Philips SCD480 – страница 3

Инструкция к Радионяня Philips SCD480

 41

Pitanje Odgovor

Zašto roditeljska

Jedinice su preblizu jedna drugoj. Roditeljsku jedinicu pomaknite barem 1

jedinica proizvodi

metar/3 stope od jedinice za bebe. Ako to ne pomogne, jačina zvuka je

visoke tonove?

previsoka. Jačinu zvuka podesite na nižu razinu.

Zašto se iz jedinice za

Provjerite je li jačina postavljena na dovoljno visoku razinu. Ako je jačina

roditelje ne čuje zvuk?

zvuka preniska, kontrolu jačine zvuka okrenite na višu razinu. Provjerite i

osjetljivost mikrofona jedinice za bebe.

Zašto indikator veze

Treperi crveno jer nije uspostavljena veza. Roditeljska jedinica je možda

treperi crveno?

izvan dometa jedinice za bebe ili je postavljena na kanal različit od kanala

jedinice za bebe. Provjerite jesu li roditeljska jedinica i jedinica za bebe

postavljene na isti kanal. Ako jesu, stavite roditeljsku jedinicu na drugo

mjesto, bliže jedinici za bebe.

Zašto se iz roditeljske

Čujete alarm veze. On označava da nije uspostavljena veza između

jedinice čuje zvučni

jedinice za roditelje i jedinice za bebe. Roditeljska jedinica je možda izvan

signal?

dometa jedinice za bebe ili je postavljena na kanal različit od kanala

jedinice za bebe. Provjerite jesu li roditeljska jedinica i jedinica za bebe

postavljene na isti kanal. Ako jesu, stavite roditeljsku jedinicu na drugo

mjesto, bliže jedinici za bebe.

Zašto roditeljska

Postavite osjetljivost mikrofona na jedinici za bebe na višu razinu i/ili

jedinica presporo

približite jedinicu za bebe roditeljskoj jedinci. Provjerite je li jedinica za

reagira na bebine

bebe barem 1 metar/3 stope udaljena od bebe.

zvukove?

Zašto roditeljska

Postavite osjetljivost mikrofona na jedinici za bebe na nižu razinu i/ili

jedinica prebrzo

jedinicu za bebe postavite bliže bebi.

reagira na

ostale zvukove?

Zašto se

Jedinica za roditelje vjerojatno je preblizu granici radnog dometa.

veza ponekad gubi?

Postavite roditeljsku jedinicu bliže jedinici za bebe na mjesto s boljim

prijemom. Napominjemo da je potrebno otprilike 30 sekundi za

ponovno uspostavljanje veze kada pomaknete jednu ili obje jedinice.

Zašto se javljaju

Do smetnji može doći kada je roditeljske jedinica izvan dometa jedinice

smetnje na roditeljskoj

za bebe. Jedinice za roditelje također može biti preblizu prozoru te kroz

jedinici?

njega prima signale koji je ometaju. Odmaknite jedinicu za roditelje dalje

od prozora.

Do smetnji također dolazi ako između roditeljske jedinice i jedinice za

bebe ima previše stropova ili zidova. Roditeljsku jedinicu stavite na drugo

mjesto, bliže jedinici za bebe. Također provjerite jesu li jedinice dovoljno

daleko od mobilnih ili bežičnih telefona, radija ili televizora.

Zašto roditeljska

Monitor za bebe radi na istom kanalu kao drugi monitor za bebe koji se

jedinica hvata signale

nalazi u blizini.Postavite obje jedinice na drugi kanal pomoću gumba za

od drugog monitora

odabir kanala.

za bebe?

Zašto monitor za

Domet od 200 metara vrijedi samo na otvorenom. U kući je domet

bebe nema navedeni

ograničen brojem i vrstom zidova i/ili stropova između jedinica.

domet od 200 m?

Promijenite položaj jedne ili obje jedinice kako biste postigli optimalni

domet.

42

Pitanje Odgovor

Što se događa u

Ako koristite mrežno napajanje, a da pritom niste umetnuli baterije u

slučaju prekida

jedinice, veza će se izgubiti u slučaju prekida napajanja. Ako ste u obje

mrežnog napajanja?

jedinice umetnuli baterije, one će se automatski prebaciti na napajanje

preko baterija i veza se neće izgubiti u slučaju prekida mrežnog napajanja.



43



Köszönjük, hogy Philips AVENT terméket vásárolt! A Philips AVENT által biztosított teljes körű

támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

A Philips olyan megbízható és gondoskodó termékek gyártása mellett elkötelezett, amelyek

megnyugtató használatot biztosítanak a szülők számára..Ezen Philips AVENT babaőr segítségével

hallhatja gyermekét, akárhol is tartózkodjon Ön otthonában, vagy annak közelében. A tizenhat

különböző csatorna minimális interferenciát és biztos vételt biztosít, lehetővé téve, hogy állandóan

kapcsolatban legyen gyermekével.





1 Mikrofon

2 Aljzat kis méretű dugaszhoz

3 Be/kikapcsoló gomb

4 Bekapcsolás jelzőfény

5 Mikrofonérzékenység-vezérlés

6 Csatornaválasztó

7 Adapter

8 Kisméretű csatlakozódugasz

9 Elemtartórekesz-fedél

B 

1 Adapter

2 Kisméretű csatlakozódugasz

3 Bekapcsolás jelzőfény

4 Hangszóró

5 Kapcsolatot jelző fény

6 Hangerővezérlő, be- és kikapcsolási funkcióval

7 A kapcsolat megszakadására gyelmeztető funkció kapcsolója

8 Elemtartórekesz-fedél

9 Csatornaválasztó

Fontos!

A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi

használatra.



-

Soha ne merítse a babaőrzőt, illetve alkatrészét vízbe vagy más folyadékba.



-

Mielőtt a készüléket a fali konnektorhoz csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a bébi- és a szülői

egység adapterén feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.

-

A bébiegységet és a szülői egységet csak a mellékelt adapter segítségével csatlakoztassa a fali

konnektorhoz.

-

Az adapterek transzformátort tartalmaznak. A veszély elkerülése érdekében ne vágja le az

adaptert, az más csatlakozóval nem helyettesíthető.

-

A kockázat elkerülése érdekében az adapterek meghibásodása esetén mindig eredeti típusúra

cserélje ki őket. A megfelelő típust a „Csere” című fejezetben találja.

-

Soha ne használja a babaőrzőt nedves helyen vagy víz közelében.

-

Az elektromos áramütés elkerülése érdekében az elemtartó-rekesz kivételével ne nyissa fel a

babaőrző (bébi- vagy szülői-) egységeinek készülékházát.

-

A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható személyek

felügyelet nélkül soha ne használják a készüléket.

44

-

Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel.

-

A babaőrző a szabadban 200 méteres hatósugárral rendelkezik.A környezettől és egyéb zavaró

tényezőktől függően a hatótávolság kisebb is lehet (tekintse meg a „Hatótávolság” című fejezetet

a „Készülék használata” részben).

Figyelem

-

A készüléket 10 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja és használja.

-

A bébiegységet és a szülői egységet óvja a túlzott hőtől, hidegtől és a közvetlen napfénytől!

-

Ügyeljen arra, hogy a bébiegység és a kábel olyan távolságra legyen, hogy az gyermeke számára

ne legyen elérhető (legalább 1 méterre)!

