Karcher IB 7-40 Adv: Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα: Karcher IB 7-40 Adv

-
7
Ανοίξτε
αργά
τη
βαλβίδα
εκτόνωσης
της
πίεσης
και
περιμένετε
να
εκρεύσουν
από
τη
συσκευή
τα
προϊόντα
της
συ
-
μπύκνωσης
και
ο
πεπιεσμένος
αέρας
.
Τοποθετήστε
το
δοχείο
συλλογής
κάτω
από
την
έξοδο
ξηρού
πάγου
.
Πιέστε
το
πλήκτρο
εκκένωσης
του
δο
-
χείου
ξηρού
πάγου
και
περιμένετε
να
αδειάσει
το
δοχείο
ξηρού
πάγου
.
Η
εκκένωση
του
ξηρού
πάγου
διακό
-
πτεται
μετά
τον
προεπιλεγμένο
χρόνο
(
ανατρέξτε
στις
"
Βασικές
ρυθμίσεις
").
Εάν
είναι
απαραίτητο
,
πιέστε
επανει
-
λημμένα
το
πλήκτρο
εκκένωσης
του
δο
-
χείου
ξηρού
πάγου
.
Υπόδειξη
Για
την
προστασία
του
περιβάλλοντος
δια
-
θέστε
τα
προϊόντα
της
συμπύκνωσης
με
τρόπο
φιλικό
προς
το
περιβάλλον
.
Ρυθμίστε
το
διακόπτη
της
συσκευής
στη
θέση
„0/OFF“.
Αποσυνδέστε
τη
συσκευή
από
τον
αγωγό
τροφοδοσίας
πεπιεσμένου
αέ
-
ρα
.
Βγάλτε
το
φις
από
την
πρίζα
.
Καθαρίστε
και
τυλίξτε
το
καλώδιο
γείω
-
σης
.
Κίνδυνος
Κίνδυνος
ατυχήματος
από
τα
υπολείμματα
ξηρού
πάγου
στη
συσκευή
.
Πριν
τη
μεταφο
-
ρά
με
κλειστό
όχημα
,
όλος
ο
ξηρός
πάγος
πρέπει
να
αφαιρεθεί
,
ώστε
οι
επιβαίνοντες
να
μην
κινδυνεύσουν
από
μια
πιθανή
διαρ
-
ροή
διοξειδίου
του
άνθρακα
.
Προσοχή
Κίνδυνος
τραυματισμού
και
βλάβης
!
Κατά
τη
μεταφορά
λάβετε
υπόψη
το
βάρος
της
συσκευής
.
Πριν
τη
μεταφορά
εκτελέστε
όλα
τα
βή
-
ματα
του
κεφαλαίου
"
Απενεργοποίη
-
ση
".
Τοποθετήστε
τη
συσκευή
στο
όχημα
μεταφοράς
.
Ασφαλίστε
τα
φρένα
ακινητοποίησης
των
τροχών
.
Σταθεροποιήστε
τη
συσκευή
με
ελαστι
-
κούς
ιμάντες
στο
όχημα
.
Προσοχή
Κίνδυνος
τραυματισμού
και
βλάβης
!
Κατά
την
αποθήκευση
λάβετε
υπόψη
το
βάρος
της
συσκευής
.
Η
συσκευή
αυτή
μπορεί
να
αποθηκεύεται
μόνο
σε
εσωτερικούς
χώρους
.
Κίνδυνος
Κίνδυνος
ασφυξίας
από
τη
συγκέντρωση
διοξειδίου
του
άνθρακα
.
Φυλάσσετε
τα
σφαιρίδια
ξηρού
πάγου
μόνο
σε
καλά
αερι
-
ζόμενους
χώρους
.
Η
ασφαλής
εγκατάσταση
βασίζεται
στην
τακτική
συντήρηση
σύμφωνα
με
το
ακό
-
λουθο
πρόγραμμα
συντήρησης
.
Χρησιμοποιείτε
αποκλειστικά
τα
αυθεντικά
ανταλλακτικά
του
κατασκευαστή
ή
τα
εξαρ
-
τήματα
που
αυτός
συστήνει
,
όπως
–
ανταλλακτικά
και
εξαρτήματα
μιας
χρή
-
σης
,
–
πρόσθετα
εξαρτήματα
,
–
υλικά
λειτουργίας
,
–
απορρυπαντικά
.
Κίνδυνος
!
Κίνδυνος
ατυχήματος
κατά
τις
εργασίες
στη
συσκευή
.
Πριν
εκτελέσετε
εργασίες
στη
συ
-
σκευή
,
εκτελέστε
όλα
τα
βήμα
του
κεφαλαί
-
ου
"
Απενεργοποίηση
".
Κίνδυνος
Κίνδυνος
εγκαύματος
ψύχους
από
τον
ξηρό
πάγο
ή
τα
ψυχρά
τμήματα
της
συσκευ
-
ής
.
Κατά
την
εκτέλεση
εργασιών
στη
συ
-
σκευή
φοράτε
πάντα
προστατευτικό
ρουχισμό
κατά
του
ψύχους
ή
απομακρύνε
-
τε
τον
ξηρό
πάγο
και
αφήστε
τη
συσκευή
να
ζεσταθεί
.
Μην
τοποθετείτε
ποτέ
τον
ξηρό
πάγο
στο
στόμα
.
몇
Προειδοποίηση
Κίνδυνος
βλάβης
.
