Karcher IB 7-40 Adv: Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring: Karcher IB 7-40 Adv

-
5
Aktivering af trykluftforsyningen.
Frigiv nødstop-knappen ved at dreje
den.
Vælg en sikker ståplads og sørg for en
sikker kropsholdning for ikke at tabe li-
gevægten på grund af strålepistolens
tilbageslagskraft.
For at forhindre, at der pludseligt påstår
tilbagestød, kan der indstilles en lang-
som forhøjelse af stråletrykket (se „Be-
tjening/grundindstillinger“, menupunkt
Softstart).
Tryk sikringsknappen på strålepistolen.
Aktiver tørisstrålen ved at trykke stråle-
pistolens aftrækker og gennemfør ren-
gøringen.
OBS
Ved model IB 7/40 Advanced kan doserin-
gen af tørispellets tændes/slukkes med
knap Tænd/Sluk på strålepistolen. Ved af-
brudt dosering lyser knappen rødt, på dis-
playet vises „Ice off“.
Ved model
IB 7/40 Advanced kan man
desuden justere stråletrykket og tøris-
mængden på strålepistolen.
몇
Advarsel
Farer for skader på doseringsindretningen
på grund af snavs. Veds stråledriften skal
tørisbeholderens dæksel være lukket for at
forhindre at afstrålte tilsmudsninger kan
trænge ind.
Giv slip for strålepistolens aftrækker
Tryk på nødstop-knappen.
Tørisdoseringen standses og luftstrømmen
ud af mundstykket afbrydes.
Afbryde trykluftforsyningen.
Frigiv nødstop-knappen ved at dreje
den.
Giv slip for strålepistolens aftrækker
Ved pauser kan strålepistolen sættes
på maskinens holder.
OBS
Ved længere driftsafbrydelser kan tørispel-
lets i tørisbeholderen sammensmelte. Drif-
ten bør om muligt ikke afbrydes i mere end
20 minutter. Ved længere afbrydelser tøm-
mes tørisbeholderen.
En vandudskiller rengør den trykluft, der til-
føres apparatet. Derved samles kondensa-
tet i vandudskilleren, der skal tømmes fra
tid til anden.
Stil opsamlingsbeholderen under kon-
densataftømningen.
Åbn trykaflastningsventilen langsomt
og vent til kondensatet er løbet ud af
apparatet.
OBS
Bortskaf kondensatet efter reglerne, tænk
på miljøet.
Sæt hovedafbryderen på "I".
Tryk kort tasten Statistik, driftstiden vises.
t: Driftstimer siden sidste nulstilling.
T: Samlet driftstid
Tryk kort tasten Statistik, tørismæng-
den vises.
m: Driftstimer siden sidste nulstilling.
M: Tørismængde i alt.
Tryk kort tasten Statistik, den gennem-
snitlige tørismængde vises.
q: Gennemsnitligt forbrug af tøris siden
sidste nulstilling.
Q: Gennemsnitligt forbrug af tøris i alt.
Drej nøglekontakten med uret.
Hold tasten Statistik nede i 4 sekunder.
OBS
De samlede værdier kan ikke slettes.
Tryk tasten Forhøj stråletryk og Reducer
stråletryk samtidigt og hold dem nede,
drej nøglekontakten med uret.
I driftsarten Grundindstillinger har tasterne
følgende funktioner:
1 Forhøj værdi
2 Reducer værdi
3 Menupunkt op
4 Menupunkt ned
Drej håndhjulet mod uret.
Risiko
Fare for kuldeforbrændinger. Tøris har en
temperatur på -79 °C. Tøris og andre ma-
skindele må aldrig berøres uden værn.
Brug sikkerhedshandsker og en beskyttel-
sesdragt.
Risiko
Farer for personskader på grund af flyven-
de tørispellets.. Strålepistolen må ikke ret-
tes imod personer. Tredje personer skal
holdes fjernt fra arbejdsområdet under drif-
ten (f.eks. ved afspærring).
Lås trykluftforsyningen.
Stil opsamlingsbeholderen under kon-
densataftømningen.
Åbn trykaflastningsventilen langsomt
og vent til kondensat og trykluft er løbet
ud af apparatet.
Sæt en opsamlingsbeholder under tør-
is-udløbet.
Tryk tast Tømning tørisbeholder og vent
til tørisbeholderen er tom.
Tøris-tømningen stoppere efter den for-
udindstillede tid (se „Grundindstillinger“).
Ved behov tryk tasten Tømning tørisbe-
holder flere gange.
OBS
Bortskaf kondensatet efter reglerne, tænk
på miljøet.
Sæt startknappen på "0/OFF“.
Adskil maskinen fra tryklufttilførslen.
Træk netstikket ud af stikkontakten.
Rengør jordbåndet og rul det op.
Risiko
Ulykkesrisiko på grund af tørisrester i ma-
skinen. For at forhindre farer på passagerer
igennem kuldioxid, skal tørisen fjernes fuld-
stændigt fra maskinen inden transporten i
et lukket køretøj.
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved transporten.
Inden transporten skal alle trin i kapitel
"Ude af drift sætning" gennemføres.
Sæt maskinen på transportkøretøjet.
Styringshjulenes bremser skal sættes
fast.
Fastgør maskinen på køretøjet med
spændingsrem.
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved opbevaring.
Denne maskine må kun opbevares inden-
dørs.
Risiko
Kvælningsfare pga. samling af kuldioxid.
Tørispellets må kun opbevares i godt venti-
lerede rum.
Slukke i nødstilfælde
Idriftsættelse efter nødstop
Afbrydelse af driften
Aftømning af kondensat
Statistik-funktion
Hentning af værdier
Nulstilling af værdier
Hovedindstillinger
Menupunkt
Juste-
ringsom-
råde
Beskrivelse
Softstart
0, 1, 2, 3,
4, 5 se-
kunder
Langsom start, varighed
til det valgte stråletryk er
nået
T_Dump
1, 2, 3, 4,
5 minutter
Varighed af tøris-tøm-
ningsproces
Language
metric,
imperial
Måleenheder
metric: kg/h, MPa
imperial: lbs, psi
Lighting
ON/OFF
Dysebelysning (ekstra-
udstyr) til/fra
Demo-Mode
ON/OFF
Demonstrationsfunkti-
on: Betjeningen simule-
res, trykluft- og
tøristilførsel er spærret.
Afslut grundindstillinger
Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
80
DA
Оглавление
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße Ver- wendungFunktion Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Proper use Function Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Français
- Utilisation conforme Fonction Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Italiano
- Uso conforme a destinazione Funzione Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Nederlands
- Reglementair gebruik Functie Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Español
- Uso previsto Función Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamen- to
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Bestemmelsesmæssig an- vendelseFunktion Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
- Service og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk Funksjon Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften Transport
- Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Ändamålsenlig användning Funktion Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransport Förvaring
- Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Käyttötarkoitus Toiminta Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς Λειτουργία Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначе - нию Назначение Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat Funkció Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním Funkce Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu
- P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Namenska uporaba Delovanje Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja
- Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem Funkcja Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Namjensko korištenje Funkcija Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona
- Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние Функция Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Поддръжка и грижи
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Sihipärane kasutamine Funktsioon Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine
- Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana Darb ī ba Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- Перелік
- Правильне застосування Призначення Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації
- Транспортування Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари