Philips HF3475 – страница 3
Инструкция к Часам Philips HF3475

SUOMI 41
Takuun rajoitukset
Turvallisuussyistä tämän laitteen lamppua ei voi vaihtaa. Jos lamppu ei toimi, käy Philipsin Internet-
sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen (keskuksen puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos
maassasi ei ole Philipsin kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philips-jälleenmyyjään.
Vianmääritys
Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat. Ellet onnistu ratkaisemaan
ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen kuluttajapalvelukeskukseen.
Ongelma Ratkaisu
Laite ei toimi lainkaan. Laitteen pistoke ei ehkä ole kunnolla pistorasiassa. Työnnä pistoke
kunnolla pistorasiaan.
Pistorasiaan ei ehkä tule virtaa. Tarkista pistorasian virrantulo yhdistämällä
siihen jokin toinen laite.
Laite toimii oikein,
Lamppu on ehkä kulunut loppuun. Lampun odotettu käyttöikä on yli
mutta lamppu ei enää
7 vuotta. Käyttöikä vaihtelee laitteen käytön perusteella. Jos laitetta
toimi.
käytetään paljon, lamppu ei ehkä kestä käytössä 7 vuotta. Lamppua ei voi
vaihtaa. Jos lamppu rikkoutuu, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen.
Laite kuumenee
Tämä on normaalia, sillä lamppu kuumentaa laitetta.
käytettäessä.
Laite ei reagoi, kun sen
Irrota pistoke seinäpistorasiasta ja kytke se uudelleen. Jos asetat
toimintoja yritetään
pistokkeen takaisin pistorasiaan 15 minuutin kuluessa, laite muistaa
asettaa.
määrittämäsi herätysasetukset. Jos aikaa on kulunut kauemmin,
tehdasasetukset tulevat käyttöön.
Lamppu ei sammu,
Asettamasi valotehotaso saattaa olla liian pieni. Valitse suurempi
kun herätys kytketään
valotehotaso.
pois käytöstä.
Olet ehkä kytkenyt herätyksen pois käytöstä työntämällä ohjauskytkimen
ylimpään asentoon. Poista herätystoiminto käytöstä asettamalla
ohjauskytkin keskiasentoon.
Laite saattaa olla viallinen. Ota yhteys Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen.
Lamppu ei syty heti,
Lampun syttyminen kestää tavallisesti noin sekunnin, koska lampun on
kun sen virta
ensin lämmettävä.
kytketään.
Herätysääntä ei kuulu,
Asettamasi äänenvoimakkuustaso saattaa olla liian pieni. Valitse suurempi
kun herätys käynnistyy.
äänenvoimakkuustaso kohdan Radio/äänenvoimakkuus mukaisesti.
Olet ehkä kytkenyt herätyksen pois käytöstä työntämällä ohjauskytkimen
ylimpään asentoon.
Jos olet valinnut herätysääneksi radion, vika voi olla radiossa. Tarkista
radion toiminta painamalla radiopainiketta, kun olet kytkenyt herätyksen
pois käytöstä. Jos radio ei toimi, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen.

SUOMI42
Ongelma Ratkaisu
Radio ei toimi. Radio saattaa olla viallinen. Ota yhteys Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen.
Radion ääni rätisee. Lähetyssignaali saattaa olla heikko. Säädä taajuutta kääntämällä
keskimmäistä valitsinta (SET) ja/tai säädä antennin asentoa.
Herätys toimi eilen,
Olet ehkä kytkenyt herätyksen pois käytöstä työntämällä ohjauskytkimen
mutta ei tänään.
ylimpään asentoon.
Olet saattanut asettaa äänen ja/tai valon liian alhaiselle tasolle. Aseta
äänen ja/tai valon taso korkeammaksi.
Jos sähkökatkos on kestänyt yli 15 minuuttia, laitteen asetukset on
palautettu tehdasasetuksiin. Tarkista herätysasetukset (katso luku Käyttö).
Valo herättää liian
Valitsemasi valoteho ei ehkä ole sinulle sopiva. Kokeile alhaisempaa
aikaisin tai liian
valotehoa, jos heräät liian aikaisin, tai korkeampaa valotehoa, jos heräät
myöhään.
liian myöhään. Jos valoteho 20 ei riitä, siirrä laitetta lähemmäs sänkyä.
Saatoit herätä liian myöhään siksi, että laite on päätäsi matalammalla
tasolla. Varmista, että laite on tarpeeksi korkealla, jotta sänky, peitto tai
tyyny ei ole valon tiellä. Varmista myös, että laite on riittävän lähellä
sänkyä.
Lamppu vilkkuu. On saattanut sattua sähkökatkos. Lampun vilkkuminen sähkökatkoksen
jälkeen on normaalia.
Laite ei ehkä sovi sille jännitteelle, johon se on yhdistetty. Varmista, että
laitteen käyttöjännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä.

FRANÇAIS
43
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
L’Éveil lumière Philips vous sort du sommeil tout en douceur. L’intensité lumineuse augmente
progressivement jusqu’au niveau sélectionné dans les 30 minutes précédant l’heure de réveil
programmée. La lumière favorise la production d’hormones d’énergie et prépare naturellement
votre corps au réveil. Vous vous sentez également plus dynamique. Pour encore plus de confort,
vous pouvez utiliser des sons naturels ou la radio FM. La mise en veille programmable vous permet
de lire ou d’écouter de la musique avant de vous endormir ; la lumière ou la radio s’éteignent
automatiquement à l’expiration du délai choisi.
La lumière et l’horloge biologique
L’exposition à la lumière conditionne l’horloge biologique qui contrôle en retour le rythme sommeil-
éveil. Le niveau de mélatonine augmente le soir an de préparer le corps au sommeil. La lumière du
matin stimule la sécrétion de cortisol, ce qui permet de rétablir un état éveillé et alerte. Dans l’idéal,
le rythme sommeil-éveil concorde avec le rythme de notre vie quotidienne. Malheureusement, c’est
rarement le cas dans nos vies modernes, car nous devons souvent nous réveiller alors qu’il fait
encore nuit.
Effets de l’Éveil lumière
L’Éveil lumière de Philips permet de préparer tout en douceur votre corps au réveil pendant la
dernière demi-heure de sommeil. Tôt le matin, nos yeux sont plus sensibles à la lumière que pendant
la journée. Au cours de cette période, une lumière relativement faible et simulant un lever de soleil
permet d’élever le niveau de cortisol peu de temps après le réveil. Les personnes qui utilisent l’Éveil
lumière se lèvent plus facilement et se sentent plus énergiques. L’utilisation de l’Éveil lumière peut
aussi avoir un impact positif sur votre productivité et votre concentration. Étant donné que la
sensibilité à la lumière varie d’une personne à une autre, vous pouvez régler l’intensité lumineuse de
l’appareil selon vos goûts et commencer votre journée de façon optimale.
Pour plus d’informations sur l’Éveil lumière, rendez-vous sur le site www.philips.com.
A Orices de ventilation
B Corps de la lampe
C Cordon d’alimentation
D Antenne
E Afcheur
1 Symbole lumière
2 Indicateur d’heure (horloge/alarme)
3 Symbole heure
4 Symbole alarme
5 Symbole radio
6 Symbole du son « oiseaux »
7 Symbole du son « bip »
8 Symbole du son « jungle africaine »
9 Symbole du son « carillon éolien »
10 Symbole de la mise en veille programmable
11 Symbole de la luminosité de l’afchage
12 Indicateur de minutes (horloge/alarme)
13 Symbole de niveau sonore
F Molettes de sélection de fonction
1 Molette de sélection supérieure : activation/désactivation de la lumière et intensité lumineuse