Μην
καθαρίζετε
το
πιστο
-
λέτο
ψεκασμού
με
διαλυτικό
,
βενζίνη
ή
με
ελαιώδη
απορρυπαντικά
.
Για
να
εξασφαλίσετε
την
αξιόπιστη
λειτουρ
-
γία
της
εγκατάστασης
,
συνιστούμε
να
συ
-
νάψετε
ένα
συμβόλαιο
συντήρησης
.
Απευθυνθείτε
στην
αρμοδια
υπηρεσία
εξυ
-
πηρέτησης
πελατών
της
K
δ
rcher.
Ελέγξτε
τον
ελαστικό
σωλήνα
μέσου
ψεκασμού
για
ρωγμές
,
τσακίσματα
και
άλλες
βλάβες
.
Τα
μαλακά
σημεία
στο
σωλήνα
υποδηλώνουν
φθορές
στο
εσωτερικό
του
σωλήνα
.
Αντικαταστή
-
στε
τον
ελαττωματικό
ή
φθαρμένο
σω
-
λήνα
με
καινούριο
.
Ελέγξτε
το
καλώδιο
ρεύματος
και
το
φις
για
βλάβες
.
Αναθέστε
στην
υπηρεσία
εξυπηρέτησης
πελατών
να
αντικατα
-
στήσει
τα
ελαττωματικά
εξαρτήματα
.
Ελέγξτε
τους
συνδέσμους
στον
ελαστι
-
κό
σωλήνα
μέσου
ψεκασμού
,
στη
συ
-
σκευή
και
στο
πιστολέτο
ψεκασμού
για
βλάβες
και
φθορές
.
Αντικαταστήστε
τον
ελαττωματικό
ελαστικό
σωλήνα
,
αναθέ
-
στε
στην
υπηρεσία
εξυπηρέτησης
πε
-
λατών
να
αντικαταστήσει
τους
ελαττωματικούς
συνδέσμους
στη
συ
-
σκευή
ή
στο
πιστολέτο
ψεκασμού
.
Ελέγξτε
το
μηχανισμό
δοσολόγησης
για
βλάβες
και
διαρροές
.
Εάν
διαπιστώσετε
βλάβες
/
διαρροές
,
ενημερώστε
την
υπη
-
ρεσία
εξυπηρέτησης
πελατών
.
Ελέγξτε
τη
σταθερότητα
των
καπάκιων
στερέωσης
των
οπίσθιων
τροχών
.
Αναθέστε
στην
υπηρεσία
εξυπηρέτη
-
σης
πελατών
τον
έλεγχο
της
συσκευής
.
Αντικαταστήστε
τον
ελαστικό
σωλήνα
μέσου
ψεκασμού
τουλάχιστον
ανά
2
χρόνια
.
Για
να
εκτελέσετε
ορισμένες
εργασίες
συ
-
ντήρησης
,
πρέπει
να
αφαιρέσετε
την
πλευ
-
ρική
επένδυση
της
συσκευής
:
1
Πλευρική
επένδυση
2
Άμεσο
σφράγισμα
Ανοίξτε
το
σύστημα
ταχείας
κλείδωσης
περιστρέφοντας
προς
τα
αριστερά
.
Αφαιρέστε
την
πλευρική
επένδυση
.
1
Βίδα
2
Κάτω
μέρος
3
Περικόχλιο
4
Δίσκος
5
Εξάρτημα
φίλτρου
6
Άνω
μέρος
4
Ξεβιδώστε
τις
βίδες
.
Αφαιρέστε
το
κάτω
μέρος
.
Ξεβιδώστε
το
περικόχλιο
.
Αφαιρέστε
το
δίσκο
.
Αφαιρέστε
το
εξάρτημα
φίλτρου
και
αντικαταστήστε
το
με
καινούριο
.
Συναρμολογήστε
τον
διαχωριστή
υγρα
-
σίας
ακολουθώντας
τα
βήματα
με
την
αντίστροφη
σειρά
.
Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
Υποδείξεις
συντήρησης
Σύμβαση
συντήρησης
Πρόγραμμα
συντήρησης
Ημερησίως
πριν
την
έναρξη
λειτουργί
-
ας
Ανά
100
ώρες
λειτουργίας
Ανά
500
ώρες
ή
ετησίως
Ανά
2
χρόνια
Ανοίξτε
τη
συσκευή
Εργασίες
συντήρησης
Αντικαταστήστε
το
σετ
φίλτρου
στο
δια
-
χωριστή
νερού
.
122
EL
Оглавление
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße Ver- wendungFunktion Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Proper use Function Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Français
- Utilisation conforme Fonction Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Italiano
- Uso conforme a destinazione Funzione Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Nederlands
- Reglementair gebruik Functie Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Español
- Uso previsto Función Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamen- to
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Bestemmelsesmæssig an- vendelseFunktion Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring
- Service og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk Funksjon Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften Transport
- Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Ändamålsenlig användning Funktion Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransport Förvaring
- Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Käyttötarkoitus Toiminta Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς Λειτουργία Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначе - нию Назначение Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat Funkció Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním Funkce Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu
- P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Namenska uporaba Delovanje Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja
- Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem Funkcja Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Namjensko korištenje Funkcija Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona
- Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние Функция Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Поддръжка и грижи
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Sihipärane kasutamine Funktsioon Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine
- Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana Darb ī ba Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- Перелік
- Правильне застосування Призначення Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації
- Транспортування Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари