Samsung GT-S8000: Охрана
Охрана: Samsung GT-S8000
S8000-RU.book Page 2 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Предупреждения о
безопасности
Охрана
Храните телефон в местах,
здоровья и
недоступных для детей и домашних
животных
Во избежание несчастных случаев храните
техника
мелкие детали телефона и аксессуары в
местах, недоступных для детей и домашних
животных.
безопасности
Берегите слух
Для обеспечения наилучшей работы телефона,
Прослушивание музыки с помощью
а также во избежание опасных ситуаций или
наушников на большой громкости
нарушения закона, ознакомьтесь со
может привести к нарушениям слуха.
следующими мерами предосторожности.
Используйте минимально
достаточный уровень громкости для
разговора или прослушивания музыки.
2
S8000-RU.book Page 3 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Правильная установка мобильного
• Никогда не утилизируйте аккумулятор или
телефона и аксессуаров в автомобиле
телефон путем сожжения. Соблюдайте все
местные правила утилизации
Убедитесь, что мобильные телефоны или
использованных аккумуляторов и
аксессуары, установленные в автомобиле,
устройств.
надежно закреплены. Не помещайте телефон
Охрана здоровья и техника безопасности
и его аксессуары в зоне раскрытия подушки
• Никогда не помещайте аккумуляторы и
безопасности или рядом с ней. Неправильная
телефоны внутрь или на поверхность
установка оборудования для беспроводной
нагревательных приборов, например
связи может привести к серьезным травмам в
микроволновых печей, электрических плит
случае срабатывания подушки безопасности.
или радиаторов. При перегреве
аккумуляторы могут взорваться.
Аккуратное использование и
• Никогда не разбивайте и не прокалывайте
утилизация аккумуляторов и зарядных
аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор
устройств
высокому внешнему давлению, которое
• Используйте только рекомендованные
может привести к короткому замыканию или
компанией Samsung аккумуляторы и
перегреву.
зарядные устройства, предназначенные
для вашего телефона. Несовместимые
аккумуляторы и зарядные устройства могут
привести к серьезным травмам и
повреждению вашего телефона.
3
S8000-RU.book Page 4 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Меры предосторожности при
Выключайте телефон в местах, где этого
использовании кардиостимуляторов
требуют соответствующие предупреждающие
знаки и инструкции. Телефон может стать
Во избежание радиопомех сохраняйте
причиной взрыва или пожара в
дистанцию не менее 15 см между
непосредственной близости от объектов
мобильными телефонами и
Охрана здоровья и техника безопасности
хранения топлива или химических веществ, а
кардиостимуляторами, как рекомендуют
также в местах выполнения взрывных работ.
производители и независимая
Не храните и не перевозите горючие
исследовательская группа Wireless Technology
жидкости, газы или взрывчатые вещества
Research. При появлении малейших
вместе с телефоном, его компонентами или
признаков радиопомех в работе
принадлежностями.
кардиостимулятора или другого медицинского
прибора немедленно выключите телефон и
Снижение риска повреждений и
проконсультируйтесь с производителем
преждевременного износа
кардиостимулятора и медицинского прибора.
При использовании телефона не сжимайте
Выключайте телефон в потенциально
его сильно в руке, нажимайте клавиши слегка,
взрывоопасной среде
используйте специальные возможности для
сокращения числа нажатий на кнопки
Не пользуйтесь телефоном на
(например, шаблоны или режим ввода текста
автозаправочных станциях (станциях
Т9), часто делайте перерывы.
техобслуживания), а также вблизи емкостей с
топливом или химическими веществами.
4
S8000-RU.book Page 5 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Используйте только аксессуары,
Меры предосторожности
рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров
может стать причиной повреждения телефона
Безопасность дорожного движения
или привести к травме.
Не используйте телефон при управлении
Охрана здоровья и техника безопасности
автомобилем и соблюдайте все правила,
Выключайте телефон вблизи любого
ограничивающие использование мобильных
медицинского оборудования
телефонов при вождении автомобиля.
Ваш телефон может создавать помехи в
Используйте устройства громкой связи для
работе медицинского оборудования в
обеспечения безопасности.
больницах или других медицинских
учреждениях. Следуйте всем требованиям,
Выполняйте все действующие
предупреждениям и указаниям медицинского
правила и предупреждения
персонала.
Ознакомьтесь со всеми предписаниями,
ограничивающими использование мобильного
телефона в определенной области.
