Philips GC7805/20 – страница 5

Инструкция к Утюгу Philips GC7805/20

background image

POMEMBNO – čiščenje in vzdrževanje

Pametni sistem za odstranjevanje vodnega kamna

Aparat vsebuje pametni sistem za odstranjevanje vodnega kamna, ki zagotavlja njegovo redno 

odstranjevanje. To pomaga ohranjati učinkovito paro ter preprečuje uhajanje umazanije in madežev 

in likalne plošče. Sistemski likalnik z rednimi opomniki zagotavlja izvajanje postopka čiščenja. 

Nabiranje vodnega kamna v sistemskem likalniku preprečuje tudi tako: če v 1 uri likanja s paro po 

opomniku ne odstranite vodnega kamna, je funkcija pare onemogočena. Po odstranjevanju vodnega 

kamna je para ponovno na voljo. To se zgodi ne glede na vrsto uporabljene vode.

Zvočni in svetlobni opomnik za odstranjevanje vodnega kamna

 -

Indikator gumba za odstranjevanje vodnega kamna začne utripati po 1 do 3 mesecih uporabe, 

aparat pa začne piskati, kar pomeni, da morate odstraniti vodni kamen (Sl. 6).

 -

Ko začne utripati indikator za odstranjevanje vodnega kamna in piskati aparat, lahko s paro 

likate še 1 uro. Po 1 uri je para samodejno onemogočena. Če želite ponovno likati s paro, 

morate odstraniti vodni kamen.  (Sl. 7)

Odstranjevanje vodnega kamna s posodo za odstranjevanje vodnega kamna

Aparata med odstranjevanjem vodnega kamna ne puščajte brez nadzora.

Odstranjevanje vodnega kamna vedno izvedite z uporabo posode za odstranjevanje vodnega 

kamna. Postopka ne prekinjajte tako, da likalnik dvignete s posode za odstranjevanje vodnega 

kamna, ker iz likalne plošče začneta uhajati vroča voda in para.

 1 

 Zbiralnik vode napolnite do polovice (slika 8).

Opomba: Poskrbite, da bo aparat med odstranjevanjem vodnega kamna priključen na elektriko in vklopljen.

 2 

 Posodo za odstranjevanje vodnega kamna postavite na likalno desko ali drugo ravno in 

stabilno površino (slika 9).

 3 

 Likalnik stabilno postavite na posodo za odstranjevanje vodnega kamna (slika 10).

 4 

 Pritisnite in za dve sekundi pridržite gumb CALC-CLEAN, da zaslišite kratke piske (slika 11).

Opomba: Posoda za odstranjevanje vodnega kamna je oblikovana tako, da se v njej med odstranjevanjem 

vodnega kamna zbirajo delci vodnega kamna in vroča voda. Likalnik lahko med postopkom povsem 

varno postavite na to posodo.

 5 

 Med postopkom odstranjevanja vodnega kamna slišite kratke piske in zvok črpanja (slika 12).

 6 

Počakajte približno dve minuti, da aparat konča postopek. Ko je odstranjevanje vodnega 

kamna končano, likalnik neha piskati in lučka gumba CALC-CLEAN neha utripati (slika 13).

 7 

Likalno ploščo do suhega obrišite s krpo (slika 14). Likalnik postavite nazaj na osnovno enoto

.

Pozor: Likalnik je vroč.

 8 

 Posoda za odstranjevanje vodnega kamna med odstranjevanjem vodnega kamna postane vroča, zato 

počakajte približno pet minut, preden se je dotaknete. Potem odnesite posodo za odstranjevanje 

vodnega kamna k umivalniku, jo izpraznite in shranite za prihodnjo uporabo (slika 15).

 9 

 Po potrebi ponovite korake od 1 do 8. Posodo za odstranjevanje vodnega kamna izpraznite, 

preden začnete postopek odstranjevanja vodnega kamna.

Opomba: Med odstranjevanjem vodnega kamna lahko iz likalne plošče uhaja čista voda, če v likalniku ni 

vodnega kamna. To je običajno.

Za več informacij o tem, kako izvajati postopek odstranjevanja vodnega kamna, si oglejte 

videoposnetke na tej povezavi: http://www.philips.com/descaling-iron.

SLOVENŠČINA

83

background image

Varčevanje z energijo

Način ECO

Z načinom ECO (manjši izpust pare) lahko varčujete z energijo ob enako učinkovitem likanju.

 1 

 Način ECO vklopite tako, da pritisnete gumb ECO. Zeleni indikator ECO zasveti.  (Sl. 16)

 2 

 Če način ECO želite izklopiti, ponovno pritisnite gumb ECO. Zeleni indikator ugasne.

Za najboljše rezultate pri trdnih tkaninah lahko uporabite način TURBO. 

 1 

 Za 2 sekundi pridržite gumb za vklop/izklop, da indikator zasveti belo. 

 2 

 Način TURBO izklopite tako, da za 2 sekundi pridržite gumb za vklop/izklop, da indikator 

začne svetiti modro. 

Varnostni samodejni izklop (samo pri določenih modelih)

Funkcija varnostnega samodejnega izklopa samodejno izklopi aparat, če ga 5 minut ne uporabljate, 

in tako varčuje z energijo.

Odpravljanje težav

To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav 

s temi nasveti ne morete odpraviti, na strani 

www.philips.com/support 

poiščite seznam pogostih 

vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v vaši državi. 

Težava

Možni vzrok

Rešitev

Likalnik ne oddaja 

pare.

V zbiralniku za vodo ni 

dovolj vode.

Zbiralnik za vodo napolnite čez oznako MIN. 

Pridržite sprožilnik pare, da začne uhajati para. 

Traja lahko do 30 sekund, preden začne 

uhajati para.

Niste pritisnili sprožilnika 

pare.

Pridržite sprožilnik pare, dokler ne začne 

uhajati para.

 Funkcija za paro je 

onemogočena, dokler ne 

opravite postopka za 

odstranjevanje vodnega 

kamna.

 Odstranite vodni kamen, da boste spet lahko 

uporabljali funkcijo za paro (oglejte si poglavje 

“POMEMBNO – čiščenje in vzdrževanje”).

Indikator gumba za 

odstranjevanje 

vodnega kamna 

utripa in/ali aparat 

piska.

To je opomnik za 

odstranjevanje vodnega 

kamna.

V 1 uri po opomniku za odstranjevanje 

vodnega kamna odstranite vodni kamen 

(oglejte si poglavje “POMEMBNO – 

čiščenje in vzdrževanje”).

Indikator gumba za 

odstranjevanje 

vodnega kamna 

utripa in aparat 

zapiska, ko 

pritisnem 

sprožilnik pare. 

Likalna plošča ne 

oddaja pare.

Niste opravili ali dokončali 

odstranjevanja vodnega 

kamna.

Odstranite vodni kamen, da boste spet lahko 

uporabljali paro (oglejte si poglavje 

“POMEMBNO – čiščenje in vzdrževanje”).

SLOVENŠČINA

84

background image

Težava

Možni vzrok

Rešitev

Aparat se je 

izklopil.

Vklopila se je funkcija 

varnostnega samodejnega 

izklopa. Ta se vklopi 

samodejno, če sistemskega 

likalnika ne uporabljate 

5 minut.

Stikalo za vklop/izklop premaknite na položaj 

za izklop, nato pa na položaj za vklop.

Aparat oddaja 

glasen zvok 

črpanja.

Zbiralnik za vodo je prazen.

Napolnite zbiralnik za vodo in pridržite 

sprožilnik pare, dokler zvok črpanja ne 

postane tišji in iz likalne plošče ne začne 

uhajati para.

Iz likalne plošče 

uhajajo vodne 

kapljice.

Po odstranjevanju vodnega 

kamna lahko preostala voda 

kaplja iz likalne plošče.

Likalno ploščo obrišite s krpo. Če indikator 

gumba za odstranjevanje vodnega kamna 

še vedno utripa in aparat še vedno piska, 

odstranite vodni kamen (oglejte si poglavje 

“POMEMBNO – čiščenje in vzdrževanje”).

Odstranjevanje vodnega 

kamna ni končano.

Ponovno morate odstraniti vodni kamen 

(oglejte si poglavje “POMEMBNO – 

čiščenje in vzdrževanje”).

Iz likalne plošče 

uhajajo delci 

nečistoče in 

umazana voda.

Nečistoče in kemikalije v 

vodi so se nabrale v parnih 

ventilih in/ali na likalni plošči.

Redno odstranjujte vodni kamen (oglejte si 

poglavje “POMEMBNO – čiščenje in 

vzdrževanje”).

Iz likalne plošče 

brizga voda.

Pomotoma ste začeli z 

odstranjevanjem vodnega 

kamna (oglejte si poglavje 

“POMEMBNO – čiščenje in 

vzdrževanje”).

Aparat izklopite in ponovno vklopite. 

Likalnik naj se segreva, dokler indikator 

pripravljenosti likalnika ne začne svetiti.

Odstranjevanje 

vodnega kamna se 

ne začne.

Gumba za odstranjevanje 

vodnega kamna niste 

pridržali za 2 sekundi, 

da aparat začne piskati.

Oglejte si poglavje “POMEMBNO – 

čiščenje in vzdrževanje”.

Po likanju je na 

oblačilu viden sijaj 

ali odtis likalnika.

Površina za likanje ni bila 

ravna, ker ste na primer likali 

čez šiv ali pregib oblačila.

PerfectCare je varen za vsa oblačila. Sijaj ali 

odtis ni trajen in bo izginil po pranju oblačila. 

Ne likajte čez šive ali pregibe. Na površino za 

likanje lahko tudi položite bombažno krpo, 

da preprečite odtise pri šivih ali pregibih.

Prevleka likalne 

deske je mokra ali 

iz likalne plošče 

uhajajo vodne 

kapljice.

Po dolgotrajnejšem likanju je 

prišlo do kondenzacije pare 

na prevleki likalne deske.

Če je pena prevleke likalne deske obrabljena, 

prevleko zamenjajte. Pod prevleko likalne 

deske lahko tudi položite dodatno plast 

klobučevine, da preprečite kondenzacijo 

na likalni deski.

Morda vaša likalna deska ne 

prenese visokega izpusta 

pare sistemskega likalnika.

Pod prevleko likalne deske položite dodatno 

plast klobučevine, da preprečite kondenzacijo 

na likalni deski.

SLOVENŠČINA

85

background image

Težava

Možni vzrok

Rešitev

Para še vedno 

uhaja iz likalne 

plošče, ko 

sprostim sprožilnik 

pare.

Paro proizvaja likalna plošča. 

Ko sprostite sprožilnik pare, 

se preostala voda spremeni 

v paro. To je normalno.

Sprožilnik pare sprostite 2 do 3 sekunde 

preden likalnik postavite nazaj na ploščo 

za likalnik ali likalno desko.

Ko likalnik 

postavim na 

ploščo za likalnik 

ali likalno desko in 

sprostim sprožilnik 

pare, likalnik odda 

močan curek pare.

Ko likalnik nagnete navzgor, 

se preostala voda nabere 

in spremeni v močno paro. 

To je normalno. 

Sprožilnik pare sprostite 2 do 3 sekunde 

preden likalnik postavite nazaj na ploščo 

za likalnik ali likalno desko.

Para je šibka.

Ne držite sprožilnika pare.

Ko likalnik pomikate čez tkanino, sprožilnik 

pare imejte pritisnjen.

Uporabljate način ECO.

Za močnejšo paro sprostite gumb ECO, 

da izklopite način ECO. Zeleni indikator 

ECO ugasne.

Ko pritisnem 

sprožilnik pare, 

likalnik pare ne 

začne oddajati 

takoj.

Voda se v paro spremeni v 

likalni plošči. Ko pritisnete 

sprožilnik pare, traja 1 do 

2 sekundi, preden je para 

ustvarjena in sproščena. 

To je normalno.

Ko likalnik pomikate čez tkanino, sprožilnik 

pare imejte pritisnjen.

SLOVENŠČINA

86

background image

87

Uvod

Kompanija Woolmark Company Pty Ltd je odobrila ovu peglu za peglanje proizvoda od čiste vune pod 

uslovom da se odeća pegla u skladu s uputstvima na etiketi na odeći i uputstvima proizvođača pegle. 

R1401. U Velikoj Britaniji, Irskoj, Hongkongu i Indiji zaštićeni žig Woolmark je certifikaciona oznaka.

Opšti opis (Sl. 3)

1  Brava za nošenje (samo određeni modeli)

2  Levak za punjenje rezervoara za vodu

3  Rezervoar za vodu

4  Postolje za peglu 

5  Crevo za dovod vode

6  Kabl za napajanje sa utikačem

7  Dugme za čišćenje kamenca sa indikatorom

8  Dugme za uključivanje/isključivanje sa indikatorom napajanja

9  Dugme ECO sa indikatorom

10  Grejna ploča

11  Dugme za paru

12  Indikator „Pegla je spremna“

13  Posuda za inteligentni sistem za čišćenje kamenca 

Tehnologija OptimalTemp

Tehnologija OptimalTemp omogućava peglanje svih vrsta tkanina koje mogu da se peglaju, bez 

podešavanja temperature pegle. 

 -

Tkanine sa ovim simbolima se mogu peglati, na primer lan, pamuk, poliester, svila, vuna, viskoza 

i veštačka svila (Sl. 4).

 -

Tkanine sa ovim simbolom se ne mogu peglati. U ove tkanine spadaju sintetičke tkanine, 

kao što je spandeks ili elastin, tkanine sa sadržajem spandeksa i poliolefina (npr. polipropilen), 

ali i odštampani motivi na odevnim predmetima (Sl. 5).

Preporučena vrsta vode: destilovana ili demineralizovana voda

Ovaj aparat je predviđen za korišćenje sa vodom sa česme. Ako živite u oblasti u kojoj je voda tvrda, 

može da dođe do brzog stvaranja naslaga kamenca. Stoga se preporučuje korišćenje destilovane ili 

demineralizovane vode radi produžavanja radnog veka aparata.

Nemojte da koristite namirisanu vodu, vodu iz mašine za sušenje veša, sirće, štirak, sredstva za 

uklanjanje kamenca, aditive za peglanje, vodu čiji je sadržaj kamenca smanjen hemijskim putem  

niti druge hemikalije zato što to može da dovede do prskanja vode, pojave braon fleka ili 

oštećenja aparata. 

Peglanje

Pažljivo pročitajte kratki vodič za rukovanje na pakovanju da biste počeli da koristite 

aparat.

Napomena: Pritisnite dugme za paru i držite ga pritisnutim tokom pomeranja pegle preko tkanine.

SRPSKI

background image

VAŽNO – čišćenje i održavanje

Inteligentni sistem za čišćenje kamenca

Ovaj aparat ima inteligentni sistem za čišćenje kamenca koji obezbeđuje redovno čišćenje kamenca i 

čišćenje aparata. To doprinosi održavanju dobrog učinka pare i sprečavanju toga da vremenom iz 

grejne ploče počnu da izlaze prljavština i fleke. Posuda za paru redovno pruža podsetnike kako bi se 

osiguralo obavljanje procesa čišćenja. Pore toga, postoji i drugi nivo zaštite posude za paru od 

kamenca: funkcija pare se onemogućava ako se čišćenje kamenca ne obavi nakon jednog sata 

peglanja sa parom od pojavljivanja podsetnika. Funkcija pare će biti ponovo omogućena nakon 

čišćenja kamenca. Ovo se obavlja bez obzira na vrstu vode koja se koristi.

Zvučni i svetlosni podsetnik za čišćenje kamenca

 -

Indikator na dugmetu Calc-Clean počeće da svetli nakon 1 do 3 meseca upotrebe i aparat će 

početi da se oglašava zvučnim signalom, što ukazuje na to da je potrebno da obavite proces 

čišćenja kamenca (Sl. 6).

 -

Možete da nastavite da peglate sa parom 1 sat dok svetli indikator za čišćenje kamenca i aparat 

se oglašava zvučnim signalom. Funkcija pare će automatski biti onemogućena nakon 1 sat. 

Morate da obavite proces čišćenja kamenca pre nego što nastavite sa peglanjem sa parom.  (Sl. 7)

Obavljanje procesa čišćenja kamenca pomoću posude za čišćenje kamenca

Aparat nemojte da ostavljate bez nadzora tokom procesa čišćenja kamenca.

Uvek obavljajte proces čišćenja kamenca pomoću posude za čišćenje kamenca. Nemojte da 

prekidate proces podizanjem pegle iz posude za čišćenje kamenca pošto će iz grejne ploče izlaziti 

vruća voda i para.