FRANÇAIS44
2 Molette de sélection centrale (SET) : menu et fréquence radio
3 Molette de sélection inférieure : activation/désactivation de la radio et volume
G Levier de commande à 3 positions : « désactivation de l’alarme », « activation de l’alarme » et
« répétition »
Important
-
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
-
Cet appareil bénécie d’une double isolation conformément aux normes classe II (g. 2).
Danger
-
L’eau et l’électricité ne font pas bon ménage. N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement
humide (dans la salle de bain ou près d’une douche ou d’une piscine par exemple).
-
Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau dans l’appareil ni à en renverser sur celui-ci (g. 3).
Avertissement
-
Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la
tension secteur locale.
-
Cet appareil est conçu pour une tension secteur de 230 V et une fréquence de 50 Hz.
-
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un
Centre Service Agréé ou un technicien qualié an d’éviter tout accident.
-
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
-
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
-
Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement (g. 4).
Attention
-
Évitez de faire tomber l’appareil et ne le soumettez pas à des chocs violents.
-
Placez l’appareil sur une surface stable, plane et non glissante.
-
N’utilisez pas l’appareil lorsque la température de la pièce est inférieure à 10 ºC ou supérieure à
35 ºC.
-
En cours de fonctionnement, n’obturez pas les orices d’aération au-dessus et en dessous de
l’appareil.
-
N’utilisez pas l’appareil si le corps de la lampe ou le capot supérieur est endommagé, cassé ou
absent.
-
Consultez un médecin avant d’utiliser l’appareil si vous avez souffert ou souffrez de dépression
sévère.
-
N’utilisez pas cet appareil pour réduire votre nombre d’heures de sommeil. Cet appareil a été
conçu uniquement pour faciliter votre éveil mais ne saurait en aucun cas réduire le nombre
d’heures de repos dont vous avez besoin.
-
L’appareil n’est doté d’aucun bouton marche/arrêt. Pour le débrancher, retirez la che du cordon
d’alimentation de la prise secteur.
-
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement, y compris à un usage similaire dans
les hôtels, par exemple.
Général
-
Cet appareil vous permet de choisir le niveau d’intensité lumineuse pour votre réveil (voir la
section « Utilisation de la lampe », chapitre « Utilisation de l’appareil »).
-
Si vous vous réveillez souvent trop tôt ou avez des maux de tête, réduisez le niveau de
luminosité.

FRANÇAIS 45
-
Si vous partagez votre chambre, l’autre personne risque d’être également réveillée par la
lumière de l’appareil, même si cette dernière est relativement éloignée. Ce phénomène est dû à
la différence de sensibilité à la lumière d’une personne à l’autre.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles
s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Avant utilisation
Comment utiliser les trois molettes de sélection de fonction
Le bloc de commande est doté de trois molettes de sélection de fonction. Ces dernières vous
permettent de congurer toutes les fonctions de l’appareil.
Remarque : Sachez que si vous n’actionnez pas la molette pendant 5 secondes lorsque vous vous
trouvez dans le menu (SET), l’appareil quitte automatiquement le menu et afche de nouveau l’heure.
Vous pouvez actionner les molettes de sélection de fonction de la manière suivante :
1 Appuyez sur l’une des molettes de sélection de fonction pour activer le mode
sélection(g.5).
2 Faites tourner cette même molette vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un
réglage(g.6).
Remarque : Vous pouvez aussi faire tourner la molette supérieure (réglage de l’intensité lumineuse) et la
molette inférieure (réglage du volume) vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un réglage sans
appuyer préalablement sur la molette.
3 Appuyezdenouveausurlamolettepourconrmerleréglagesélectionné.
Avant la première utilisation
1 Placez l’appareil à une distance comprise entre 40 cm et 50 cm de votre tête, sur une table
dechevetparexemple(g.7).
2 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
,
L’indicateurd’heuredel’afcheurcommenceàclignoterpourvoussignalerquevousdevez
dénirl’heuredel’horloge(g.8).
Réglage de l’heure
1 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner l’heure.
Remarque : Vous pouvez uniquement effectuer cette opération lorsque vous vous trouvez dans le menu
de réglage de l’heure et lorsque l’indicateur d’heure clignote. Dans le cas contraire, appuyez deux fois sur
la molette de sélection centrale (SET). Vous vous trouvez alors dans le menu de réglage de l’heure.
2 Appuyezsurlamolettedesélectioncentrale(SET)pourconrmervotresélection.
,
L’indicateurdeminutescommenceàclignoter(g.9).
3 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner les minutes.
4 Appuyezsurlamolettedesélectioncentrale(SET)pourconrmervotresélection.
,
L’appareilquittelemenuetl’afcheurindiquel’heuredénie.
L’appareil est désormais prêt à l’emploi.