-

Soha ne tegye a bébiegységet a baba ágyába, vagy a járókába.

-

Ne takarja le se a szülői, se a bébiegységet (pl. törülközővel vagy takaróval).

-

Mindig megfelelő elemeket helyezzen a bébiegységbe és a szülői egységbe.



-

Ez a babaőrző segítséget jelent. Nem helyettesíti a megfelelő felelős felnőtt felügyeletet, és nem

használható ilyen célokra.



Ez a Philips AVENT készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a a jelenlegi

tudományos bizonyítékok alapján készülék működése biztonságosnak számít.





A babaőrzőt hálózati tápfeszültségről vagy elemről működtetheti. A hálózati tápfeszültség használata

mellett is tanácsos a készülékbe elemet is helyezni, amely tartalék áramforrásként üzemelhet

áramszünet esetén.



1 Helyezze a készülék dugaszát a bébiegységbe, és csatlakoztassa az adaptert a fali

konnektorba (ábra 2).

A működésjelző fény világítani kezd.



A bébiegység négy db 1,5 V-os R6 AA elemmel működik (külön megvásárolható). Ajánljuk, hogy

Philips LR6 PowerLife elemeket használjon.

Ne használjon akkumulátort, ha a bébiegység nem tölthető.

Húzza ki a bébiegység tápkábelét a fali aljzatból, és ügyeljen arra, hogy az elemek behelyezésekor

a keze és az egység egyaránt száraz legyen.

1 Az elemtartó rekesz fedelének kinyitásához fordítsa el a zárógombot egy érme segítségével.

Ezután vegye le a fedelet (ábra 3).

2 Helyezzen be négy elemet.

Ügyeljen arra, hogy az elemek + és - pólusai a megfelelő irányban legyenek.

3 Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét, majd egy érme segítségével fordítsa el a zárógombot.

Ha az akkumulátorok feszültsége alacsony, a bébiegységen található működésjelző fény vörös fénnyel

villog.



A szülői egységet hálózati tápfeszültségről vagy elemről működtetheti. A hálózati tápfeszültség

használata mellett is tanácsos a készülékbe elemet is helyezni, amely tartalék áramforrásként

üzemelhet áramszünet esetén.

 45



1 Helyezze a kis méretű dugaszt a szülői egységbe, és csatlakoztassa az adaptert a fali

konnektorba.

A működésjelző fény világítani kezd.



A szülői egység négy db 1,5 V-os R6 AA elemmel működik (külön megvásárolható). Ajánljuk, hogy

Philips LR6 PowerLife elemeket használjon.

Ne használjon akkumulátort, mivel a szülői egység nem tölthető.

Húzza ki a szülői egység tápkábelét a fali aljzatból, és ügyeljen arra, hogy az elemek

behelyezésekor a keze és az egység egyaránt száraz legyen.

1 Fordítsa el a zárógombot egy negyed fordulattal (1), majd csúsztassa le az elemtartó rekesz

fedelét annak eltávolításához (2) (ábra 4).

2 Helyezzen be négy elemet.

Ügyeljen arra, hogy az elemek + és - pólusai a megfelelő irányban legyenek.

3 Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.

Megjegyzés: Ha az akkumulátorok feszültsége alacsony, a szülői egységen található üzemjelző fény vörös

fénnyel villog.

Megjegyzés: Amikor az akkumulátorok teljesen lemerülnek, a szülői egység automatikusan kikapcsol, és

megszűnik a kapcsolat a bébiegységgel.



1

A kapcsolat teszteléséhez helyezze mindkét egységet azonos helyiségbe (ábra 5).

Ügyeljen, hogy a bébiegység legalább 1 méterre legyen a szülői egységtől.

2 A be-/kikapcsoló gombbal kapcsolja be a bébiegységet (ábra 6).

A bekapcsolás jelzőfény folyamatos zöld fénnyel ég.

3 A szülői egység bekapcsoláshoz tekerje a hangerővezérlőt a kívánt szintre. (ábra 7)

A bekapcsolás jelzőfény folyamatos zöld fénnyel ég.

,

Amikor az egységek között a kapcsolat létrejön, a szülői egységen a kapcsolatjelző fény

zölden kezd világítani.

Megjegyzés: Kb. 30 másodperc, amíg a kapcsolat létrejön.

Megjegyzés: Ha nem jön létre kapcsolat, a szülői egységen található kapcsolatot jelző fény vörös fénnyel

villog.

4 Helyezze a bébiegységet legalább 1 méternyire a gyermektől (ábra 8).

5 Helyezze a szülői egységet a bébiegység hatósugarán belülre. Győződjön meg róla, hogy az

legalább 1 méterre van a bébiegységtől. A hatótávolsággal kapcsolatos további információkat

alább, a „Hatótávolság” c. fejezetben talál (ábra 9).



A babaőrző hatótávolsága szabadban 200 méter. A környezet és egyéb zavaró tényezők

függvényében ez csökkenhet.

46

Száraz anyagok Anyagvastagság Hatótávveszteség

Fa, gipsz, gipszkarton, üveg (fém,

< 30 cm 0-10%

huzalok és ólom nélkül)

Tégla, furnérlemez < 30 cm 5-35%

Vasbeton < 30 cm 30-100%

Fém rácsok vagy korlátok < 1 cm 90-100%

Fém vagy alumínium lemezek < 1 cm 100%

Nedves anyagoknál a hatótávveszteség akár 100% is lehet





A szülői egység rendelkezik egy kapcsolatot jelző fénnyel, amely folyamatosan információt szolgáltat

az Ön számára a bébi- és a szülői egység közötti kapcsolat állapotáról. A szülői egységen lehetősége

van beállítani egy riasztást, amely gyelmeztető hangjelzést ad Önnek, ha a kapcsolat megszűnik. Egy

sípoló hangjelzés és a kapcsolat jelzőfény vörös villogása jelzi, hogy a kapcsolat megszakadt.



1 Fordítsa el a zárógombot egy negyed fordulattal (1), majd csúsztassa le az elemtartó rekesz

fedelét annak eltávolításához (2) (ábra 4).

2 Állítsa a kapcsolat megszakadására gyelmeztető funkció elemtartó rekeszben található

kapcsolóját az „on” (be) helyzetbe.

3 Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.

A gyelmeztető funkció kikapcsolásához, állítsa a riasztási gyelmeztető kapcsolót az ‘off (ki)

helyzetbe.



A bébiegység mikrofonérzékenység vezérlőjével a kívánt szintre (alacsony, közepes, erős) állíthatja a

bébiegység által vett hangot. Ha a mikrofonérzékenységet nagyra állítja, a bébiegység minden hangot

érzékel.

Megjegyzés: A bébiegység érzékenységének megváltoztatásához szükség van a bébiegység és a szülői

egység közötti kapcsolatra.

1 A bébiegység mikrofonérzékenységének kívánt szintre történő beállításához használja a

mikrofonérzékenység vezérlőt. Ellenőrizze saját hangjával (ábra 10).

A bébiegység működésjelzője sárgára vált, ha veszi a hangot.

Megjegyzés: Az akkumulátorokkal való működés során a magas hangerőn való üzemeltetéskor a szülői

egység több energiát fogyaszt.



A szülői egység hangerejét a környezetnek megfelelően állíthatja be.

1 Forgassa el a szülői egység jobb oldalán található hangerőszabályzót, amíg a szülői egység

hangszórójának hangereje nem éri el a kívánt szintet.

Megjegyzés: Az akkumulátorokkal való működés során a magas hangerőn való üzemeltetéskor a szülői

egység több energiát fogyaszt.

 47



Mindig ügyeljen, hogy mindkét egység elemtartó rekeszében a csatornaválasztók azonos csatornára

legyenek állítva. A csatornaválasztókkal tizenhat különböző csatornabeállítás közül választhat.

Amennyiben más babaőrzők, rádiókészülékek stb. okozta interferenciát tapasztal, válasszon másik

csatornát.

1 Nyissa ki mindkét egység elemtartó rekeszének fedelét.

,

Bébiegység (ábra 3)

-

Egy érme segítségével fordítsa el a zárógombot és vegye le a fedelet.

-

Ha van benne, vegye ki az elemeket az elemtartó rekeszből.

-

Kisméretű, lapos fejű csavarhúzó segítségével állítsa a csatornaválasztót a kívánt pozícióba.

,

Szülői egység (ábra 4)

-

Fordítsa el a zárógombot egy negyed fordulattal (1), majd csúsztassa le az elemtartó rekesz

fedelét annak eltávolításához (2).

-

Ha van benne, vegye ki az elemeket az elemtartó rekeszből.

-

Kisméretű, lapos fejű csavarhúzó segítségével állítsa a csatornaválasztót a kívánt pozícióba.

Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy mindkét egységen azonos csatornát állítson be.

Ha a kapcsolat ellenőrzésekor nem tapasztal interferenciát, zárja vissza a bébi- és szülői egység

elemtartó rekeszeit.

Ha interferenciát tapasztal, állítsa a csatornaválasztót másik csatornára, és ellenőrizze újra a

kapcsolatot.

Ha az egységek elemekkel működnek, cserélje ki azokat, és zárja vissza az elemtartó rekeszeket.



Ne merítse a szülői és a bébiegységet vízbe, és ne tisztítsa vízcsap alatt.

Ne használjon tisztító sprayt vagy folyékony tisztítószert.

-

Ha csatlakoztatva vannak, húzza ki a bébiegység vagy a szülői egység tápkábelét a fali

konnektorból.

-

A bébi- és a szülői egységet nedves ruhával tisztítsa.

A hálózatra való csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy az egységek szárazak-e.

-

Az adaptereket száraz ruhával tisztítsa.



Ha előreláthatóan nem fogja használni a babaőrzőt, távolítsa el az elemeket a bébiegységből és a

szülői egységből, majd az adapterekkel együtt egy hűvös és száraz helyen tárolja azokat.

Csere





A bébiegység elemeit négy darab, csak 1,5 V-os R6 AA típusú elemre cserélje.

Megjegyzés: Philips gyártmányú elemek használata ajánlott.



A bébiegység adapterét kizárólag eredeti típusú adapterre cserélje. Új adaptert a márkakereskedőtől

vagy a Philips szakszervizben rendelhet.

-

SBC CS0920/00W (csak EU/SGP)

-

SBC CS0920/05W (csak UK)

48

-

9VD200 (csak AU/NZ)





A szülői egység elemeit négy darab, csak 1,5 V-os R6 AA típusú elemre cserélje.

Megjegyzés: Philips gyártmányú elemek használata ajánlott.



A szülői egység adapterét kizárólag eredeti típusú adapterre cserélje. Új adaptert a

márkakereskedőtől vagy a Philips szakszervizben rendelhet.

-

SBC CS0920/00W (csak EU/SGP)

-

SBC CS0920/05W (csak UK)

-

9VD200 (csak AU/NZ)



,

A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító

gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 11).

,

Az elemek környezetszennyező anyagokat tartalmaznak, ezért szelektív lakossági hulladékként

kezelendők, hivatalos gyűjtőhelyre szállítandók. A készüléket hivatalos gyűjtőhelyen való

leadása, vagy leselejtezése előtt távolítsa el az elemeket. (ábra 12)



Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a

Philips AVENT honlapjára , vagy forduljon az adott ország Philips

vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában

nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.



Ez a fejezet a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket tartalmazza. Ha nem talál

választ kérdésére, forduljon a Philips vevőszolgálatához.

Kérdés Válasz

Miért nem világít a

Előfordulhat, hogy a készülék dugasza nem csatlakozik megfelelően a

működést jelző fény?

töltő aljzatához, vagy az adapter nem csatlakozik megfelelően a fali

aljzathoz.

Elképzelhető, hogy elfelejtette bekapcsolni az egységeket. Az egységek

bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot a bébiegységen, és a szülői

egységen tekerje le a hangerővezérlőt.

Ha az egységeket elemről működteti, lehet, hogy az elemek lemerültek.

Ebben az esetben cserélje ki az elemeket.

Miért villog pirosan a

Az egységet elemről működteti, és az elemek lemerültek. Cserélje ki az

működésjelző?

elemeket.

Miért ad ki a szülői

Az egységek túl közel vannak egymáshoz. Helyezze a szülői egységet

egység éles hangot?

legalább 1 méteres távolságra a bébiegységtől. Ha ez nem segít, a

hangerő túl magasra van állítva. Állítsa a hangerőt alacsonyabb fokozatra.

 49

Kérdés Válasz

Miért nem ad ki

Ellenőrizze, hogy a hangerő elég nagyra van-e állítva. Ha a hangerő túl

hangot a szülői egység?

alacsony, állítsa a hangerőt erősebb fokozatra. Ellenőrizze a bébiegység

mikrofonérzékenységét is.

Miért villog vörös

Azért villog vörösen, mert nincs kapcsolat. A szülői egység valószínűleg

fénnyel a kapcsolat

kívül esik a bébiegység hatótávolságán, vagy másik csatornára van állítva,

jelzőfény?

mint a bébiegység. Ellenőrizze, hogy azonos csatornára van-e állítva a

szülői és a bébiegység. Ha igen, helyezze a szülői egységet közelebb a

bébiegységhez.

Miért sípol a szülői

Ez a kapcsolat megszakadására gyelmeztető jelzés. Azt jelzi, hogy nincs

egység?

kapcsolat, mivel a szülői egység valószínűleg kívül esik a bébiegység

hatótávolságán, vagy másik csatornára van állítva, mint a bébiegység.

Ellenőrizze, hogy azonos csatornára van-e állítva a szülői és a bébiegység.

Ha igen, helyezze a szülői egységet közelebb a bébiegységhez.

Miért reagál lassan a

Állítsa a bébiegységen a mikrofonérzékenységet magasabb fokozatra,

szülői egység a gyerek

vagy helyezze közelebb a bébiegységet a gyermekhez. Ügyeljen arra, hogy

hangjára?

a bébiegység legalább 1 méterre legyen a gyermektől.

Miért reagál túl

Állítsa a bébiegységen a mikrofonérzékenységet alacsonyabb fokozatra,

gyorsan más hangokra

vagy helyezze közelebb a bébiegységet a gyermekhez.

a szülői egység?

Miért szűnik meg a

A szülői egység valószínűleg közel van a hatótávolság határához.Helyezze

kapcsolat időről-időre?

a szülői egységet a bébiegységhez közelebbi, jobb vételt biztosító helyre.

Vegye gyelembe, hogy kb. 30 másodpercig tart, amíg a kapcsolat újra

helyreáll, ha az egyik vagy mindkét egységet elmozdítja.