 1 

 Napunite rezervoar za vodu do pola (slika br. 8)

.

Napomena: Uverite se da je aparat priključen na električnu mrežu i uključen tokom procesa čišćenja kamenca.

 2 

 Stavite posudu za čišćenje kamenca na dasku za peglanje ili bilo koju drugu ravnu i stabilnu 

površinu (slika br. 9).

 3 

 Stabilno postavite peglu na posudu za čišćenje kamenca (slika br. 10).

 4 

 Pritisnite dugme za čišćenje kamenca CALC-CLEAN i zadržite ga 2 sekunde dok ne budete 

čuli kratke zvučne signale (slika br. 11).

Napomena: Posuda za čišćenje kamenca je napravljena tako da prikuplja čestice kamenca i vruću vodu 

tokom procesa čišćenja kamenca. Potpuno je bezbedno držati peglu na ovoj posudi tokom čitavog procesa.

 5 

 Tokom procesa čišćenja kamenca, čućete kratke zvučne signale i zvuk nalik pumpanju (slika br. 12).

 6 

Sačekajte oko 2 minuta da se proces završi. Kada se završi proces čišćenja kamenca, pegla prestaje 

da se oglašava zvučnim signalom i lampica CALC-CLEAN prestaje da treperi (slika br. 13)

.

 7 

Parčetom tkanine obrišite peglu tako da bude suva (slika br. 14). Vratite peglu na baznu stanicu.

Oprez: Pegla je vrela.

 8 

 Pošto posuda za čišćenje kamenca postaje vruća tokom procesa čišćenja kamenca, sačekajte 

približno 5 minuta pre nego što je dodirnete. Zatim odnesite posudu za čišćenje kamenca do 

sudopere, ispraznite je i odložite za buduću upotrebu (slika br. 15)

.

SRPSKI

88

background image

 9 

 Ako bude potrebno, ponovite korake od 1 do 8. Proverite da li ste ispraznili posudu za 

čišćenje kamenca pre nego što započnete proces čišćenja kamenca.

Napomena: Tokom procesa čišćenja kamenca, iz grejne ploče će možda izlaziti čista voda ako se unutar 

pegle nije nakupio kamenac. To je normalno

.

Više informacija o tome kako da obavite proces čišćenja kamenca pogledajte u video zapisima na 

ovoj adresi: http://www.philips.com/descaling-iron.

Ušteda energije

Režim ECO

Korišćenjem režima ECO (smanjena količina pare) možete da uštedite energiju bez kompromisa po 

pitanju rezultata peglanja.

 1 

 Da biste aktivirali režim ECO, pritisnite dugme ECO. Uključiće se zeleni ECO indikator.  (Sl. 16)

 2 

 Da biste deaktivirali režim ECO, ponovo pritisnite dugme ECO. Zeleni indikator će se isključiti.

Da biste dobili najbolje rezultate sa nezgodnim tkaninama, možete da koristite režim TURBO. 

 1 

 Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje i zadržite ga 2 sekunde dok indikator ne promeni 

boju u belu. 

 2 

 Da biste deaktivirali režim TURBO, ponovo pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje  

i zadržite ga 2 sekunde dok indikator ne promeni boju u plavu. 

Bezbednosno automatsko isključivanje (samo određeni modeli)

Funkcija bezbednosnog automatskog isključivanja automatski isključuje aparat ako se ne koristi 

5 minuta radi uštede energije.

Rešavanje problema

Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe aparata. 

Ako ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku, posetite 

www.philips.com/support 

da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za 

korisničku podršku u svojoj zemlji. 

Problem

Mogući uzrok

Rešenje

Pegla ne 

proizvodi paru.

U rezervoaru za vodu nema 

dovoljno vode.

Napunite rezervoar vodom iznad oznake MIN. 

Pritisnite i zadržite dugme za paru dok para 

ne počne da izlazi. Ponekad može proći i do 

30 sekundi dok para ne počne da izlazi.

Niste pritisnuli dugme za 

paru.

Pritisnite dugme za paru i zadržite ga dok para 

ne počne da izlazi.

 Funkcija pare je 

onemogućena dok se ne 

završi proces čišćenja 

kamenca.

 Obavite proces čišćenja kamenca da biste 

ponovo omogućili funkciju pare (pogledajte 

poglavlje „VAŽNO – čišćenje i održavanje“).

SRPSKI

89

background image

Problem

Mogući uzrok

Rešenje

Indikator na 

dugmetu 

Calc-Clean 

treperi i/ili se 

aparat oglašava 

zvučnim signalom.

Ovo je podsetnik za čišćenje 

kamenca.

Obavite proces čišćenja kamenca u roku od 

jednog sata nakon što se aktivira podsetnik 

(pogledajte poglavlje „VAŽNO – čišćenje i 

održavanje“).

Indikator na 

dugmetu 

Calc-Clean 

treperi, a aparat 

se oglašava 

zvučnim signalom 

svaki put kada 

pritisnem dugme 

za paru. Para ne 

izlazi iz grejne 

ploče.

Niste obavili ili niste dovršili 

proces čišćenja kamenca.

Obavite proces čišćenja kamenca da biste 

ponovo omogućili funkciju pare (pogledajte 

poglavlje „VAŽNO – čišćenje i održavanje“).

Aparat se 

isključio.

Aktivirana je funkcija 

bezbednosnog automatskog 

isključivanja. Do ovoga dolazi 

automatski nakon 5 minuta 

neaktivnosti posude za paru.

Postavite prekidač za uključivanje/isključivanje u 

položaj za isključeno, a zatim u položaj za 

uključeno.