5
S8000-RU.book Page 6 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
На борту самолета выключайте
• Не допускайте соприкосновения
телефон или отключайте его
аккумуляторов с металлическими
беспроводные функции
предметами, так как это создает замыкание
между контактами «+» и «-» и приводит к
Включенный телефон может вызвать помехи,
временному или постоянному нарушению
влияющие на работу бортового оборудования.
Охрана здоровья и техника безопасности
работы аккумуляторов.
Соблюдайте все правила авиаперелетов и по
требованию персонала выключайте телефон
• Не используйте поврежденные зарядные
или переключайте его в автономный режим.
устройства или аккумуляторы.
Берегите аккумуляторы и зарядные
Обращайтесь с телефоном аккуратно и
устройства от повреждений
осторожно
• Берегите устройство от воздействия
• Избегайте намокания телефона — влага
экстремальных температур (ниже 0° C/32° F
может привести к серьезным повреждениям
или выше 45° C/113° F). Слишком высокая
устройства. Не прикасайтесь к телефону
или слишком низкая температура
мокрыми руками. Попадание влаги влечет
сокращает емкость и срок службы
за собой прекращение действия гарантии
аккумуляторов.
производителя.
• Не используйте и не храните телефон в
запыленных или загрязненных
помещениях. Это может вызвать
повреждение подвижных частей телефона.
6
S8000-RU.book Page 7 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
• Удары и неаккуратное обращение могут
Не используйте телефон вблизи
привести к серьезным повреждениям
других электронных приборов
электроники телефона.
Телефон излучает радиочастотные сигналы,
которые могут создавать помехи в работе
• Не покрывайте телефон краской; краска
электронных устройств, не защищенных от
может засорить подвижные части и
Охрана здоровья и техника безопасности
воздействия радиочастотного излучения,
нарушить их нормальную работу.
таких как кардиостимуляторы, слуховые
• Если телефон имеет встроеную фото
аппараты, медицинские приборы, а также
вспышку или фонарик, избегайте
бытовая и автомобильная аппаратура. Для
попадания яркого света в глаза людей и
устранения неполадок, связанных с
животных.
радиопомехами, обратитесь к производителю
• Телефон может быть поврежден сильными
оборудования.
магнитными полями. Не используйте
футляры и аксессуары с магнитными
Не используйте телефон с треснувшим
замками и берегите телефон от
или сломанным экраном
длительного воздействия магнитных полей.
Разбитое стекло может вызвать травмы рук и
лица. Обратитесь в сервисный центр Samsung
для замены стекла.
7
S8000-RU.book Page 8 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
• Если полностью заряженный аккумулятор
Важная информация по
не использовать в работе, он со временем
использованию устройства
разряжается.
• После зарядки аккумулятора всегда
При использовании держите телефон
отключайте зарядное устройство от
Охрана здоровья и техника безопасности
в обычном положении
источника питания.
Не касайтесь внутренней антенны телефона.
• Аккумуляторы следует использовать только
по их прямому назначению.
Доверяйте ремонт телефона только
квалифицированным специалистам
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и
Неквалифицированный ремонт может
картами памяти
привести к повреждению телефона и
• Не извлекайте карту при передаче и
прекращению действия гарантии.
получении данных, так как это может
привести к потере данных и/или
Продление срока службы
повреждению карты или телефона.
аккумулятора и зарядного устройства
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
• Не следует оставлять аккумулятор
статического электричества и
подключенным к зарядному устройству на
электрических помех от других устройств.
срок более недели, поскольку избыточная
• Частые стирание и запись данных
зарядка может сократить срок службы
сокращают срок службы карты.
аккумулятора.
8
S8000-RU.book Page 9 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
Данные стандарты запрещают продажу
карт памяти пальцами и металлическими
мобильных устройств, уровень излучения
предметами. Загрязненную карту
которых (называемый удельным
протирайте мягкой тканью.
коэффициентом поглощения SAR) превышает
2,0 ватт на килограмм.
Охрана здоровья и техника безопасности
Доступ к службам экстренной помощи
Во время тестирования максимальный SAR
В некоторых районах и при некоторых
для данной модели составил 0,522 ватт на
обстоятельствах выполнить экстренные
килограмм. При обычном использовании
вызовы невозможно. В случае отъезда в
значение SAR гораздо меньше, поскольку
отдаленные или не обслуживаемые районы
телефон излучает только то количество
продумайте другой способ связи со службами
радиочастотной энергии, которое необходимо
экстренной помощи.
для передачи сигнала на ближайшую базовую
станцию. Благодаря автоматическому
Информация о сертификации
снижению уровня излучения телефона
удельного коэффициента поглощения
снижается воздействие радиочастотной
(SAR)
энергии.