FRANÇAIS46
Remarque : Chaque fois que vous débranchez l’appareil de la prise secteur pendant plus de 15 minutes,
vous devez régler de nouveau l’heure comme décrit précédemment. Pour changer l’heure lorsque
l’appareil est toujours branché à la prise secteur, reportez-vous à la section « Fonctions du menu de la
molette de sélection centrale (SET) » du chapitre « Utilisation de l’appareil ».
Utilisation de l’appareil
Utilisation de la lampe
Vous pouvez utiliser l’appareil comme lampe de chevet.
1 Pour allumer la lampe, appuyez sur la molette de sélection supérieure (1). Faites-la tourner
poursélectionnerleniveaud’intensitélumineusequevouspréférez(2).(g.10)
Vous pouvez choisir un niveau d’intensité lumineuse compris entre 1 et 20.
Remarque : La lampe met environ 1 seconde à s’allumer. Cela est tout à fait normal car cette dernière
doit chauffer.
Remarque : Le niveau d’intensité lumineuse que vous avez choisi s’applique aussi automatiquement à
l’alarme.
Conseil : Lors de la première utilisation, réglez l’intensité lumineuse sur 20. À votre réveil, vériez le
niveau d’intensité lumineuse atteint en faisant tourner légèrement la molette de sélection supérieure.
Cette opération fait apparaître le niveau actuel d’intensité lumineuse de l’alarme sur l’afcheur. Réglez
l’intensité lumineuse sur ce niveau pour le jour suivant.
2 Pour éteindre la lampe, appuyez de nouveau sur la molette de sélection.
Fonctions du menu de la molette de sélection centrale (SET)
Vous trouverez ci-dessous une description de l’ensemble des fonctions pouvant être dénies dans le
menu. Ces dernières apparaissent dans l’ordre suivant :
-
Heure (horloge)
-
Heure (alarme)
-
Sonnerie d’alarme
-
Mise en veille programmable Vous pouvez utiliser la mise en veille programmable si vous souhaitez
que la lampe et/ou la radio restent allumées pendant un certain temps (de 15 minutes à 2 heures)
avant que vous ne vous endormiez. Vous pouvez désactiver la mise en veille programmable en
réglant la minuterie sur 00:00 ou en éteignant la radio et/ou la lampe
.
-
Luminosité de l’afchage Vous pouvez choisir un niveau de luminosité compris entre 1 et 4.
Vous pouvez actionner les molettes de sélection de fonction de la manière suivante :
1 Appuyez sur la molette de sélection centrale (SET) pour accéder au menu.
2 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) pour sélectionner une fonction.
3 Appuyez sur la molette de sélection centrale (SET) pour accéder à cette fonction.
4 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) pour sélectionner un réglage.
5 Appuyezsurlamolettedesélectioncentrale(SET)pourconrmervotresélection.
Radio/volume
1 Pourallumerlaradio,appuyezsurlamolettedesélectioninférieure.(g.11)
2 Pour sélectionner la fréquence radio voulue, faites tourner la molette de sélection centrale
(SET)(g.12).
Conseil : Pour effectuer une recherche automatique des fréquences radio, maintenez la molette de
sélection centrale (SET) enfoncée pendant environ 2 secondes.

FRANÇAIS 47
3 Pour éteindre la radio, appuyez de nouveau sur la molette de sélection inférieure.
Volume
1 Pour régler le volume, faites tourner la molette de sélection inférieure pour sélectionner le
niveau sonore voulu.
Vous pouvez choisir un niveau sonore compris entre 1 et 20.
Remarque : Le niveau sonore que vous avez choisi s’applique aussi automatiquement à l’alarme.
Réglage de l’alarme
Lors du réglage de l’alarme, vous choisissez l’heure de l’alarme et le type de sonnerie qui sera
diffusée à votre réveil. L’alarme est programmée lorsque le symbole alarme apparaît sur l’afcheur.
L’intensité lumineuse augmente progressivement jusqu’au niveau sélectionné au cours des
30 minutes précédant l’heure de l’alarme programmée. Le son augmente progressivement jusqu’au
niveau sélectionné pendant les 90 secondes qui précèdent l’heure de l’alarme.
Remarque : Vous pouvez dénir l’intensité lumineuse ou le volume de l’alarme en faisant tourner
respectivement la molette supérieure ou inférieure. Si vous ne souhaitez pas être réveillé par la lampe ou
un son, sélectionnez un niveau d’intensité lumineuse ou de volume de 0. Reportez-vous aux sections
« Utilisation de la lampe » et « Radio/volume ».
1 Mettezlelevierdecommandeenpositioncentralepouractiverl’alarme.(g.13)
,
L’indicateurd’heureclignote(g.14).
,
Pour régler l’heure, suivez les étapes 2 à 5. Si l’heure de l’alarme est correcte, patientez
quelques secondes.
2 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) pour sélectionner l’heure.
Remarque : Vous ne pouvez effectuer cette opération que lorsque l’indicateur d’heure clignote. Dans le
cas contraire, relevez puis rabaissez le levier pour passer en mode réglage de l’heure de l’alarme. Vous
pouvez également programmer l’heure de l’alarme à l’aide du menu (voir la section précédente
« Fonctions du menu de la molette de sélection centrale (SET) »).
3 Appuyezsurlamolettedesélectioncentrale(SET)pourconrmervotresélection.
,
Lesminutescommencentàclignoter(g.15).
4 Faites tourner la molette de sélection centrale (SET) pour sélectionner les minutes.
5 Appuyezsurlamolettedesélectioncentrale(SET)pourconrmervotrechoixoupatientez
quelques secondes.
,
L’appareilquittelemenuetl’afcheurindiquel’heuredel’horloge.
L’heure de l’alarme est maintenant programmée.
Désactivation de l’alarme
Pour désactiver la fonction d’alarme, mettez le levier en position supérieure.
Réglage de la sonnerie d’alarme
Reportez-vous à la section précédente « Fonctions du menu de la molette de sélection centrale
(SET) ».
Vous pouvez choisir parmi les sons suivants :
-
Radio (g. 16)
-
Oiseaux (g. 17)
-
Bip (g. 18)
-
Jungle africaine (g. 19)
-
Carillon éolien (g. 20)
Répétition
1 Mettezlelevierenpositioninférieurelorsquel’alarmesedéclenche.(g.21)