Aparat proizvodi 

glasan zvuk nalik 

pumpanju.

Rezervoar za vodu je 

prazan.

Napunite rezervoar vodom i pritiskajte dugme 

za paru dok zvuk nalik pumpanju ne postane 

blaži i para ne počne da izlazi iz grejne ploče.

Iz grejne ploče 

pojavljuju se kapi 

vode.

Preostala voda može da 

kaplje iz grejne ploče nakon 

procesa čišćenja kamenca.

Obrišite grejnu ploču suvim parčetom tkanine. 

Ako indikator na dugmetu Calc-Clean i dalje 

treperi i aparat se oglašava zvučnim signalom, 

obavite proces čišćenja kamenca (pogledajte 

poglavlje „VAŽNO – čišćenje i održavanje“).

Proces čišćenja kamenca nije 

dovršen.

Morate ponovo da obavite proces čišćenja 

kamenca (pogledajte poglavlje „VAŽNO – 

čišćenje i održavanje“).

Prljava voda i 

prljavština izlaze iz 

grejne ploče.

Nečistoće ili hemikalije 

prisutne u vodi nataložile su 

se u otvorima za paru i/ili na 

grejnoj ploči.

Redovno obavljajte proces čišćenja kamenca 

(pogledajte poglavlje „VAŽNO – čišćenje i 

održavanje“).

Voda izlazi iz 

grejne ploče.

Slučajno ste pokrenuli 

proces čišćenja kamenca 

(pogledajte poglavlje 

„VAŽNO – čišćenje i 

održavanje“).

Isključite aparat. Zatim ga ponovo uključite. 

Ostavite peglu da se greje sve dok indikator 

„Pegla je spremna“ ne počne da svetli.

SRPSKI

90

background image

Problem

Mogući uzrok

Rešenje

Proces čišćenja 

kamenca ne 

počinje.

Niste pritisnuli dugme za 

čišćenje kamenca i zadržali 

ga 2 sekunde dok aparat 

nije počeo da se oglašava 

zvučnim signalom.

Pogledajte poglavlje „VAŽNO – čišćenje i 

održavanje“.

Pegla uglačava 

odevne predmete 

ili ostavlja otiske 

na njima.

Površina za peglanje bila je 

neravna, na primer, zato što 

ste peglali preko šava ili 

preklopa na odevnom 

predmetu.

Sistem Perfect Care je bezbedan za sve 

tkanine. Uglačanost ili otisak nije trajan i 

nestaće nakon pranja odevnog predmeta. 

Izbegavajte peglanje preko šavova/preklopa ili 

postavite pamučnu tkaninu preko oblasti koju 

peglate kako biste sprečili pojavu otisaka.

Navlaka za dasku 

za peglanje 

postaje vlažna ili 

kapljice vode 

izlaze iz grejne 

ploče.

Para se kondenzovala na 

navlaci za dasku za peglanje 

nakon duge sesije peglanja.

Zamenite navlaku za dasku za peglanje u 

slučaju da se penasti materijal pohabao. 

Možete i da dodate sloj filcanog materijala 

ispod navlake za dasku za peglanje kako biste 

sprečili kondenzovanje na dasci za peglanje.

Možda posedujete dasku za 

peglanje koja nije 

napravljena tako da može 

da izdrži veliku snagu pare 

koju proizvodu posuda za 

paru.

Stavite dodatni sloj filcanog materijala ispod 

navlake za dasku za peglanje kako biste sprečili 

kondenzovanje na dasci za peglanje.

Para nastavlja da 

izlazi nakon što 

otpustim dugme 

za paru.

Para se generiše u grejnoj 

ploči. Kada otpustite dugme 

za paru, preostala voda se 

pretvara u paru. Ovo je 

normalno.

Otpustite dugme za paru 2 do 3 sekunde pre 

nego što peglu vratite na postolje ili na dasku 

za peglanje.

Snažan mlaz pare 

se ispušta kada 

otpustim dugme 

za paru nakon 

postavljanja pegle 

na postolje.

Kada je pegla nagnuta 

nagore, preostala voda se 

sakuplja i pretvara u snažan 

mlaz pare. Ovo je normalno. 

Otpustite dugme za paru 2 do 3 sekunde pre 

nego što peglu vratite na postolje ili na dasku 

za peglanje.

Para je slaba.

Ne pritiskate dugme za paru 

uzastopno.

Pritisnite dugme za paru i držite ga pritisnutim 

tokom pomeranja pegle preko tkanine.

Koristite režim ECO.

Ako želite više pare, isključite režim ECO tako 

što ćete pritisnuti dugme ECO. Zeleni 

indikator ECO će se isključiti.

Para se ne ispušta 

trenutno nakon 

što pritisnem 

dugme za paru.

Voda se pretvara u paru u 

grejnoj ploči. Kada pritisnete 

dugme za paru, biće 

potrebno 1 do 2 sekunde 

da se para generiše i 

oslobodi. Ovo je normalno.

Pritisnite dugme za paru i držite ga pritisnutim 

tokom pomeranja pegle preko tkanine.

SRPSKI

91

background image

92

Giriş

Giysilerin, etiketlerinde belirtilen ve bu ütünün üreticisi tarafından verilen talimatlara uygun şekilde 

ütülenmesi şartıyla, bu ütünün %100 yünlü ürünlerde kullanılabileceği The Woolmark Company 

Pty Ltd tarafından onaylanmıştır. R1401. Woolmark ticari markası İngiltere, İrlanda, Hong Kong ve 

Hindistan’da tescilli bir sertifika markasıdır.