Miért lép fel

Interferencia léphet fel, ha a szülői egység kívül van a bébiegység

interferencia a szülői

hatótávolságán. Lehet, hogy a szülői egység túl közel van az ablakhoz, és

egységnél?

azon keresztül interferenciát okozó jeleket fog. Helyezze a szülői egységet

az ablaktól távolabb.

Akkor is felléphet interferencia, ha túl sok fal vagy mennyezet választja el

egymástól a szülői és a bébiegységet. Helyezze a szülői egységet közelebb

a bébiegységhez. Ellenőrizze azt is, hogy az egységek közelében nincs-e

mobil- vagy vezeték nélküli telefon, rádió- vagy televíziókészülék.

Miért fogja a szülői

A babaőrző ugyanazon a csatornán működik, mint a közelben lévő más

egység más babaőrzők

babaőrzők. A csatornaválasztóval állítsa mindkét egységet egy másik

jeleit?

csatornára.

Miért nem éri el a

A megadott 200 méteres hatótáv csak a szabadban érvényes. A házban a

babaőrző

hatótávot két egység között lévő a falak és/vagy mennyezetek anyaga és

hatótávolsága a

mennyisége korlátozza. A hatótáv optimalizálása érdekében változtassa

megadott 200 métert?

meg az egyik-, vagy mindkét egység helyét.

Mi történik

Amennyiben hálózati feszültségről működteti az egységeket, és nem

áramszünet esetén?

helyezett be elemeket, áramszünet esetén a kapcsolat megszakad. Ha

mindkét egységben van elem, áramszünet esetén automatikusan

átváltanak elemes üzemmódra, és a kapcsolat nem szakad meg.

50





Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips AVENT компаниясына қош келдіңіз!

Philips AVENT ұсынатын қолдауды толығымен қолдану үшін өніміңізді www.philips.com/welcome

сайтында тіркеңіз.

Philips AVENT компаниясының мақсаты ата аналарға қажетті сақтандыруларды қамтамасыз

ететін сенімді күтім көрсету өнімдерін шығару болып табылады. Philips AVENT нәресте

мониторы үйдің ішінде және сыртында болсаңыз да нәрестені естуге мүмкіндік туғызады. Он

алты арналық опциялар нәрестемен тұрақты байланыста болуға мүмкіндік бере отырып, аз

кедергі мен сенімді қабылдауға кепілдік береді.





1 Микрофон

2 Кішкене шанышқыға арналған розетка

3 Қосу/өшіру түймесі

4 Тоққа қосылулы деген жарық

5 Микрофон сезімталдығын бақылау

6 Арна таңдаушы

7 Адаптер

8 Кішкене шанышқы

9 Батарея орнының қақпағы

B 

1 Адаптер

2 Кішкене шанышқы

3 Тоққа қосылулы деген жарық

4 Дауыс зорайтқыш

5 Байланыс жарығы

6 Қосу/өшіру қызметі бар дауыс бақылаушы

7 Байланыс нашарлағанын ескертетін түйме

8 Батарея орнының қақпағы

9 Арна таңдаушы



Құрылғыны қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта қолдану

үшін сақтап қойыңыз.



-

Нәресте мониторының ешқандай бөлігін суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға

болмайды.



-

Құрылғыны қосар алдында нәресте бөлігі мен ата-аналар бөлігіндегі адаптерлерде

көрсетілген кернеудің жергілікті ток көзінің кернеуіне сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

-

Нәресте бөлігі мен ата-аналар бөлігін ток көзіне қосу үшін жинақта берілген адаптерлерді

ғана қолданыңыз.

-

Адаптерлерде трансформатор болады. Қауіпті жағдай туғызатындықтан, адаптерлерді

кесіп алып тастап, басқа ашалармен алмастырмаңыз.

-

Егер адаптерлер бүлінген болса, қауіпті жағдайдың тууына жол бермеу үшін оларды

түпнұсқа түрімен алмастырыңыз. Дұрыс түрін табу үшін «Алмастыру» тармағын қараңыз.

-

Нәресте мониторын дымқыл немесе суға жақын жерге қоймаңыз.

-

Электр тогының соғуына жол бермеу үшін батареялар бөлімінен басқа, нәресте бөлігі мен

ата-аналар бөлігінің корпусын ашпаңыз.

 51

-

Бұл құрылғы физикалық, сезімталдық немесе ақыл-ой қабілеттері төмен адамдардың (оның

ішінде балалар), тәжірибесі және білімі жоқ адамдардың қолдануына арналмаған, олардың

қауіпсіздігіне жауап беретін адам оларға жетекшілік етіп, құрылғыны қалай қолдану

керектігін түсіндіруі тиіс.

-

Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз.

-

Ашық жерде нәресте мониторы 150 метр/450 фут аралығында жұмыс жасай береді.

Қоршаған орта мен басқа кедергі келтіретін факторларға байланысты жұмыс жасау

аймағының арақашықтығы қысқаруы мүмкін («Құрылғыны қолдану» тарауындағы «Жұмыс

жасау аймағы» бөлімін қараңыз).



-

Құрылғыны тек 10°C және 40°C температурасы аралығында ғана зарядтауға, қолдануға

және сақтауға болады.

-

Нәресте және ата-аналар бөлігін қатты суыққа, ыстыққа немесе тікелей күн көзіне

шығармаңыз.

-

Нәресте бөлігі мен оның сымына нәрестенің қолы жетпейтініне көз жеткізіңіз (кемінде 1

метр/3 фут қашықтықта болуы керек).

-

Нәресте бөлігін бөпенің төсегіне немесе манежінің ішіне қоймаңыз.

-

Ата-аналар және нәресте бөліктерін ешқашан еш нәрсемен жаппаңыз (мәселен, сүлгі

немесе көрпеше).

-

Әрдайым нәресте бөлігі мен ата-аналар бөлігіне қайта зарядталмайтын батареялардың

дұрыс түрін салыңыз.



-

Бұл нәресте мониторы тек көмекші құрал ретінде ғана жасалған. Ол жауапкершілікті және

орнықты ересек бақылауын алмастыра алмайды, оны бұл мақсатпен қолдануға болмайды.



Бұл Philips AVENT құралы электрoмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға

сәйкес келеді. Егер ол дұрыс және осы пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес

пайдаланылса, құрал бүгінгі таңдағы ғылыми дәлелдерге негізделіп қолдануға қауіпсіз болып

келеді.





Нәресте мониторын ток көзіне қосып немесе қайта зарядталмайтын батареялармен

пайдалануға болады. Құрылғыны ток көзіне қосып пайдаланатын болғанның өзінде, оған қайта

зарядталмайтын батареяларды салып қоюға деп кеңес береміз. Бұл ток келмей қалған

жағдайда автоматты түрде қуат көзі қызметін атқарады.



1 Құрал ашасын нәресте бөлігіне, ал адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз (Cурет 2).

Қосылды деген жарық жанады.



Нәресте бөлігі төрт 1,5-вольтті R6 AA батареяларымен (жинақта берілмейді) жұмыс істейді.

Біз сізге міндетті түрде тек Philips LR6 PowerLife батареяларын қолдануға кеңес береміз.

Қайта зарядталатын батареяларды қолданбаңыз, себебі нәресте бөлігінде қайта зарядтау

функциясы жоқ.

Нәресте бөлігін ток көзінен ажыратып, қайта зарядталмайтын батареяларды салар алдында

қолдарыңыз бен құрылғының құрғақ екендігін тексеріңіз.

1 Батарея орнының қақпағындағы бекіту түймесін тйынмен бұрап ашыңыз. Қақпақты алып

тастаңыз (Cурет 3).

52

2 Қайта зарядталмайтын батареялардың төртеуін салыңыз.

Батарелардың + және – жақтары керекті бағытта екендігіне көзіңізді жеткізіңіз.

3 Батареялар бөлімінің қақпағын орнына салып, кілттейтін тұтқаны тиынмен бұрау арқылы

оны жабыңыз.

Батареялардың заряды таусыла бастағанда, нәресте бөлігіндегі батарея шамы қызыл болып

жыпылықтайды.



Ата-аналар бөлігін ток көзіне қосып немесе қайта зарядталмайтын батареялармен пайдалануға

болады. Құрылғыны ток көзіне қосып пайдаланатын болғанның өзінде, оған қайта

зарядталмайтын батареяларды салып қоюға кеңес береміз. Бұл ток келмей қалған жағдайда

автоматты түрде қуат көзі қызметін атқарады.



1 Құрал ашасын ата-аналар бөлігіне, ал адаптерді қабырғадағы розеткаға қосыңыз.

Қосылды деген жарық жанады.



Ата-аналар бөлігі төрт 1,5-вольтті R6 AA батареяларымен (жинақта берілмейді) жұмыс істейді.

Біз сізге міндетті түрде тек Philips LR6 PowerLife батареяларын қолдануға кеңес береміз.

Қайта зарядталатын батареяларды қолданбаңыз, себебі ата-аналар бөлігінде қайта зарядтау

функциясы жоқ.

Ата-аналар бөлігін ток көзінен ажыратып, қайта зарядталмайтын батареяларды салар

алдында қолыңыз бен құрылғының құрғақ екендігін тексеріңіз.

1 Кілттейтін тұтқаны бір ширек айналымға бұрап (1), батарея жапқышын ашу үшін оны

төмен сырғытыңыз (2) (Cурет 4).

2 Қайта зарядталмайтын батареялардың төртеуін салыңыз.

Батарелардың + және – жақтары керекті бағытта екендігіне көзіңізді жеткізіңіз.

3 Батарея бөлімінің қақпағын орнына салыңыз.

Ескертпе: Батареялардың заряды таусыла бастағанда, ата-аналар бөлігіндегі батарея шамы

қызыл болып жыпылықтайды.

Ескертпе: Егер батареялар толығымен таусылса, ата-аналар бөлігі автоматты түрде сөніп,

нәресте бөлігімен байланысын жоғалтады.



1

Екі бөлікті де бір бөлмеге орнатып, байланысты тексеріңіз (Cурет 5).

Нәресте бөлігі ата аналар бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта болуы тиіс.

2 Нәресте бөлігін қосу үшін қосу/өшіру түймесін басыңыз (Cурет 6).

Құрылғыны қосу шамы жасыл болып жанып тұрады.

3 Ата аналар бөлігін қосу үшін дауыс түймесін бұраңыз және өзіңіз қалайтын дауыс

деңгейін орнатыңыз. (Cурет 7)

Құрылғыны қосу шамы жасыл болып жанып тұрады.

,

Екі бөлік арасында байланыс орнатылғанда, ата аналар бөлігіндегі байланыс шамы жасыл

болып жанады.

Ескертпе: Байланыс орнатылу үшін шамамен 30 секунд уақыт керек болады.

Ескертпе: Егер байланыс орнатылмаса, ата-аналар құрылғысындағы байланыс шамы қызыл

болып жыпылықтайды.

 53

4 Нәресте бөлігін өзіңіздің нәрестеңізден ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта

қойыңыз (Cурет 8).

5 Ата аналар бөлігін нәресте бөлігінің байланыс аймағына қойыңыз. Оның нәресте

бөлігінен ең кем дегенде 1 метр/3 фут қашықтықта екендігін тексеріңіз. Жұмыс

жасайтын аймақ жөнінде толығырақ ақпарат алу үшін «Жұмыс жасау аймағы» бөлімін

қараңыз (Cурет 9).



Ашық жерде нәресте мониторы 150 метр/450 фут аралығында жұмыс жасай береді. Қоршаған

орта мен басқа кедергі келтіретін факторларға байланысты жұмыс жасау аймағының

арақашықтығы қысқаруы мүмкін.

Құрғақ материалдар Материалдар

Байланысты жоғалту

қалыңдығы

Ағаш, гипс, картон, әйнек (металы жоқ,

<30 см/12 дюйм 0-10%

тоқ сым немесе қорғасын)

Кірпіш, клейленген фанер <30 см/12 дюйм 5-35%

Темірбетон <30 см/12 дюйм 30-100%

Металды торлар мен кесектер

< 1 см/0,4 дюйм 90-100%

Металл немесе алюминий беттері < 1 см/0,4 дюйм 100%

Сулы немесе дымқыл материалдардан байланыс аймағы толығымен жоғалуы мүмкін.





Ата-аналар бөлігіндегі байланыс шамы нәресте және ата-аналар бөліктерінің арасындағы

байланыс күйін көрсетіп отырады. Ата-аналар бөлігіндегі дабылды байланыс жоғалған жағдайда

сізге хабар беретін етіп қоюға болады. Байланыс жоғалғанда, дабыл дыбыстық белгі беріп,

байланыс шамы қызыл болып жыпылықтайды.



1 Кілттейтін тұтқаны бір ширек айналымға бұрап (1), батарея жапқышын ашу үшін оны

төмен сырғытыңыз (2) (Cурет 4).

2 Батареялар бөліміндегі байланыс дабылының қосқышын «on» (қосу) позициясына

қойыңыз.

3 Батарея бөлімінің қақпағын орнына салыңыз.

Дабылды өшіру үшін байланыс дабылының қосқышын «off» (өшіру) позициясына қойыңыз.



Ата-аналар бөлігіндегі микрофон сезімталдығын басқару тұтқасы арқылы нәресте бөлігі

қабылдайтын дыбысты қажетті деңгейге (төмен, орташа немесе жоғары) қоюға болады.

Микрофон сезімталдығы «high» (жоғары) деңгейіне қойылғанда, нәресте бөлігі барлық

дыбысты қабылдайды.

Ескертпе: Нәресте бөлігі мен ата-аналар бөлігінің арасында байланыс болғанда, тек нәресте

бөлігінің сезімталдығын өзгертуге болады.

54

1 Нәресте бөлігі микрофонының сезімталдығын қажетті деңгейге қою үшін микрофон

сезімталдығын басқару тұтқасын пайдаланыңыз. Өз даусыңызды дыбыс сілтемесі

ретінде пайдалануға болады (Cурет 10).

Дыбыс берілгенде, нәресте бөлігіндегі құрылғыны қосу шамы сары болып жанады.

Ескертпе: Батареялармен жұмыс істегенде сезімталдық деңгейі ең жоғарғысына орнатылса,

ата-аналар құрылғысы электр қуатын көбірек қолданады.



Ата-аналар бөлігінің дыбыс деңгейін өзгертуге болады, солайша сіз оны қоршаған ортаға

сәйкес реттей аласыз.

1 Ата-аналар бөлігінің дауыс зорайтқышының қажетті дыбыс деңгейіне жеткенше, ата-

аналар бөлігінің оң жағындағы дыбыс деңгейі тұтқасын бұраңыз.

