Samsung B2100: Использование
Использование: Samsung B2100
Предупреждения
о безопасности
Использование
Храните телефон в местах, недоступных
и техника
для детей и домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните
мелкие детали телефона и аксессуары в местах,
безопасности
недоступных для детей и домашних животных.
Во избежание возникновения опасности или
Берегите слух
нарушения закона, а также для обеспечения
Прослушивание музыки с помощью
оптимальной работы телефона соблюдайте
наушников на большой громкости
указанные ниже меры предосторожности.
может привести к нарушениям слуха.
Используйте минимально достаточный
уровень громкости при разговоре
или прослушивании музыки.
2
• Никогда не помещайте аккумуляторы
Аккуратно устанавливайте мобильные
и телефоны внутрь или на поверхность
устройства и оборудование
нагревательных приборов, например
Убедитесь, что мобильные телефоны
микроволновых печей, духовок или радиаторов.
и аксессуары, установленные в автомобиле,
При перегреве аккумуляторы могут взорваться.
надежно закреплены. Не помещайте телефон
•
Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор
.
и
его аксессуары рядом с подушкой безопасности
Использование и техника безопасности
Избегайте внешнего давления на аккумулятор,
или в зоне ее раскрытия. Неправильная установка
так как это может привести к внутреннему
оборудования беспроводной связи может привести
короткому замыканию и перегреву.
к серьезным травмам в случае срабатывания
подушки безопасности.
Меры предосторожности при
Аккуратное использование и утилизация
использовании кардиостимуляторов
аккумуляторов и зарядных устройств
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию
не менее 15 см между мобильными телефонами
• Используйте только рекомендованные
и кардиостимуляторами, как рекомендуют
компанией Samsung аккумуляторы и зарядные
производители и независимая группа экспертов
устройства. Несовместимые аккумуляторы
Института исследований беспроводных
и зарядные устройства могут
привести к
технологий. При появлении малейших признаков
серьезным травмам и повреждению устройства.
радиопомех в работе кардиостимулятора или
• Никогда не сжигайте использованные
другого медицинского прибора немедленно
аккумуляторы или телефон. Следуйте всем
выключите телефон ипроконсультируйтесь
требованиям местного законодательства при
с производителем к
ардиостимулятора
утилизации использованных аккумуляторов
и медицинского оборудования.
и телефонов.
3
Выключайте телефон в потенциально
Меры предосторожности
взрывоопасной среде
Не используйте телефон на автозаправочных
станциях (станциях техобслуживания), а также
Безопасность дорожного движения
вблизи емкостей с топливом или химическими
Не используйте телефон при управлении
Использование и техника безопасности
веществами. Выключайте телефон в соответствии
автомобилем и соблюдайте все правила,
с предупреждающими знаками и инструкциями.
ограничивающие использование мобильных
Телефон может стать причиной взрыва или
телефонов при вождении автомобиля.
пожара в непосредственной близости от объектов
Используйте устройства громкой связи
хранения топлива или химических веществ,
для обеспечения безопасности.
атакже в местах выполнения взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие жидкости,
Выполняйте все действующие
газы или взрывчатые вещества вместе с
правила и предупреждения
телефоном, его компонентами или аксессуарами.
Соблюдайте все предписания, запрещающие
использование мобильного устройства
Снижение риска повреждений
в определенной области.
и преждевременного износа
Когда вы вводите текст сообщения и играете
Используйте только аксессуары,
вигры, держите телефон расслабленной рукой,
не надавливайте на кнопки с усилием, используйте
рекомендованные компанией Samsung
специальные функции, позволяющие сократить
Использование несовместимых аксессуаров
количество нажимаемых клавиш (например,
может стать причиной повреждения устройства
словари и шаблоны), устраивайте частые
или привести к нанесению травмы.
перерывы.
4
Выключайте телефон при нахождении
Защита аккумуляторов и зарядных
рядом с медицинским оборудованием
устройств от повреждений
Телефон может создавать помехи в работе
• Берегите устройство от воздействия
медицинского оборудования в больницах или
экстремальных температур (ниже 0 °C/32 °F
или выше 45 °C/113 °F). Слишком высокая
других медицинских учреждениях. Следуйте
или низкая
температура уменьшает емкость
Использование и техника безопасности
всем требованиям, предупреждениям и указаниям
и срок службы
аккумуляторов.
медицинского персонала.
•
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов
с металлическими предметами, так как это
Находясь в самолете, выключите
может вызвать замыкание положительного
телефон или отключите функции
и отрицательного контактов аккумулятора
беспроводной связи
ипривести к временному или постоянному
нарушению его работы.
Включенный телефон может вызвать помехи,
влияющие на работу бортового оборудования
• Не используйте поврежденное зарядное
устройство или аккумулятор.
самолета. Соблюдайте все правила
авиаперелетов и по требованию персонала
выключайте телефон или переключайте его
в автономный режим.
5
• Наличие неплотно закрытой крышки, чрез-
Обращайтесь с устройством аккуратно
мерное давление или хранение телефона
и осторожно
в запыленном помещении может привести
• В результате тестирования в контроли-
к попаданию пыли внутрь телефона. Не
руемой среде было установлено, что
подвергайте телефон воздействию пыли
телефон является пыле- и водонепро-
ипеска в течение длительного времени.
Использование и техника безопасности
ницаемым в определенных условиях
• Телефон является сложным электронным
(соответствует требованиям классификации
устройством, поэтому удары и неаккуратное
IP57 международного стандарта IEC
обращение могут привести к его серьезному
60529 «Degrees of Protection provided
повреждению. Повреждение корпуса
by Enclosures» [IP Code]; условия
телефона может снизить степень его защиты.
тестирования: 15-35 °C, 86-106 кПа,
Не вставляйте острые предметы в отверстия
1 метр, в течение 30 минут). Несмотря
динамика, микрофона или приемника, так
на эту классификацию телефон
как это может привести к повреждению
не является водонепроницаемым
защитной поверхности и проникновению воды
во всех ситуациях.
и пыли внутрь телефона.
• Неправильно закрытые крышки, длительное
• Не раскрашивайте телефон, краска может
погружение в воду или чрезмерное давление
засорить подвижные части и нарушить их
могут привести к попаданию воды внутрь
нормальную работу.
телефона. Не погружайте телефон в воду,
•
Не подносите вспышку фотокамеры или другой
избегайте контакта телефона с жидкостями
источник света устройства близко к глазам
ине храните его в условиях повышенной
детей и животных.
влажности.
6
• Не подвергайте телефон воздействию
Важная информация
магнитных полей, это может привести
по использованию устройства
к повреждению телефона и карты памяти.
Не используйте футляры для переноски и
другие аксессуары смагнитными замками,
При использовании держите устройство
а также избегайте контакта телефона
в обычном положении
Использование и техника безопасности
смагнитными полями втечение долгого
Избегайте прикосновений к внутренней антенне
времени.
устройства.
Не используйте телефон вблизи других
Доверяйте ремонт телефона только
электронных приборов, это может
квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести
привести к возникновению помех
к поломке устройства и прекращению действия
Устройство излучает радиосигналы (RF),
гарантии.
которые могут создавать помехи в работе не
защищенных от воздействия радиочастотного
Продление срока службы аккумулятора
излучения
электронных устройств, таких как
и зарядного устройства
кардиостимуляторы,
слуховые аппараты,
• Не следует оставлять аккумулятор
медицинские приборы и другие электронные
подключенным к зарядному устройству на
устройства, используемые дома или в автомобиле.
срок более недели, поскольку избыточная
Для устранения радиопомех обратитесь
зарядка может сократить срок его службы.
кпроизводителю оборудования.
• Если полностью заряженный аккумулятор
н
е использовать, он со временем разряжается.
7
• После зарядки аккумулятора всегда отключайте
Доступ к службам экстренной помощи
зарядное устройство от источника питания.
В некоторых зонах и при некоторых обстоя-
• Аккумуляторы следует использовать только
тельствах невозможно совершить
экстренный
по прямому назначению.
вызов. Перед отъездом в отдаленные
или не
обслуживаемые области продумайте другой
Использование и техника безопасности
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой
способ связи со службами экстренной
помощи.
и картами памяти
• Не извлекайте карту во время передачи
Информация о сертификации удельного
иполучения данных, это может привести
коэффициента поглощения (SAR)
к потере данных и повреждению карты или
устройства.
Устройство изготовлено с учетом предельно
• Предохраняйте карту от сильных ударов,
допустимых уровней излучения радиочастотной
статического электричества и электрических
(РЧ) энергии, рекомендованных Советом ЕС.
помех от других устройств.
Данные стандарты запрещают продажу мобильных
устройств, уровень излучения которых
• Частые стирание и запись данных уменьшают
(называемый удельным коэффициентом
срок службы карты.
поглощения SAR) превышает 2,0 Вт
• Не прикасайтесь к позолоченным контактам
на один килограмм массы тела.
карты памяти пальцами и металлическими
предметами. В случае загрязнения карты
протирайте ее мягкой тканью.
8
Во время тестирования максимальный SAR
Правильная утилизация изделия
для данной модели составил 0,716 Вт на
(Использованное электрическое
килограмм. При обычном использовании значение
и электронное оборудование)
SAR гораздо меньше, поскольку устройство
(Данные правила действуют
использует только радиочастотную энергию,
встранах Европейского Союза и других
необходимую для передачи сигнала на
европейских
странах с раздельной
Использование и техника безопасности
ближайшую базовую станцию. Благодаря
системой сбора мусора)
автоматическому снижению уровня излучения
Наличие данного значка показывает,
устройство сокращает общее количество
что изделие и его электронные
выделяемой радиочастотной энергии.
аксессуары (например зарядное устройство,
Декларация соответствия на задней обложке
гарнитура, кабель USB) по окончании их срока
данного руководства показывает соответствие
службы нельзя утили
зировать вместе с
директиве европейского парламента и совета
бытовыми отходами. Во избежание
нанесения
по радиооборудованию и телекоммуникационному
вреда окружающей среде и здоровью людей
терминальному оборудованию. Для получения
при неконтролируемой утилизации, а также для
дополнительных сведений о SAR и стандартах
обеспечения возможности их перера-ботки
ЕС посетите веб-узел Samsung.
для повторного использования утилизируйте
изделие и его электронные аксессуары
отдельно от прочих отходов.
9
Сведения о месте и способе утилизации
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или
изделия в соответствии с нормами
свинец в количествах, превышающих
природоохраны можно получить у продавца
контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66.
или в соответствующей государственной
Если аккумуляторы утилизированы неправильно,
организации. Бизнес-пользователи должны
эти вещества могут нанести вред здоровью
обратиться к поставщику и ознакомиться с
людей или окружающей среде. Для защиты
Использование и техника безопасности
условиями договора покупки. Запрещается
природных ресурсов и с целью повторного
утилизировать изделие и его электронные
использования ценных материалов, отделяйте
аксессуары
вместе с другими
аккумуляторы от остального мусора и сдавайте
производственными отходами.
их на переработку через местную систему
бесплатного обмена аккумуляторов.
Правильная утилизация
аккумуляторов для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских
стран, использующих отдельные
системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе,
руководстве или упаковке указывает
на то, что аккумуляторы, используемые в
данном продукте, не должны выбрасываться
вместе с другими бытовыми отходами
по окончании срока службы. Химические
символы Hg, Cd или Pb означают то, что
10