FRANÇAIS48
,
La lampe reste allumée à l’intensité sélectionnée, mais le son de l’alarme s’arrête. Au bout de
9 minutes, le son de réveil retentit de nouveau.
Remarque : L’intervalle de répétition de 9 minutes est xe. Vous ne pouvez pas le modier.
Remarque : Si vous appuyez trop fort sur le levier, vous risquez de le mettre en position arrêt.
Test de l’alarme
Lors du test de l’alarme, l’appareil procède à un réveil accéléré. Par conséquent, vous observerez
une augmentation rapide de l’intensité lumineuse et du son jusqu’au niveau sélectionné.
1 Mettez le levier en position inférieure pendant quelques secondes jusqu’à ce que le terme
TESTapparaissesurl’afcheur(g.22).
2 Abaissez le levier une nouvelle fois pour arrêter le test.
Remarque : L’appareil continue le test jusqu’à ce que vous abaissiez de nouveau le levier. Le test cesse
automatiquement au bout de 9 heures.
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de
l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil.
Ôtez régulièrement la poussière pouvant s’accumuler à l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un
chiffon sec.
1 Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
2 Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide.
Veillezànepasfairepénétrerd’eaudansl’appareilniàenrenversersurcelui-ci(g.3).
Environnement
-
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-
le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement (g. 23).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème,
rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur
le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre
pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
Limitation de garantie
Pour des questions de sécurité, la lampe de cet appareil ne peut pas être remplacée. En cas de
dysfonctionnement de l’appareil ou de la lampe, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez ce
numéro de téléphone dans le dépliant de garantie internationale).
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

FRANÇAIS 49
Problème Solution
L’appareil ne
La che du cordon d’alimentation n’a peut-être pas été correctement
fonctionne pas.
insérée dans la prise secteur. Branchez le cordon d’alimentation
correctement sur la prise secteur.
Il y a peut être une panne de courant. Vériez si l’alimentation électrique
fonctionne en branchant un autre appareil.
L’appareil fonctionne
La lampe a peut-être atteint la n de sa durée de vie. La lampe a une
correctement, mais la
durée de vie d’environ 7 ans (ou plus). Cette durée dépend de
lampe ne s’allume plus.
l’utilisation qui est faite de l’appareil. En cas d’utilisation intensive, la durée
de vie de la lampe peut être réduite. La lampe n’est pas remplaçable. Si
cette dernière ne fonctionne plus, contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays.
L’appareil devient
Ce phénomène est normal car l’appareil accumule la chaleur dégagée
chaud en cours
par l’ampoule.
d’utilisation.
L’appareil ne répond
Débranchez la che d’alimentation de la prise secteur, puis rebranchez-la.
pas lorsque j’essaie de
Si vous la rebranchez dans les 15 minutes suivantes, l’appareil rétablit les
régler différentes
réglages que vous aviez dénis avant l’opération. Si vous rebranchez la
fonctions.
che après ce délai, l’appareil rétablit les réglages par défaut.
La lampe ne s’allume
Le niveau de luminosité est peut-être trop faible. Augmentez-le.
pas lorsque l’alarme se
déclenche.
Vous avez peut-être désactivé l’alarme en mettant le levier en position
supérieure. Pour activer la fonction d’alarme, mettez le levier en position
centrale.
L’appareil est peut-être défectueux. Contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays.
La lampe ne s’allume
La lampe met environ 1 seconde à s’allumer. Cela est tout à fait normal
pas immédiatement
car cette dernière doit chauffer.
lorsque je l’allume.
Il n’y aucun son
Le volume est peut-être réglé sur un niveau trop bas. Voir la section
lorsque l’alarme se
« Radio/volume » pour sélectionner un niveau sonore plus élevé.
déclenche.
Vous avez peut-être désactivé la fonction d’alarme en mettant le levier
en position supérieure.
Si vous avez sélectionné la radio comme sonnerie d’alarme, il se peut
que la radio présente un dysfonctionnement. Désactivez l’alarme, puis
allumez la radio pour vérier si elle fonctionne correctement. Si ce n’est
pas le cas, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
La radio ne fonctionne
La radio est peut-être défectueuse. Contactez le Service
pas.
Consommateurs Philips de votre pays.
La radio émet des
Le signal d’émission est peut-être trop faible. Faites tourner la molette de
grésillements.
sélection centrale (SET) pour régler la fréquence et/ou modier la
position de l’antenne.

FRANÇAIS50
Problème Solution
L’alarme s’est
Vous avez peut-être désactivé la fonction d’alarme en mettant le levier
déclenchée hier, mais
en position supérieure.
pas aujourd’hui.
Vous avez peut-être déni un niveau sonore et/ou un niveau d’intensité
lumineuse trop faible. Sélectionnez un niveau plus élevé.
Il y a peut-être eu une panne de courant ayant duré plus de 15 minutes.
Dans ce cas, l’appareil rétablit les réglages par défaut. Vériez les réglages
de l’alarme (voir la section « Utilisation de l’appareil »).
La lumière me réveille
Vous avez peut-être choisi un niveau d’intensité qui ne vous convient pas.
trop tôt/trop tard.
Si vous vous réveillez trop tôt, réduisez l’intensité lumineuse. À l’inverse,
augmentez-la. Si le niveau d’intensité lumineuse 20 est insufsant, nous
vous conseillons de rapprocher l’appareil de votre lit.
Vous vous êtes peut-être réveillé(e) trop tard parce que l’appareil est
positionné plus bas que votre tête. Assurez-vous que l’appareil est situé à
un niveau tel que la lumière ne peut pas être masquée par votre lit,
votre couette ou votre oreiller, et qu’il n’est pas trop éloigné de votre lit.
La lampe clignote. Il y a peut-être eu une panne de courant. Il est normal que la lampe
clignote dans ce type de situation.
La tension nominale de l’appareil ne correspond peut-être pas à la
tension secteur. Assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil
correspond bien à la tension secteur locale.

