poort van de

computer.

40