Philips FC9166 – страница 7
Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC9166
121
1 Щобпід’єднатитрубкудоручкишланга,натиснітьнаручцікнопкуфіксаціїз
пружиною(1)івставтеручкувтрубку.Пружиннакнопкафіксаціїмаєувійтивотвірна
трубцідофіксації(2)(Мал.6).
- Щоб від’єднати трубку від ручки, натисніть пружинну кнопку фіксації та витягніть ручку з
трубки.
2 Відрегулюйтенайзручнішудовжинутрубкидляприбирання.Дляцьогонатиснітьоднез
двохкілецьдонизуіпотягнітьчастинутрубки,щовищекільця,догориабопосуньте
донизу(Мал.7).
1 Щобз’єднатитрубкузручкою,вставтеручкувтрубку,припасувавшипружиннукнопку
фіксаціїдоотворувтрубці(доклацання)(Мал.8).
- Щоб від’єднати трубку від ручки, натисніть кнопку легкого виймання (1) і витягніть ручку з
трубки (2) (Мал. 9).
2 Відрегулюйтедовжинутрубки,якабуденайзручнішоюпідчасприбирання(Мал.10).
1 Щобпід’єднатинасадкуабоприладдядотрубки,натиснітьнатрубціпружиннукнопку
фіксації(1)івставтетрубкувнасадкуабоприладдя(2).Пружиннакнопкафіксації
повинназафіксуватисявотворінанасадціабоприладдідоклацання(Мал.11).
Примітка: Насадки або приладдя можна також під’єднати безпосередньо до ручки таким
самим чином.
2 Щобвід’єднатинасадкуабоприладдявідтрубки,натиснітьпружиннукнопкуфіксаціїта
витягнітьнасадкузтрубки.
Насадка потрійної дії TriActive – це універсальна насадка для прибирання килимів та твердих
підлог.
- Бокові щітки вловлюють більше пилу та бруду, а також дозволяють краще чистити,
минаючи меблі та інші перешкоди (Мал. 12).
- Отвір спереду насадки дозволяє ефективно всмоктувати великі частинки (Мал. 13).
1 Дляприбираннятвердихпідлогпосуньтеногоюкуліснийперемикачуверхнійчастині
насадки(Мал.14).
, Cтрічкащіткидлятвердихпідлогвиходитьізкорпусунасадки.Длязапобігання
подряпинамтапідвищенняманевреностіводночаспіднімаєтьсяколесо.
2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову(Мал.15).
, Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки.Колесоопускаєтьсяавтоматично.
Комбіновану насадку можна використовувати для чищення і килимів, і твердих підлог.
1 Дляприбираннятвердихпідлогпосуньтеногоюкуліснийперемикачуверхнійчастині
насадки(Мал.16).
, Стрічкащіткидлячищеннятвердихповерхоньвиходитьізкорпусанасадки.
2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову(Мал.17).
, Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки.
- Насадка для твердих підлог розроблена для дбайливого чищення твердого підлогового
покриття (Мал. 18).
122
1 Щілиннунасадку(1),малунасадку(2)чималущітку(3)можнапід’єднувати
безпосередньодоручкишлангачидотрубки.Робітьтаксамо,якідляпід’єднання
трубки.(Мал.19)
- Використовуйте щілинну насадку для прибирання у вузьких кутах і важкодоступних місцях.
- Використовуйте малу насадку для чищення невеликих поверхонь, наприклад, сидінь крісел
чи диванів.
- За допомогою малої насадки зі щіткою можна чистити комп’ютери, книжкові полиці тощо.
1 Зафіксуйтетримачприладдянаручці(Мал.20).
2 Зафіксуйтедваприладдянаручці:
- Щілинна насадка та мала насадка (Мал. 21).
- Щілинна насадка та мала насадка (Мал. 22).
Примітка: Малу насадку необхідно вставляти у тримач приладдя так, як зображено на
малюнку.
1 Знімітькришкубатарейноговідсіку.
2 Встановітьбатареїубатарейнийвідсік(Мал.23).
Перевірте,чиполюси“+”і“-”батареїрозташованіправильно.
3 Знімітькришкубатарейноговідсіку
1 Витягнітьшнурживленнязпилососатаувімкнітьштепсельурозеткунастіні.
2 Увімкнітьпристрій,натиснувшиногоюкнопку“увімк./вимк.”наверхнійчастині
пристрою(Мал.24).
Під час прибирання можна налаштовувати потужність всмоктування.
- Максимальну потужність застосовуйте для чищення дуже брудних килимів та твердих
поверхонь.
- Мінімальну потужність застосовуйте для чищення занавісок, настільних серветок тощо.
За допомогою інфрачервоного пульта дистанційного керування можна встановити одне з
5 різних налаштувань потужності всмоктування.
- Якщо увімкнути пристрій, він завжди починає працювати з найвищим налаштуванням
потужності всмоктування.
- Щоб зменшити потужність всмоктування на одне налаштування, натисніть кнопку “-
”. (Мал. 25)
Щоб збільшити потужність всмоктування на одне налаштування, натисніть кнопку “+”.
