Philips HD6111: Vrijeme pripreme i postave temperature
Vrijeme pripreme i postave temperature: Philips HD6111
80
HRVATSKI
Vrijeme pripreme i postave temperature
Priložene tablice indiciraju koju količinu odredjene hrane možete pripremati odjednom te koju
temperaturu prženja odabrati.
Ako se upute na pakiranju hrane koju želite pripremiti razlikuju od onih u tabeli, uvijek slijedite
upute na pakiranju.
Temperatura
Vrsta namirnica
Preporučena
Vrijeme prženja
Vrijeme prženja
količina
(minute) za
(minute)
svježu ili
smrznute hrane
(djelomično)
smrznutu hranu
160cC
Domaći prženi
600g
4-6 (selektirajte
-
krumpirići*) 1. ciklus
175cC iz ovih tablica
prženja
za drugo pečenje)
Svježa riba
450g
5-7
-
170cC
Piletina (bataci)
3-5 komada
12-15
15-20 minuta
Kroketi od sira
5 komada
4-5
6-7
Male palačinke s
4 komada
3-4
4-5
krumpirom
Popečci od povrća
8-10 komada
2-3
-
175cC
Domaći prženi
600 g
5-8
-
krumpirići*) 2. ciklus
prženja
Smrznuti krumpirići
450 g
-
5-6
Čips
600 g
3-4
-
Kroketi od krumpira
4-5 komada
4-5
6-7
180cC
Kineske proljetne
2-3 komada
6-7
10-12
rolice
Vijetmanske rolice
5-6 komada
5-6
8-10
Pileći medaljoni
8-10 komada
3-4
4-5
Mali lagani zalogaji
8-10 komada
3-4
4-5
Okruglice od mesa
8-10 komada
3-4
4-5
(male)
12-15 komada
2-3
3-4
Kozice
8-10 komada
3-4
4-5
Narezana jabuka
5 komada
3-4
4-5
190cC
Patlidžan (ploške)
600 g
3-4
-
Krafne
3-4 komada
5-6
-
Camembert
2-4 komada
2-3
-
(posipan mrvicama)
Bečki odrezak
2 komada
3-4
-
*) Takodjer pogledajte 'Savjete za prženje' za pripremu Francuskog krumpira.
EESTI
81
Sissejuhatus
Lugupeetud tarbija, õnnitleme teid uue Philips Comfort fryer ostmise puhul. Uue fritteriga on
mitmesuguse toidu frittimine ohutu ja lihtne.
Seadme osad
A Kaas
B Frittimiskorv
C Temperatuurivalits
D Temperatuuri märgutuli
E Kaane vabastusnupp
F Käepideme vabastusnupp
G Juhe
H Juhtme hoiuruum
I Taimer (ainult HD6115)
J Väljavalamissüsteem
Tähtis
Enne seadme kasutuselevõttu lugege juhend hoolega läbi ja ning hoidke alles.
◗ Enne seadme kasutuselevõttu kontrollige, kas seadme andmeplaadile märgitud voolutugevus
vastab kohalikule voolutugevusele.
◗ Ühendage seade ainult maandatud pistikupessa.
◗ Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see vahetada ainult Philipsi, Philipsi volitatud
hoolduskeskuses või elukutselise elektriku poolt.
◗ Tagastage alati seade Philipsi volitatud hoolduskeskusse seadme remontimiseks või
kontrollimiseks. Ärge parandage seadet ise, vastasel juhul kaotab seade garantiiremondi
õiguse.
◗ Enne seadme esmakasutust peske fritteri osad korralikult puhtaks (vt pt ÍPuhastamineÍ). Enne
fritteri täitmist õli või vedela frittimisrasvaga kontrollige, et kõik osad oleksid täielikult kuivad.
◗ Ärge mitte kunagi kastke seadme soojuselementi ega väliskesta, milles on seadme elektriosad,
vette, ärge neid loputage veekraani all.
◗ Võtke seadme pistik alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja. Ärge liigutage fritterit seni,
kuni ta on täiesti maha jahtunud.