ITALIANO
51
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
La Wake-up Light di Philips consente di svegliarsi gradualmente. L’intensità luminosa della lampada
aumenta gradualmente no a raggiungere il livello preimpostato nei 30 minuti che precedono
l’orario della sveglia. La luce favorisce la produzione degli ormoni dell’energia e prepara il vostro
corpo al risveglio in maniera naturale, in questo modo sarete pieni di energie. Per rendere il risveglio
ancora più gradevole, è possibile utilizzare i suoni della natura o la radio FM. Il timer di spegnimento
consente di leggere o di ascoltare la musica prima di andare a letto e spegne la luce o la radio dopo
un periodo di tempo prestabilito.
La luce e l’orologio biologico
L’esposizione alla luce regola l’orologio biologico che controlla i ritmi sonno-veglia del corpo. Il livello
dell’ormone chiamato melatonina aumenta alla sera, preparando il corpo al sonno. La luce mattutina
stimola la secrezione del cortisolo, l’ormone che rende svegli e vigili. In una situazione ideale, i ritmi
sonno-veglia sono sincronizzati con quelli della nostra vita. Questo spesso non avviene nella vita
moderna, poiché spesso ci dobbiamo svegliare quando è ancora buio.
Gli effetti della Wake-up Light
La Wake-up Light di Philips prepara gradualmente il vostro corpo al risveglio nella mezz’ora che
precede l’orario di sveglia. Nelle prime ore del mattino gli occhi sono più sensibili alla luce rispetto a
quando siete svegli. In questo arco di tempo i livelli di luce relativamente bassi dell’alba simulata
aumentano i livelli di cortisolo poco prima della sveglia. Le persone che usano la Wake-up Light,
inoltre, si svegliano più facilmente, hanno un umore migliore al mattino e si sentono più energiche.
Iniziare la giornata con la Wake-Up Light può avere un effetto positivo sulla produttività e sulla
concentrazione. Poiché la sensibilità all’esposizione luminosa varia a seconda della persona, è
possibile regolare l’intensità della luce della Wake-up Light ad un livello che corrisponde alla propria
sensibilità per iniziare al meglio la giornata.
Per ulteriori informazioni sulla Wake-up Light, visitare il sito Web www.philips.com.
A Fori di ventilazione
B Alloggiamento della lampada
C Cavo di alimentazione
D Antenna
E Display
1 Simbolo della luce
2 Indicazione dell’ora dell’orologio/sveglia
3 Simbolo dell’orologio
4 Simbolo della sveglia
5 Simbolo della radio
6 Simbolo del suono degli “uccellini”
7 Simbolo del suono del “segnale acustico”
8 Simbolo del suono “giungla africana”
9 Simbolo del suono “scacciapensieri”
10 Simbolo del timer di spegnimento
11 Simbolo della luminosità dello schermo
12 Indicazione dei minuti dell’orologio/sveglia
13 Simbolo del volume dell’audio
F Selettori di funzione
1 Selettore di funzione superiore: luce accesa/spenta e intensità luminosa
2 Selettore di funzione centrale (SET): menu e frequenza della radio

ITALIANO52
3 Selettore di funzione inferiore: radio accesa/spenta e volume
G Leva di controllo con posizione “sveglia spenta”, “sveglia accesa” e “pausa”
Importante
-
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
-
Questo apparecchio dispone di un doppio isolamento, in conformità con la Classe II (g. 2).
Pericolo
-
Acqua ed elettricità costituiscono una combinazione pericolosa. Non usate l’apparecchio in
ambienti umidi (ad es. in bagno, in prossimità di docce o piscine).
-
Evitate il contatto diretto dell’apparecchio con l’acqua (g. 3).
Avvertenza
-
Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
-
L’apparecchio è adatto per un alimentazione pari a 230 V e una frequenza di 50 Hz.
-
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualicato, per
evitare situazioni pericolose.
-
L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o
sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per
l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
-
Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
-
L’apparecchio deve essere utilizzato solo in interni (g. 4).
Attenzione
-
Non fate cadere l’apparecchio e non esponetelo a forti urti.
-
Appoggiate l’apparecchio su una supercie stabile, orizzontale e non scivolosa.
-
Non usate l’apparecchio a una temperatura ambiente inferiore a 10°C o superiore a 35°C.
-
Assicuratevi che le bocchette di ventilazione sulla parte superiore e inferiore
dell’apparecchio siano libere durante l’uso.
-
Non utilizzate mai l’apparecchio se il rivestimento della lampada o il coperchio superiore
risultano danneggiati, rotti o assenti.
-
Se avete sofferto o soffrite di depressione grave, consultate un medico prima di utilizzare la
Wake-up Light di Philips.
-
Non utilizzate questo apparecchio come metodo per ridurre le ore di sonno. Lo scopo di
questo apparecchio è facilitare il risveglio e non riduce la necessità di sonno.
-
L’apparecchio non dispone di interruttore on/off. Per scollegare l’alimentazione, estrarre la spina
dalla presa di corrente a muro.
-
Questo apparecchio è stato progettato solo per l’uso domestico e in luoghi analoghi quali gli
hotel.
Indicazioni generali
-
Questo apparecchio vi consente di scegliere il livello di intensità luminosa che si desidera per il
risveglio (vedere la sezione “Utilizzo della lampada”, al capitolo “Modalità d’uso
dell’apparecchio”).
-
Se vi svegliate troppo presto o con il mal di testa, riducete il livello luminoso.
-
Se dormite con un’altra persona, quest’ultima può essere svegliata dalla luce dell’apparecchio,
anche se si trova a una certa distanza. Questo fenomeno è causato dalle differenze di sensibilità
alla luce tra le varie persone.

ITALIANO 53
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
Predisposizione dell’apparecchio
Come utilizzare i 3 selettori di funzione
Il pannello di controllo è dotato di tre selettori di funzione. Con questi è possibile impostare tutte le
funzioni dell’apparecchio.
Nota Si noti che se non viene utilizzato il selettore per 5 secondi quando vi trovate all’interno del menu
(SET), l’apparecchio esce automaticamente dal menu stesso e mostra nuovamente l’ora.
È possibile utilizzare i selettori di funzione come descritto di seguito:
1 Premeteunodeiselettoridifunzioneperattivarelamodalitàdiselezione(g.5).
2 Ruotate lo stesso selettore di funzione verso l’alto e/o verso il basso per selezionare
un’impostazione(g.6).
Nota Potete anche ruotare il selettore superiore (selettore dell’intensità luminosa) e quello inferiore
(selettore del volume) verso l’alto e verso il basso per selezionare un’impostazione senza premere prima
il selettore.
3 Premete nuovamente lo stesso selettore di funzione per confermare l’impostazione
selezionata.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
1 Posizionate l’apparecchio a una distanza di 40-50 cm dalla testa, ad esempio sul
comodino(g.7).
2 Inserite la spina nella presa di corrente a muro.
,
L’indicatore dell’ora sul display inizia a lampeggiare a indicare che è necessario impostare
l’ora(g.8).
Impostazione dell’orologio
1 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) verso l’alto e/o verso il basso per
selezionare le ore.
Nota È possibile effettuare questa operazione solo se vi trovate nel menu di impostazione dell’ora e
quando l’indicatore dell’ora lampeggia. In caso contrario, premete due volte il selettore di funzione
centrale (SET). Adesso vi trovate nel menu di impostazione dell’ora .
2 Premete il selettore di funzione centrale (SET) per confermare.
,
L’indicatoredeiminutiiniziaalampeggiare(g.9).
3 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) verso l’alto e/o verso il basso per selezionare i
minuti.
4 Premete il selettore di funzione centrale (SET) per confermare.
,
L’apparecchio esce dal menu e sul display è visualizzata l’ora impostata.
L’apparecchio è pronto per l’uso.
Nota Ogni volta che la spina viene staccata dalla presa a muro per più di 15 minuti, è necessario
impostare nuovamente l’ora come descritto prima. Per modicare l’ora quando la spina è ancora
collegata alla presa a muro, vedere la sezione “Funzioni del menu del selettore di funzione centrale
(SET)” nel capitolo “Modalità d’uso dell’apparecchio”.