Телефон изготовлен с учетом предельно
допустимых уровней облучения
радиочастотной (РЧ) энергией,
рекомендованных Советом ЕС.
9
S8000-RU.book Page 10 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Декларация о соответствии на задней
Правильная утилизация изделия
обложке данного руководства пользователя
(использованное электрическое и
свидетельствует о соответствии директиве
электронное оборудование)
Европейского Союза по радиооборудованию и
(Данные правила действуют в
телекоммуникационному терминальному
странах Европейского Союза и других
Охрана здоровья и техника безопасности
оборудованию (European Radio & Terminal
европейских странах с раздельной
Telecommunications Equipment (R&TTE)
системой сбора мусора)
directive). Для получения дополнительных
сведений о SAR и стандартах ЕС посетите
Наличие данного значка показывает,
веб-узел Samsung.
что изделие и его электронные аксессуары
(например зарядное устройство, гарнитура,
кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности их переработки для
повторного использования утилизируйте
изделие и его электронные аксессуары
отдельно от прочих отходов.
10
S8000-RU.book Page 11 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Сведения о месте и способе утилизации
Правильная утилизация
изделия в соответствии с нормами
аккумуляторов для этого продукта
природоохраны можно получить у продавца
(для стран ЕС и других европейских
или в соответствующей государственной
стран, использующих отдельные
организации.
системы возврата аккумуляторов).
Охрана здоровья и техника безопасности
Бизнес-пользователи должны обратиться к
Такая маркировка на аккумуляторе,
поставщику и ознакомиться с условиями
руководстве или упаковке указывает на то, что
договора покупки. Запрещается
аккумуляторы, используемые в данном
утилизировать изделие и его электронные
продукте, не должны выбрасываться вместе с
аксессуары вместе с другими
другими бытовыми отходами по окончании
производственными отходами.
срока службы. Химические символы Hg, Cd
или Pb означают то, что аккумулятор
содержит ртуть, кадмий или свинец в
количествах, превышающих контрольный
уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если
аккумуляторы утилизированы неправильно,
эти вещества могут нанести вред здоровью
людей или окружающей среде.
11
S8000-RU.book Page 12 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Для защиты природных ресурсов и с целью
вышеупомянутым, если это явно не одобрено
повторного использования ценных
владельцем соответствующего содержимого
материалов, отделяйте аккумуляторы от
или поставщика услуг, запрещается
остального мусора и сдавайте их на
изменение, копирование, переиздание,
переработку через местную систему
загрузка, отправка, перевод, продажа,
Охрана здоровья и техника безопасности
бесплатного обмена аккумуляторов.
создание деривативных работ, эксплуатация
или распространение любым способом или
Отказ от ответственности
средством любого содержимого или услуги,
Некоторое содержимое и услуги данного
установленных на данном устройстве.
устройства принадлежат третьим лицам и
СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ
защищены законом об охране авторских прав,
ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ».
патентом, торговой маркой и/или другими
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
законами об интеллектуальной
ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
собственности. Такое содержимое и услуги
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
предназначены исключительно для личного
ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С
некоммерческого использования.
ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В
Запрещается использование любого
ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ
содержимого или услуги способом, отличным
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
от указанного владельцем содержимого или
(НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ
поставщика услуг. Не ограничиваясь
12
S8000-RU.book Page 13 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И
СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ
ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ,
ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ,
СВОЕВРЕМЕННОСТЬ, ЗАКОННОСТЬ ИЛИ
ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ
Охрана здоровья и техника безопасности
ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ
ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ
Услуги третьих лиц могут быть прекращены
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ
или приостановлены в любое время, и
НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ
компания Samsung не дает никаких
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО
разъяснений или гарантий, что любое
КОНТРАКТ ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ
содержимое или услуга будут доступны в
ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ,
любой период времени. Содержимое и услуги
НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ
передаются третьими лицами с помощью сети
ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ,
и средств передачи информации, контроля
АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ
над которыми компания Samsung не имеет.
ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ
В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОЙ
ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ),
13
S8000-RU.book Page 14 Wednesday, May 27, 2009 2:58 PM
Без ограничения универсальности данного
отказа от ответственности компания Samsung
явно отказывается от любой ответственности
за приостановку или временное прекращение
предоставления содержимого или услуг,
Охрана здоровья и техника безопасности
доступных на данном устройстве.
Компания Samsung также не несет
ответственности за клиентское обслуживание,
связанное с данным содержимым или
услугами. Любые вопросы или запросы на
обслуживание, связанное с содержимым или
услугами, должны направляться напрямую к
поставщикам соответствующего содержимого
или услуг.
14