◗ Ärge lülitage seadet sisse enne õli või frittimisrasvaga täitmist. Kontrollige, et fritter oleks alati
täidetud kuni tasemeni, mis jääb frittimisnõus oleva kahe tähise vahele.
◗ Valmistamise ajal tuleb kaanes asuvast filtrist kuuma auru. Hoidke käed ja nägu kuumast
aurust eemal. Olge ettevaatlik ka fritteri kaane avamisel, fritterist eraldub kuuma auru.
◗ Hoidke seade laste käeulatusest eemal, eriti seadme töötamise ajal ning ärge jätke toitejuhet
üle lauaserva või tööpinna rippuma.
◗ Seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises. Kui seadet kasutatakse
vääralt või (pool-)ärilisel otstarbel või rikutakse kasutuseeskirju, kaotab seade õiguse
garantiiremondile ja Philips ei vastuta ka muude häirete tekkimispõhjuste eest.
◗ Frittige toit kuldkollaseks või pruuniks ning eemaldage kõrbenud osad! Ärge frittige tärklist
sisaldavaid, nt kartuli- ja teraviljatooteid temperatuuril, mis on kõrgem kui 175cC (et
vähendada acrylamiidi teket).
Ülekuumenemiskaitse
Seade on varustatud ülekuumenemiskaitsega, mis lülitab seadme ülekuumenemise korral välja. Seda
võib juhtuda, kui seadmes ei ole piisalt rasva või õli või kui sulatate seadmes tahke rasva tükke ning
soojus ei saa kiiresti kuumenevast kütteelemendist piisavalt kiiresti edasi levida.
EESTI82
◗ Kui fritter ikkagi tööle ei hakka, laske õlil või rasval jahtuda ning pöörduge Philipsi
toodetemüüja või Philipsi volitatud hoolduskeskuse poole.
Ettevalmistus kasutamiseks
1 Paigutage seade horisontaalsele ühtlasele ja stabiilse pinnale, lastele kättesaamatusse kohta.
Kui soovite fritterit panna pliidi keeduppinnale, kontrollige, et keeduringid oleks välja lülitatud ja
külmad.
2 Täitke kuiv fritter õli, vedela frittimisrasva või sulatatud tahke rasvaga sisenõu MAX
tasemetähiseni (vt pt ÍÕli ja rasvÍ tahke rasva kasutamisest) (joon 1).
Õli/vedel rasv
Tahke rasv
Min.
1,8 l
1500 g
Maks.
2 l
1700 g
Õli ja rasv
Ärge kunagi kasutage koos erinevaid õlisid ega frittimisrasvu!
Soovitame frittimisel eelistada rohkesti küllastumata rasvhappeid (nt linoolhape) sisaldavat taimeõli
või -rasva.
Võite kasutada ka frittimisõli või vedelat frittimisrasva, kuid selle kasutamisel peate silmas pidama
ohutusnõudeid vältimaks rasva pritsimist ning seadme ülekuumenemist või seadme rikkumist.
1 Kui tahate kasutada tahket rasva, sulatage seda eelnevalt pannil madalal temperatuuril.
2 Kallake sulatatud rasv ettevaatlikult fritterisse.
3 Hoidke sulatatud rasvaga täidetud fritterit toatemperatuuril.
4 Kui rasv muutub väga jahedaks, võib see ülessulamise ajal hakata pritsima. Pritsimise
vältimiseks torgake kahvliga hangunud rasva sisse augud (joon 2).
Seejuures olge ettevaatlik, et te ei vigastaks kütteelementi.
Seadme kasutamine
Frittimine
Olge ettevaatlik: frittimise ajal eraldub kaanes olevast filtrist tulist auru.
1 Võtke kogu toitejuhe hoiuruumist välja ning pange pistik pistikupessa (joon 3).
Kontrollige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme tuliseid osi.
2 Seadke temperatuurivalits nõutavale temperatuurile (160-190cC) (joon 4).
Temperatuurimärgutuli sütib.
- Infot erinevate toiduainete frittimistemperatuuride kohta saate toiduainete pakendilt või
kasutusjuhendi tabelist.
- Õli või rasv soojeneb vajaliku temperatuurini 10 kuni 15 minutiga.
- Kui temperauuri märgutuli on mõnda aega kustunud, on õli või rasv soojenenud seadistatud
temperatuurini.
B
Võite korvi fritterisse jätta, kuni õli või rasv sooojeneb.
EESTI 83
3 Vajutage frittimiskorvi käepidet (joon 5).
4 Vajutage vabastusnupule ja avage kaas. See avaneb automaatselt (joon 6).
5 Eemaldage korv seadmest ja pange frititav toit frittimiskorvi (joon 7).
◗ Parima tulemuse saavutamiseks soovitame mitte ületada allpool märgitud koguseid.
Kodused friikartulid
Külmutatud friikartulid
Maks. toidukogus
1000 g
800 g
Soovitatav kogus parima
600 g
450 g
lõpptulemuse saavutamiseks
6 Pange korv fritterisse (joon 8).
7 Sulgege kaas.
8 Ainult HD6115 - valige vajalik frittimisaeg (vt lõik "Taimer").
Fritterit võite kasutada ka taimerit seadistamata.
9 Vajutage korvi vabastusnuppu enda suunas ja vajutage käepidet ettevaatlikult fritteri suunas
(joon 9).
B
Selleks, et lõpptulemus teid rahuldaks, võtke arvesse frititava toidu pakendil või tabelis nimetatud
valmistamisaega selle kasutamisjuhendi lõpus.
B
Toit pruunistub ühtlaselt, kui tõstate korvi õlist või rasvast välja ja raputate seda kergelt paar korda
frittimise ajal.
Taimer (ainult HD6115)
Taimer näitab frittimisaja lõppu, kuid EI lülita fritterit välja.
Taimeri seadistamine
1 Vajutage tamerinuppu, et seadistada frittmisaeg minutites.
Seadistatud aeg ilmub displeile.
2 Hoidke nuppu all, kui soovite minuteid kiiresti edasisuunas seadistada.Vabastage nupp kohe,
kui frittimisaeg on pandud.
- Maksimumaeg, mida on võimalik seadistada, on 99 minutit.
- 99 minutit on maksimaalne seadistusaeg.
- Samal ajal vilgub displeil järelejäänud aeg.Viimane minut kuvatakse sekundites.
3 Kui seadistatud aeg on väär, võite selle kustutada, vajutades taimerit 2 sekundit, sellest hetkest
hakkab taimer aega tagurpidi lugema (kui aeg hakkab vilkuma). Hoidke nuppu all, kuni displeile
ilmub Í00Í. Nüüd võite seadistada õige frittimisaja.
4 Kui seadistatud aeg on läbi, kuulete helisignaali. Pärast 10 sek signaal kordub. Selle
lõpetamiseks vajutage taimerinuppu.
Pärast frittimist
1 Vajutage frittimiskorvi käepidet (joon 5).
2 Vabastusnupule vajutades avage kaas (joon 6).
Hoiduge kuuma auru ja võimalike õlipritsmete eest.
3 Eemaldage ettevaatlikult korv fritterist.
EESTI 84
◗ Vajaduse korral raputage korvi fritteri kohal, et eemaldada liigne rasv või õli. Pange frititud
toit pehme paberiga nt majapidamispaberiga vooderdatud sõelale või nõusse nõrguma.
4 Pärast seadme kasutamist lülitage seade välja.
Ärge liigutage fritterit seni, kuni õli või rasv ei ole korralikult ära jahtunud, see võtab aega umbes
30 minutit.
B
Kui te fritterit pidevalt ei kasuta, soovitame frittimiseks kasutatavat õli või rasva hoida pärast
mahajahtumist külmikus või jahedas kohas tihedalt suletavas nõus. Õli või rasv kallake nõusse läbi
peensõela, et eemaldada väikesed toiduosakesed. Eemaldage frittimiskorv enne frittimisnõu
tühjendamist.
