Karcher IB 7-40 Adv: Uvedenie do prevádzky
Uvedenie do prevádzky: Karcher IB 7-40 Adv

-
3
1 Kontrolka Riadiace napätie
zelená: riadiace napätie v poriadku
č
ervená: Príliš nízke riadiace napätie
žltá: aktívne vypúš
ť
anie nádrže na su-
chý
ľ
ad
2 Kontrolka Núdzové vypnutie
č
ervená: stla
č
ené tla
č
idlo Núdzové vy-
pnutie
zelená: nestla
č
ené tla
č
idlo Núdzové vy-
pnutie
3 Kontrolka stla
č
eného vzduchu
zelená: tlak v poriadku
oranžová: nedosiahol sa zvolený tlak
prúdu
č
ervená: tlak je príliš nízky (pod 0,15
MPa/1,5 bar)
4 Kontrolka Dávkovacie zariadenie
zelená: pohon v poriadku
č
ervená: porucha pohonu
5 Kontrolka striekacej pištole
zelená: striekacia pišto
ľ
v poriadku
oranžová: spúš
ť
acia páka striekacej
pištole po
č
as zapnutia stla
č
ená
č
ervená: striekacia pišto
ľ
vytiahnutá
alebo riadiace vedenie poškodené
6 Displej
1 Tryska
2 Striekacia pišto
ľ
3 Spúš
ť
acia páka
4 Poistný gombík
5 Spojka hadice na striekací prostriedok
6 Spojka riadiaceho vedenia
Len u IB 7/40 Advanced:
7 Tla
č
idlo Zap/vyp dávkovania suchého
ľ
adu
Pri vypnutom dávkovaní suchého
ľ
adu
svieti
č
ervená
8 Tla
č
idlo Zvýšenie dávkovania suchého
ľ
adu
9 Tla
č
idlo Zvýšenie tlaku prúdu
10 Tla
č
idlo Zníženie tlaku prúdu
11 Tla
č
idlo Zníženie dávkovania suchého
ľ
adu
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo zranenia okolo lietajúcimi
kúskami suchého
ľ
adu.
Pri príprave zariadenia skontrolujte všetky
konštruk
č
né skupiny, hlavne hadicu strie-
kacieho prostriedku,
č
i je v poriadku. Po-
škodené konštruk
č
né skupiny vyme
ň
te za
dobré.
Zne
č
istené konštruk
č
né skupiny vy
č
istite a
skontrolujte,
č
i sú v poriadku.
Zariadenie postavte na vodorovnú plo-
chu a oto
č
né kolieska zabrzdite ru
č
nou
brzdou.
Hadicu na striekací prostriedok pripojte
k zariadeniu a zaistite.
Striekaciu pišto
ľ
spojte s hadicou na
striekací prostriedok a zaistite.
Riadiace vedenie spojte so zariadením.
Riadiace vedenie spojte so striekacou
pišto
ľ
ou.
Upozornenie
Výber trysky je závislý od materiálu
č
iste-
ného predmetu a ne
č
istôt.
Všetky trysky sa naskrutkujú na závit strie-
kacej pištole bez nástroja. K
ľ
ú
č
ové plochy
umiestnené na trysku slúžia na uvo
ľ
nenie
pevne dosadnutých trysiek vidlicovým k
ľ
ú-
č
om.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo zranenia neúmyselným
spustením prístroja. Vypnite pred výmenou
dýzy prístroj.
몇
Pozor
Nebezpe
č
enstvo zranenia spôsobené kon-
taktom so studenou dýzou. Nechajte dýzu
pred kontaktom zohria
ť
alebo noste
ochranné rukavice.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo privarenia za studena.
Závity trysiek pred montážou natrite prilo-
ženým mazivom.
Okrem dodanej plochej striekacej trysky sú
k dispozícii
ď
alšie ploché a kruhové strieka-
cie trysky v rozli
č
ných prevedeniach ako
príslušenstvo.
1 Kruhová tryska, krátka
2 Kruhová tryska, dlhá
3 Plochá tryska, krátka
4 Plochá tryska, dlhá, v rozsahu dodávky
5 Kruhová tryska, pod uhlom, s gumovým
armovaním
6 Plochá tryska, pod uhlom, s gumovým
armovaním
Trysku nasa
ď
te na hrdlo striekacej piš-
tole so závitom a ru
č
ne dotiahnite.
Skrambler zmenšuje kusy suchého
ľ
adu a
montuje sa medzi striekaciu pišto
ľ
a trysku.
Nastavenie 4 dosiek s otvormi v skrambleri
ur
č
uje ve
ľ
kos
ť
kusov suchého
ľ
adu.
Zvo
ľ
te ve
ľ
kos
ť
kusov suchého
ľ
adu:
1 Skrutkový spoj
2 Zásobník
3 Doska s otvormi
Odskrutkujte skrutkový spoj.
Displej
Striekacie zariadenie
Uvedenie do prevádzky
Trysky
Striekacie trysky
Skrambler (príslušenstvo)
200
SK
Оглавление
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße Ver- wendungFunktion Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Proper use Function Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Français
- Utilisation conforme Fonction Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Italiano
- Uso conforme a destinazione Funzione Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Nederlands
- Reglementair gebruik Functie Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Español
- Uso previsto Función Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamen- to
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Bestemmelsesmæssig an- vendelseFunktion Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
- Service og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk Funksjon Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften Transport
- Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Ändamålsenlig användning Funktion Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransport Förvaring
- Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Käyttötarkoitus Toiminta Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς Λειτουργία Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначе - нию Назначение Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat Funkció Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním Funkce Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu
- P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Namenska uporaba Delovanje Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja
- Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem Funkcja Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Namjensko korištenje Funkcija Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona
- Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние Функция Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Поддръжка и грижи
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Sihipärane kasutamine Funktsioon Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine
- Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana Darb ī ba Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- Перелік
- Правильне застосування Призначення Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації
- Транспортування Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари