Philips HD6161 – страница 6
Инструкция к Фритюрнице Philips HD6161
101
Problém Príčina Riešenie
Vodná para uniká
Možno ste na zariadenie
Veko nasaďte na fritézu správne.
z fritézy na inom
nesprávne nasadili veko.
mieste ako cez
lter.
Permanentný lter na
Odmontujte veko a spolu s ltrom ho očistite
zachytávanie oleja je
horúcou vodou s prídavkom saponátu alebo v
nasýtený olejom.
umývačke riadu.
Počas smaženia
Vo fritéze je príliš veľa
Uistite sa, že hladina oleja/tuku vo fritéze
olej/tuk kypí cez
oleja/tuku.
nepresahuje značku MAX.
okraje fritézy.
Potraviny obsahujú
Pred fritovaním potraviny dôkladne osušte a
priveľa vlhkosti.
smažte ich podľa pokynov uvedených v tomto
návode na použitie.
Vo fritovacom košíku je
Nikdy nesmažte väčšiu dávku potravín ako je
priveľa potravín.
množstvo, ktoré je uvedené v tabuľke na konci
tohto návodu na použitie.
Olej/tuk počas
Potraviny obsahujú
Pred fritovaním potraviny poriadne osušte.
smaženia veľmi
priveľa vlhkosti.
pení.
Použitý typ oleja/tuku
Použite olej na smaženie alebo tekutý tuk na
nie je vhodný na
smaženie, ktorý je vhodný na fritovanie pri vyššej
fritovanie pri vysokej
teplote. Nemiešajte rôzne druhy oleja alebo tuku.
teplote.
Nevyčistili ste riadne
Vnútornú nádobu fritézy očistite podľa postupu
vnútornú nádobu.
uvedeného v tomto návode.
Fritéza nepracuje. Nezapli ste fritézu. Nastavením vypínača do polohy „I“ zapnite fritézu.
Ovládací panel je
Skontrolujte, či je ovládací panel riadne pripojený.
nesprávne vložený.
Pri jeho správnom vložení by ste mali počuť
kliknutie.
Bezpečnostný vypínač
Poistka ovládania teploty môže byť aktivovaná,
vypol fritézu.
preto bezpečnostný vypínač vypne zariadenie.
Pomocou malého skrutkovača opatrne stlačte
tlačidlo nulovania na zadnej strane ovládacieho
panela. Teraz je zariadenie opäť pripravené na
použitie.
Ak stlačenie tlačidla nulovania problém neodstráni,
obráťte sa na svojho predajcu výrobkov Philips
alebo na servisné centrum autorizované
spoločnosťou Philips.
102
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Splošni opis (Sl. 1)
Ročaj pokrova
B Pokrov
C Košara za cvrtje
D Zložljiv ročaj košare za cvrtje
E Grelni element
F Oznaki “MIN” in “MAX” za nivo olja/maščobe
G Snemljiva notranja posoda
H Ohišje
I Gumb za temperaturo
J Gumb za vklop/izklop
Digitalni časovnik
L Snemljiva kontrolna plošča
M Varnostno stikalo
N Gumb za ponastavitev
O Prostor za shranjevanje kabla
P Kabel
Q Tipska ploščica
R Pladenj za vodo
S Ročaja za prenašanje
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
uporabo.
- Kontrolne plošče z grelnim elementom ne potapljajte v vodo in ne spirajte pod pipo.
- Preden priključite aparat na električno omrežje, preverite, ali napetost, navedena na aparatu,
ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje
ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
- Omrežni kabel naj bo izven dosega otrok. Ne sme viseti preko roba mize ali pulta, na katerega je
postavljen aparat.
- Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico.
- Med cvrtjem se skozi lter sprošča vroča para. Pazite, da se ji z obrazom ali rokami ne boste
preveč približali. Na vročo paro pazite tudi, ko odstranite pokrov.
- Tega aparata ni mogoče upravljati z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom za daljinsko
upravljanje.
103
- Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na Philipsov pooblaščeni servis. Aparata ne
poskušajte popravljati sami, saj boste s tem razveljavili garancijo.
- Aparat postavite na vodoravno, ravno in stabilno podlago.
- Ne dotikajte se okenca, saj se med cvrtjem močno segreje.
- Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu. Če se aparat uporablja nepravilno ali v
profesionalne oziroma polprofesionalne namene oziroma na način, ki ni v skladu z navodili za
uporabo, postane garancija neveljavna, Philips pa ne prevzema nikakršne odgovornosti za
morebitno povzročeno škodo.
- Ocvrta hrana naj ne bo temna ali rjava, temveč zlatorumena! Prežgane ostanke redno
odstranjujte! Hrane s škrobom, zlasti krompirja in žitnih proizvodov, ne cvrite na temperaturi nad
175 °C (da zmanjšate proizvajanje akrilamidov).
- Poskrbite, da olje ali maščoba ne pride v stik z vodo in/ali ledom, saj lahko v tem primeru pride
do močnega cvrčanja ali škropljenja olja oziroma maščobe. V ta namen pred cvrtjem odstranite
ves led s sestavin in temeljito posušite sestavine. Ne prenapolnite košare. Po čiščenju temeljito
posušite vse dele, preden napolnite cvrtnik z oljem ali maščobo.
- V tem aparatu ne cvrite riževih kolačev (ali podobne hrane). To lahko povzroči močno cvrčanje
olja ali maščobe.
- Nivo olja ali maščobe v cvrtniku naj bo vedno med oznakama ‘MIN’ in ‘MAX’ na notranji strani
notranje posode, da le-to ne bo steklo čez rob ali se pregrelo.
- Aparat vklopite šele, ko ste ga napolnili z oljem ali maščobo, sicer ga lahko poškodujete.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne
znanstvene dokaze varna.
1 Aparatpredprvouporaboočistite(oglejtesipoglavje“Čiščenje”).
2 Nadzornoploščonamestitenaohišje(“klik”).(Sl.2)
Čenadzornaploščanipravilnonameščena,varnostnostikalopreprečidelovanjecvrtnika.
3 odstranitepokrov(Sl.3).
4 Dabiugotovili,kolikšnokoličinooljaalimaščobejetrebavlitivcvrtnik,sioglejtepreglednico
zaolje/maščobo(Sl.4).
5 Cvrtniknapolnitezoljem,maščobozacvrtjealistopljenomastjodoravnimedoznakama
“MIN”in“MAX”inzapritepokrov.
Aparatvklopite,kosteganapolnilizoljemalimaščobo.
Nemešajterazličnihvrstoljaalimaščobeinkrabljenemuoljualimaščobinedodajajtenovega.
- Priporočamo uporabo olja za cvrtje ali tekoče maščobe za cvrtje, po možnosti rastlinskega olja
ali maščobe, ki sta bogata z nenasičenimi maščobami (na primer linolensko maščobno kislino),
kot so sojino, kikirikijevo, koruzno ali sončnično olje.
- Uporabljajte samo tiste vrste olja in maščobe, ki so primerne za globoko cvrtje in vsebujejo
snovi proti penjenju. Te podatke lahko najdete na embalaži ali etiketi olja ali maščobe.
- Ker olje ali maščoba hitro izgubita svoje dobre lastnosti, ju redno menjajte (po 10-12 uporabah).
- Olje ali mast morate obvezno zamenjati, če se pri segrevanju začneta peniti, imata močan duh ali
okus ali če potemnita oziroma se zgostita.
104
Možna je tudi uporaba trdne maščobe za cvrtje, vendar morate biti v tem primeru še posebej
previdni, da preprečite škropljenje maščobe in pregretje ali poškodovanje grelnega elementa.
1 Čeželiteuporabitinovekosemaščobe,jihpočasivobičajniponvistopitepri
nizkitemperaturi.
2 Stopljenomaščoboprevidnovlijtevcvrtnik.
3 Cvrtniksstrnjenomaščobohraniteprisobnitemperaturi.
4 Česemastzeloohladi,lahkozačnepriponovnemtopljenjuškropiti.Datopreprečite,joz
vilicaminekajkratpreluknjajte(Sl.5).
Pazite,dazviliconepoškodujetenotranjeposode.
1 Vzemitekabelizprostorazashranjevanjeinvstavitevtičvomrežnovtičnico(Sl.6).
2 Raztegniteročajkošarezacvrtje(“klik”)(Sl.7).
Med segrevanjem olja ali masti lahko košaro pustite v cvrtniku.
3 Odstranitepokrov(Sl.3).
4 Zavklopcvrtnikadržitestikalozavklop/izklop2-3sekunde(Sl.8).
, Zaslonseosvetliinzaslišitepisk.
5 Zanastavitevželenetemperatureenkratalivečkratpritisnitegumbzatemperaturo.(Sl.9)
Ustrezne nastavitve temperature si oglejte na embalaži hrane za cvrtje ali v preglednici na koncu
te knjižice
, Medsegrevanjemcvrtnikasesimboltermometranazaslonuneprekinjenopolniinprazni.
6 Koseoljesegrejenaizbranotemperaturo(kartrajaod10do15minut),sezaslišizvočni
signalinsimboltermometranazaslonupotemni.
7 Odstranitekošaroizcvrtnikainvanjovstaviteživila,kijihnameravatecvreti.
Naenkratnecvriteprevelikihkoličin.Pomagajtesispreglednicoshranonakoncuteknjižice
(priporočenakoličinajeoznačenaz-).
Opomba: Pred cvrtjem temeljito posušite sestavine.
Opomba: Pred cvrtjem odstranite ves led z zamrznjenih sestavin.
8 Košaroprevidnopoložitevnosilecnanotranjistraniposode.Nespustitejevoljeali
mast(Sl.10).
9 Nacvrtniknamestitepokrov.
10 Košarodvigniteznosilcainspustitevoljealimaščobo.
Med cvrtjem se lahko simbol termometra začne ponovno polniti. To pomeni, da grelni element z
izmeničnim vklapljanjem in izklapljanjem vzdržuje ustrezno temperaturo.
11 Časovniknastavitenaželeničascvrtjaingavključitespritiskomnagumbzavklop/izklop
(oglejtesipoglavje“Časovnik”).
Upoštevajte čas priprave, ki je naveden na embalaži hrane za cvrtje ali v preglednici s hrano na
koncu te knjižice.
Opomba: Cvrtnik lahko uporabljate tudi brez nastavitve časovnika.
105
Ta aparat je opremljen z digitalnim časovnikom.
Časovnikprikažekonecčasacvrtja,vendaraparataNEizklopi.
1 Nanadzorniploščienkratpritisnitegumb+ali-.Časovniksamodejnonastavičascvrtjana
10minut.Zanastavitevtočnegačasavminutahpritiskajtegumb+ali-.(Sl.11)
Najdaljši čas, ki ga lahko nastavite, je 99 minut.
, Zahitrejšonastavitevminutdržitegumbčasovnika.Kopridetedoželenegačasa,gumb
sprostite.
2 Časovnikvključitespritiskomnagumbzavklop/izklop(Sl.8).
, Časovnikzačneodštevatičas.
, Medodštevanjemčasovnikautripanazaslonupreostaličascvrtjavminutahinsekundah.
3 Čeželitepovklopučasovnikaspremenitiženastavljeničas,pritisnitenakratkogumbza
vklop/izklop,dačasovnikzačasnozaustavite.Zanastavitevtočnegačasacvrtjapritisnitegumb
+ali-.Natoskratkimpritiskomnagumbzavklop/izklopznovaaktivirajtečasovnik.
4 Poiztekuprednastavljenegačasazaslišite30-sekundnizvočnisignal.Zaizklopzvočnegasignala
pritisnitekaterikoligumb.
Pazitenavročoparoinmorebitnoškropljenjeolja.
1 Scvrtnikasnemitepokrov.
2 Izcvrtnikaprevidnoodstranitekošaro(Sl.12).
Odvečno olje ali maščobo odstranite tako, da košaro potresete nad cvrtnikom ali jo namestite v
nosilec na notranji strani notranje posode, da olje ali maščoba odteče.
3 Ocvrtohranopoložitevposodoalinacedilo,obloženospapirjemzavpijanjemaščobe,kot
jenaprimerpapirnatabrisača.
4 Predponovnimcvrtjempočakajte,dasimboltermometraponovnopotemni.
5 Čeželiteprenehatiscvrtjem,držitegumbzavklop/izkloppritisnjen2-3sekunde,dacvrtnik
izklopite(Sl.8).
6 Košaropoložitevcvrtnik.
7 Zapritepokrov.
8 Pouporabiaparatizključiteizelektričnegaomrežja.
Opomba: Če cvrtnika ne uporabljate redno, olje ali tekočo maščobo odstranite. Hranite ju v dobro zaprtih
posodah, po možnosti v hladilniku ali na hladnem mestu.
- Podatke o ustreznih količinah in nastavitvah si oglejte v preglednici s hrano na koncu te knjižice.
- S hrane previdno otresite čim več ledu in vode in jo narahlo obrišite, dokler ni primerno suha.
- Ne cvrite prevelikih količin hkrati. Ne presezite količin, navedenih v preglednici s hrano na koncu
te knjižice (priporočena količina je označena z -).
106
Določena vrsta hrane, zlasti ribe, lahko dajo olju ali maščobi neprijeten okus. Da ta okus odpravite:
1 Oljealimaščobosegrejtenatemperaturo160°C.
2 Položitevoljedvetankirezinikruhaalinekajvejicpeteršilja.
3 Počakajte,daizginejovsimehurčkiinskuhalnicoodstranitekruhalipeteršiljizcvrtnika.
Olju ali maščobi se bo povrnil njun osnovni okus.
Najokusnejši in najbolj hrustljav ocvrt krompirček boste pripravili na naslednji način:
1 Uporabitečvrstkrompiringanarežitenapaličice.Speritejihshladnovodo.
S tem preprečite, da bi se med cvrtjem sprijele.
Opomba: Palčke temeljito osušite.
2 Krompirčekocvritedvakrat:prvičza4-6minutpritemperaturi160°C,drugičpaza3-4
minutepritemperaturi170°C.
Pred ponovnim cvrtjem počakajte, da se krompirček ohladi.
3 Domapripravljeniocvrtkrompirčekpoložitevposodoinpremešajte.
Predčiščenjemalipremikanjemcvrtnikapočakajtevsajštiriure,daseoljealimaščobaohladi.
Nadzorneploščezgrelnimelementomnikolinepotapljajtevvodoinjenespirajtepodpipo.Po
potrebijoočistitezvlažnokrpo.
Aparatanečistitesčistilnimigobicami,jedkimičistilialiagresivnimitekočinami,kotstabencinali
aceton.
1 odstranitepokrov.(Sl.3)
2 Izcvrtnikaodstranitekošaro.
3 Izcvrtnikaodstranitekontrolnoploščozgrelnimelementominjopoložitenavarno,suho
mesto.(Sl.13)
4 Izcvrtnikaodstranitepladenjzavodoingaizpraznite.
5 Izaparataodstranitenotranjoposodoinizlijteoljealimaščobo(Sl.14).
6 Ohišje,notranjoposodo,pokrov,pladenjzavodoinkošarozacvrtjeoperitevpomivalnem
strojualivvročivodiznekajtekočegačistila.Delesperitesčistovodoinjihdodobraosušite.
Poskrbite,dasovsidelisuhi,predennapolnitecvrtnikzoljemalimaščobo.
Preden shranite cvrtnik, počakajte vsaj 4 ure, da se olje ali mast ohladi.
1 Vsedelepoložitenazajvohišjecvrtnikavnaslednjemvrstnemredu:notranjaposoda,
nadzornaploščazgrelnimelementom,pladenjzavodo,košarazacvrtjeinpokrov.
2 Kabelpotisnitevprostorzashranjevanje.(Sl.15)
3 Cvrtnikdvignitezaročajaingashranite(Sl.16).
107
Okolje
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako boste pripomogli k ohranitvi
okolja (Sl. 17).
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu
www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi
(telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni,
se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
Težava Vzrok Rešitev
Ocvrta hrana ni
Izbrali ste prenizko
Za ustrezne nastavitve temperature si oglejte
zlato-rjave barve
temperaturo in/ali
embalažo hrane za cvrtje ali preglednico na koncu
in/ali ni hrustljava.
hrane niste dovolj
te knjižice.
dolgo cvrli.
Hrane niste cvrli dovolj
Za ustrezne nastavitve temperature si oglejte
dolgo.
embalažo hrane za cvrtje ali preglednico na koncu
te knjižice.
V košari za cvrtje je
Nikoli ne cvrite večje količine hrane, kot je
prevelika količina hrane.
priporočeno v preglednici s hrano na koncu te
knjižice.
Olje ali maščoba se ne
Morda je pregorela varovalka temperaturnega
segreje dovolj.
regulatorja, kar je povzročilo samodejni izklop
aparata. Z majhnim izvijačem previdno pritisnite
gumb za ponastavitev na zadnji strani kontrolne
plošče.
Iz cvrtnika se širi
Trajni protimaščobni
Odstranite pokrov in ga skupaj s ltrom sperite v
močan neprijeten
lter je zamašen.
vroči vodi z nekaj tekočega čistila ali v pomivalnem
vonj.
stroju.
Olje ali maščoba nista
Zamenjajte olje ali maščobo. Olje ali maščobo
več dovolj sveža.
redno precejajte, da ostane sveža dalj časa.
Vrsta olja ali maščobe
Uporabljajte olje za cvrtje ali tekočo maščobo za
ni primerna za
cvrtje visoke kakovosti. Ne mešajte različnih vrst olja
uporabo s cvrtnikom.
ali maščobe.
Para uhaja iz
Mogoče pokrova niste
Namestite pokrov pravilno na aparat.
drugih mest in ne
pravilno namestili na
le skozi lter.
aparat.
Trajni protimaščobni
Odstranite pokrov in ga skupaj s ltrom sperite v
lter je zamašen.
vroči vodi z nekaj tekočega čistila ali v pomivalnem
stroju.
108
Težava Vzrok Rešitev
Olje ali maščoba
V posodo za cvrtje ste
Olje ali maščoba v cvrtniku ne sme segati preko
se med cvrtjem
nalili preveč olja ali
oznake “MAX”.
preliva preko
maščobe.
roba cvrtnika.
Hrana vsebuje preveč
Hrano pred cvrtjem temeljito posušite in cvrite v
tekočine.
skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku.
V košari za cvrtje je
Ne cvrite večje količine hrane, kot je priporočeno v
preveč hrane.
preglednici s hrano na koncu te knjižice.
Olje ali maščoba
Hrana vsebuje preveč
Hrano pred cvrtjem temeljito osušite.
se med cvrtjem
tekočine.
močno peni.
Vrsta uporabljenega
Uporabite olje ali tekočo maščobo, ki je primerna za
olja ali maščobe ni
uporabo s cvrtnikom. Ne mešajte različnih vrst olja
primerna za uporabo s
ali maščobe.
cvrtnikom.
Notranje posode niste
Notranjo posodo očistite v skladu z navodili v tem
pravilno očistili.
uporabniškem priročniku.
Cvrtnik ne deluje. Cvrtnika niste vklopili. Cvrtnik vklopite tako, da stikalo za vklop/izklop
premaknete na položaj “I”.
Kontrolna plošča ni
Poskrbite, da bo kontrolna plošča pravilno
pravilno nameščena.
nameščena. Ko se kontrolna plošča pravilno zaskoči
na položaj, zaslišite klik.
Varnostna varovalka je
Morda je pregorela varovalka, kar je povzročilo
izklopila aparat.
samodejni izklop aparata. Z malim izvijačem
previdno pritisnite gumb za ponastavitev na zadnji
strani kontrolne plošče. Aparat je ponovno
pripravljen za uporabo.
Če s pritiskom na gumb za ponastavitev težave ne
odpravite, se obrnite na Philipsovega prodajalca ali
Philipsov pooblaščeni servis.
109
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Opšti opis (Sl. 1)
Drška poklopca
B Poklopac
C Korpa za prženje
D Preklopna drška korpe za prženje
E Elemenat za grejanje
F Oznake ‘MIN’ i ‘MAX’ za nivo ulja/masti
G Odvojiva unutrašnja posuda
H Kućište
I Dugme za temperaturu
J Dugme za uključivanje/isključivanje
Digitalni tajmer
L Odvojiva upravljačka ploča
M Bezbednosni prekidač
N Dugme za resetovanje
O Pregrada za odlaganje kabla
P Kabl
Q Tipska pločica
R Fioka za vodu
S Drške za nošenje
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
Opasnost
- Upravljačku ploču sa elementom za grejanje nemojte da uranjate u vodu niti da je ispirate
pod slavinom.
- Pre uključivanja aparata, proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne
mreže.
- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips,
ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja
odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Kabl za napajanje držite van domašaja dece. Nemojte dozvoliti da kabl visi preko ivice stola ili
radne površine na kojoj aparat stoji.
- Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
- Tokom prženja kroz lter se ispušta vrela para. Držite ruke i lice na bezbednom rastojanju od
pare. Vrele pare treba da se čuvate i kada otvarate poklopac.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu sa spoljnim tajmerom ili odvojenim sistemom za
daljinsko upravljanje.
110
- Kod ispitivanja ili opravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni Philips servisni centar. Nemojte
pokušavati da sami popravite aparat, inače će se time prekinuti vaša prava po garanciji.
- Postavite aparat na horizontalnu, ravnu i stabilnu podlogu.
- Nemojte da dodirujete prozor jer tokom prženja on postaje vreo.
- Ovaj aparat je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Ako se aparat upotrebljava
nepropisno ili za poluprofesionalne namene ili se koristi na način koji nije u skladu sa uputstvima
iz korisničkog priručnika, garancija će prestati da važi, a Philips neće prihvatiti odgovornost za bilo
kakva nastala oštećenja.
- Namirnice pržite tako da postanu zlatno-žute, a ne tamne ili smeđe boje i uklonite zagorele
ostatke. Namirnice koje sadrže skrob, posebno krompir i žitarice, nemojte da pržite na
temperaturi iznad 175°C (da biste sveli stvaranje akrilamida na najmanju moguću meru).
- Pazite da voda ili led ne dođu u kontakt sa uljem ili mašću jer to izaziva jako prskanje ili ključanje
ulja ili masti. Da biste to postigli, uklonite višak leda iz smrznutih sastojaka pre prženja i dobro
osušite sastojke pre prženja. Nemojte previše puniti korpu. Nakon čišćenja, dobro osušite sve
delove pre nego što sipate ulje ili mast u fritezu.
- Nemojte da pržite kolače od azijskog pirinča (i drugu sličnu hranu) u ovom aparatu. To bi moglo
da izazove snažno ključanje i prskanje ulja ili masti.
- Trudite se da nivo ulja ili masti u fritezi uvek bude između oznaka ‘MIN’ i ‘MAX’ na unutrašnjoj
strani unutrašnje posude, kako bi se sprečilo prelivanje i pregrevanje.
- Nemojte da uključujete aparat pre nego što ga napunite uljem ili mašću, jer ga to može oštetiti.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako
se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
1 Očistiteaparatpreprveupotrebe(pogledajtepoglavlje‘Čišćenje’).
2 Staviteupravljačkupločunakućište(‘klik’).(Sl.2)
Akoupravljačkapločanijepravilnopostavljena,bezbednosniprekidačnedozvoljavadasefriteza
uključi.
3 Skinitepoklopac(Sl.3).
4 Natabelizaulje/mastpogledajtekolikouljailimastitrebadastaviteufritezu(Sl.4).
5 Fritezunapuniteuljem,tečnommašćuiliotopljenomčvrstommašćudonivoaizmeđu
oznaka“MIN”(minimum)i“MAX”(maksimum)istavitepoklopacnafritezu.
Nemojtedauključujeteaparatprenegoštosteganapuniliuljemilimašću.
Nikadanemojtedamešaterazličitevrsteuljailimasti,avećkorišćenomuljuilimastinemojteda
dodajetesvežeulje,odnosnomast.
- Savetujemo vam da koristite ulje za prženje ili tečnu mast. Poželjno je da koristite biljno ulje ili
mast bogatu nezasićenim mastima (npr. linoleinskom kiselinom) kao što je sojino, kukuruzno,
suncokretovo ulje ili ulje kikirikija.
- Koristite samo one vrste ulja ili masti koje su pogodne za duboko prženje i koje sadrže sredstvo
protiv stvaranja pene. Ovu informaciju možete naći na ambalaži ili nalepnici ulja ili masti.
- Budući da ulje i mast brzo gube svoje korisne sastojke, važno je da ih redovno menjate (na
svakih 10-12 prženja).
111
- Ako ulje ili mast počne da pravi penu tokom zagrejavanja, ima jak miris ili ukus, odnosno ako
potamni i/ili se zgusne, obavezno ih promenite.
Može se koristiti i kuhinjska mast u čvrstom stanju, ali su u tom slučaju neophodne dodatne mere
opreza da bi se sprečilo prskanje masti i pregrevanje ili oštećivanje elementa za grejanje.
1 Akoželitedaupotrebitenovekomademasti,polakoihistopitenaslabojvatriu
običnomtiganju.
2 Pažljivosipajteistopljenumastufritezu.
3 Odložitefritezukadasemastponovozgusnenasobnojtemperaturi.
4 Akosemastprevišeohladi,možedaprskaprilikomtopljenja.Viljuškomnapravitenekoliko
rupicauočvrslojmastikakobistetosprečili(Sl.5).
Pazitedaviljuškomneoštetiteunutrašnjuposudu.
1 Izvaditeceokablizodeljkazaodlaganjekablaiuključiteutikačuutičnicu(Sl.6).
2 Savijtedrškukorpezaprženje(‘klik’)(Sl.7).
Možete da ostavite korpu u fritezi dok se ulje ili mast zagreva.
3 Skinitepoklopac(Sl.3).
4 Dabisteuključilifritezu,pritisnitedugmezauključivanje/isključivanje2-3sekunde(Sl.8).
, Ekranpočinjedasvetliičujetezvučnisignal.
5 Pritisnitedugmezatemperaturujednomilivišeputadabistepostaviliželjenu
temperaturu.(Sl.9)
Informacije o potrebnoj temperaturi potražite na ambalaži hrane koju nameravate da pržite ili u
tabeli na kraju ovog priručnika
, Doksefriezazagreva,simboltermometranaekranuseneprekidnopuniiprazni.
6 Kadauljedostigneizabranutemperaturu(zaštatreba10do15minuta),čućetezvučnisignali
ceosimboltermometranaekranupostajecrn.
7 Izvaditekorpuizfritezeiunjustavitehranukojuželitedapržite.
Nemojtedapržitevelikekoličinehraneodjednom.Pogledajtetabelunakrajuovihuputstava
(preporučenakoličinajeoznačenasa-).
Napomena: Pre prženja temeljno osušite sastojke.
Napomena: Uklonite višak leda iz smrznutih sastojaka pre prženja.
8 Pažljivostavitekorpunanosačsaunutrašnjestraneposude.Nemojtedauranjatekorpuu
uljeilimast(Sl.10).
9 Stavitepoklopacnafritezu.
10 Korpupodignitesanosačaiuronitejeuuljeilimast.
Za vreme prženja simbol termometra na ekranu može da počne da se ponovo puni. Ovo pokazuje
da se elemenat za grejanje uključuje i isključuje da bi održao odgovarajuću temperaturu.
11 Postavitetajmernapotrebnovremezaprženje,azatimbrzopritisnitedugmezauključivanje/
isključivanjedabisteaktiviralitajmer(pogledajteodeljak‘Tajmer’).
112
Pridržavajte se vremena pripreme koje je naznačeno na pakovanju hrane koju želite da pržite ili je
navedeno u tabelama na kraju ovog priručnika.
Napomena: Fritezu možete da koristite i bez podešavanja tajmera.
Aparat je opremljen digitalnim tajmerom.
Tajmerpokazujekrajvremenapečenja,aliNEisključujefritezu.
1 Pritisnitedugme+ilidugme-naupravljačkojpločijednom.Tajmerautomatskipostavlja
vremezaprženjeod10minuta.Zatimpritisnitedugme+ili-dabistepostaviliispravno
vremeuminutima.(Sl.11)
Maksimalno podesivo vreme iznosi 99 minuta.
, Zabrzopodešavanjeminutadržitetasterpritisnutim.Pustitetasterčimdostignetepotrebno
vremeprženja.
2 Brzopritisnitedugmezauključivanje/isključivanjedabisteaktiviralitajmer(Sl.8).
, Tajmerpočinjedaodbrojava.
, Doktajmerodbrojava,preostalovremezaprženjeuminutimaisekundamatrepćenaekranu.
3 Akoželitedapromenitepostavljenovremenakonštosteaktiviralitajmer,brzopritisnite
dugmezauključivanje/isključivanjedabistezaustavilitajmer.Pritisnitedugme+ili-dabiste
postaviliispravnovreme.Zatimbrzopritisnitedugmezauključivanje/isključivanjedabiste
aktiviralitajmerponovo.
4 Kadaprethodnopodešenovremeistekne,čućetezvučnisignal30sekundi.Dabistezaustavili
zvučnisignalbrzopritisnitebilokojedugme.
Čuvajtesevrelepareimogućegprskanjaulja.
1 Skinitepoklopacsafriteze.
2 Izvaditepažljivokorpuizfriteze(Sl.12).
Da biste uklonili višak ulja ili masti, otresite korpu iznad friteze ili je stavite u položaj za ceđenje tako
što ćete je postaviti na nosače u unutrašnjoj posudi.
3 Prženuhranustaviteuposuduilicediljkusapapiromkojiupijamasnoću,npr.kuhinjskim
papirom.
4 Akoželitedaispržitedodatnukoličinu,sačekajtedasimboltermometranaekranupostane
ponovocrn.
5 Akoželitedaprestanetesaprženjem,pritisnitedugmezauključivanje/isključivanje
2-3sekundedabisteisključilifritezu(Sl.8).
6 Stavitekorpuufritezu.
7 Zatvoritepoklopac.
8 Nakonupotrebeisključiteaparatiznapajanja.
Napomena: Ako fritezu ne koristite redovno, izvadite ulje ili tečnu mast. Odložite ulje ili tečnu mast u
čvrsto zatvorene posude, poželjno u frižider ili na hladno mesto.
113
- Informacije o količinama i potrebnim postavkama, pogledajte tabelu na kraju priručnika.
- Sa hrane za prženje otresite što više leda i vode te je pre prženja dobro osušite.
- Nemojte da pržite velike količine odjednom. Ne prekoračujte količine koje su date u tabeli na
kraju ovog priručnika (- označava preporučene količine).
Neke vrste namirnica, naročito riba, mogu ulju ili masti da daju neprijatnu aromu. Za neutralizaciju
neprijatne arome:
1 Zagrejteuljedotemperatureod160°C.
2 Uuljestavitedvatankakomadahlebainekolikostabljikaperšuna.
3 Sačekajtedauljeprestanedaključa,azatimlopaticomizvaditehlebiperšunizfriteze.
Ulje ili mast će ponovo imati neutralnu aromu.
Na sledeći način možete da napravite najukusnije i najhrskavije pržene krompiriće:
1 Uzmitečvrstekrompireuiseckajteihuštapiće.Isperiteštapićehladnomvodom.
To će sprečiti da se komadi zalepe tokom prženja.
Napomena: Temeljito osušite štapiće.
2 Krompirićepržitedvaputa:prviput4-6minutapritemperaturiod160°C,drugiput3-4
minutapritemperaturiod170°C.
Ostavite ih da se ohlade pre drugog prženja.
3 Spustitekrompirićeuposuduiprotresiteih.
Prečišćenjailipremeštanjafritezeuljeilimastostavitedasehladinajmanje4sata.
Upravljačkupločusaelementomzagrejanjenemojtedauranjateuvodunitidaispiratepod
slavinom.Akotreba,očistitetedelovevlažnomkrpom.
Začišćenjeaparatanemojtekoristitijastučićezaribanjeiabrazivnasredstvazačišćenjeniti
agresivnetečnostikaoštosubenziniliaceton.
1 Skinitepoklopac.(Sl.3)
2 Izvaditekorpuizfriteze.
3 Skiniteupravljačkupločusaelementomzagrejanjesafritezeistavitejenabezbednoisuvo
mesto.(Sl.13)
4 Ukloniteokuzavoduizfritezeiisprazniteje.
5 Izvaditeunutrašnjuposuduizfritezeiizlijteuljeilimast(Sl.14).
6 Očistitekućište,unutrašnjuposudu,poklopac,okuzavoduikorpuzaprženjeumašiniza
pranjeposuđailiuvrelojvodisadeterdžentom.Isperiteihsvežomvodomidobroosušite.
Voditeračunaotomedasvidelovibudupotpunosuviprenegoštonapunitefritezuuljem
ilimašću.
114
Odlaganje
Pre odlaganja friteze, ulje ili mast ostavite da se hladi najmanje 4 sata.
1 Svedelovevratiteukućištefritezesledećimredosledom:unutrašnjaposuda,upravljačkaploča
saelementomzagrejanje,okazavodu,korpazaprženjeipoklopac.
2 Kablvratiteupregraduzaodlaganje.(Sl.15)
3 Fritezupodignitezadrškeiodložitejenaodgovarajućemesto(Sl.16).
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 17).
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite web-stranicu
kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije
Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda.
Problem Uzrok Rešenje
Pržena hrana
Izabrali ste suviše
Informacije o potrebnoj temperaturi potražite na
nema zlatno
nisku temperaturu i/ili
ambalaži hrane koju nameravate da pržite ili u tabeli
smeđu boju i/ili
niste dovoljno dugo
na kraju ovog priručnika.
nije hrskava.
pržili hranu.
Niste pržili hranu
Informacije o potrebnoj temperaturi potražite na
dovoljno dugo.
ambalaži hrane koju nameravate da pržite ili u tabeli
na kraju ovog priručnika.
U korpi ima previše
U korpu nikada nemojte da stavljate količinu hrane
hrane.
veću od one koja je navedena u tabeli na kraju ovih
uputstava.
Ulje ili mast se ne
Možda je pregoreo osigurač regulatoru temperature,
zagrevaju dovoljno.
pa je zaštita od pregrevanja isključila aparat. Malim
odvijačem pažljivo pritisnite dugme za resetovanje na
zadnjoj strani upravljačke ploče.
Iz friteze se širi
Trajni lter protiv
Skinite poklopac te očistite poklopac i lter u vreloj
jak neprijatan
zamašćivanja je pun.
vodi sa deterdžentom ili ih operite u mašini za pranje
miris.
posuđa.
Ulje ili mast više nisu
Zamenite ulje ili mast. Redovno cedite ulje ili mast
sveži.
kroz sito da biste ih duže održali svežim.
Vrsta ulja ili masti koju
Koristite kvalitetno ulje ili tečnu mast za prženje.
koristite nije pogodna
Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili masti.
za duboko prženje.
Osim iz ltera,
Možda niste dobro
Poklopac propisno stavite na aparat.
para izlazi i iz
postavili poklopac.
drugih delova.
115
Problem Uzrok Rešenje
Trajni lter protiv
Skinite poklopac te očistite poklopac i lter u vreloj
zamašćivanja je pun.
vodi sa deterdžentom ili ih operite u mašini za pranje
posuđa.
Ulje ili mast se
U fritezi je previše ulja
Vodite računa da ulje ili mast u fritezi ne prekorači
tokom prženja
ili masti.
oznaku “MAX” (Maksimum).
preliva preko
ivice friteze.
Hrana sadrži suviše
Temeljno osušite hranu pre nego što počnete da je
vlage.
pržite, a pržite je u skladu sa uputstvima iz ovog
korisničkog priručnika.
U korpi za prženje se
U korpu nikada nemojte da stavljate količinu hrane
nalazi previše hrane.
veću od one koja je navedena u tabeli na kraju ovih
uputstava.
Tokom prženja
Hrana sadrži suviše
Pre prženja temeljno osušite hranu.
ulje ili mast se
vlage.
jako peni.
Vrsta ulja ili masti koju
Koristite ulje za prženje ili tečnu mast za prženje koji
koristite nije prikladna
su prikladni za duboko prženje. Nikada ne mešajte
za duboko prženje.
različite vrste ulja ili masti.
Niste dobro
Očistite unutrašnju posudu onako kako je opisano u
očistili unutrašnju
ovom priručniku.
posudu.
Friteza ne radi. Niste uključili fritezu. Postavite prekidač za uključivanje/isključivanje na “I” da
biste uključili fritezu.
Niste pravilno
Proverite da li je upravljačka ploča propisno
postavili upravljačku
postavljena. Treba da čujete “klik” kada upravljačka
ploču.
ploča legne na mesto.
Bezbednosna zaštita
Možda je pregoreo osigurač na regulatoru
je isključila aparat.
temperature, pa je zaštita od pregrevanja isključila
uređaj. Malim odvijačem pažljivo pritisnite dugme za
resetovanje na zadnjoj strani upravljačke ploče. Sada
aparat može ponovo da se koristi.
Ako ne uspete da otklonite problem pritiskanjem
dugmeta za resetovanje, obratite se prodavcu Philips
proizvoda ili ovlašćenom Philips servisnom centru.
116
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися
підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Ручка кришки
B Кришка
C Кошик для смаження
D Розкладна ручка кошика для смаження
E Нагрівальний елемент
F Позначки “MIN” та “MAX” для рівня олії/жиру
G Знімна внутрішня чаша
H Корпус
I Кнопка налаштування температури
J Кнопка “увімк./вимк.”
Цифровий таймер
L Знімна панель керування
M Запобіжний вимикач
N Кнопка скидання
O Відділення для зберігання шнура
P Шнур
Q Паспортна табличка
R Лоток для води
S Ручки для перенесення
Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і
зберігайте його для майбутньої довідки.
- Не можна занурювати панель керування із встановленим нагрівальним елементом у воду
або промивати її під краном.
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи збігається напруга,
вказана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Зберігайте шнур живлення подалі від дітей. Шнур живлення не повинен звисати над краєм
столу чи робочої поверхні, на якій стоїть пристрій.
- Підключайте пристрій лише до заземленої розетки.
- Під час смаження через фільтр виходить гаряча пара. Руки та обличчя мають бути на
безпечній відстані від пари. Будьте також обережні з гарячою парою, коли
знімаєте кришку.
117
- Цей пристрій не призначено для керування за допомогою зовнішнього таймера чи
окремої системи дистанційного керування.
- Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до сервісного центру,
уповноваженого фірмою Philips. Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно, це
призведе до втрати гарантії.
- Поставте пристрій на горизонтальну, рівну і стійку поверхню.
- Не торкайтеся оглядового віконця, адже під час смаження воно нагрівається.
- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання. Якщо пристрій
використовується неналежно, для (напів-)професійних чи інших цілей всупереч цій
інструкції, гарантія втрачає чинність, а компанія Philips не несе відповідальності за заподіяну
шкоду.
- Смажте їжу до золотистого кольору, а не до темного чи коричневого; видаляйте обгорілі
залишки. Не смажте продуктів, що містять крохмаль, особливо картоплю та круп’яні
продукти, при температурі вище 175°C (щоб мінімізувати утворення акриламіду).
- Слідкуйте, щоб вода і/або лід не потрапляли в олію або жир, оскільки це може призвести
до інтенсивного розбризкування або спінення олії чи жиру. Щоб цього не сталося,
знімайте лід із заморожених продуктів перед смаженням, а також кладіть продукти у
фритюрницю сухими. Не кладіть у кошик надмірної кількості продуктів. Після чищення
добре висушіть всі частини перед тим, як наповнити фритюрницю олією або жиром.
- Не смажте у пристрої азіатські рисові пироги (або подібні страви). Це може призвести до
інтенсивного вибризкування або спінення олії чи жиру.
- Для запобігання витіканню або перенагріванню рівень олії чи жиру у фритюрниці завжди
повинен бути між позначками MIN і MAX всередині внутрішньої каструлі.
- Не вмикайте пристрій, якщо в ньому немає олії чи жиру, адже це може його пошкодити.
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з
останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
1 Передпершимвикористаннямпомийтепристрій(див.розділ“Чищення”).
2 Встановітьпанелькеруваннянакорпусдоклацання.(Мал.2)
Якщонеправильновстановитипанелькерування,запобіжнийвимикачзаблокує
роботуфритюрниці.
3 Знімітькришку(Мал.3).
4 Щобвизначити,скількинеобхіднододатиоліїчижирувфритюрницю,див.табличку
мір(Мал.4).
5 Заповнітьфритюрницюолією,рідкимаборозтопленимжиромдорівняпозначок“MIN”
або“MAX”ізакрийтекришкою.
Невмикайтепристрій,незаповнившийогоолієючижиром.
118
Ніколинепоєднуйтедварізнихтипиоліїчижиру;ніколинедодавайтесвіжоїоліїчижиру
докористованої.
- Радимо використовувати олію або рідкий жир. Бажано використовувати рослинну олію
або жир, багаті на ненасичені жири (такі як лінолева кислота), наприклад соєву олію,
арахісову олію, кукурудзяну або соняшникову олію.
- Використовуйте олію чи жир лише того типу, який підходить для фритюрниць і не
піниться. Інформацію про це можна знайти на упаковці чи на етикетці від олії чи жиру.
- Олію або жир необхідно регулярно змінювати (через кожні 10-12 разів), оскільки вони
досить швидко втрачають смакові властивості.
- Завжди змінюйте олію чи жир, якщо під час нагрівання вони починають пінитися, якщо
з’являється сильний запах або присмак, або якщо олія чи жир темніють, стають схожими
на сироп.
Можна також використовувати твердий жир. Але в цьому випадку необхідні додаткові заходи,
щоб жир не розбризкувався, а нагрівальний елемент не перегрівався та не пошкоджувався.
1 Якщовикористовуватиновікубикижиру,їхтребаповільнорозтопитипринизькій
температуріузвичайнійсковороді.
2 Обережнозалийтерозтопленийжируфритюрницю.
3 Фритюрницюіззатверділимжиромнеобхіднозберігатиприкімнатнійтемпературі.
4 Розтоплюючись,надтоохолодженийжирможерозбризкуватися.Щобзапобігтицьому,
виделкоюзробітьуньомудекількаотворів(Мал.5).
Обережно,непошкодьтевиделкоювнутрішнюкаструлю.
1 Повністювитягнітьвесьшнурзйоговідділеннятавставтештепсельурозетку(Мал.6).
2 Розкладітьручкукошикадлясмаженнядоклацання(Мал.7).
Поки олія чи жир нагрівається, кошик можна залишити у фритюрниці.
3 Знімітькришку(Мал.3).
4 Дляувімкненняфритюрницітримайтекнопку“увімк./вимк.”натисненоюпротягом2-
3секунд(Мал.8).
, Засвічуєтьсядисплей,ічутизвуковийсигнал.
5 Натиснітькнопкуналаштуваннятемпературиодинчикількаразів,щобвстановити
необхіднутемпературу.(Мал.9)
Інформацію про температуру смаження див. на упаковці продуктів або в таблиці продуктів в
кінці буклета.
, Покифритюрницянагрівається,символтермометранадисплеїпостійнозаповнюєтьсяі
спорожнюється.
6 Колиоліядосягаєвстановленоїтемператури(нащопотрібно10-15хвилин),звучить
звуковийсигнал,ісимволтермометранадисплеївесьстаєчорним.
7 Виймітьізфритюрницікошиктапокладітьуньогопродукти.
119
Несмажтенадмірнукількістьпродуктівзаодинраз.Див.таблицювкінцібуклету
(рекомендованукількістьпродуктівпозначено-).
Примітка: Перед смаженням продукти слід висушити.
Примітка: Перед смаженням заморожених продуктів слід зняти з них лід.
8 Обережновставтекошикубічніфіксаторивсерединікаструлі.Незанурюйтейогов
оліюабожир(Мал.10).
9 Накрийтефритюрницюкришкою.
10 Піднімітькошикізфіксаторівіопустітьволіючижир.
Під час смаження символ термометра на дисплеї знову може почати наповнюватися. Це
означає, що нагрівальний елемент вмикається і вимикається для підтримання відповідної
температури.
11 Встановітьнатаймерірекомендованийчассмаженняікоротконатиснітькнопку
“увімк./вимк.”,щобувімкнутитаймер(див.розділ“Таймер”).
Дотримуйтеся часу смаження, вказаного на упаковці з продуктів або у таблиці продуктів вкінці
буклету.
Примітка: Фритюрницю можна також використовувати без налаштування таймера.
Цей пристрій обладнано цифровим таймером.
Таймервказуєчасзакінченнясмаження,алеНЕвимикаєпристрій.
1 Одинразнатиснітькнопку“+”або“-”напанелікерування.Таймеравтоматично
встановитьчассмаження10хвилин.Потімнатиснітькнопку“+”чи“-”,щоби
встановитивідповіднийчассмаженняухвилинах.(Мал.11)
Максимальний час, який можна встановити, - 99 хвилин.
, Тримайтекнопкунатиснутою,щобшвидкопрокрутитихвилинивперед.Відпустіть
кнопку,колинадисплеїбудевідображенопотрібнийчасприготування.
2 Дляувімкненняпристроюкоротконатиснітькнопку“увімк./вимк.”(Мал.8).
, Таймеррозпочинаєвідлікчасу.
, Покийдевідлікчасу,надисплеїблимаєзалишокчасуухвилинахісекундах.
3 ЯкщопісляввімкненнятаймераВихочетезмінитивстановленийчассмаження,коротко
натиснітькнопку“увімк./вимк.”,щобпризупинитироботутаймера.Натиснітькнопку“+”
чи“-”,щобвстановитивідповіднийчассмаження.Потімкоротконатиснітькнопку
“увімк./вимк.”,щобизновувімкнутитаймер.
4 Колиминаєвстановленийчас,протягом30секундлунатимезвуковийсигнал.Щобйого
вимкнути,коротконатиснітьбудь-якукнопку.
Обережно:гарячапараіможливевибризкуванняолії.
1 Знімітьзфритюрницікришку.
2 Обережновиймітьзфритюрницікошик(Мал.12).
Щоб видалити надлишок олії чи жиру, потрусіть кошик над фритюрницею чи поставте його у
положення зливання, вставивши у фіксатор всередині внутрішньої каструлі.
3 Засмаженіпродуктипокладітьупосудину,викладенупапером,щовбираєжир
(наприклад,кухоннийпапір).
120
4 ЯкщоВибажаєтепідсмажитищеоднупорцію,почекайте,покисимволтермометрана
дисплеїзновустанечорним.
5 Дляприпиненнясмаженнянатиснітьіутримуйтекнопку“увімк./вимк.”протягом2-3
секунд,щобвимкнутифритюрницю(Мал.8).
6 Вставтекошикуфритюрницю.
7 Закрийтекришку.
8 Післявикористаннявід’єднайтефритюрницювідмережі.
Примітка: Якщо Ви не часто користуєтеся фритюрницею, зливайте олію або рідкий жир після
використання і зберігайте в герметичному посуді, бажано у холодильнику або в прохолодному
місці.
- Для отримання інформації про вибір кількості продуктів та режимів, див. таблицю
продуктів вкінці буклету.
- Обережно обтрусіть з продуктів лід та воду та протріть їх, щоб вони були досить сухі.
- Не смажте надмірну кількість продуктів за один раз. Не перевищуйте кількість продуктів,
вказану в таблиці продуктів в кінці буклета (рекомендовану кількість позначено -).
Певні типи продуктів, наприклад, риба, можуть надавати олії чи жиру неприємного присмаку.
Щоб нейтралізувати їх смак в олії чи жирі:
1 Підігрійтеоліючижирдотемператури160°C.
2 Покладітьволіюдвітонкіскибкихлібаабокількапагінцівпетрушки.
3 Почекайте,покизникнутьбульбашки,потімлопаткоювитягнітьзфритюрниціхлібабо
петрушку.
Олія чи жир тепер знову має нейтральний смак.
Можна приготувати найсмачнішу та найхрусткішу картоплю-фрі таким чином:
1 Твердукартоплюпоріжтесоломкою.Сполоснітьпідхолодноюводою.
Це не дає соломці злипатися під час смаження.
Примітка: Добре підсушіть картоплю.
2 Смажтекартоплю-фрідвічі:спочатку4-6хв.затемператури160°C,потім-3-4хв.за
температури170°C.
Перед тим, як смажити другий раз, дайте картоплі охолонути.
3 Викладітькартоплю-фріпо-домашньомувкаструлюіструсітьїї.