Philips HD6103 – страница 6
Инструкция к Фритюрнице Philips HD6103
101
3 Cvrtniksstrnjenomaščobohraniteprisobnitemperaturi.
4 Česemaščobazeloohladi,lahkozačnepriponovnemtopljenjuškropiti.Datopreprečite,jo
zvilicaminekajkratpreluknjajte(Sl.5).
Pazite,dazviliconepoškodujetenotranjeposode.
1 Vzemitekabelizprostorazashranjevanjeinvstavitevtičvomrežnovtičnico(Sl.6).
2 Vklopitecvrtnik(Sl.7).
, Indikatortemperaturezasveti(Sl.8).
3 Temperaturniregulatornastavitenazahtevanotemperaturo(oglejtesipaketshranoza
cvrtjealipreglednicoshranonakoncuteknjižice).
4 Počakajte,daseindikatortemperatureizklopi(totraja10do15minut).
5 Raztegniteročajkošarezacvrtje(Sl.9).
6 Odpritepokrov(Sl.2).
7 Odstranitekošaroizcvrtnikainvanjovstaviteživila,kijihnameravatecvreti(Sl.10).
Necvriteprevelikihkoličinnaenkrat.Nepresezitekoličin,navedenihvpreglednicishranona
koncuteknjižice(priporočenakoličinajeoznačenaz-).
8 Košaropoložitenanosilec,vendarješenespustitevoljealimaščobo(Sl.11).
9 Zapritepokrov.
10 Pritisnitegumbnaročajukošareinročajprisloniteobcvrtnik.Košarasesamodejnospustiv
oljeoziromamast.(Sl.12)
Med cvrtjem se lučka temperaturnega regulatorja vklaplja in izklaplja, kar pomeni, da grelni element z
izmeničnim vklapljanjem in izklapljanjem vzdržuje ustrezno temperaturo.
Opomba: Časovnik lahko uporabljate tudi v druge namene, npr. kot običajno uro za kuhanje.
1 Spritiskomgumbačasovnikanastavitečascvrtjavminutah.(Sl.13)
, Nekajsekundponastavitvičasacvrtjazačnečasovnikodštevatičas.
, Medodštevanjempreostaličascvrtjautripanazaslonu.Zadnjaminutajeprikazanav
sekundah.
, Popotekunastavljenegačasazaslišitezvočnisignal.Podesetihsekundahsesignalponovi.
Zvočnisignallahkoprekinetespritiskomnagumbčasovnika.
Opomba: Nastavitve časovnika lahko izbrišete tako, da dve sekundi držite gumb na časovniku (časovnik
začne utripati), dokler se ne prikaže ‘00’.
1 Raztegniteročajkošare(Sl.9).
2 Odpritepokrov(Sl.2).
Pazitesevročepare.
3 Košaroodstraniteizcvrtnikaterizlijtemaščoboaliolje.
102
4 Ocvrtohranopoložitevposodoalinacedilo,obloženospapirjemzavpijanjemaščobe,kot
jenaprimerpapirnatabrisača.
5 Uživajtevocvrtihrani.
Pred ponovnim cvrtjem počakajte, da neha svetiti indikator temperature.
6 Zaizklopcvrtnikapritisnitestikalozavklop/izklop.
7 Košaropoložitevcvrtnik.
8 Zapritepokrov.
9 Pouporabiaparatizključiteizelektričnegaomrežja.
Opomba: Če cvrtnika ne uporabljate redno, svetujemo shranjevanje olja oziroma tekoče maščobe v dobro
zaprtih posodah, po možnosti v hladilniku ali na hladnem mestu.
- Pregled časa priprav in temperatur cvrtja najdete v preglednici s hrano na koncu te knjižice.
- S hrane previdno otresite čim več ledu in vode in jo narahlo obrišite, dokler ni primerno suha.
- Ne cvrite prevelikih količin hkrati. Ne presezite količin, navedenih na koncu te knjižice
(priporočena količina je označena z -).
Določena vrsta hrane, zlasti ribe, lahko dajo olju ali maščobi neprijeten okus. Da ta okus odpravite:
1 Oljealimaščobosegrejtenatemperaturo160°C.
2 Položitevoljedvetankirezinikruhaalinekajvejicpeteršilja.
3 Počakajte,daizginejovsimehurčkiinskuhalnicoodstranitekruhalipeteršiljizcvrtnika.
Olju ali maščobi se bo povrnil osnovni okus.
Najokusnejši in najbolj hrustljav ocvrt krompirček pripravite na naslednji način:
1 Uporabitečvrstkrompiringanarežitenapaličice.Speritejihshladnovodo.
S tem preprečite, da bi se med cvrtjem sprijele.
Opomba: Palčke temeljito osušite.
2 Krompirčekocvritedvakrat:prvičza4-6minutpritemperaturi160°C,drugičpaza5-8
minutpritemperaturi175°C.
Pred ponovnim cvrtjem počakajte, da se krompirček ohladi.
3 Domapripravljeniocvrtkrompirčekpoložitevposodoinpremešajte.
Aparatanečistitesčistilnimigobicami,jedkimičistilialiagresivnimitekočinami,kotstabencinali
aceton.
1 Odpritepokrov(Sl.2).
2 Predčiščenjemalipremikanjemcvrtnikapočakajtevsajštiriure,daseoljealimaščobaohladi.
3 Povlecitepokrovnavzgoringaodstranite(Sl.14).
4 Dvignitekošarozacvrtjeizaparata(Sl.10).
5 Izlijteoljealimast(Sl.15).
103
Funkcija PreClean
Ta aparat je opremljen s funkcijo PreClean, ki omogoča prepojitev notranje posode z vročo vodo in
tekočim čistilom, kar zagotavlja preprostejše čiščenje.
Preduporabotefunkcijeposkrbite,davnotranjiposodinioljaoziromamaščobe.
1 Notranjoposodonapolniteshladnovododotrehčetrtinkapaciteteindodajtenekaj
tekočegačistila.(Sl.16)
2 Vtikačvtaknitevomrežnovtičnico.
3 Vklopiteaparat(Sl.7).
4 TemperaturniregulatornastavitenafunkcijoPreClean.(Sl.8)
, Vodasesegrejenatemperaturomalopodvreliščem.
5 Po30minutahizklopiteaparatingaizključiteizelektričnegaomrežja.
6 Izlijtevodoiznotranjeposodeinočistiteposodo,kotjeopisanospodaj.
1 Posodo,pokrovinkošarozacvrtjeočistitezvročovodoinnekajtekočegačistila.Speritejihs
čistovodointemeljitoposušite.
Pokrov in košaro za cvrtje lahko perete v pomivalnem stroju.
2 Ohišjecvrtnikaočistitezvlažnokrpo(znekajtekočegačistila)in/alikuhinjskokrpo.
Časovnik lahko očistite z vlažno krpo.
Ohišjacvrtnikaaličasovnikanepotapljajtevvodo.
Poskrbite,dasovsidelisuhi,predennapolnitecvrtnikzoljemalimaščobo.
1 Predenshranitecvrtnik,počakajtevsaj4ure,daseoljealimastohladi.
2 Namestitevsedelenazajnaaparatinzapritepokrov.
3 Kabelpotisnitevprostorzashranjevanje.(Sl.6)
4 Cvrtnikdvignitezaročajaingashranite(Sl.17).
Okolje
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako boste pripomogli k ohranitvi
okolja (Sl. 18).
- Baterije vsebujejo snovi, ki lahko onesnažijo okolje. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden
časovnik odvržete in oddate na uradnem zbirnem mestu, odstranite baterijo časovnika.
1 Zaodstranitevsprednjegadelačasovnikauporabitemajhenizvijačzravnoglavo(Sl.19).
2 Odstranite baterijo.
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.
com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko
104
najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na
lokalnega Philipsovega prodajalca.
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparatov. Če s
temi nasveti ne morete odpraviti težav, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Težava Možnivzrok Rešitev
Ocvrta hrana ni
Izbrana temperatura je
Na embalaži hrane ali v preglednici s hrano na
zlato-rjave barve
prenizka in/ali hrane niste
koncu te knjižice preverite, ali ste izbrali pravilno
in/ali ni hrustljava.
dovolj dolgo cvrli.
temperaturo in/ali čas priprave. Nastavite
temperaturni regulator na ustrezno temperaturo.
V košari za cvrtje je
Nikoli ne cvrite večje količine hrane, kot je
prevelika količina hrane.
priporočeno v preglednici s hrano na koncu te
knjižice.
Cvrtnik ne deluje. Vklopila se je varnostna
Za zamenjavo varovalke se obrnite na
termična varovalka.
Philipsovega prodajalca ali Philipsov pooblaščeni
servis.
Iz cvrtnika se širi
Trajni protimaščobni lter
Odstranite pokrov in ga skupaj s ltrom operite
močan neprijeten
je zamašen.
v vroči vodi z nekaj tekočega čistila ali v
vonj.
pomivalnem stroju.
Olje ali maščoba nista več
Zamenjajte olje ali maščobo. Olje ali maščobo
dovolj sveža.
redno precejajte, da ostane sveža dalj časa.
Vrsta olja ali maščobe ni
Uporabljajte olje za cvrtje ali tekočo maščobo za
primerna za uporabo s
cvrtje visoke kakovosti. Ne mešajte različnih vrst
cvrtnikom.
olja ali maščobe.
Para uhaja iz
Pokrov ni pravilno zaprt. Pokrov pravilno zaprite.
drugih mest in ne
le skozi lter.
Trajni protimaščobni lter
Odstranite pokrov in ga skupaj s ltrom operite
je zamašen.
v vroči vodi z nekaj tekočega čistila ali v
pomivalnem stroju.
Olje ali maščoba
V posodo za cvrtje ste
Olje ali mast naj ne segata preko maksimalnega
se med cvrtjem
nalili preveč olja ali
nivoja, označenega na posodi za cvrtje.
preliva preko
maščobe.
roba cvrtnika.
Hrana vsebuje preveč
Hrano pred cvrtjem temeljito posušite. Cvrite jo
tekočine.
v skladu z navodili v tem uporabniškem
priročniku.
V košari za cvrtje je
Ne cvrite večje količine hrane, kot je
preveč hrane.
priporočeno v preglednici s hrano na koncu te
knjižice.
Olje ali maščoba
Hrana vsebuje preveč
Hrano pred cvrtjem temeljito osušite.
se med cvrtjem
tekočine.
močno peni.
105
Težava Možnivzrok Rešitev
Vrsta olja ali maščobe, ki
Uporabljajte olje za cvrtje ali tekočo maščobo za
jo uporabljate, ni
cvrtje visoke kakovosti. Ne mešajte različnih vrst
primerna za uporabo s
olja ali maščobe.
cvrtnikom.
Notranje posode niste
Očistite notranjo posodo (oglejte si poglavje
pravilno očistili.
“Čiščenje”).
106
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Opšti opis (Sl. 1)
A Korpa za prženje
B Poklopac
C Oznake ‘MIN’ i ‘MAX’
D Pregrada za odlaganje kabla
E Kabl
F Integrisane drške
G Odvojeni digitalni tajmer
F Prekidač za uključivanje/isključivanje
I Regulator temperature
J Funkcija PreClean
K Indikator temperature
L Dugme za otvaranje poklopca
M Unutrašnja posuda
N Otvor za izlivanje
O Posuda za ulje
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
Opasnost
- Kućište, koje sadrži električne delove i elemenat za grejanje, nikada ne uranjajte u vodu i nemojte
ga prati pod mlazom vode.
- Pre uključivanja aparata, proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne
mreže.
- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips,
ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja
odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.
- Kabl za napajanje držite van domašaja dece. Nemojte dozvoliti da kabl visi preko ivice stola ili
radne površine na kojoj aparat stoji.
- Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
- Tokom prženja kroz lter se ispušta vrela para. Držite ruke i lice na bezbednom rastojanju od
pare. Vrele pare treba da se čuvate i kada otvarate poklopac.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu sa spoljnim tajmerom ili odvojenim sistemom za
daljinsko upravljanje.
- Kod ispitivanja ili opravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni Philips servisni centar. Nemojte
pokušavati da sami popravite aparat, inače će se time prekinuti vaša prava po garanciji.
- Postavite aparat na horizontalnu, ravnu i stabilnu podlogu.
- Nemojte da dodirujete prozor jer tokom prženja on postaje vreo.
107
- Ovaj aparat je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu. Ako se aparat upotrebljava
nepropisno ili za poluprofesionalne namene ili se koristi na način koji nije u skladu sa uputstvima
iz korisničkog priručnika, garancija će prestati da važi, a Philips neće prihvatiti odgovornost za bilo
kakva nastala oštećenja.
- Namirnice pržite tako da postanu zlatno-žute, a ne tamne ili smeđe boje i uklonite zagorele
ostatke. Namirnice koje sadrže skrob, posebno krompir i žitarice, nemojte da pržite na
temperaturi iznad 175°C (da biste sveli stvaranje akrilamida na najmanju moguću meru).
- Pazite da voda ili led ne dođu u kontakt sa uljem ili mašću jer to izaziva jako prskanje ili ključanje
ulja ili masti. Da biste to postigli, uklonite višak leda iz smrznutih sastojaka pre prženja i dobro
osušite sastojke pre prženja. Nemojte previše puniti korpu. Nakon čišćenja, dobro osušite sve
delove pre nego što sipate ulje ili mast u fritezu.
- Nemojte da pržite kolače od azijskog pirinča (i drugu sličnu hranu) u ovom aparatu. To bi moglo
da izazove snažno ključanje i prskanje ulja ili masti.
- Trudite se da nivo ulja ili masti u fritezi uvek bude između oznaka ‘MIN’ i ‘MAX’ na unutrašnjoj
strani unutrašnje posude, kako bi se sprečilo prelivanje i pregrevanje.
- Nemojte da uključujete aparat pre nego što ga napunite uljem ili mašću, jer ga to može oštetiti.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako
se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
1 Očistiteaparatpreprveupotrebe(pogledajtepoglavlje‘Čišćenje’).
Voditeračunaotomedasvidelovibudupotpunosuviprenegoštonapunitefritezuuljemili
mašću.
2 Pritisnitedugmezaotvaranjedaotvoritepoklopac(Sl.2).
3 Natabelizaulje/mastpogledajtekolikouljailimastitrebadastaviteufritezu(Sl.3).
4 Fritezunapuniteuljem,tečnommašćuiliotopljenomčvrstommašćudonivoaizmeđuoznaka
‘MIN’(Minimum)i‘MAX’(Maksimum)izatvoritepoklopac(Sl.4).
Nemojtedauključujeteaparatprenegoštosteganapuniliuljemilimašću.
Nikadanemojtedamešaterazličitevrsteuljailimasti,avećkorišćenomuljuilimastinemojteda
dodajetesvežeulje,odnosnomast.
- Savetujemo vam da koristite ulje za prženje ili tečnu mast. Poželjno je da koristite biljno ulje ili
mast bogatu nezasićenim mastima (npr. linoleinskom kiselinom) kao što je sojino, kukuruzno,
suncokretovo ulje ili ulje kikirikija.
- Budući da ulje i mast brzo gube svoje korisne sastojke, njih treba redovno menjati (na svakih 10-
12 prženja).
- Ako ulje ili mast počne da pravi penu tokom zagrejavanja, ima jak miris ili ukus, odnosno ako
potamni i/ili se zgusne, obavezno ih promenite.
Može se koristiti i kuhinjska mast u čvrstom stanju, ali su u tom slučaju neophodne dodatne mere
opreza da bi se sprečilo prskanje masti i pregrevanje ili oštećivanje elementa za grejanje.
1 Akoželitedaupotrebitenovekomademasti,polakoihistopitenaslabojvatriuobičnom
tiganju.
2 Pažljivosipajteistopljenumastufritezu.
108
3 Odložitefritezukadasemastponovozgusnenasobnojtemperaturi.
4 Akosemastprevišeohladi,možedaprskaprilikomtopljenja.Viljuškomnapravitenekoliko
rupicauočvrslojmastikakobistetosprečili(Sl.5).
Pazitedaviljuškomneoštetiteunutrašnjuposudu.
1 Izvaditeceokablizodeljkazaodlaganjekablaiuključiteutikačuutičnicu(Sl.6).
2 Uključitefritezu(Sl.7).
, Zasvetlećeindikatortemperature(Sl.8).
3 Regulatortemperaturepodesitenapotrebnutemperaturu(informacijepotražitenaambalaži
hranekojunameravatedapržiteiliutabelinakrajuovihuputstava).
4 Pričekajtedaseindikatortemperatureisključi(oko10do15minuta).
5 Savijtedrškukorpezaprženje(Sl.9).
6 Otvoritepoklopac(Sl.2).
7 Izvaditekorpuizfritezeiunjustavitehranukojuželitedapržite(Sl.10).
Nemojtedapržitevelikekoličineodjednom.Neprekoračujtekoličinekojesudateutabelina
krajuovogpriručnika(-označavapreporučenukoličinu).
8 Stavitekorpunanosač,alinespuštajtejejošuvekuuljeilimast(Sl.11).
9 Zatvoritepoklopac.
10 Pritisnitedugmenadrškikorpeisavijtedrškupremafritezi.Korpaseautomatskispuštau
uljeilimast.(Sl.12)
Za vreme prženja uključuje se indikator temperature, a zatim se povremeno isključuje, što ukazuje na
uključivanje i isključivanje elementa za grejanje da bi se održala ispravna temperatura.
Napomena: Tajmer možete da koristite i u druge svrhe, npr. kao običan tajmer za kuvanje.
1 Pritisnitetastertajmeradabistepodesilivremeprženjauminutima.(Sl.13)
, Nekolikosekundiposlepodešavanjavremenaprženja,tajmerćepočetidaodbrojava.
, Doktajmerodbrojava,preostalovremeprženjaćetreptatinadispleju.Poslednjiminutse
prikazujeusekundama.
, Kadapodešenovremeistekne,čućetezvučnisignal.Istisignalćeseponovitinakon10
sekundi.Pritisnitedugmetajmeradabisteprekinulizvučnisignal.
Napomena: Podešavanje tajmera možete poništiti tako što ćete taster tajmera držati pritisnutim 2
sekunde (tajmer će na trenutak zatreptati) dok se ne pojavi oznaka „00“.
1 Savijtedrškukorpezaprženje(Sl.9).
2 Otvoritepoklopac(Sl.2).
Čuvajtesevrelepare.
3 Izvaditekorpuizfritezeiotresitevišakuljailimasti.
109
4 Prženuhranustaviteuposuduilicediljkusapapiromkojiupijamasnoću,npr.kuhinjskim
papirom.
5 Uživajteuprženojhrani.
Ako želite da ispržite dodatnu količinu, sačekajte da se indikator temperature isključi.
6 Pritisniteprekidačzauključivanje/isključivanjedabisteisključilifritezu.
7 Stavitekorpuufritezu.
8 Zatvoritepoklopac.
9 Nakonupotrebeisključiteaparatiznapajanja.
Napomena: Ako fritezu ne koristite redovno, preporučujemo vam da iz nje izvadite ulje ili tečnu mast koje
zatim u čvrsto zatvorenim posudama treba odložiti u hladionik ili na hladno mesto.
- Informacije o vremenu pripreme i temperaturama prženja potražite u tabeli na kraju ovih
uputstava.
- Sa hrane za prženje otresite što više leda i vode te je pre prženja dobro osušite.
- Nemojte da pržite velike količine odjednom. Ne prekoračujte količine koje su date na kraju ovog
priručnika (- označava preporučenu količinu).
Neke vrste namirnica, naročito riba, mogu ulju ili masti da daju neprijatnu aromu. Za neutralizaciju
neprijatne arome:
1 Zagrejteuljedotemperatureod160°C.
2 Uuljestavitedvatankakomadahlebainekolikostabljikaperšuna.
3 Sačekajtedauljeprestanedaključa,azatimlopaticomizvaditehlebiperšunizfriteze.
Ulje ili mast će ponovo imati neutralan ukus.
Na sledeći način možete da napravite najukusniji i najhrskaviji pomfrit:
1 Uzmitečvrstekrompireuiseckajteihuštapiće.Isperiteštapićehladnomvodom.
To će sprečiti da se komadi zalepe tokom prženja.
Napomena: Temeljito osušite štapiće.
2 Krompirićepržitedvaputa:prviput4-6minutapritemperaturiod160°C,drugiput5-8
minutapritemperaturiod175°C.
Ostavite ih da se ohlade pre drugog prženja.
3 Spustitekrompirićeuposuduiprotresiteih.
Začišćenjeaparatanemojtekoristitijastučićezaribanjeiabrazivnasredstvazačišćenjeniti
agresivnetečnostikaoštosubenziniliaceton.
1 Otvoritepoklopac(Sl.2).
2 Prečišćenjailipremeštanjafritezeuljeilimastostavitedasehladinajmanje4sata.
3 Povucitepoklopacnagoredabistegaskinuli(Sl.14).
4 Podignitekorpuzaprženjeizfriteze(Sl.10).
110
5 Izlijteuljeilimast(Sl.15).
Funkcija PreClean
Ovaj uređaj opremljen je funkcijom PreClean koja vam omogućava da unutrašnju posudu radi lakšeg
čišćenja natopite u vreloj vodi sa tečnošću za pranje sudova.
Preupotrebetefunkcije,proveritedalisteizfritezeizvadiliuljeilimast.
1 Napuniteunutrašnjuposuduhladnomvodomdotričetvrtinenjenogkapacitetaidodajte
neštotečnostizapranje.(Sl.16)
2 Uključiteutikačuzidnuutičnicu.
3 Uključiteaparat(Sl.7).
4 RegulatortemperaturepostavitenafunkcijuPreClean.(Sl.8)
, Vodaćesezagrejatidotemperaturemalonižeodtačkeključanja.
5 Nakon30minutaisključiteaparatiizvucitekablizstruje.
6 Prolijtevoduizunutrašnjeposudeiočistiteposuduonakokakojeopisanounastavkuteksta.
1 Posudu,poklopacikorpuzaprženjeoperitevrelomvodomitečnošćuzapranje.Isperiteih
čistomvodomidobroihosušite.
Poklopac i korpu za prženje možete da perete i u mašini za pranje sudova.
2 Kućišteočistitevlažnomkrpom(uzneštomalotečnostizapranje)i/ilikuhinjskimpapirom.
Tajmer možete očistiti vlažnom krpom.
Kućištefritezeitajmernikadaneuranjajteuvodu.
Voditeračunaotomedasvidelovibudupotpunosuviprenegoštonapunitefritezuuljemili
mašću.
Odlaganje
1 Preodlaganjafriteze,uljeilimastostavitedasehladinajmanje4sata.
2 Vratitesvedeloveu/nafritezuizatvoritepoklopac.
3 Kablvratiteupregraduzaodlaganje.(Sl.6)
4 Fritezupodignitezadrškeiodložitejenaodgovarajućemesto(Sl.17).
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 18).
- Baterije sadrže materije koje mogu da zagade okolinu. Nemojte bacati baterije sa običnim
kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja
uređaja na otpad obavezno izvadite baterije iz tajmera i predajte ih na zvaničnom mestu za
prikupljanje.
1 Upotrebitemaliodvijačsapljosnatomglavomdabisteskinuliprednjustranutajmera(Sl.19).
2 Uklonite bateriju.
111
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju
kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije
Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.
Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe
aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija,
kontaktirajte Centar za brigu o potrošačima u vašoj zemlji.
Problem Mogućiuzrok Rešenje
Pržena hrana
Izabrali ste suviše nisku
Potražite pakovanje hrane ili tabelu u ovom
nema zlatno
temperaturu i/ili hrana
uputstvu i proverite da li ste izabrali odgovarajuću
smeđu boju i/ili
nije dovoljno dugo
temperaturu i/ili vreme za pripremu. Podesite
nije hrskava.
pržena.
regulator na odgovarajuću temperaturu.
U korpi ima previše
U korpu nikada nemojte da stavljate količinu hrane
hrane.
veću od one koja je navedena u tabeli na kraju ovih
uputstava.
Friteza ne radi. Aktivirano je
Obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda
bezbednosno
ili ovlašćenom Philips servisnom centru i zatražite
isključivanje.
da zamene osigurač.
Iz friteze se širi
Trajni lter protiv
Skinite poklopac i očistite poklopac i lter vrelom
jak neprijatan
zamašćivanja je pun.
vodom i deterdžentom ili ih operite u mašini za
miris.
pranje posuđa.
Ulje ili mast više nisu
Zamenite ulje ili mast. Redovno cedite ulje ili mast
sveži.
kroz sito da biste ih duže održali svežim.
Vrsta ulja ili masti koju
Koristite kvalitetno ulje ili tečnu mast za prženje.
koristite nije pogodna
Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili
za duboko prženje.
masti.
Osim iz ltera,
Poklopac nije
Propisno zatvorite poklopac.
para izlazi i iz
dobro zatvoren.
drugih delova.
Trajni lter protiv
Skinite poklopac i očistite poklopac i lter vrelom
zamašćivanja je pun.
vodom i deterdžentom ili ih operite u mašini za
pranje posuđa.
Ulje ili mast se
U fritezi je previše ulja
Vodite računa da ulje ili mast u fritezi ne
tokom prženja
ili masti.
prekoračuje oznaku ‘MAX’ (Maksimum).
preliva preko
ivice friteze.
Hrana sadrži suviše
Temeljno osušite hranu pre nego što počnete da je
vlage.
pržite u skladu sa uputstvima iz ovog korisničkog
priručnika.
U korpi za prženje se
U korpu nikada nemojte da stavljate količinu hrane
nalazi previše hrane.
veću od one koja je navedena u tabeli na kraju ovih
uputstava.
112
Problem Mogućiuzrok Rešenje
Tokom prženja
Hrana sadrži suviše
Pre prženja temeljno osušite hranu.
ulje ili mast se
vlage.
jako peni.
Vrsta ulja ili masti koju
Koristite kvalitetno ulje ili tečnu mast za prženje.
koristite nije pogodna
Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili
za prženje u dubokom
masti.
ulju.
Niste dobro
Očistite unutrašnju posudu (pogledajte poglavlje
očistili unutrašnju
‘Čišćenje’).
posudu.
113
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися
підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.
com/welcome.
A Кошик для смаження
B Кришка
C Позначки “MIN” та “MAX”
D Відділення для зберігання шнура
E Шнур
F Вмонтовані ручки
G Окремий цифровий таймер
H Перемикач “увімк./вимк.”
I Система контролю температури
J Функція PreClean
K Індикатор температури
L Кнопка розблокування кришки
M Внутрішня каструля
A Зливний канал
A Контейнер для олії
Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і
зберігайте його для майбутньої довідки.
- Ніколи не занурюйте корпус, в якому знаходяться електричні компоненти і нагрівальний
елемент, у воду та не мийте під краном.
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи збігається напруга,
вказана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,
звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із
належною кваліфікацією.
- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з
послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного
досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка
відповідає за безпеку їх життя.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Зберігайте шнур живлення подалі від дітей. Шнур живлення не повинен звисати над краєм
столу чи робочої поверхні, на якій стоїть пристрій.
- Підключайте пристрій лише до заземленої розетки.
- Під час смаження через фільтр виходить гаряча пара. Тримайте руки та обличчя на
безпечній відстані. Будьте також обережні з гарячою парою, коли відкриваєте кришку.
- Цей пристрій не призначено для керування за допомогою зовнішнього таймера чи
окремої системи дистанційного керування.
114
- Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до сервісного центру,
уповноваженого фірмою Philips. Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно, це
призведе до втрати гарантії.
- Поставте пристрій на горизонтальну, рівну і стійку поверхню.
- Не торкайтеся оглядового віконця, адже під час смаження воно нагрівається.
- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання. Якщо пристрій
використовується неналежно, для (напів-)професійних чи інших цілей всупереч цій
інструкції, гарантія втрачає чинність, а компанія Philips не несе відповідальності за заподіяну
шкоду.
- Смажте їжу до золотистого кольору, а не до темного чи коричневого; видаляйте обгорілі
залишки. Не смажте продуктів, що містять крохмаль, особливо картоплю та круп’яні
продукти, при температурі вище 175°C (щоб мінімізувати утворення акриламіду).
- Слідкуйте, щоб вода і/або лід не потрапляли в олію або жир, оскільки це може призвести
до інтенсивного розбризкування або спінення олії чи жиру. Щоб цього не сталося,
знімайте лід із заморожених продуктів перед смаженням, а також кладіть продукти у
фритюрницю сухими. Не кладіть у кошик надмірної кількості продуктів. Після чищення
добре висушіть всі частини перед тим, як наповнити фритюрницю олією або жиром.
- Не смажте у пристрої азіатські рисові пироги (або подібні страви). Це може призвести до
інтенсивного вибризкування або спінення олії чи жиру.
- Для запобігання витіканню або перенагріванню рівень олії чи жиру у фритюрниці завжди
повинен бути між позначками MIN і MAX всередині внутрішньої каструлі.
- Не вмикайте пристрій, якщо в ньому немає олії чи жиру, адже це може його пошкодити.
Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з
останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної
експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.
1 Передпершимвикористаннямпомийтепристрій(див.розділ“Чищення”).
Передтим,якнаповнитифритюрницюолієючижиром,перевірте,чивсічастинивисохли.
2 Щобвідкритикришку,натиснітькнопкурозблокуваннякришки(Мал.2).
3 Щобвизначити,скількинеобхіднододатиоліїчижирувфритюрницю,див.табличку
мір(Мал.3).
4 Наповнітьфритюрницюолією,рідкимаборозтопленимжиромдорівняміж
позначками“MIN”і“MAX”ізакрийтекришку(Мал.4).
Невмикайтепристрій,ненаповнившийогоолієючижиром.
Ніколинепоєднуйтедварізнихтипиоліїчижиру;ніколинедодавайтесвіжоїоліїчижиру
докористованої.
- Радимо використовувати олію або рідкий жир. Бажано використовувати рослинну олію
або жир, багаті на ненасичені жири (такі як лінолева кислота), наприклад соєву олію,
арахісову олію, кукурудзяну або соняшникову олію.
- У зв’язку з тим, що олія та жир досить швидко втрачають смакові властивості, необхідно
постійно міняти олію та жир (кожні 10-12 разів).
- Завжди змінюйте олію чи жир, якщо під час нагрівання вони починають пінитися, якщо
з’являється сильний запах або смак, або якщо олія чи жир темніють, стають схожими на
сироп.
115
Можна також використовувати твердий жир. Але в цьому випадку необхідні додаткові заходи,
щоб жир не розбризкувався, а нагрівальний елемент не перегрівався та не пошкоджувався.
1 Якщовикористовуватиновікубикижиру,їхтребаповільнорозтопитипринизькій
температуріузвичайнійсковороді.
2 Обережнозалийтерозтопленийжируфритюрницю.
3 Фритюрницюіззатверділимжиромнеобхіднозберігатиприкімнатнійтемпературі.
4 Якщожирнадтоохолоджується,підчасрозтопленнявінможерозбризкуватися.Щоб
запобігтицьому,виделкоюзробітьуньомудекількаотворів(Мал.5).
Обережно,непошкодьтевиделкоювнутрішнюкаструлю.
1 Повністювитягнітьвесьшнурзйоговідділеннятавставтештепсельурозетку(Мал.6).
2 Вимкнітьфритюрницю(Мал.7).
, Спалахуєіндикатортемператури(Мал.8).
3 Налаштуйтерегулятортемпературинавідповіднутемпературу(див.упаковкуз
продуктів,якібудетесмажити,аботаблицювкінцібуклету).
4 Почекайте,покиіндикатортемпературизгасне(цезайме10-15хв.).
5 Розкладітьручкукошикадлясмаження(Мал.9).
6 Відкрийтекришку(Мал.2).
7 Виймітьізфритюрницікошиктапокладітьуньогопродукти(Мал.10).
Несмажтенадтобагатопродуктівзаодинраз.Неперевищуйтекількістьпродуктів,вказану
втаблиціпродуктіввкінцібуклета(рекомендованукількістьпозначено-).
8 Поставтекошикнафіксатор,алепокинеопускайтейоговоліючижир(Мал.11).
9 Закрийтекришку.
10 Натиснітькнопкунаручцікошикаіповернітьручкудофритюрниці.Кошик
автоматичноопуститьсяволіючижир.(Мал.12)
Під час смаження індикатор температури час від часу засвічується та згасає, показуючи, що
нагрівальний елемент вмикається та вимикається для регулювання температури.
Примітка: Таймер можна використовувати також для інших цілей, наприклад, як звичайний
таймер приготування їжі.
1 Натиснітькнопкутаймера,щобвстановитичассмаженнявхвилинах.(Мал.13)
, Черездекількасекундпіслявстановленнячасутаймерпочинаєвідлік.
, Покийдевідлікчасу,надисплеїблимаєзалишокчасу.Останняхвилинависвітлюєтьсяу
секундах.
, Колиминаєвстановленийчас,прозвучитьзвуковийсигнал.Через10секундцейсигнал
повториться.Натиснітькнопкутаймера,щобвимкнутизвуковийсигнал.
Примітка: Встановлений час можна стерти, тримаючи натисненою кнопку таймера протягом
2 секунд (коли таймер блимає), доки не з’являться цифри “00”.
116
1 Розкладітьручкукошика(Мал.9).
2 Відкрийтекришку(Мал.2).
Обережно:гарячапара.
3 Виймітьзфритюрницікошиктастрясітьзайвуоліючижир.
4 Засмаженіпродуктипокладітьупосудину,викладенупапером,щовбираєжир
(наприклад,кухоннийпапір).
5 Смачного!
Щоб засмажити наступну порцію, зачекайте, поки не згасне індикатор температури.
6 Щобвимкнутифритюрницю,натиснітьперемикачживлення.
7 Вставтекошикуфритюрницю.
8 Закрийтекришку.
9 Післявикористаннявід’єднайтефритюрницювідмережі.
Примітка: Якщо Ви не часто користуєтеся фритюрницею, радимо видаляти олію або рідкий
жир і зберігати його у герметичному посуді, бажано у холодильнику або в прохолодному місці.
- Для ознайомлення з часом приготування та температурою підсмажування див. таблицю
вкінці буклету.
- Обережно обтрусіть з продуктів лід та воду та протріть їх, щоб вони були досить сухі.
- Не смажте надто багато продуктів за один раз. Не перевищуйте кількість продуктів,
вказану в кінці буклета (рекомендовану кількість позначено -).
Певні типи продуктів, наприклад, риба, можуть надавати олії чи жиру неприємного присмаку.
Щоб нейтралізувати їх смак в олії чи жирі:
1 Підігрійтеоліючижирдотемператури160°C.
2 Покладітьволіюдвітонкіскибкихлібаабокількапагінцівпетрушки.
3 Почекайте,покизникнутьбульбашки,потімлопаткоювитягнітьзфритюрниціхлібабо
петрушку.
Олія чи жир тепер знову мають нейтральний смак.
Найсмачнішу та найхрусткішу картоплю-фрі можна приготувати таким чином:
1 Твердукартоплюпоріжтесоломкою.Сполоснітьпідхолодноюводою.
Це не дасть соломці злипатися під час смаження.
Примітка: Добре підсушіть картоплю.
2 Смажтекартоплю-фрідвічі:спочатку4-6хв.притемпературі160°C,потім-5-8хв.при
температурі175°C.
Перед тим, як смажити другий раз, дайте картоплі охолонути.
3 Викладітькартоплю-фріпо-домашньомувкаструлюіструсітьїї.
117
Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристроюжорсткихгубок,абразивнихзасобівчи
рідиндлячищення,такихякбензинчиацетон.
1 Відкрийтекришку(Мал.2).
2 Передтим,якчиститиабопереноситифритюрницю,дайтеоліїчижируповністю
охолонути-щонайменшепротягом4годин.
3 Знімітькришку,потягнувшиїїдогори(Мал.14).
4 Знімітькошикдляпідсмажуваннязфритюрниці(Мал.10).
5 Злийтеоліючижир(Мал.15).
Пристрій оснащено функцією PreClean, яка дозволяє замочити внутрішню каструлю у гарячій
воді з рідиною для миття посуду, що полегшує чищення.