ITALIANO54
Modalità d’uso dell’apparecchio
Utilizzo della lampada
L’apparecchio può essere utilizzato come lampada da comodino.
1 Per accendere la lampada, premete il selettore di funzione superiore (1). Quindi, ruotatelo
perimpostareillivellodiintensitàluminosadesiderato(2).(g.10)
È possibile scegliere un livello di intensità luminosa compreso tra 1 e 20.
Nota La lampada impiega circa 1 secondo per accendersi. Si tratta di una procedura normale poiché
quest’ultima deve riscaldarsi.
Nota L’intensità luminosa che avete selezionato viene automaticamente impostata come livello
predenito anche per la sveglia.
Consiglio Quando l’apparecchio viene utilizzato per la prima volta, l’intensità luminosa deve essere
impostata su 20. Quando vi svegliate, controllate il livello di intensità luminosa raggiunto dall’apparecchio
ruotando leggermente il selettore di funzione superiore. Questo fa sì che il livello corrente di intensità
luminosa della sveglia sia visualizzato sul display. Impostate il livello di intensità della sveglia a questo
livello per il giorno successivo.
2 Per spegnere la lampada, premete nuovamente il selettore di funzione.
Funzioni del menu del selettore di funzione centrale (SET)
Di seguito viene riportata una descrizione di tutte le funzioni che possono essere impostate nel
menu. Queste funzioni sono visualizzate nel menu principale nell’ordine che segue:
-
Ora
-
Ora della sveglia
-
Suono della sveglia
-
Timer di spegnimento Il timer di spegnimento può essere usato quando desiderate che la radio e/o
la lampada rimangano accese per un periodo di tempo preimpostato (da 15 minuti a 2 ore) prima
di andare a dormire. Il timer di spegnimento può essere spento nuovamente impostandolo su 00:00
o disattivando la radio e/o la lampada.
-
Luminosità del display Potete scegliere una luminosità compresa tra 1 e 4.
È possibile utilizzare i selettori di funzione come descritto di seguito:
1 Premete il selettore di funzione centrale(SET) per entrare nel menu.
2 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) per selezionare una funzione.
3 Premete il selettore di funzione centrale(SET) per accedere alla funzione.
4 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) per selezionare un’impostazione.
5 Premete il selettore di funzione centrale (SET) per confermare.
Radio/volume
1 Peraccenderelaradio,premeteilselettoredifunzioneinferiore.(g.11)
2 Per selezionare la frequenza radio desiderata, ruotare il selettore di funzione centrale
(SET)(g.12).
Consiglio Per eseguire la scansione automatica delle frequenze radio, tenete premuto il selettore di
funzione centrale (SET) per circa 2 secondi.
3 Per spegnere la radio, premete nuovamente il pulsante del selettore di funzione.

ITALIANO 55
Volume
1 Per impostare il volume, ruotate il selettore di funzione inferiore e selezionate il livello
del volume desiderato.
È possibile scegliere un livello di volume compreso tra 1 e 20.
Nota Il livello del volume che avete selezionato viene automaticamente impostato come livello
predenito anche per la sveglia.
Impostazione della sveglia
Quando impostate la sveglia, è necessario scegliere l’orario e il tipo di suono per il risveglio.
La
sveglia è impostata quando il simbolo relativo è visibile sul display. L’intensità luminosa aumenta
lentamente no al livello desiderato per i 30 minuti che precedono l’ora impostata per la sveglia. Il
suono aumenta lentamente nell’arco di 90 secondi no al livello desiderato a partire dall’ora
impostata per la sveglia.
Nota Potete impostare l’intensità luminosa o il volume della sveglia ruotando rispettivamente il selettore
di funzione superiore o inferiore. Se non desiderate svegliarvi alla luce della lampada o al suono della
sveglia, selezionate un’intensità luminosa o un livello di volume pari a 0. Vedere la sezione “Utilizzo della
lampada”, al capitolo “Radio/volume”.
1 Perattivarelasveglia,spostateversoilbassolalevanoallaposizionecentrale.(g.13)
,
L’indicatoredell’oralampeggia(g.14).
,
Per regolare l’orario, seguite i passaggi da 2 a 5. Se l’orario della sveglia è corretto, attendete
qualche secondo.
2 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) per selezionare l’ora.
Nota È possibile effettuare questa operazione solo quando l’indicatore dell’ora lampeggia. In caso
contrario, spostate la leva di controllo verso l’alto e nuovamente verso il basso per entrare nella modalità
sveglia. È possibile impostare l’orario della sveglia nel menu (vedere la sezione “Funzioni del menu del
selettore di funzione centrale - SET” qui sopra).
3 Premete il selettore di funzione centrale (SET) per confermare.
,
L’indicazionedeiminutiiniziaalampeggiare(g.15).
4 Ruotate il selettore di funzione centrale (SET) per selezionare i minuti.
5 Premete il selettore di funzione centrale (SET) per confermare oppure attendete alcuni
secondi.
,
L’apparecchio esce dal menu e sul display viene visualizzata l’ora.
La sveglia è stata impostata.
Disattivazione della sveglia
Per disattivare la funzione di sveglia, spostate verso l’alto la leva di controllo no alla posizione
superiore.
Impostazione del suono della sveglia
Vedere la sezione “Funzioni del menu del selettore di funzione centrale (SET)” qui sopra.
Potete scegliere uno dei seguenti suoni:
-
Radio (g. 16)
-
Uccellini (g. 17)
-
Segnale acustico (g. 18)
-
Giungla africana (g. 19)
-
Scacciapensieri (g. 20)
Funzione snooze
1 Spostatenoinfondolalevadicontrolloquandoscattal’allarme.(g.21)