Ескертпе: Батареялармен жұмыс істегенде ең жоғарғы дыбыс деңгейі орнатылса, ата-аналар

құрылғысы электр қуатын көбірек қолданады.



Екі бөліктің батареялар бөлімдеріндегі арна қосқыштарының бір арнаға қойылғанына әрдайым

көз жеткізіп отырыңыз. Осы арна қосқыштары арқылы он алты түрлі арна күйлерін таңдауға

болады. Егер сіз басқа нәресте мониторларынан, радио құрылғыларынан және т.б. келген

кедергіні байқасаңыз, басқа арнаны таңдаңыз.

1 Екі бөліктің де батарея орнының қақпақтарын ашыңыз.

,

Нәресте бөлігі: (Cурет 3)

-

Кілттейтін тұтқаны тиынмен бұрап, қақпағын шешіңіз.

-

Егер ішінде батареялар бар болса, онда оларды батарея орнынан алып тастаңыз.

-

Арна қосқышын қажетті күйге қою үшін кішкентай, жалпақ бұрағышты пайдаланыңыз.

,

Ата-аналар бөлігі: (Cурет 4)

-

Кілттейтін тұтқаны бір ширек айналымға бұрап (1), батарея жапқышын ашу үшін оны төмен

сырғытыңыз (2).

-

Егер ішінде батареялар бар болса, онда оларды батарея орнынан алып тастаңыз.

-

Арна қосқышын қажетті күйге қою үшін кішкентай, жалпақ бұрағышты пайдаланыңыз.

Ескертпе: Құрылғылардың екеуінің де бір арнаға қойылғанына көз жеткізіңіз.

Егер сіз байланысты тексеру кезінде ешқандай кедергіге кездеспесеңіз, нәресте және ата-

аналар бөліктерінің батареялар бөлімдерін жабыңыз.

Егер сіз кедергіге кездессеңіз, қосқышты басқа арнаға қойып, байланысты қайтадан тексеріңіз.

Егер құрылғылар қайта зарядталмайтын батареялармен істеп тұрса, батареяларды ауыстырып,

батареялар бөлімдерін жабыңыз.



Нәресте және ата ана бөліктерін ешқашан суға батырмаңыз және оларды ағын су астында

тазаламаңыз.

Тазалағыш спрей немесе сұйықтықтарды қолданбаңыз.

-

Егер нәресте бөлгі мен ата-аналар бөлігі ток көзіне қосулы болса, онда оларды ток көзінен

суырыңыз.

-

Нәресте және ата-аналар бөліктерінің екеуін де дымқыл шүберекпен сүртіп тазалаңыз.

Бөліктерді ток көзіне қосар алдында олардың құрғақ екендігін тексеріңіз.

-

Адаптерды құрғақ шүберекпен тазалаңыз.

 55



Егер сіз нәресте мониторын біраз уақыт пайдаланбайтын болсаңыз, қайта зарядталмайтын

батареяларды нәресте бөлігі мен ата-аналар бөлігінен шығарып алыңыз. Нәресте бөлігін, ата-

аналар бөлігін және адаптерлерді салқын әрі құрғақ жерде сақтаңыз.







Нәресте бөлігіндегі қайта зарядталмайтын батареяларын тек төрт қайта зарядталмайтын 1.5V

R6 AA батареяларымен ғана алмастырыңыз.

Ескертпе: Біз сізге тек Philips қайта зарядталмайтын батареяларын ғана қолданыңыз деп

қатаң кеңес береміз.



Нәресте бөлігінің адаптерін түпнұсқа түріндегі адаптермен ғана алмастырыңыз. Жаңа

адаптерді делдалдан немесе Philips қызмет көрсету орталығынан тапсырыс беру арқылы

алуыңызға болады.

-

SBC CS0920/00W (Тек ЕО/СГП елдеріне арналған)

-

SBC CS0920/05W (Тек ҰБ еліне арналған)

-

9V200 (тек AU/NZ)





Ата-аналар бөлігінің қайта зарядталмайтын батареяларын төрт қайта зарядталмайтын 1,5

вольтті R6 AA батареяларымен ғана алмастырыңыз.

Ескертпе: Біз сізге тек Philips қайта зарядталмайтын батареяларын ғана қолданыңыз деп

қатаң кеңес береміз.



Ата-аналар бөлігінің адаптерін түпнұсқа түріндегі адаптермен ғана алмастырыңыз. Жаңа

адаптерді делдалдан немесе Philips қызмет көрсету орталығынан тапсырыс беру арқылы

алуыңызға болады.

-

SBC CS0920/00W (Тек ЕО/СГП елдеріне арналған)

-

SBC CS0920/05W (Тек ҰБ еліне арналған)

-

9V200 (тек AU/NZ)



,

Құрылғыны өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге

тастауға болмайды. Оның орнына бұл құрылғыны арнайы жинап алатын жерге қайта

өңдеу мақсатына өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған ортаны қорғауға себіңізді

тигізесіз (Cурет 11).

,

Батарея құрамында қоршаған айналаға тигізер зиянды заттар бар. Бос батареяны

күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. Батареяны арнайы батареялар

жинайтын орынға өткізіңіз. Құралды тастар немесе арнайы жинап алатын орынға берер

алдында батареяны алып тастаңыз. (Cурет 12)

56



Егер көмек не ақпарат алғыңыз келсе немесе сізде шешілмеген мәселе болса, www.philips.



мекенжайы бойынша Philips AVENT веб-сайтына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips

тұтынушылар орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді дүние жүзі бойынша берілетін

кепілдік кітапшасынан алуға болады). Еліңізде тұтынушылар орталығы болмаса, жергілікті Philips

дилеріне хабарласыңыз.



Бұл тармақта құрал туралы жиі қойылатын сұрақтар тізімі берілген. Егер сіз өз сұрағыңызға

жауапты таппасаңыз, еліңіздегі Тұтынушылар Қызмет Орталығымен байланысыңыз.

Сұрақ Жауап

Неліктен қуатқа

Мүмкін құрылғы ашасы құрылғының ұясына дұрыс кіргізілмеген болар

қосылулы деген

немесе адаптер қабырғадағы розеткаға дұрыс қосылмаған болар.

жарық жанбайды?

Сондай-ақ, сіз құрылғыларды қосуды ұмытып кеткен боларсыз.

Нәресте бөлігіндегі қосу/өшіру түймесін басып, құрылғыларды қосу

үшін ата-аналар бөлігіндегі дыбыс деңгейі тұтқасын бұраңыз.

Егер сіз құрылғыларды батареялармен қоссаңыз, батареялардың

заряды азаюы мүмкін. Мұндай жағдайда батареяларды ауыстырыңыз.

Неліктен құрылғыны

Сіз құрылғыларды батареялармен жұмыс жасатып жатырсыз,

қосу шамы қызыл

сондықтан батареялардың заряды азайған. Батареяларды

болып жанады?

ауыстырыңыз.

Неліктен ата-аналар

Құрылғылар бір-біріне тым жақын орналасқан. Ата-аналар бөлігін

бөлігі қатты шуыл

нәресте бөлігінен кемінде 1 метр/3 фут қашық қойыңыз. Егер бұл

шығарады?

көмектеспесе, онда дыбыс деңгейі тым жоғары. Дыбыс деңгейін

төмен деңгейге қойыңыз.

