Philips HC8800 – страница 3
Инструкция к Philips HC8800

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 41
Verhelpen van storingen
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande
lijst voor u het apparaat in reparatie geeft.
Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan
uw leverancier of serviceorganisatie.
WAARSCHUWING: Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan
vervalt de garantie.
Probleem Oplossing
Geen geluid – Controleer of de AC/DC-adapter goed aangesloten is
op het stopcontact en of de DC-stekker goed
aangesloten is op de 12 volt-DC-ingang op de
achterkant van de zender.
– Controleer of de aan/uit-knop van de hoofdtelefoon
ingeschakeld is.
– De batterijen van de hoofdtelefoon zijn bijna leeg. Sluit
het laadsnoer aan op de hoofdtelefoon en de zender.
(zie Voeding van de hoofdtelefoon).
– Controleer of de audiobron ingeschakeld is en
afgestemd op een kanaal met audio.
– Het volume is niet ingesteld. Zet het volume van de
audiobron/ hoofdtelefoon harder.
– Stel de afstemfrequentie van de hoofdtelefoon in.
Houd de afstemknop ongeveer 1 seconde ingedrukt.
– Gebruik de zender HC8802. Door de geavanceerde
technologieën die gebruikt werden bij de hoofdtelefoon
Nederlands
HC8805 kan het zijn dat bepaalde zenders die reeds
ingebouwd zijn in andere apparatuur niet compatibel zijn
met de hoofdtelefoon HC8805.
Vervormd geluid – Stel de afstemfrequentie van de hoofdtelefoon in. Houd
de afstemknop ongeveer 1 seconde ingedrukt. Herhaal dit
indien nodig.
– Stel de frequentie van de zender in. Kies één van de
3 kanalen van de zender. Stel vervolgens de frequentie
van de hoofdtelefoon in door de afstemknop ongeveer
1 seconde ingedrukt te houden.
– De batterijen van de hoofdtelefoon zijn bijna leeg. Sluit
het laadsnoer aan op de hoofdtelefoon en de zender.
(zie Voeding van de hoofdtelefoon).
41

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 42
Verhelpen van storingen
Vervormd geluid – Controleer of het volume van de audiobron/
hoofdtelefoon niet te hard staat. Zet het volume zachter.
– De zender is te ver verwijderd. Ga dichter in de buurt
van de zender.
– Interferentie van tl-lampen / andere radiobronnen.
Verplaats de zender of de hoofdtelefoon / wijzig het
kanaal van de zender.
– Gebruik de zender HC8802. Door de geavanceerde
technologieën die gebruikt werden bij de hoofdtelefoon
HC8805 kan het zijn dat bepaalde zenders die reeds
ingebouwd zijn in andere apparatuur niet compatibel zijn
met de hoofdtelefoon HC8805.
Onderhoud – Als u de hoofdtelefoon gedurende langere tijd niet zult
gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen
dat ze gaan lekken waardoor corrosie ontstaat.
– Vervang de batterijen enkel door NiMH-batterijen,
type LR03/AAA (bij voorkeur Philips).
– Houd de hoofdtelefoon uit de buurt van
warmtebronnen. Bescherm dit apparaat tegen felle zon,
stof, vocht, regen en mechanische schokken.
– Maak de hoofdtelefoon of de zender niet schoon met
alcohol, verdunner of middelen op basis van benzine. U
Nederlands
kunt de apparaten schoonmaken met een licht
bevochtigde zeemlap.
– Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,
spiritus, ammonia of schuurmiddel bevatten want die
kunnen de apparaten beschadigen.
Bescherm uw gehoor! Langdurig gebruik aan een hoog volume kan
blijvend letsel aan uw gehoor veroorzaken.
42

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 43
Technische gegevens Voorschriften
Systeem: Radiofrequent (RF)
Zendfrequentie: Kanaal 1: 863.5 MHz
(Zender HC8802 ) Kanaal 2: 864.0 MHz
Kanaal 3: 864.5 MHz
Zendfrequentie: 863.2 tot 864.7 MHz (Automatisch afstemmen)
(Hoofdtelefoon HC8805)
Modulatie: Frequentiemodulatie (FM)
Zendvermogen: <10m Watt
Effectief zendbereik: tot 100 meter, omni-directioneel (360º)
Ingangsniveau: 500 mVrms (1 kHz sinusgolf )
Voeding – zender: 12Volt / 200 mA DC, middenpen plus
Voeding – hoofdtelefoon: 2 x LR03 (AAA) batterijen (NiMH)
Frequentiebereik
(Hoofdtelefoon): 10 – 23,000 Hz
Signaal/ruis-verhouding: > 60 dB (1 kHz sinusgolf,A-gewogen)
Vervorming: < 0.5% THD
Kanaalscheiding: > 30 dB
Nederlands
Europese Voorschriften
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese R&TTE-richtlijn
1999/5/EC.
Conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service
aangeboden worden:
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔
IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A ✔
P ✔ SU ✔ S ✔ UK ✔ N ✔
D ✔ CH ✔
Dit product voldoet aan de Class 3-richtlijn zoals vastgelegd in ETS 300 445.
43

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 44
Introduzione Informazioni generali
Congratulazioni!
IMPORTANTE
Prima di usare le cuffie MF per la
Avete appena acquistato il più sofisticato
prima volta, assicuratevi che le batterie
sistema audio stereo MF senza fili. Questo
siano state completamente caricate
sistema utilizza la più recente tecnologia
per circa 16 ore. Questo garantisce una
MF senza fili, che vi offre completa libertà di
più lunga durata operativa delle
movimento mentre vi godete la vostra
batterie.
favorita musica e film. Niente più fastidi
derivanti da cavi o fili della cuffia! Al fine di
Vantaggi della più recente
assicurarsi di ottenere la migliore
tecnologia senza fili RF/FM
performance dal vostro sistema audio
stereo vi preghiamo di leggere
Trasmissione senza fili
attentamente il presente manuale.
La trasmittente MF trasmette il segnale
audio stereo dalla sorgente audio o video
IMPORTANTE
alla vostra cuffia MF senza fili.
Leggete queste istruzioni. Prima di
usare il sistema di cuffie senza fili
Vasta gamma di trasmissione
bisogna leggere le istruzioni per l’uso e
La vostra cuffia MF può ricevere segnali fino
di sicurezza.
a 100 metri di distanza.
Prima di collegare all’alimentazione
Sistema radio ad alta frequenza
di rete, controllate che la tensione
L’apparecchio a cuffia MF utilizza una radio
indicata sulla targhetta dati
ad alta frequenza come vettore del segnale,
dell’adattatore corrisponda alla
garantendo una chiara e marcata ricezione.
tensione della rete locale.
Se il sistema non deve essere usato
Funzione di silenzio
per un lungo periodo di tempo, togliete
Riduce i disturbi di rumori quando il segnale
le batterie dal loro scomparto e
audio è troppo basso o non disponibile.
scollegate l’adattatore dalla rete.
Indicatore automatico
Prevenzione di incendi o di scosse
alimentazione inserita/disinserita
elettriche: non esporre l’apparecchio a
Italiano
La trasmittente MF si accende
umidità, pioggia, sabbia o eccessivo
automaticamente ed inizia a trasmettere
calore derivanti da attrezzature di
quando i segnali audio vengono rilevati
riscaldamento o dalla luce solare
all’ingresso audio (LED rosso). Quando non
diretta.
vengono rilevati segnali audio, la
Apparecchi radio per applicazioni
trasmittente MF si spegne automaticamente
audio senza fili non sono protetti da
dopo pochi minuti.
disturbi provenienti da altri servizi radio.
Sintonizzazione automatica
La cuffia MF si sintonizza automaticamente
sulla giusta frequenza di trasmissione se
premete il tasto di sintonizzazione.
44

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 45
Informazioni generali Comandi
Sistema ricaricabile
Trasmittente (figura 1)
La trasmittente MF ricarica automaticamente
1 Piedino di supporto della cuffia
le batterie LR03/AAA NiMH ricaricabili
2 Indicatore di alimentazione –
incorporate. Basta posizionare la cuffia e
si illumina quando vengono rilevati dei
collegare il cavo di carica tra la cuffia e la
segnali audio all’ingresso audio.
trasmittente. Durante il caricamento, si
accende il LED verde.
3 Indicatore di carica – si illumina quando
il cavo di ricarica è collegato tra la cuffia e la
Facile trasmissione
trasmittente MF. Batterie completamente
La cuffia MF può ricevere segnali dalla
scariche saranno cariche dopo circa 16 ore.
trasmittente, anche attraverso barriere
come porte, pareti e finestre.
4 Ingresso di ricarica – collegate il cavo di
ricarica all’ingresso.
Cuffie multiple con una sola
trasmittente
5 Alimentazione CC – collegate
Si può usare un numero addizionale di
l’adattatore CA/CC di 12 volt /200 mA
cuffie e/o altoparlanti senza fili con una
6 Ingresso mm audio cuffia stereo di 3,5
singola trasmittente se:
– collega la trasmittente MF ad una
- funzionano nella banda di 864 MHz
sorgente audio.
- si può rilevare un suono pilota di 19 kHz..
7 Cambio di canale – selezionate uno di
Vi preghiamo di consultare la scheda della
3 canali per la migliore ricezione.Vi
specifica tecnica dell’apparecchio per
consigliamo di selezionare canale 1 come
confermare la compatibilità.
prima opzione.
Contenuto del kit
8 Pannello di controllo
Questo sistema di cuffia MF consiste dei
seguenti accessori:
1 x trasmittente MF, SBC HC8802
1 x cuffia MF, SBC HC8805
1 x adattatore CA/CC 12 volt/200 mA,
SBC CS30/00
Italiano
2 x batterie ricaricabili LR03/AAA (NiMH),
550 mAh
1 x cavo audio (2m) con spina stereo di
3,5 mm e 2 spine RCA
1 x cavo per la carica (55 cm)
1 x spina adattatrice stereo da 3,5 mm a
6,3 mm
1 x piedino di supporto della cuffia
45