B
Kui fritteris on tahke rasv, laske sel hanguda ning hoidke seda fritteris (vt pt ÍEttevalmistus
kasutamiseksÍ lõik ÍÕli ja rasvÍ).
Puhastamine
Oodake, kuni õli või rasv on piisavalt jahtunud.
Ärge kasutage abrasiivseid (vedelaid) puhastusvahendeid või materjale (nt küürimiskäsnad)
seadme puhastamiseks.
1 Kaane avamiseks tõmmake kaane vabastusnuppu.
2 Seejärel võtke kaas seadmelt ära.
Väljavalamissüsteem tuleb nähtavale.
3 Eemaldage frittimiskorv ja valage õli või rasv välja (joon 10).
4 Puhastage väliskesta niiske lapi (pesuvahendilahusega) ja/või majapidamispaberiga.
5 Peske frittimisnõu kuuma vee ja pesemisvahendiga puhtaks.
Ärge kastke fritteri väliskesta vette.
6 Peske kaas kuuma vee ja pesemisvahendiga puhtaks või tehke seda nõudepesumasinaga.
7 Loputage osad puhta veega ning kuivatage korralikult ära.
Püsifiltri puhastamine
Rasvafiltri kaas peske nõudepesumasinaga või kuuma vee ja pesemisvahendiga puhtaks.
Nõudepesumasinaga pestavad osad
- Rasvafiltri kaant
- Korvi
Õli või rasva vahetamine
Õli ja rasv kaotab oma kasulikud omadused kiiresti, seepärast tuleb neid frittimisel korrapäraselt
vahetada. Järgige allpool antud juhendit.
Kui kasutate fritterit peamiselt friikartulite valmistamiseks ning kurnate õli või rasva pärast iga
kasutuskorda, võite sama õli või rasva kasutada 10-12 korda. Kui fritite valgurikkaid toiduaineid (liha
või kala), vahetage õli või rasva sagedamini.
◗ Ärge kasutage sama õli kauem kui 6 kuud ning järgige alati juhiseid õli või rasva pakendil.
◗ Ärge lisage kasutatud õlile või rasvale uut juurde.
◗ Ärge segage kasutamisel erinevaid õlisid või rasvu.
◗ Vahetage õli või rasva, kui see hakkab kuumutamisel vahutama, sel on kirbe maitse või lõhn
või kui see muutub tumedaks ja/või venivaks.
EESTI 85
Kasutatud õlist või rasvast vabanemine
Kasutatud õli või rasv tuleb tagasi originaalpudelisse kallata ning korgiga sulgeda. Laske rasval tahkuda
(ilma et korv oleks fritteris), eemaldage see kaabitsaga ning pakkide ajalehepaberisse. Pange
kasutatud õli pudelid või ajalehte pakitud tahkunud rasv komposteerimisele mittekuuluvate jäätmete
hulka või hävitage vastavalt oma riigis kehtivatele määrustele.
Hoidmine
1 Pange kõik osad tagasi fritterisse ja sulgege kaas.
2 Kerige toitejuhe kokku ja pange pistik fikseeritud asendisse.
3 Tõstke fritterit ainult käepidemest.
Nõuanded frittimiseks
Ülevaade valmistamisaegadest ja frittimistemperatuuridest on antud kasutusjuhendi lõpus olevas
tabelis.
Kodused friikartulid
Et friikartulid tuleksid maitsvad ja krõbedad:
1 Kasutage varajasi kartuleid ja lõigake need kangideks. Loputage külma kraaniveega.
Siis ei kleepu nad frittimise käigus omavahel kokku.
B
Kuivatage kartulikange hoolikalt.
2 Frittige friikartuleid kaks korda: esimene kord 4-6 minutit temperatuuril 160cC, teist korda 5-
8 minutit temperatuuril 175cC,
3 Pange friikartulid nõusse ja raputage neid. Laske kartulitel jahtuda enne teistkordset frittimist.
Külmutatud toiduained
Külmutatud toit on eelnevalt valmis tehtud, seetõttu peate neid frittima ainult ühe korra, vastavalt
pakendil olevale kirjeldusele.