Неліктен ата-аналар

Дауыс деңгейі жеткілікті жоғары деңгейде екендігін тексеріңіз. Егер

бөлігінен ешқандай

дауыс деңгейі тым төмен болса, онда оны жоғарырақ деңгейге

дыбыс шықпайды?

қойыңыз. Сонымен бірге нәресте бөлігіндегі микрофон

сезімталдығын тексеріңіз.

Неліктен байланыс

Байланыс болмағандықтан, ол қызыл болып жыпылықтайды. Ата-

шамы қызыл болып

аналар бөлігінің нәресте бөлігінің ауқымынан тыс болуы мүмкін

жыпылықтайды?

немесе нәресте бөлігінен басқа арнаға қойылуы мүмкін. Ата-аналар

бөлігі мен нәресте бөлігінің бір арнаға қойылғанын тексеріңіз. Егер

қойылса, ата-аналар бөлігін басқа жерге, нәресте бөлігіне жақынырақ

қойыңыз.

Неліктен ата аналар

Сіз байланыс дабылын естіп тұрсыз. Ол нәресте және ата-аналар

бөлігі телеметрлік

бөліктерінің арасында байланыстың жоқтығын көрсетеді. Ата-аналар

дыбысын шығарады?

бөлігінің нәресте бөлігінің ауқымынан тыс болуы мүмкін немесе

нәресте бөлігінен басқа арнаға қойылуы мүмкін. Ата-аналар бөлігі

мен нәресте бөлігінің бір арнаға қойылғанын тексеріңіз. Егер қойылса,

ата-аналар бөлігін басқа жерге, нәресте бөлігіне жақынырақ қойыңыз.

Неліктен ата аналар

Нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығын жоғарырақ деңгейге

бөлігі нәресте

орнатыңыз немесе/және нәресте бөлігін нәрестеге жақынырақ

дыбыстарын тым жәй

қойыңыз. Нәресте бөлігі нәрестеден ең кем дегенде 1 метр/3 фут

сезінеді?

қашықтықта болуы тиіс.

 57

Сұрақ Жауап

Неліктен ата аналар

Нәресте бөлігіндегі микрофон сезімталдығын төменірек деңгейге

бөлігі нәресте

орнатыңыз немесе/және нәресте бөлігін нірестеге жақынырақ

дыбыстарын тым

қойыңыз.

жылдам сезінеді?

Неліктен

Ата-аналар бөлігі жұмыс аумағы шекарасына жақын тұрған болар.

байланыс қайта қайта

Ата-аналар бөлігін нәресте бөлігіне жақынырақ сигналды жақсы

үзіліп қалады?

қабылдайтын жерге қойыңыз. Құрылғылардың біреуін немесе екеуін

қозғалтқанда, байланыс қайта орнатылғанша, шамамен 30 секунд

кететінін ескеріңіз.

Неліктен ата аналар

Ата-аналар бөлігі нәресте бөлігі ауқымынан тыс болғанда, кедергі

бөлігінде кедергілер

орын алуы мүмкін. Сондай-ақ, ата-аналар бөлігі терезеге тым жақын

пайда болады?

болып, сол терезеден кедергі келтіретін сигналдарды қабылдауы

мүмкін. Ата-аналар бөлігін терезеден алысырақ қойыңыз.

Ата-аналар бөлігі мен нәресте бөлігінің арасында көп қабырға

немесе үй төбесі болған жағдайда да кедергі орын алады. Ата-

аналар бөлігін басқа жерге, нәресте бөлігіне жақынырақ қойыңыз.

Сондай-ақ, құрылғылардың ұялы немесе сымсыз телефондардан,

радиолардан немесе теледидарлардан алыс тұрғанына көз жеткізіңіз.

Неліктен нәресте

Сіздің нәресте бақылаушыңыз көршілес нәресте бақылаушының

бақылаушысы басқа

орнатылған каналында болып тұр. Канал таңдауышпен екі бөліктің

нәресте

екеуін де басқа каналға орнатыңыз.

бақылаушылардан

сигналдарды

ұстайды?

Неліктен нәресте

Көрсетілген 200 метр аумағы далаға ғана жарамды. Үй ішінде жұмыс

мониторы

аумағы екі құрылғының арасындағы қабырғалардың және/немесе үй

көрсетілген 200 метр

төбелерінің саны мен түрі бойынша шектеледі. Аймақты

аумағында жұмыс

оңтайландыру үшін құрылғының біреуінің немесе екеуінің орнын

істемейді?

өзгертіңіз.

Ток қуаты болмай

Егер құрылғыларды батареяларды салмай, ток көзіне қосып

қалғанда не болады?

пайдалансаңыз, электр тогы сөнген жағдайда байланыс жоғалады.

Егер екі құрылғыда да батареялар болса, олар электр тогы сөнген

жағдайда автоматты түрде батареялар қуатына ауысады да,

байланыс үзілмейді.

58



Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį, ir sveiki atvykę į „Philips AVENT“! Kad galėtumėte pasinaudoti

visa „Philips AVENT“ siūloma pagalba, užregistruokite gaminį adresu www.philips.com/welcome.

„Philips AVENT“ siekia tiekti patikimus gaminius, teikiančius tėvams tokią ramybę, kokios jiems reikia.

Su šiuo „Philips AVENT“ kūdikio stebėjimo siųstuvu savo kūdikį galite girdėti iš bet kurios savo namų

vietos. Šešiolika skirtingų kanalo pasirinkčių garantuoja minimalius trikdžius ir saugų priėmimą bei

užtikrina nuolatinį kontaktą su kūdikiu.





1 Mikrofonas

2 Lizdas mažam kištukui

3 Įjungimo / išjungimo mygtukas

4 Įjungimo lemputė

5 Mikrofono jautrio reguliatorius

6 Kanalų reguliatorius

7 Adapteris

8 Mažas kištukas

9 Maitinimo elementų skyriaus dangtelis

B 

1 Adapteris

2 Mažas kištukas

3 Įjungimo lemputė

4 Garsiakalbis

5 Ryšio lemputė

6 Garsumo reguliatorius su įjungimo/išjungimo funkcija

7 Ryšio įspėjimo jungiklis

8 Maitinimo elementų skyriaus dangtelis

9 Kanalų reguliatorius



Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją, nes jos gali

prireikti ateityje.



-

Kūdikio stebėjimo siųstuvo niekada nemerkite į vandenį ar kitą skystį.



-

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar įtampa, nurodyta ant kūdikio ir tėvų įrenginių, sutampa su

vietinio elektros tinklo įtampa.

-

Jungdami kūdikio ir tėvų įrenginius į maitinimo tinklą, naudokite tik pateiktus adapterius.

-

Adapteriuose yra transformatorius. Draudžiama nupjauti adapterius ir pakeisti juos kitais kištukais,

nes tai kelia pavojų.

-

Jeigu adapteriai pažeisti, norėdami išvengti pavojaus užtikrinkite, kad jie visada būtų pakeisti

originalaus tipo adapteriais. Kad sužinotumėte tinkamą tipą, žr. skyrelį „Keitimas“.

-

Nenaudokite kūdikio stebėjimo siųstuvo drėgnose vietose ir arti vandens.

-

Neatidarykite „kūdikio įrenginio“ ar „tėvų įrenginio“ (išskyrus maitinimo elementų skyrių). Taip

išvengsite elektros smūgio.