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 46
Comandi Installazione
Cuffia (figura 2)
Alimentazione della
9 Alimentazione inserita/disinserita –
trasmittente
premere il tasto per accendere/spegnere la
IMPORTANTE
cuffia.
Usare solamente l’adattatore Philips
10 Indicazione di alimentazione – si
CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS30/00
accende quando in uso. Quando le batterie
1 Assicuratevi che la tensione nominale
sono scariche, l’indicatore di alimentazione
dell’adattatore corrisponda a quella della
lampeggia, e dovete ricaricare la cuffia per
presa.
circa 16 ore prima di usarla di nuovo.
2 Collegate il connettore CC dell’adattatore
11 Indicatore di ricarica – si illumina
CA/CC al connettore d’ingresso
quando il cavo di ricarica è collegato tra la
dell’alimentazione CC che si trova sul retro
cuffia e la trasmittente MF. Batterie
della trasmittente.
completamente scariche verranno ricaricate
dopo circa 16 ore.
3 Collegate l’adattatore CA/CC di 12 Volt/
200 mA alla presa della rete.
12 Ingresso di ricarica – collegate il cavo di
– Scollegate sempre l’adattatore CA/CC
ricarica all’ingresso, il LED verde sulla parte
se la trasmittente non viene usata per un
anteriore della trasmittente si deve
lungo periodo di tempo.
illuminare, indicando che la cuffia si sta
caricando.
13 Sintonizzazione – premete e tenete
premuto il tasto per circa 1 secondo. La
cuffia si sintonizza automaticamente sulla
giusta frequenza di trasmissione. Nel caso
contrario, ripetete quest’operazione.
14 Volume – regolate il volume al livello di
ascolto desiderato.
Italiano
Informazione ecologica
Tutto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso Abbiamo fatto il
nostro meglio per rendere l’imballaggio facile da separare in due tipi di materiali
mono: cartone e polietilene.
L’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da
un’azienda specializzata Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo
smaltimento di materiale da imballaggio, batterie scariche e vecchi apparecchi.
46

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 47
Installazione
Alimentazione della cuffia
Sostituzione delle batterie
della cuffia (figura 4)
IMPORTANTE
Usate solo batterie LR03/AAA NiMH
IMPORTANTE
ricaricabili (preferibilmente Philips).
Usate solo batterie LR03/AAA NiMH
Non usate batterie NiCd o alcaline
ricaricabili (preferibilmente Philips).
poiché potrebbero danneggiare il
Non usate batterie NiCd o alcaline
sistema MF senza fili!
poiché potrebbero danneggiare il
sistema MF senza fili!
1 Controllate che il tasto dell’alimentazione
della cuffia MF sia in posizione.
1 Rimuovete i cuscini auricolari.
2 Quando l’indicatore rosso di alimentazione
2 Estraete le batterie e smaltitele in modo
della cuffia MF inizia a lampeggiare, è
adeguato.
indicazione che le batterie si stanno
3 Inserite nuove batterie. Usate solo batterie
scaricando.
LR03/AAA NiMH ricaricabili
3 Per ricaricare le batterie LR03/AAA NiMH
(preferibilmente Philips).
ricaricabili incorporate, collegate il cavo di
4 Assicuratevi che le batterie vengano inserite
carica tra la cuffia e la trasmittente.(figura 3).
correttamente come indicato dai simboli
incisi nella sede delle batterie.
Note:
5 Riponete i cuscini auricolari nei loro gusci.
Batterie completamente scariche hanno
bisogno di circa 16 ore di ricarica.
IMPORTANTE
La cuffia MF si spegnerà automaticamente
Prima di usare le cuffie MF per la
durante la ricarica.
prima volta, assicuratevi che le batterie
Rimuovete sempre le batterie se la cuffia
siano completamente caricate per
non viene usata per un lungo periodo di tempo.
16 ore. Questo garantisce una più
lunga durata operativa delle batterie.
Le batterie contengono delle sostanze
chimiche, quindi vi raccomandiamo di
smaltirle nel modo adeguato.
Italiano
47

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 48
Collegamenti audio Funzionamento di base
Collegamento della trasmittente MF
Funzionamento di base
all’uscita della cuffia di una sorgente
Quando la trasmittente MF è collegata a
audio (figura 5)
un’uscita di cuffia di una sorgente audio.
1 Collegate la spina stereo di 3,5mm del cavo
1 Accendete la sorgente audio ed
audio stereo all’uscita della cuffia di una
aumentatene cautamente il volume. Il LED
sorgente audio, come TV, Hi-fi o PC.
rosso dell’indicatore di alimentazione della
– In caso la sorgente audio abbia un’uscita
trasmittente si illumina quando sta
cuffia di 6,3mm, usate la spina adattatrice
ricevendo un segnale audio.
stereo da 3,5 mm a 6,3 mm.
2 Accendete la cuffia. Potreste udire un sibilo
2 Accendete la sorgente audio ed
nella cuffia se questa non è sintonizzata sulla
aumentatene cautamente il volume. Il LED
trasmittente.
rosso dell’indicatore di alimentazione della
trasmittente si illumina quando sta
3 Per sintonizzare - premete e tenete
ricevendo un segnale audio.
premuto il tasto per circa 1 secondo.
Ripetete se necessario.
3 Accendete la cuffia. Potreste udire un sibilo
nella cuffia se questa non è sintonizzata sulla
4 Regolate il volume al livello desiderato,
trasmittente.
utilizzando il controllo del volume della
cuffia.
4 Per sintonizzare - premete e tenete
premuto il tasto per circa 1 secondo.
Ripetete se necessario.
5 Regolate il volume al livello desiderato,
utilizzando il controllo del volume della
cuffia.
Italiano
48

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 49
Ricerca dei guasti
In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllate i punti
sottoelencati.
Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgetevi
al proprio rivenditore o al centro di assistenza.
AVVERTENZA: In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente
l’apparecchio; tali interventi annullano la garanzia.
Problema Rimedio
Assenza di suono – Controllate che l’adattatore CA/CC sia tutto inserito
nella presa CA e che il connettore CC sia inserito
correttamente nel connettore d’ingresso di 12 Volt CC
che si trova sul retro della trasmittente.
– Controllate che l’interruttore di alimentazione della
cuffia sia acceso.
– La batteria della cuffia è scarica. Collegate il cavo di
carica tra la cuffia e la trasmittente. (Vedi alimentazione
della cuffia)
– Controllate che la sorgente audio sia accesa e
sintonizzata su di un canale con audio.
– Volume non regolato. Regolate il volume della sorgente
audio/cuffia ad un livello più alto.
– Regolate la frequenza di sintonizzazione della cuffia.
Premete e tenete premuto il tasto di controllo di
sintonizzazione per circa 1 secondo.
– Utilizzate la trasmittente HC8802. Alcune trasmittenti
già incorporate nell’attrezzatura potrebbero non essere
compatibili con la cuffia HC8805 a causa dell’alta
tecnologia utilizzata in questo modello.
Suono distorto – Regolate la frequenza di sintonizzazione della cuffia.
Premete e tenete premuto il tasto di controllo di
sintonizzazione per circa 1 secondo. Ripetete se
Italiano
necessarioa.
– Regolate la frequenza della trasmittente. Selezionate
qualsiasi dei 3 canali della trasmittente. Quindi regolate la
frequenza della cuffia premendo e tenendo premuto il
tasto di sintonizzazione per circa 1 secondo.
– La batteria della cuffia è scarica. Collegate il cavo di
carica tra la cuffia e la trasmittente. (Vedi alimentazione
della cuffia)
49

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 50
Ricerca dei guasti
Suono distorto – Controllate che il volume della sorgente audio/cuffia
non sia stato impostato ad un livello troppo alto.
Riducete il volume.
– La distanza dalla trasmittente è troppo grande.
Portatevi più vicino alla trasmittente.
– Interferenza da lampade fluorescenti/altre sorgenti
radio. Spostate la trasmittente o la cuffia ad un altro
posto/cambiate il canale della trasmittente.
– Utilizzate la trasmittente HC8802. Alcune trasmittenti
già incorporate nell’attrezzatura potrebbero non essere
compatibili con la cuffia HC8805 a causa dell’alta
tecnologia utilizzata in questo modello.
Manutenzione – Se la cuffia non deve essere usata per un lungo
periodo di tempo, vi preghiamo togliere le batterie per
impedire perdite e corrosione.
– Sostituite le batterie soltanto con LR03/AAA NiMH
(preferibilmente Philips).
– Non lasciate la cuffia vicino alla sorgente. Non
esponetela alla diretta luce del sole, ad eccessiva polvere,
alla pioggia o a qualsiasi sorta di urto meccanico.
– Non usate alcool, diluente o sostanze a base di
petrolio per pulire la cuffia o la trasmittente. Usate un
panno di pelle di camoscio per pulire l’alloggiamento.
– Non usate detersivi che contengono alcool, alcool
depurato, ammoniaca o abrasivi poiché potrebbero
danneggiare l’alloggiamento.
Italiano
Sicurezza d'ascolto!
Un uso continuo ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito.
50

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 51
Caratteristiche Regolazioni
Sistema: Frequenza Radio (RF)
Frequenza vettore: Canale 1: 863.5 MHz
(Trasmittente HC8802 ) Canale 2: 864.0 MHz
Canale 3: 864.5 MHz
Frequenza vettore: 863.2 a 864.7 MHz (Sintonizzazione automatica)
(Cuffia HC8805)
Modulazione: Modulazione di Frequenza (FM)
Potenza di uscita irradiata: <10m Watt
Gamma di trasmissione
effettiva: fino a 100 metri, multidirezionale (360º)
Livello d’ingresso: 500 mVrms (1 kHz oscillatore sinusoidale)
Alimentazione – trasmittente: 12Volt / 200 mA CC, positivo al centro
Alimentazione – cuffia: 2 x LR03 (AAA) batterie (NiMH)
Gamma della frequenza
(Cuffia): 10 – 23,000 Hz
Rapporto segnale/rumore: > 60 dB (1 kHz oscillazione sinusoidale, ponderato A )
Distorsione: < 0.5% THD
Separazione dei canali: > 30 dB
Regolazioni Europee
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e prodotto secondo la direttiva
europea R&TTE 1999/5CE.
Italiano
Ai sensi della suddetta Direttiva, questo prodotto può essere acquistato e messo in
servizio nei seguenti stati:
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔
IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A ✔
P ✔ SU ✔ S ✔ UK ✔ N ✔
D ✔ CH ✔
Questo prodotto è conforme ai requisiti di classe 3 come indicato nella NET 445.
51

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 52
Introdução Informação geral
Parabéns!
IMPORTANTE
Antes de usar os auscultadores FM pela
Acaba de comprar o mais sofisticado
primeira vez, certifique-se de que as
sistema de som FM estereo sem fios. Este
pilhas são completamente carregadas
sistema utiliza a mais recente tecnologia FM
por um período de aproximadamente
sem fios, que lhe dá uma completa liberdade
16 horas. Isto garantirá uma maior
de movimentos enquanto desfruta da sua
duração das pilhas.
música e dos seus filmes favoritos.Acabou-se
o incómodo dos cabos ou dos fios dos
Vantagens da mais recente
auscultadores! Para assegurar que obtém o
tecnologia sem fios RF/FM da
melhor desempenho possível do seu sistema
Philips
de som FM estereo sem fios, queira, por
favor, ler cuidadosamente este manual.
Transmissão sem fios
O transmissor de FM transmite o sinal de
IMPORTANTE
áudio estereo da fonte de áudio ou de vídeo
Leia estas instruções. Deve ler todas as
para os seus auscultadores FM sem fios.
instruções relativas a segurança e
utilização antes de usar o sistema de
Longo alcance de transmissão
auscultadores sem fios.
Os auscultadores FM recebem os sinais até
Verifique se a tensão indicada na
uma distância de 100 metros.
placa de tipo do transformador
Sistema de rádio de alta frequência
corresponde à tensão da rede local
Os auscultadores FM utilizam uma alta
antes de o ligar à tomada da rede.
frequência de rádio como portadora do
Tire as pilhas do respectivo
sinal, o que garante uma recepção muito
compartimento e desligue o
nítida e precisa.
transformador da tomada se não vai
utilizar o sistema senão passado um
Função de corte de som
período longo.
Reduz o ruído quando o sinal de som é
Evite incêndios ou o perigo de choque:
demasiado baixo ou não está disponível.
não exponha o equipamento a
Indicador automático para
humidade,chuva, areia, ou a calor
ligar/desligar
excessivo provocado por equipamento de
O transmissor de FM liga-se
aquecimento ou pela luz directa do sol.
automaticamente e começa a transmitir
O equipamento de rádio destinado a
quando são detectados sinais de áudio na
aplicações de áudio sem fios não está
entrada de áudio (LED vermelho). Quando
Português
protegido contra perturbações
não são detectados sinais de áudio o
provocadas por outros serviços de rádio.
transmissor de FM desliga-se
automaticamente passados poucos minutos.
Sintonização automática
Os auscultadores FM sintonizam
automaticamente a frequência de
transmissão correcta se carregar no botão
de sintonização.
52

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 53
Informação geral Comandos
Sistema recarregável
Transmissor (figura 1)
O transmissor de FM recarrega as pilhas
1 Pino de apoio dos auscultadores
LR03/AAA NiMH incorporadas nos
2 Indicador de corrente – acende quando
auscultadores. Basta colocar os auscultadores
são detectados sinais de áudio na entrada
em posição e ligar o cabo de carga entre os
de áudio.
auscultadores e o transmissor. O LED verde
acende durante o carregamento.
3 Indicador de recarga – acende quando o
cabo de recarga está ligado entre os
Transmissão fácil
auscultadores e o transmissor de FM. Pilhas
Os auscultadores FM conseguem receber
que estejam completamente descarregadas
os sinais do transmissor até mesmo através
voltarão à carga máxima ao fim de
de barreiras como portas, paredes e janelas.
aproximadamente 16 horas.
Vários auscultadores com um único
4 Entrada de recarga – ligue o cabo de
transmissor
recarga a esta entrada.
Podem ser usados com um único transmissor
auscultadores e/ou altifalantes sem fios
5 Corrente CC – ligue ao transformador
adicionais, desde que estes aparelhos:
CA/CC de 12 volts/200 mA
- funcionem na banda de 864 MHz
6 Entrada de áudio de 3,5 mm dos
- consigam detectar um tom piloto de
auscultadores estereo – liga o
19 KHz.
transmissor de FM a uma fonte de áudio
Queira consultar as folhas de especificações
7 Comutador de canal – seleccione um
eléctricas dos aparelhos para confirmar a
dos 3 canais para obter a melhor recepção
compatibilidade.
possível.Aconselhamos a selecção do canal
1 como primeira opção.
Conteúdo do kit
8 Placa de comandos
Este sistema de auscultadores FM consiste
nos seguintes acessórios:
1 x transmissor de FM SBC HC8802
1 x auscultadores de FM SBC HC8805
1 x transformador CA/CC SBC CS030/00
de 12 volts/200 mA
2 x pilhas recarregáveis LR03/AAA (NiMH),
550 mAh
1 x cabo adaptador de áudio (2 m) com
ficha estereo de 3,5 mm para 2 RCA
Português
1 x cabo de recarga (55 cm)
1 x ficha adaptadora estereo de 3,5 mm
para 6,3 mm
1 x pino de apoio dos auscultadores
53