Genel açıklamalar (Şek. 3)

1  Taşıma kilidi (sadece belirli modellerde)

2  Su haznesi doldurma deliği

3  Su haznesi

4  Ütü platformu 

5  Su besleme hortumu

6  Fişli elektrik kablosu

7  Kireç Temizleme düğmesi ve Kireç Temizleme ışığı

8  Güç açık göstergeli açma/kapama düğmesi

9  Işıklı ECO düğmesi

10  Taban

11  Buhar tetiği

12  ’Ütü hazır’ ışığı

13  Akıllı Kireç Temizleme haznesi 

Akıllı Çip Teknolojisi

Akıllı Çip teknolojisi, ütü sıcaklığını değiştirmenize gerek kalmadan, ütülenebilir her tür kumaşı 

ütüleyebilmenizi sağlar. 

 -

Bu simgeleri taşıyan kumaşlar ütülenebilirler, örneğin keten, pamuk, polyester, ipek, yün, viskoz ve 

suni ipek (Şek. 4).

 -

Bu simgeyi taşıyan kumaşlar ütülenmez. Bu kumaşlara, spandeks veya elastan, spandeks karışımlı 

kumaşlar ve poliolefinler (örneğin, polipropilen) ve ayrıca kumaşlardaki baskılar dahildir (Şek. 5).

Kullanılması önerilen su: saf veya demineralize su

Cihazınız musluk suyuyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Yaşadığınız bölgedeki suyun sert olması 

halinde kısa süre içinde kireç oluşumu meydana gelecektir. Bu nedenle, cihazınızın kullanım ömrünü 

uzatmak için saf veya demineralize su kullanmanız önerilir.

Suyun damlamasına ve kahverengi lekelere sebep olabileceğinden ve cihazınıza zarar 

verebileceğinden parfümlü su, kurutma makinesinde biriken su, sirke, kola, kireç çözücü maddeler, 

ütülemeye yardımcı ürünler, kimyasal olarak kireçten arındırılmış su veya başka kimyasallar kullanmayın. 

Ütüleme

Lütfen cihazı kullanmaya başlamadan önce paketleme hakkındaki bu hızlı başlangıç 

kılavuzunu dikkatle okuyun.

Not: Ütüleme sırasında ütüyü kumaş üzerinde hareket ettirirken buhar tetiğini sürekli olarak basılı tutun.

TÜRKÇE

background image

ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım

Akıllı Kireç Temizleme Sistemi

Cihazınız kireç temizleme ve temizleme işleminin düzenli olarak uygulanması amacıyla Akıllı Kireç 

Temizleme sistemiyle tasarlanmıştır. Bu, güçlü buhar performansının sürdürülmesini sağlayarak zamanla 

ütü tabanından kir ve leke çıkmasını engeller. Temizleme işleminin uygulanmasını sağlamak için buhar 

kazanlı ütü düzenli olarak hatırlatma gönderir. Bunun yanı sıra, buhar kazanlı ütüde kireç birikmesini 

engellemek için ikinci bir savunma adımı uygulanır: Hatırlatma gönderildiği halde 1 saatlik buharlı 

ütüleme sonrasında kireç temizleme işlemi uygulanmazsa buhar fonksiyonu devre dışı bırakılır. 

Kireç temizleme işlemi tamamlandıktan sonra buhar fonksiyonu yeniden etkinleştirilir. 

Bu durumda kullanılan su türü dikkate alınmaz.

Ses ve ışık Kireç Temizleme hatırlatıcı

 -

1 - 3 aylık kullanımdan sonra Kireç Temizleme düğmesi yanıp sönmeye ve cihaz Kireç Temizleme 

işlemini uygulamanız gerektiğini hatırlatmak için sesli uyarı vermeye başlar (Şek. 6).

 -

Kireç Temizleme ışığı yanıp sönerken ve cihaz sesli uyarı verirken buharlı ütüleme işlemine 1 saat 

boyunca devam edebilirsiniz. 1 saat sonra buhar fonksiyonu otomatik olarak devre dışı bırakılır. 

Buharlı ütülemeye devam edebilmek için Kireç Temizleme işlemini uygulamanız gerekir.  (Şek. 7)

Kireç Temizleme işlemini Kireç Temizleme haznesiyle uygulayın

Kireç Temizleme işlemi sırasında cihazı gözetimsiz bırakmayın.

Kireç Temizleme işlemini her zaman Kireç Temizleme haznesiyle uygulayın. Ütü tabanından sıcak 

su ve buhar çıkacağından, ütüyü Kireç Temizleme haznesinden kaldırarak işlemi bölmeyin.

 1 

 Su haznesini yarısına kadar doldurun (Şekil 8)

.

Not: Kireç Temizleme işlemi sırasında cihazın fişe takılı ve ON (Açık) konumunda olduğundan emin olun.

 2 

 Kireç Temizleme haznesini ütü masasının ya da başka bir düz ve sabit yüzeyin üzerine yerleştirin  

(Şekil 9).

 3 

 Kireç Temizleme haznesini sağlam bir şekilde ütü masasına yerleştirin (Şekil 10).

 4 

 Kısa sesli uyarılar duyana kadar Kireç Temizleme düğmesini 2 saniye boyunca basılı tutun (Şekil 11).

Not: Kireç Temizleme haznesi, Kireç Temizleme işlemi sırasında kireç parçalarını ve sıcak suyu toplamak 

için tasarlanmıştır. Bütün süreç boyunca, ütüyü bu haznenin üzerinde tutmak tamamen güvenlidir.

 5 

 Kireç Temizleme işlemi sırasında, bip sesleri ve bir pompa sesi duyarsınız (Şekil 12).