- Під час прибирання потужність всмоктування можна регулювати за допомогою ручки
потужності всмоктування на верхній частині пристрою (Мал. 26).
123
1 ЯкщоВибажаєтепризупинитироботу,вставтевиступнанасадціувиїмкудляфіксації,
щобпоставититрубкуузручномуположенні(Мал.27).
2 Якщопристрійобладнаноінфрачервонимдистанційнимкеруванням(лишеокремі
моделі),натиснітькнопкурежимуочікування,щобтимчасововимкнутипристрій,
наприкладколинеобхіднопересунутимеблі.(Мал.28)
3 Дляпродовженняприбираннянатиснітькнопкурежимуочікуваннящераз.Потім
пристрійпочнепрацюватиізпопередньовибранимналаштуваннямпотужності
всмоктування.
1 Вставтечастинитрубкиоднаводну,щобмаксимальнозменшитидовжинутрубки.
2 Вимкнітьпристрійтавитягнітьштепсельізрозетки.
3 Натиснітькнопкузмотуванняшнура,щобзмотатишнурживлення(Мал.29).
4 Длязберіганняпристроюувертикальномуположеннівставтевиступнанасадціу
виїмкудлязберігання(Мал.30).
5 ПідчасзберіганняпристроюзавждивстановлюйтенасадкупотрійноїдіїTriActiveу
положення“килим”(стрічкащіткисхованаунасадці).Уникайтезгинаннябокових
щіток(Мал.15).
Завждивід’єднуйтепристрійвідмережіпередтим,якзамінитиодноразовиймішокдля
пилучиспорожнитибагаторазовиймішокдляпилу.
Примітка: Інколи індикатор заповнення мішка для пилу може повідомляти про те, що мішок
повний, навіть якщо це не так. Таке може статися, коли пори мішка для пилу забилися
(наприклад, під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного піску, осаду, пилу
цементу і подібних речовин) або щось блокує насадку, трубку та/або шланг. Якщо пори мішка
для пилу забилися, потрібно замінити його, навіть якщо він ще не повний. Якщо мішок для пилу
не забився і не є повний, отже, щось блокує насадку, трубку та/або шланг. У такому разі не
заміняйте мішок для пилу, а видаліть перешкоду із заблокованої деталі.
- Змінюйте мішок для пилу, коли індикатор заповнення мішка змінить колір надовго, тобто
навіть тоді, коли насадка не знаходиться на підлозі (Мал. 31).
1 Відкрийтекришку,потягнувшиїїдогори(Мал.32).
2 Піднімітьтримачмішкадляпилутавиймітьйогозпристрою(Мал.33).
Виймаючимішокдляпилузпилососа,йогослідтриматизатримачугоризонтальному
положенні.
3 Потягнітьзакартоннийязичок,щобвийнятиповниймішокдляпилуз
тримача(Мал.34).
, Мішокдляпилуавтоматичнозакривається.
4 Вставтекартоннийкрайновогомішкадляпилувдвапазитримачамішка,доки
можливо.(Мал.35)
5 Встановітьтримачмішкадляпилуупилосос.
124
Примітка: Якщо не вставити мішок для пилу, кришка не закриється.
У деяких країнах пилосос також постачається із багаторазовим мішком для пилу, який можна
використовувати та спорожнювати повторно. Багаторазові мішки для пилу можна
використовувати замість одноразових.
1 Виймітьбагаторазовиймішокдляпилуітримачізпристрою,якцеописановрозділі
“Замінаодноразовогомішкадляпилу”вище.
2 Зсуньтефіксатормішкадляпилувбік.
3 Витрусітьвмістмішкаувідродлясміття.
4 Щобзакритимішок,засуньтефіксаторназаднанижнійкраймішкадляпилу.
5 Встановітьбагаторазовиймішокдляпилуутримачіупристрій,якцеописановрозділі
“Замінаодноразовогомішкадляпилу”вище.
Завждивід’єднуйтепристрійвідмережіпередтим,якчиститичизамінятифільтри.
Примітка: Протирайте корпус пристрою лише вологою ганчіркою.
Для оптимальної роботи пристрою чистіть постійний фільтр захисту двигуна кожного разу,
коли замінюєте чи спорожнюєте мішок для пилу.
1 Знімітьтримачмішкадляпилуразомізмішком(Мал.33).
2 Натиснітьнавушкорозблокуваннятримачафільтра(1)івиймітьтримачфільтраз
пристрою(2).Виймітьтримачфільтразахистудвигуназпристрою.(Мал.36)
3 Щобпочиститифільтр,витрусітьізньогопилнадсмітником.
4 Встановітьчистийфільтрназадутримач.Вставтедваязичкатримачафільтраза
виступаминадні,щобправильнорозміститифільтрзверху(1).Потімнатиснітьна
тримачфільтрадофіксації(2)(Мал.37).
5 Вставтеупристрійтримачзмішкомдляпороху.
Фільтр HEPA 13 усуває 99,95% усіх частинок розміром до 0,0003 мм – не тільки звичайний
побутовий пил, але й шкідливих мікроскопічних паразитів, таких як кліщі та їх екскременти, що
спричиняють різні респіраторні захворювання та алергію.