-

Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis, sensorinėmis ar

psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos

prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.

-

Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.

 59

-

Kūdikio stebėjimo siųstuvo veikimo diapazonas yra 200 metrų / 600 pėdų atviroje erdvėje.

Atsižvelgiant į aplinką ir kitus trukdžius šis atstumas gali būti mažesnis (žr. skyrelį „Veikimo

diapazonas“ skyriuje „Prietaiso naudojimas“.



-

Prietaisą naudokite ir laikykite 10–40 °C temperatūroje.

-

Kūdikio ir tėvų įrenginių nelaikykite pernelyg šaltoje ar karštoje vietoje, taip pat tiesioginėje saulės

šviesoje.

-

Pasirūpinkite, kad kūdikis negalėtų pasiekti kūdikio įrenginio ir jo adapterio laido (šie turi būti ne

mažesniu kaip 1 metro / 3 pėdų atstumu nuo kūdikio).

-

Jokiu būdu nedėkite „kūdikio įrenginio“ į vaiko lovelę ar krepšį.

-

Niekada neuždenkite tėvų įrenginio ir kūdikio įrenginio (pvz., rankšluosčiu ar antklode).

-

Kūdikio ir tėvų stebėjimo siųstuvui visada naudokite tinkamo tipo vienkartinio naudojimo

maitinimo elementus.

Bendrasis aprašas

-

Šis kūdikio stebėjimo siųstuvas sukurtas kaip pagalbinė priemonė. Tai nėra atsakingos ir tinkamos

suaugusiųjų atliekamos priežiūros pakaitalas ir neturėtų būti taip naudojamas.



Šis „Philips AVENT“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Eksploatuojant

prietaisą tinkamai, vadovaujantis šiame vartotojo vadove pateikiamais nurodymais, remiantis šiandien

prieinamais moksliniais įrodymais šis prietaisas yra saugus naudoti.

Paruošimas naudoti



Kūdikio įrenginiu galite naudotis prijungę jį prie elektros tinklo arba su maitinimo elementais. Net jei

naudojatės įrenginiu prijungę prie elektros tinklo, patariame įdėti vienkartinio naudojimo maitinimo

elementus. Tai užtikrins nepertraukiamą prietaiso maitinimą sutrikus elektros tinklui.



1 Įkiškite prietaiso kištuką į kūdikio įrenginį, o adapterį – į sieninį el. lizdą (Pav. 2).

Pradeda šviesti raudona įjungimo lemputė.



Kūdikio įrenginys maitinamas keturiais 1,5 V R6 AA tipo maitinimo elementais (įsigyjami atskirai).

Primygtinai rekomenduojame naudoti „Philips LR6 PowerLife“ maitinimo elementus.

Nenaudokite pakartotinai įkraunamų maitinimo elementų, nes kūdikio įrenginyje nėra įkrovimo

funkcijos.

Ištraukite kūdikio įrenginio kištuką iš el. lizdo ir, prieš dėdami vienkartinio naudojimo maitinimo

elementus, įsitikinkite, kad jūsų rankos ir įrenginys yra sausi.

1 Atlaisvinkite maitinimo elementų skyriaus dangtelį moneta pasukdami ksavimo rankenėlę.

Tada nuimkite dangtelį (Pav. 3).

2 Įdėkite keturis vienkartinio naudojimo maitinimo elementus.

Įsitikinkite, kad maitinimo elementų „+“ ir „-“ poliai orientuoti reikiamomis kryptimis.

3 Vėl uždėkite maitinimo elementų skyrelio dangtelį ir jį uždarykite, pasukdami ksavimo

rankenėlę moneta.

Elementams išsikrovus, žybsi raudona maitinimo lemputė ant „kūdikio įrenginio“.

60



Tėvų įrenginiu galite naudotis prijungę jį prie elektros tinklo arba su maitinimo elementais. Net jei

naudojatės įrenginiu prijungę prie elektros tinklo, patariame įdėti vienkartinio naudojimo maitinimo

elementus. Tai užtikrins nepertraukiamą prietaiso maitinimą sutrikus elektros tinklui.



1 Įkiškite prietaiso kištuką į tėvų įrenginį, o adapterį – į sieninį el. lizdą.

Pradeda šviesti raudona įjungimo lemputė.



Tėvų įrenginys maitinamas keturiais 1,5 V R6 AA tipo maitinimo elementais (įsigyjami atskirai).

Primygtinai rekomenduojame naudoti „Philips LR6 PowerLife“ maitinimo elementus.

Nenaudokite pakartotinai įkraunamų maitinimo elementų, nes „tėvų įrenginyje“ nėra įkrovimo

funkcijos.

Ištraukite tėvų įrenginio kištuką iš el. lizdo ir, prieš dėdami vienkartinio naudojimo maitinimo

elementus, įsitikinkite, kad jūsų rankos ir įrenginys yra sausi.

1 Pasukite ksavimo rankenėlę 90 laipsnių kampu (1) ir paslinkite maitinimo elementų dangtelį

žemyn, kad jį nuimtumėte (2) (Pav. 4).

2 Įdėkite keturis vienkartinio naudojimo maitinimo elementus.

Įsitikinkite, kad maitinimo elementų „+“ ir „-“ poliai orientuoti reikiamomis kryptimis.

3 Vėl uždėkite maitinimo elementų skyriaus dangtelį.

Pastaba: Elementams beveik išsikrovus, žybsi raudona maitinimo lemputė ant „tėvų įrenginio“.

Pastaba: Jei maitinimo elementai yra visiškai išeikvoti, „tėvų įrenginys“ automatiškai išsijungia ir praranda

ryšį su „kūdikio įrenginiu“.



1

Norėdami patikrinti ryšį, abu įrenginius padėkite tame pačiame kambaryje (Pav. 5).

Įsitikinkite, kad kūdikio įrenginys yra bent 1 metro / 3 pėdų atstumu nuo tėvų įrenginio.

2 „Kūdikio įrenginiui“ įjungti paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (Pav. 6).

Įjungimo lemputė nuolat šviečia žaliai.

3 Pasukite garsumo reguliatorių „tėvų įrenginiui“ įjungti ir reikiamam garsumo lygiui

nustatyti. (Pav. 7)

Įjungimo lemputė nuolat šviečia žaliai.

,

Atsiradus ryšiui tarp įrenginių, ant „tėvų įrenginio“ esanti ryšio lemputė pradeda šviesti žaliai.

Pastaba: Ryšys atsiranda maždaug po 30 sekundžių.

Pastaba: Jei nėra ryšio, „tėvų įrenginio“ ryšio lemputė mirksi raudonai.

4 Kūdikio įrenginį padėkite bent 1 metro / 3 pėdų atstumu nuo savo kūdikio (Pav. 8).

5 „Tėvų įrenginį“ padėkite „kūdikio įrenginio“ veikimo diapazono srityje. Įsitikinkite, kad jis yra

bent 1 metro / 3 pėdų atstumu nuo „kūdikio įrenginio“. Daugiau apie veikimo diapazoną žr.

skirsnyje „Veikimo diapazonas“ (Pav. 9).



Kūdikio stebėjimo siųstuvo veikimo diapazonas yra 200 metrų / 600 pėdų atviroje erdvėje. Dėl

aplinkos sąlygų ir įvairių trukdančių veiksnių veikimo diapazonas gali būti mažesnis.