Передтим,яквикористовуватицюфункцію,перевірте,чиувнутрішнійкаструлінемаєолії
абожиру.
1 Наповнітьвнутрішнюкаструлюхолодноюводоюнатричвертітадодайтетрохи
миючогозасобу.(Мал.16)
2 Вставтештепсельурозеткунастіні.
3 Увімкнітьпристрій(Мал.7).
4 НалаштуйтерегулятортемпературинафункціюPreClean.(Мал.8)
, Воданагріваєтьсядотемператури,трохинижчоїзаточкукипіння.
5 Через30хвилинвимкнітьпристрійівитягнітьшнурізрозетки.
6 Вилийтеводузвнутрішньоїкаструлітапочистітьїї,якописанонижче.
1 Помийтекаструлю,кришкутакошикдлясмаженнягарячоюводоютамиючимзасобом.
Сполоснітьпроточноюводоюіретельновисушіть.
Кришку та кошик для смаження можна також мити у посудомийній машині.
2 Почистітькорпусфритюрницівологоютканиною(змиючимзасобом)та/абокухонним
папером.
Таймер можна чистити вологою тканиною.
Незанурюйтекорпусфритюрниціаботаймеруводу.
Передтим,якнаповнитифритюрницюолієючижиром,перевірте,чивсічастинивисохли.
1 Передтим,яквідкластифритюрницюдлязберігання,дайтеоліїчижируповністю
охолонути-щонайменшепротягом4годин.
2 Встановітьусічастиниу/нафритюрницютазакрийтекришку.
3 Засуньтешнурувідділеннядлязберігання.(Мал.6)
4 Піднімітьфритюрницюзаручкиіпоставтеназберігання(Мал.17).
118
- Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в
офіційний пункт прийому для повторної переробки. Таким чином Ви допоможете
захистити довкілля (Мал. 18).
- Батареї містять речовини, які можуть забруднювати навколишнє середовище. Не
викидайте батареї разом із звичайними побутовими відходами, а здайте їх в офіційний
пункт прийому батарей. Перед утилізацією таймера або передачею його в офіційний пункт
прийому, завжди виймайте батареї.
1 Знімітьпереднючастинутаймеразадопомогоюпласкоївикрутки(Мал.19).
2 Витягнітьбатарею.
Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла проблема, відвідайте веб-
сайт компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів
компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти у гарантійному талоні). Якщо у Вашій
країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання
пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче,
зверніться до Центру обслуговування клієнтів у Вашій країні.
Проблема Можливапричина Вирішення
Смажена страва
Вибрана температура
Див. упаковку від продуктів або таблицю
не має
надто низька і/або страва
продуктів вкінці буклету, щоб визначити, чи
золотистого
смажилася недостатньо
вибрані Вами температура та час
кольору та/або
довго.
приготування правильні. За допомогою
не хрумтить.
регулятора температури налаштуйте
правильну температуру.
У кошику надто багато
Ніколи не смажте за один раз більшу
продуктів.
кількість продуктів, ніж вказано у таблиці
продуктів вкінці буклету.
Фритюрниця не
Було активовано
Зверніться до дилера Philips або сервісного
працює.
тепловий запобіжник.
центру Philips для його заміни.
Пристрій виділяє
Постійний
Зніміть кришку, помийте кришку та фільтр
стійкий
протижировий фільтр
гарячою водою та миючим засобом або у
неприємний
перенасичено.
посудомийній машині.
запах.
Олія чи жир втратили
Замініть олію чи жир. Регулярно фільтруйте
свіжість.
олію чи жир, щоб вони довше залишалися
свіжими.
Тип олії чи жиру не
Застосовуйте олію або жир кращої якості.
підходить для смаження
Ніколи не змішуйте два різні види олії чи
у фритюрниці.
жиру.
119
Проблема Можливапричина Вирішення
Пара виходить
Неправильно закрита
Закрийте кришку належним чином.
не тільки з
кришка.
фільтру, а й з
інших місць.
Постійний
Зніміть кришку, помийте кришку та фільтр
протижировий фільтр
гарячою водою та миючим засобом або у
перенасичено.
посудомийній машині.
Під час
У фритюрниці надто
Перевірте, чи кількість олії чи жиру не
приготування
багато олії чи жиру.
перевищує позначки MAX.
олія чи жир
витікає через
край
фритюрниці.
Продукти містять
Ретельно висушіть продукти перед
забагато вологи.
смаженням і смажте їх згідно із вказівками,
поданими у цьому посібнику користувача.
У кошику для смаження
Не смажте за один раз більшу кількість
забагато продуктів.
продуктів, ніж вказано у таблиці продуктів
вкінці буклету.
Під час
Продукти містять
Добре висушіть продукти перед смаженням.
приготування
забагато вологи.
олія чи жир
сильно піняться.
Тип олії чи жиру не
Застосовуйте олію або жир кращої якості.
підходить для смаження
Ніколи не змішуйте два різні види олії чи
у фритюрниці.
жиру.
Внутрішня каструля не
Почистіть внутрішню каструлю (див. розділ
помита належним чином.
“Чищення”).
тел.: 0-800-500-697 (дзвінки зі стаціонарних телефонів на території України безкоштовні)
для більш детальної інформації завітайте на www.philips.ua
Компанія встановлює наступний строк служби на даний виріб – 3 років
120