Sügavkülmutatud toit (-16 - -18cC) jahutab õli või rasva tunduvalt. Kuna sügavkülmutatud toidule ei
teki kohe koorikut peale, võib toit endasse imeda liiga palju õli või rasva.
Selle vältimiseks järgige neid koguseid:
- Enne frittimist laske külmunud toiduainetel toatemperatuuril lahti sulada.
- Raputage võimalikult palju jääd ja vett toiduainetelt ära ning kuivatage korralikult kuivaks.
- Ärge frittige korraga liiga suuri toiduainekoguseid (vt vajalikke frittimisaegu ja temperatuuri
tabelist).
- Valige frittimistemepratuur, mis on antud kasutusjuhendi tabelis või frititava toidu pakendil. Kui
temperatuuri ei ole märgitud, valige 175cC.
- Laske toiduained õli või rasva sisse aeglaselt, kuna sügavkülmutatud toiduained võivad põhjustada
kuuma õli või rasva pritsimist.
Ebameeldivate lõhnade kõrvaldamine
Teatud toiduained, eriti kala, võivad õlile või rasvale ebameeldivat lõhna anda. Selle lõhna
neutraliseerimiseks toimige järgnevalt:
1 Kuumutage õli või rasv temperatuurini 160cC.
EESTI86
2 Pange kaks õhukest leivatükki või mõned petersellioksad õlisse.
3 Oodake, kuni mulle enam ei ilmu ning seejärel võtke leivatükid või petersellioksad fritterist
kaabitsaga välja.
Nüüd on õli või rasv taas neutraalse maitsega.
Keskkonnakaitse
◗ Ärge visake kasutusest kõrvaldatud seadet tavalise olmeprügi hulka, vaid viige see vastavasse
kogumispunkti. Olge keskkonnasõbralik (joon 11).
Eemaldage aku taimerist (ainult HD6115) enne kui viskate seadme minema.
1 Kasutage väikest kruvikeerajat, et taimeri paneeli eemaldada.
2 Eemaldage patarei. Ärge visake patareid tavalise olmeprügi hulka, vaid viige vastavasse
kogumispunkti.
Garantii&teenindus
Kui Te vajate informatsiooni või on Teil probleemid tekkinud, külastage Philips Web lehekülge
www.philips.com või võtke ühendus teie maa Philipsi hoolduskeskusega (lisainfot ja telefoninumbrid
leiate garantiitalongilt). Kui Teie maal ei ole Philipsi hoolduskeskust, pöörduge Philipsi toodete müüja
poole või võtke ühendus Philipsi koduhooldusseadmete ja isikliku hoolduse BV
teenindusosakonnaga.
Оглавление
- Troubleshooting
- Preparation times and temperature settings
- Rozwiązywanie problemów
- Czasy przygotowania potraw i ustawienia temperatury.
- Depanare
- Durate de preparare şi reglaje de temperatură
- Обнаружение и устранение неисправностей
- Время приготовления и установка температуры
- Řešení problémů
- Doby fritování a nastavení teploty
- Hibaelhárítás
- Elkészítési idők, hőfokbeállítások
- Riešenie problémov
- Čas potrebný na prípravu a nastavenia teploty
- Усунення проблем
- Установки часу та температури приготування
- Mogući zastoji
- Vrijeme pripreme i postave temperature
- Häirete kõrvaldamine
- Toidu valmistamise ajad ja temperatuuri seaded
- Kļūmju novēršana
- Gatavošanas ilgums un temperatūra
- Problemų sprendimas
- Paruošimo laikas ir temperatūros nustatymai
- Reševanje težav
- Časi priprav in nastavitve temperature
- Отстраняване на неизправности
- Времена за приготвяне и температурни настройки
- Problemi
- Vremena pripremanja i podešavanja temperature