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 54
Controls Installation
Auscultadores (figura 2)
Alimentação de corrente para
9 Ligar/desligar – carregue no botão para
o transmissor
ligar e desligar os auscultadores.
IMPORTANTE
10 Indicador de corrente – acende
Utilize apenas o transformador CA/CC
durante a utilização. Quando as pilhas estão
Philips SBC CS030/00 de 12 volts/200 mA.
fracas, o indicador de corrente pisca. Deve
1 Certifique-se de que a tensão nominal do
então recarregar os auscultadores por um
transformador corresponde à da tomada
período de aproximadamente 16 horas
da rede de alimentação.
antes da próxima utilização.
2 Ligue o conector CC do transformador CA/CC
11 Indicador de recarga – acende quando
ao conector de entrada de 12 volts CC, que se
o cabo de recarga está ligado entre os
encontra na parte de trás do transmissor.
auscultadores e o transmissor de FM. Pilhas
que estejam completamente descarregadas
3 Ligue o transformador CA/CC de 12 volts/
voltarão à carga máxima ao fim de
200 mA à tomada da rede.
aproximadamente 16 horas.
– Desligue sempre o transformador
CA/CC se não vai usar o transmissor
12 Entrada de recarga – ligue o cabo de
senão passado muito tempo.
recarga a esta entrada; o LED verde de
recarga na frente do transmissor deve
acender, a indicar que os auscultadores
estão a ser recarregados.
13 Sintonização – pressione e fixe o botão
durante aproximadamente 1 segundo. Os
auscultadores sintonizam automaticamente
a frequência de transmissão correcta. Caso
contrário, repita este passo.
14 Volume – regule o volume para o nível de
escuta desejado.
Português
Informação relativa ao ambiente
Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário.
Fizemos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em dois materiais:
cartão e polietileno.
A unidade consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam
desmontados por uma empresa especializada. Queira, por favor, respeitar as
regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem, pilhas
gastas e equipamento obsoleto.
54

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 55
Instalação
Alimentação de corrente para
Substituição das pilhas dos
os auscultadores
auscultadores (figura 4)
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Utilize apenas pilhas recarregáveis
Utilize apenas pilhas recarregáveis
LR03/ AAA NiMH
LR03/ AAA NiMH
(de preferência, Philips).
(de preferência, Philips).
Não utilize pilhas NiCd nem pilhas
Não utilize pilhas NiCd nem pilhas
alcalinas, já que tais pilhas poderão
alcalinas, já que tais pilhas poderão
danificar o sistema sem fios!
danificar o sistema sem fios!
1 Verifique se o botão de ligar/desligar dos
1 Desmonte as almofadas auriculares.
auscultadores FM se encontra na posição
2 Tire as pilhas e deite-as fora seguindo os
de ligado.
procedimentos adequados.
2 Quando o indicador de corrente vermelho
3 Coloque pilhas novas. Utilize apenas pilhas
dos auscultadores FM começa a piscar, isto
LR03/AAA NiMH (de preferência, Philips).
indica que as pilhas estão a ficar fracas.
4 Certifique-se de que as pilhas ficam
3 Para recarregar as pilhas LR03/AAA NiMH
correctamente colocadas, de acordo com
incorporadas nos auscultadores, ligue o
as indicações gravadas no respectivo
cabo de carga entre os auscultadores e o
compartimento.
transmissor (figura 3).
5 Volte a montar as almofadas auriculares nos
auscultadores.
Notas:
Quando estão completamente descarregadas,
IMPORTANTE
as pilhas necessitam de, aproximadamente,
Antes de usar os auscultadores FM pela
16 horas para recarregar.
primeira vez, certifique-se de que as
Os auscultadores FM desligam-se
pilhas são completamente carregadas
automaticamente durante a recarga.
por um período de aproximadamente
Tire sempre as pilhas dos auscultadores se
16 horas. Isto garantirá uma maior
não vai usá-los senão passado muito tempo.
duração das pilhas.
As pilhas contêm substâncias químicas,
pelo que deverão ser deitadas fora com
as devidas precauções.
Português
55

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 56
Ligações de áudio Funcionamento básico
Ligação do transmissor de FM à
Funcionamento básico
saída de auscultadores de uma fonte
Quando o transmissor de FM estiver ligado a
de áudio (figura 5)
saída de auscultadores de uma fonte de
1 Ligue as 2 fichas RCA do cabo de áudio
áudio.
estereo à saída de linha de uma fonte de
1 Ligue a fonte de áudio e levante
áudio, por ex.TV, HiFi ou PC:
cuidadosamente o volume dessa fonte.
– Caso a fonte de áudio possua uma saída
O LED indicador de corrente vermelho do
de auscultadores de 6,3 mm, utilize a
transmissor acende se estiver a receber um
ficha adaptadora estereo de 3,5 mm
sinal de áudio.
para 6,3 mm, fornecida.
2 Ligue os auscultadores. Poderá ouvir
2 Ligue a fonte de áudio e levante
sibilação através dos auscultadores se eles
cuidadosamente o volume dessa fonte.
não estiverem ainda devidamente
O LED indicador de corrente vermelho do
sintonizados para o transmissor.
transmissor acende se estiver a receber um
sinal de áudio.
3 Para sintonizar, pressione e fixe o botão de
sintonização durante aproximadamente
3 Ligue os auscultadores. Poderá ouvir
1 segundo. Repita se necessário.
sibilação através dos auscultadores se eles
não estiverem ainda devidamente
4 Regule o volume para o nível desejado
sintonizados para o transmissor.
utilizando o comando de volume dos
auscultadores.
4 Para sintonizar, pressione e fixe o botão de
sintonização durante aproximadamente
1 segundo. Repita se necessário.
5 Regule o volume para o nível desejado
utilizando o comando de volume dos
auscultadores.
Português
56

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 57
Resolução de problemas
Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar
o aparelho para reparação.
Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o
revendedor ou o centro encarregado da assistência.
ATENÇÃO: Em nenhuma circunstância deverá você mesmo tentar reparar o aparelho,
já que tal invalidaria a garantia.
Problema Solução
Não há som – Verifique se a ficha do transformador CA/CC está
completamente inserida na tomada CA e se o conector
CC está correctamente inserido no conector de entrada
de 12 volts CC, que se encontra na parte de trás do
transmissor.
– Verifique se o interruptor de ligar/desligar dos
auscultadores se encontra na posição de ligado.
– As pilhas dos auscultadores estão a ficar fracas. (Vide
Alimentação de corrente para os auscultadores)
– Verifique se a fonte de áudio está ligada e sintonizada
para um canal com áudio.
– O volume não está regulado. Regule o volume na fonte
de áudio/ nos auscultadores para um nível mais alto.
– Ajuste a frequência de sintonização dos auscultadores.
Pressione e fixe o botão de sintonização durante
aproximadamente 1 segundo.
– Utilize o transmissor HC8802. Alguns transmissores já
incorporados noutro equipamento poderão não ser
compatíveis com os auscultadores HC8805 devido à
tecnologia avançada que os auscultadores HC8805
utilizam.
Som com distorção – Ajuste a frequência de sintonização dos auscultadores.
Pressione e fixe o botão de sintonização durante
aproximadamente 1 segundo. Repita se necessário.
– Ajuste a frequência do transmissor. Seleccione qualquer
um dos 3 canais do transmissor.Ajuste depois a frequência
dos auscultadores pressionando e fixando o botão de
sintonização durante aproximadamente 1 segundo.
– As pilhas dos auscultadores estão a ficar fracas. Ligue o
cabo de carga entre os auscultadores e o transmissor.
Português
(Vide Alimentação de corrente para os auscultadores)
57

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 58
Resolução de problemas
Som com distorção – Certifique-se de que o volume da fonte de áudio/ dos
auscultadores não está demasiado alto. Baixe o volume.
– Está demasiado longe do transmissor.Aproxime-se
mais do transmissor.
– Interferência de lâmpadas fluorescentes ou de outras
fontes de rádio. Desloque o transmissor ou os
auscultadores para outro local ou mude o canal do
transmissor.
– Utilize o transmissor HC8802. Alguns transmissores já
incorporados noutro equipamento poderão não ser
compatíveis com os auscultadores HC8805 devido à
tecnologia avançada que os auscultadores HC8805
utilizam.
Manutenção – Se não vai usar os auscultadores senão passado muito
tempo, tire as pilhas do compartimento para evitar fuga
de químicos e corrosão.
– Para substituir as pilhas, utilize apenas pilhas LR03/AAA
NiMH (de preferência, Philips).
– Não deixe os auscultadores perto de fontes de calor.
Não os exponha à luz directa do sol, a excesso de pó, a
humidade, chuva, ou a qualquer tipo de choque mecânico.
– Não utilize álcool, diluente, ou substâncias à base de
petróleo para limpar os auscultadores ou o transmissor.
Utilize uma camurça ligeiramente humedecida para
limpar a caixa.
– Não utilize quaisquer agentes de limpeza que
contenham álcool, soluções alcoólicas, amoníaco ou
abrasivos, já que tais produtos poderão danificar a caixa.
Português
Segurança auditiva! A utilização continuada com o volume alto pode
danificar permanentemente a sua audição.
58