ITALIANO56
,
La lampada rimane accesa al livello di intensità selezionato, ma l’audio della sveglia si
interrompe. Dopo 9 minuti, il suono della sveglia viene riprodotto nuovamente.
Nota La pausa di 9 minuti è ssa e non può essere regolata.
Nota Se la leva di controllo viene spostata con troppa forza, può tornare sulla posizione di spegnimento.
Dimostrazione della funzione di sveglia
Durante la dimostrazione della funzione di sveglia, l’apparecchio attiva una procedura di risveglio
accelerata. In questo modo, vedrete un rapido aumento dell’intensità luminosa no a raggiungere il
livello selezionato mentre il suono della sveglia impostato aumenterà rapidamente no a raggiungere
il livello predenito.
1 Spostatelalevadicontrollonoinfondoperalcunisecondi,nchélascrittaTESTviene
visualizzatasuldisplay(g.22).
2 Spostatela nuovamente verso il basso per interrompere la dimostrazione.
Nota L’apparecchio continua la dimostrazione nché non viene nuovamente spostata la leva di controllo.
Il test si interrompe automaticamente dopo 9 ore.
Pulizia e manutenzione
Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per
pulire l’apparecchio.
Rimuovete regolarmente la polvere che si accumula sull’apparecchio con un panno asciutto.
1 Togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire l’apparecchio.
2 Pulitelasupercieesternadell’apparecchioconunpannoasciutto.
Evitateilcontattodirettodell’apparecchioconl’acqua(g.3).
Tutela dell’ambiente
-
Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio tra i riuti domestici ma
consegnatelo a un centro di raccolta autorizzato (g. 23).
Garanzia e assistenza
Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web Philips
all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese
(per conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro Paese non
esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips.
Limitazioni della garanzia
Per ragioni di sicurezza, la lampada di questo apparecchio non può essere sostituita. Se l’apparecchio
o la lampada non funzionano, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure
contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese (per conoscere il numero di telefono,
consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro paese non esiste un Centro Assistenza Clienti,
rivolgetevi al rivenditore Philips locale.
Risoluzione dei guasti
In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non
riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, contattate il Centro Assistenza Clienti
Philips del vostro paese.

ITALIANO 57
Problema Soluzione
L’apparecchio non
È possibile che la spina non sia inserita correttamente nella presa di
funziona.
corrente. Inserite correttamente la spina nella presa di corrente.
È possibile che vi sia un problema di corrente. Vericate l’erogazione di
corrente collegando un altro apparecchio elettrico.
L’apparecchio funziona
La lampada potrebbe aver raggiunto la ne del proprio ciclo di
correttamente, ma la
funzionamento. La vita utile stimata della lampada non è superiore ai 7
lampada non funziona
anni. Questo periodo dipende dall’uso che viene fatto dell’apparecchio.
più.
Se l’uso dell’apparecchio è intenso, la lampada potrebbe durare meno di
7 anni. La lampada non può essere sostituita. Se si danneggia, contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Durante l’uso,
È normale, poiché l’apparecchio è riscaldato dalla luce della lampadina.
l’apparecchio si
surriscalda.
L’apparecchio non
Estraete la spina dalla presa a muro e reinseritela. Se la spina viene
risponde
reinserita entro 15 minuti, l’apparecchio mantiene le impostazioni della
all’impostazione delle
sveglia precedentemente impostate. Se invece la spina viene reinserita
diverse funzioni.
dopo un periodo di tempo più lungo, l’apparecchio torna alle
impostazioni predenite in fabbrica.
La lampada non si
Il livello di intensità luminosa potrebbe essere troppo basso. Aumentarlo.
accende quando si
attiva la sveglia.
La funzione di sveglia potrebbe essere stata disattivata spostando la leva
di controllo alla posizione superiore. Per attivare la funzione di sveglia,
spostate la leva di controllo no alla posizione centrale
L’apparecchio potrebbe essere difettoso. Contattate il Centro Assistenza
Clienti Philips del vostro paese.
La lampada non si
La lampada impiega circa 1 secondo per accendersi. Si tratta di una
accende subito
procedura normale poiché quest’ultima deve riscaldarsi.
quando viene attivata.
Quando scatta la
Il livello sonoro potrebbe essere troppo basso. Vedere la sezione “Radio/
sveglia, non viene
volume” per l’impostazione di un livello sonoro più alto.
riprodotto alcun
suono.
La funzione di sveglia potrebbe essere stata disattivata impostando la
leva di controllo alla posizione superiore.
Se avete selezionato la radio come suono della sveglia, la radio potrebbe
essere difettosa. Premete il pulsante della radio dopo avere spento la
sveglia per controllare che funzioni. In caso contrario, rivolgetevi al
Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
La radio non funziona. La radio potrebbe essere difettosa. Contattate il Centro Assistenza
Clienti Philips del vostro paese.
La radio produce
Il segnale di trasmissione potrebbe essere debole. Ruotate il selettore di
suoni distorti.
funzione centrale (SET) per regolare la frequenza e/o modicate la
posizione dell’antenna.

ITALIANO58
Problema Soluzione
La sveglia si è attivata
La funzione di sveglia potrebbe essere stata disattivata impostando la
ieri, ma non oggi.
leva di controllo alla posizione superiore.
Perché?
Il livello sonoro e/o di intensità luminosa potrebbe essere troppo basso.
Impostate un livello più alto.
Potrebbe essersi vericato un black out di durata superiore ai 15 minuti.
In questo caso, l’apparecchio torna alle impostazioni predenite in
fabbrica. Vericate le impostazioni della sveglia (vedere il capitolo
“Modalità d’uso dell’apparecchio”).
La luce mi sveglia
Il livello di intensità luminosa potrebbe non essere adatto a voi.
troppo presto/tardi.
Impostate un livello più basso se vi svegliate troppo presto o un livello
più alto se vi svegliate troppo tardi. Se il livello di intensità luminosa pari a
20 non è sufciente, spostate l’apparecchio in modo che sia più vicino al
letto.
Potreste svegliarvi troppo tardi perché l’apparecchio è posizionato a un
livello inferiore rispetto alla testa. Vericate che l’apparecchio sia
posizionato a un’altezza tale che la luce non sia ostruita dal letto, dal
piumone o dal cuscino. Assicuratevi, inoltre, che l’apparecchio non sia
troppo distante.
La lampada si accende
Si potrebbe essere vericato un black out. Si tratta di un’attività normale
a intermittenza.
dopo un evento di questo tipo.
È possibile che l’apparecchio non sia adatto per il tipo di tensione a cui è
stato collegato. Controllate che la tensione indicata sull’apparecchio
corrisponda a quella della rete locale.