Примітка: Для забезпечення оптимальної ефективності роботи пилососа фільтр HEPA
потрібно раз на 2 роки заміняти оригінальним фільтром Philips відповідного типу (див. розділ
“Замовлення приладь”). Старий фільтр можна викидати разом зі звичайними побутовими
відходами.
1 Відкрийтерешіткуфільтра(Мал.38).
2 ВиймітьфільтрHEPA13,якийможнамити(Мал.39).
3 Поставтефільтрнамісце(Мал.40).
4 Закрийтеґраткуфільтраінатиснітьнанижнікутидофіксації(Мал.41).
125
Примітка: Для забезпечення оптимальних результатів використання пристрою замінюйте
фільтр HEPA 13 кожні 2 роки. З екологічних міркувань, замість заміни, фільтр HEPA 13 можна
просто промивати.
Щоб помити фільтр HEPA 13, виконайте подані нижче вказівки.
1 ПромийтефільтрHEPA13підслабкимструменемгарячоїводиз-підкрана(Мал.42).
Нечистьтефільтрщіткою.
2 Обережнострусітьводузповерхніфільтра.Передтимяквстановитифільтрназаду
пилосос,посушітьйогопринаймні2години.
Примітка: Чищення не відновлює кольору фільтра, але сприяє відновленню потужності його
фільтрації.
Якщо у Вас виникли проблеми із замовленням мішків для пороху, фільтрів чи іншого приладдя
для цього пристрою, звертайтеся до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні або
за номером телефону з гарантійного талона.
®
- Завдяки матеріалу, який запобігає забиванню, класичні мішки для пилу Philips s-bag
classic
long performance служать на 50% довше, ніж звичайні мішки для пилу. Номер артикулу –
FC8021.
®
- Протиалергійні мішки для пилу Philips s-bag
зменшують вплив алергенів.
Завдяки рівню фільтрації HEPA 10 вони забезпечують чистоту та гігієну приміщення.
Номер артикулу – FC8022.
®
- Мішки для пилу Philips s-bag
anti-odour із захистом проти неприємного запаху мають
спеціальне покриття: воно вбирає і нейтралізує неприємні запахи від шерсті домашніх
тварин чи крихт їжі. Номер артикулу – FC8023.
- Фільтри Super Clean Air HEPA 13, які можна мити, доступні за номером FC8038.
- Звичайні батареї для пульта дистанційного керування містять речовини, які можуть
забруднювати довкілля. Не викидайте батареї разом зі звичайними побутовими відходами,
а здайте їх в офіційний пункт прийому батарей. Перед утилізацією пристрою або
передачею його в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї з пульта
дистанційного керування (лише окремі моделі). (Мал. 43)
- Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в
офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допомагаєте
захистити довкілля (Мал. 44).
Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла проблема, відвідайте веб-
сайт компанії Philips або зверніться до Центру обслуговування клієнтів
компанії Philips у своїй країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному талоні. Якщо у
Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
126
У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання
пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче,
зверніться до Центру обслуговування клієнтів у Вашій країні.
1 Недостатняпотужністьвсмоктування.
A Можливо, заповнений мішок для пилу.
- Спорожніть багаторазовий мішок для пилу (лише окремі моделі) або замініть паперовий
мішок для пилу.
B Можливо, фільтри брудні.
- Почистіть або замініть фільтри.
C Можливо, вибране налаштування надто низької потужності всмоктування.
- Встановіть вищу потужність всмоктування.
D Можливо, забита насадка, трубка або шланг.
- Щоб усунути перешкоду, від’єднайте деталь, що забилася, і (якщо це можливо) приєднайте
її іншим кінцем. Увімкніть пилосос, щоб повітря “прочистило” деталь у зворотному
напрямку (Мал. 45).
2 Інфрачервонедистанційнекерування(лишеокремімоделі)непрацює.
A Можливо, батареї не мають належного контакту або встановлені неправильно.
- Зніміть кришку батарейного відсіку і встановіть батареї на місце. Перевірте, чи полюси “+” і
“-” батареї розташовані правильно (Мал. 23).
B Можливо, батареї розрядилися.
- Замініть батареї.
3 Підчасвикористанняпилососаінколивідчутнодіюелектричногоструму.
A На пилососі накопичується електростатичний заряд. Що нижча вологість повітря у
кімнатах, тим більше електростатичного заряду накопичується на пилососі.
- Для запобігання такому явищу радимо розряджати пристрій, зазвичай спираючи трубку на
інші металеві предмети у кімнаті (наприклад, ніжки стола чи крісла, радіатор тощо).
- Для запобігання такому явищу радимо також підвищити рівень вологості повітря у кімнаті.
Наприклад, можна поставити посудини з водою.
тел.: 0-800-500-697 (дзвінки зі стаціонарних телефонів на території України безкоштовні)
для більш детальної інформації завітайте на www.philips.ua
Компанія Philips встановлює строк служби на даний виріб – не менше 5 років
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140