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 59
Especificações Regulamentações
Sistema: Radiofrequência (RF)
Frequência portadora: Canal 1: 863.5 MHz
(Transmissor HC8802 ) Canal 2: 864.0 MHz
Canal 3: 864.5 MHz
Frequência portadora: 863.2 to 864.7 MHz (Sintonização automática)
(Auscultadores HC8805)
Modulação: Modulação de Frequência (FM)
Potência de saída irradiada: <10m Watt
Alcance de transmissão efectivo: até 100 metros, omnidireccional (360º)
Nível de entrada: 500 mVrms (1 KHz onda senoidal)
Alimentação de corrente –
transmissor: 12 volts / 200 mA CC, centro positivo
Alimentação de corrente –
auscultadores: 2 x pilhas LR03 (AAA) (NiMH)
Gama de frequências
(Auscultadores): 10 – 23,000 Hz
Relação sinal/ruído: > 60 dB (1 KHz onda senoidal, A-ponderado)
Distorção: < 0.5% THD
Separação de canais: > 30 dB
Regulamentações Europeias
Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva
Europeia R&TTE 1999/5/CE.
De acordo com esta directiva, este produto pode ser colocado ao serviço nos
seguintes estados:
Directiva R&TTE 1999/5/CE
B ✔ DK ✔ E ✘ GR ✘ F ✔
IRL ✔ I ✘ L ✔ NL ✔ A ✔
Português
P ✔ SU ✔ S ✔ UK ✔ N ✔
D ✔ CH ✔
Este produto obedece aos requisitos da classe 3 conforme definidos em ETS 300 445.
59

XP SBC HC 8800/00-1.1 03-08-2001 16:45 Pagina 60
Introduktion Generelle informationer
Til lykke!
VIGTIGT
Før FM-hovedtelefonen anvendes
Du har lige købt det mest avancerede
første gang, skal du sørge for, at
FM-trådløse stereo-lydsystem. Systemet
batterierne oplades helt i ca. 16 timer.
anvender den nyeste FM-trådløse teknologi,
Hermed garanteres længere levetid for
som giver dig komplet bevægelsesfrihed,
batterierne.
mens du nyder din favoritmusik og dine
yndlingsfilm. Ingen flere besværlige kabler
Fordele ved Philips' nyeste
eller hovedtelefonledninger! Du bedes
RF/FM-trådløse teknologi
venligst gennemlæse denne brugsanvisning
omhyggeligt for at få den bedst mulige
Trådløs transmission
ydelse fra dit FM-trådløse stereo-lydsystem.
FM-transmitteren sender audio-signaler i
stereo fra den valgte audio- eller video-kilde
VIGTIGT
til FM-hovedtelefonen uden ledninger.
Gennemlæs denne brugsanvisning. Før
det trådløse hovedtelefonsystem tages i
Stort transmissionsområde
brug, skal du læse alle
FM-hovedtelefonen kan modtage signaler i
sikkerhedsreglerne og
op til 100 meters afstand.
betjeningsanvisningerne.
Højfrekvens radiosystem
Se efter, om den spænding, der er
FM-hovedtelefonen anvender højfrekvens
angivet på adapterens typeskilt,svarer til
radiosignaler som signalbærer, hvilket sikrer
den lokale strømspænding, før adapteren
meget klar, skarp modtagelse.
tilsluttes til strømforsyningen.
Hvis systemet ikke anvendes i
Mute-funktion
længere tid, skal batterierne tages ud af
Reducerer støjforstyrrelser, når lydsignalet
hovedtelefonens batterirum og
er for lavt eller ikke er tilgængeligt.
adapteren afbrydes fra
Automatisk strøm on/off (tænd/sluk)
strømforsyningen.
indikator
For at forhindre risikoen for brand
FM-transmitteren tænder automatisk og
eller elektriske stød: Undgå at udsætte
begynder at sende, når der konstateres
dette udstyr for fugt, regn,sand eller
audio-signaler ved audio-indgangen (rød
ekstrem varme (f.eks. fra varmeafgivende
lysdiode). Når der ikke konstateres nogle
apparater eller direkte sollys).
audio-signaler, slukker FM-transmitteren
Radioudstyr til trådløse audio-
automatisk efter et par minutters forløb.
anvendelser er ikke beskyttet mod
forstyrrelser fra andre radioapparater.
Automatisk indstilling
FM-hovedtelefonen indstiller automatisk på
den rigtige transmissionsfrekvens, når du
trykker på indstillingsknappen.
Dansk
60