NEDERLANDS
59
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome.
Met de Philips Wake-up Light wordt u aangenamer wakker. De lichtintensiteit van de lamp neemt in
de 30 minuten voor de ingestelde wektijd geleidelijk toe tot het ingestelde niveau. Het licht
verhoogt de productie van energiehormonen en bereidt uw lichaam voor om op een heel
natuurlijke manier wakker te worden. U voelt zich ook energieker. Om nog aangenamer wakker te
worden, kunt u natuurlijke wekgeluiden of de FM-radio als wekgeluid instellen. Met de slaaptimer
kunt u lezen of muziek luisteren voordat u gaat slapen. De lamp of de radio schakelt na de
ingestelde tijd uit.
Licht en de biologische klok
Blootstelling aan licht reguleert de biologische klok die van invloed is op het slaap-waakritme van
het lichaam. Het niveau van het hormoon melatonine neemt ‘s avonds toe, waardoor het lichaam
wordt voorbereid op het slapengaan. Het ochtendlicht stimuleert de productie van het hormoon
cortisol, waardoor we wakker worden en alert zijn. Onder optimale omstandigheden is ons slaap-
waakritme gelijk aan het ritme van ons dagelijks leven. Tegenwoordig is dat vaak niet het geval,
omdat we vaak moeten opstaan als het buiten nog donker is.
De effecten van de Wake-up Light
Tijdens het laatste halfuur slaap bereidt de Philips Wake-up Light uw lichaam langzaam voor op het
ontwaken. In de vroege ochtenduren zijn onze ogen gevoeliger voor licht dan wanneer we wakker
zijn. Tijdens die periode zorgen de relatief lage lichtniveaus van een gesimuleerde natuurlijke
zonsopgang ervoor dat het cortisolniveau kort na het ontwaken toeneemt. Mensen die de Wake-up
Light gebruiken worden makkelijker wakker, hebben ‘s ochtends een beter humeur en voelen zich
energieker. Als u de dag begint met de Wake-Up Light kan dit een positief effect hebben op uw
productiviteit en concentratie. Niet ieder mens is even gevoelig voor licht. Daarom kunt u de
lichtintensiteit van uw Wake-up Light instellen op een niveau dat past bij uw lichtgevoeligheid voor
een optimaal begin van de dag.
Ga voor meer informatie over de Wake-up Light naar www.philips.nl.
A Ventilatieopeningen
B Lampbehuizing
C Netsnoer
D Antenne
E Display
1 Lichtsymbool
2 Uuraanduiding van kloktijd/wektijd
3 Kloktijdsymbool
4 Weksymbool
5 Radiosymbool
6 Symbool voor vogelgeluid
7 Symbool voor piepgeluid
8 Symbool voor Afrikaans junglegeluid
9 Symbool voor windgonggeluid
10 Slaaptimersymbool
11 Symbool voor displayhelderheid
12 Minutenaanduiding klok-/wektijd
13 Volumesymbool
F Functieselectiewieltjes
1 Bovenste selectiewieltje: licht aan/uit en lichtintensiteit

NEDERLANDS60
2 Middelste selectiewieltje (SET): menu en radiofrequentie
3 Onderste selectiewieltje: radio aan/uit en volume
G Bedieningshendel met standen voor ‘wekfunctie uit’, ‘wekfunctie aan’ en ‘sluimeren’
Belangrijk
-
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de
gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
-
Dit apparaat is dubbel geïsoleerd volgens Klasse II (g. 2).
Gevaar
-
Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke combinatie. Gebruik dit apparaat daarom niet in
een vochtige omgeving (bijv. in de badkamer of in de buurt van een douche of zwembad).
-
Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen (g. 3).
Waarschuwing
-
Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
-
Het apparaat is geschikt voor een voltage van 230V en een frequentie van 50Hz.
-
Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
-
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of
kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt
of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
-
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
-
Dit apparaat is alleen voor gebruik binnenshuis (g. 4).
Let op
-
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken.
-
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en slipvrije ondergrond.
-
Gebruik het apparaat niet bij kamertemperaturen lager dan 10°C of hoger dan 35°C.
-
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de boven- en onderkant van het apparaat tijdens
gebruik open blijven.
-
Gebruik het apparaat nooit als de lampbehuizing of het bovenste paneel beschadigd of kapot is
of ontbreekt.
-
Als u aan een ernstige depressie lijdt of hebt geleden, raadpleeg dan uw arts voordat u het
apparaat gaat gebruiken.
-
Gebruik dit apparaat niet om uw slaaptijd te verkorten. Het doel van dit apparaat is om u
makkelijker wakker te laten worden; het heeft geen invloed op uw slaapbehoefte.
-
Het apparaat heeft geen aan/uitschakelaar. Als u het apparaat wilt loskoppelen van het
elektriciteitsnet, haal dan de stekker uit het stopcontact.
-
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik alsmede vergelijkbaar gebruik
zoals bijvoorbeeld in hotels.
Algemeen
-
Met dit apparaat kunt u het lichtintensiteitsniveau kiezen waarmee u wakker wilt worden (zie
‘De lamp gebruiken’ in hoofdstuk ‘Het apparaat gebruiken’).
-
Als u vaak te vroeg of met hoofdpijn wakker wordt, verlaag dan het lichtniveau.
-
Als u de slaapkamer deelt met iemand anders, kan deze persoon onbedoeld wakker worden
door het licht van het apparaat, zelfs als deze persoon zich verder van het apparaat bevindt. Dit
is het gevolg van verschillen in lichtgevoeligheid tussen mensen onderling.