 6 

Cihazın işlemi tamamlaması için yaklaşık 2 dakika kadar bekleyin. Kireç Temizleme işlemi 

tamamlandığında, ütü biplemeyi bırakır ve Kireç Temizleme lambası söner (Şekil 13).

 7 

Ütüyü bir parça bezle kurulayın (Şekil 14). Ütüyü taban standına geri yerleştirin.

Dikkat: Ütü sıcaktır.

 8 

 Kireç Temizleme haznesi Kireç Temizleme işlemi sırasında ısındığından hazneye dokunmadan 

önce yaklaşık 5 dakika bekleyin. Sonra Kireç Temizleme haznesini lavaboya boşaltın ve daha 

sonra kullanmak üzere saklayın (Şekil 15).

TÜRKÇE

93

background image

 9 

 Gerekirse, 1’den 8’e kadar olan adımları tekrarlayın. Kireç Temizleme işlemine başlamadan 

önce Kireç Temizleme haznesinin boşaltığınızdan emin olun.

Not: Kireç Temizleme işlemi sırasında, ütünün içinde hiç kireç birikmediyse tabandan temiz su gelebilir. 

Bu durum normaldir.

Kireç Temizleme işlemini nasıl gerçekleştireceğinize dair daha fazla bilgi için aşağıdaki bağlantıdaki 

videolara bakın: http://www.philips.com/descaling-iron.

Enerji tasarrufu

Ekonomik mod

ECO (Ekonomi) modunu kullanarak (daha az miktarda buhar çıkışı ile), ütüleme sonucundan ödün 

vermeden enerji tasarrufu yapabilirsiniz.

 1 

 ECO (Ekonomi) modunu etkinleştirmek için ECO düğmesine basın. Yeşil ECO ışığı yanar.  (Şek. 16)

 2 

 ECO (Ekonomi) modunu devre dışı bırakmak için ECO düğmesine tekrar basın. Yeşil  

ECO ışığı söner.

Zorlu kumaşlarda en iyi sonuçlar için TURBO modunu kullanabilirsiniz. 

 1 

 Işık beyaza dönene kadar açma/kapama düğmesine basın ve düğmeyi 2 saniye boyunca basılı 

tutun. 

 2 

 Turbo modunu devre dışı bırakmak için açma/kapama düğmesine tekrar basın ve düğmeyi ışık 

mavi yanana kadar 2 saniye boyunca basılı tutun. 

Güvenli otomatik kapanma (sadece belirli modellerde)

Güvenli otomatik kapanma özelliği, cihaz 5 dakika boyunca kullanılmadığında enerji tasarrufu sağlamak 

için cihazı otomatik olarak kapatır.

Sorun giderme

Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle 

çözemiyorsanız, sık sorulan sorular listesi için 

www.philips.com/support

 adresini ziyaret edin 

veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. 

Sorun

Nedeni

Çözüm

Ütü buhar 

üretmiyor.

Su haznesinde yeterince su yok. Su haznesini MIN göstergesini aşacak şekilde 

doldurun. Buhar tetiğini buhar çıkana kadar 

basılı tutun. Buharın çıkması 30 saniyeyi 

bulabilir.

Buhar tetiğine basmamış 

olabilirsiniz.

Lütfen buhar tetiğini buhar çıkana dek basılı 

tutun.

 Buhar fonksiyonu, siz Kireç 

Temizleme işlemini uygulayana 

kadar devre dışı bırakılmıştır.

 Buhar fonksiyonunu tekrar etkinleştirmek 

için Kireç Temizleme işlemini uygulayın 

(bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ bölümü).

Kireç Temizleme 

düğmesinin ışığı 

yanıp sönüyor ve/

veya cihaz sesli 

uyarı veriyor.

Bu, Kireç Temizleme 

hatırlatmasıdır.

Kireç Temizleme işlemini Kireç Temizleme 

hatırlatması verildikten sonra 1 saat içinde 

uygulayın (bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ 

bölümü).

TÜRKÇE

94

background image

Sorun

Nedeni

Çözüm

Buhar tetiğine her 

bastığımda Kireç 

Temizleme 

düğmesinin ışığı 

yanıp sönüyor ve 

cihaz sesli uyarı 

veriyor. Ütü 

tabanından buhar 

gelmiyor.

Kireç Temizleme işlemini 

uygulamamış veya 

tamamlamamış olabilirsiniz.

Buhar fonksiyonunu tekrar etkinleştirmek 

için Kireç Temizleme işlemini uygulayın 

(bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ bölümü).

Cihaz kapandı.

Güvenli otomatik kapanma 

fonksiyonu etkinleştirilmiştir. 

Buhar kazanlı ütü 5 dakikadan 

uzun bir süre kullanılmadığı 

takdirde, bu fonksiyon otomatik 

olarak devreye girer.

Açma/kapama düğmesini ‘kapalı’ ve ardından 

‘açık’ konumuna getirin.

Cihazdan yüksek 

bir pompalama 

sesi geliyor.

Su haznesi boşalmıştır.

Su haznesini suyla doldurun ve pompalama 

sesi azalana ve ütü tabanından buhar gelene 

kadar buhar tetiğine basın.

Ütü tabanından 

su damlıyor.

Kireç Temizleme işleminden 

sonra, kalan su ütü tabanından 

damlayabilir.

Ütü tabanını kuru bir bez parçası ile silin. 

Kireç Temizleme düğmesinin ışığı hala yanıp 

sönüyorsa ve cihaz sesli uyarı vermeye 

devam ediyorsa Kireç Temizleme işlemini 

uygulayın (bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ 

bölümü).

Kireç Temizleme işlemi 

tamamlanmadı.

Kireç Temizleme işlemini tekrar uygulamanız 

gerekiyor (bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ 

bölümü).

Ütünün 

tabanından kirli 

su ve kireç 

zerrecikleri 

çıkıyor.

Suda bulunan kireç zerrecikleri 

veya kimyasal maddeler buhar 

deliklerinde ve/veya ütü 

tabanında birikiyor.

Kireç Temizleme işlemini düzenli olarak 

uygulayın (bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ 

bölümü).

Ütü tabanından 

su akıyor.

Yanlışlıkla Kireç Temizleme 

işlemini başlatmış olabilirsiniz 

(bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve 

bakım’ bölümü).

Cihazı kapatın. Daha sonra tekrar açın. 

‘Ütü hazır’ ışığı sabit yanıncaya kadar ütünün 

ısınmasını bekleyin.

Kireç Temizleme 

işlemi başlamıyor.

Cihaz sesli uyarı vermeye 

başlayana kadar Kireç 

Temizleme düğmesini 2 saniye 

boyunca basılı tutmamış 

olabilirsiniz.

Bkz. ‘ÖNEMLİ - Temizlik ve bakım’ bölümü.

Ütü, kumaş 

üzerinde parlaklık 

veya iz bırakıyor.

Örneğin dikişleri veya kumaş 

katını ütülediğiniz için, ütülenen 

yüzey düz değildir.

Perfect Care tüm kumaşlarda kullanılabilir. 

Bu parlaklık veya iz kalıcı değildir, kumaşı 

yıkadığınızda geçer. Dikişleri veya katları 

ütülemeyin veya iz oluşmasını önlemek 

için o kısma pamuklu bir bez örtün.

TÜRKÇE

95

background image

Sorun

Nedeni

Çözüm

Ütü masası 

örtüsü ıslanıyor 

veya ütü 

tabanından su 

damlıyor.

Uzun süre ütü yaptıktan sonra 

ütü masası örtüsü üzerinde 

buhar yoğunlaşmıştır.

Köpük madde yıprandığında ütü masası 

örtüsünü değiştirin. Ayrıca, ütü masası 

üzerindeki yoğunlaşmayı önlemek için ütü 

masası örtüsünün altına fazladan keçe 

koyabilirsiniz.

Ütü masanız buhar kazanlı 

ütünün ürettiği yüksek 

miktardaki buhara dayanıklı 

olmayabilir.

Ütü masası üzerindeki yoğunlaşmayı 

önlemek için ütü masası örtüsünün altına 

ekstra bir katman keçe yerleştirin.

Buhar tetiğini 

bıraktıktan sonra 

buhar çıkmaya 

devam ediyor.

Buhar, ütü tabanında üretilir. 

Buhar tetiğini bıraktığınızda, 

kalan su buhara dönüştürülür. 

Bu durum normaldir.

Buhar tetiğini ütüyü ütü platformuna veya 

ütü masasına yerleştirmeden 2 - 3 saniye 

önce bırakın.

Buhar tetiğini 

ütüyü ütü 

platformuna 

yerleştirdikten 

sonra 

bıraktığımda 

yoğun bir buhar 

akımı oluşuyor.

Ütü dik olarak yerleştirildiğinde, 

kalan su toplanır ve yoğun bir 

buhar akımına dönüştürülür. Bu 

durum normaldir. 

Buhar tetiğini ütüyü ütü platformuna veya 

ütü masasına yerleştirmeden 2 - 3 saniye 

önce bırakın.

Ütü zayıf buhar 

üretiyor.

Buhar tetiğini sürekli olarak 

basılı tutmuyor olabilirsiniz.

Ütüleme sırasında ütüyü kumaş üzerinde 

hareket ettirirken buhar tetiğini sürekli 

olarak basılı tutun.

ECO (Ekonomi) modunu 

kullanıyor olabilirsiniz.

Daha fazla buhar için ECO düğmesine 

basarak ECO (Ekonomi) modunu kapatın. 

Yeşil ECO ışığı söner.

Buhar tetiğine 

bastığımda 

hemen buhar 

çıkmıyor.

Su, ütü tabanında buhara 

dönüştürülür. Buhar tetiğine 

bastığınızda buharın üretilmesi 

ve salınması için 1-2 saniye 

gerekir. Bu durum normaldir.

Ütüleme sırasında ütüyü kumaş üzerinde 

hareket ettirirken buhar tetiğini sürekli 

olarak basılı tutun.

TÜRKÇE

96

background image

97

Вступ

Цю праску було схвалено компанією Woolmark Company Pty Ltd за прасування представлених 

шерстяних виробів з дотриманням вказівок на етикетці одежі та вказівок, наданих 

виробником цієї праски. R1401. В Об’єднаному Королівстві, Ірландії, Гонконзі та Індії товарний 

знак Woolmark є сертифікаційним знаком.

Загальний опис (Мал. 3)

1  Фіксатор для транспортування (лише окремі моделі)

2  Лійка для наповнення резервуара для води

3  Резервуар для води

4  Платформа праски 

5  Шланг подачі пари

6  Шнур живлення і штекер

7  Кнопка Calc-Clean з індикатором Calc-Clean

8  Кнопка живлення з індикатором увімкнення

9  Кнопка ECO з підсвіткою

10  Підошва

11  Кнопка відпарювання

12  Індикатор готовності праски

13  Контейнер розумної системи Calc-Clean 

Технологія OptimalTemp

Технологія OptimalTemp дозволяє прасувати всі типи тканин, які можна прасувати, 

без потреби вибору температури. 

 -

Тканини, позначені цими символами, можна прасувати. До них належить льон, бавовна, 

поліестер, шовк, шерсть, віскоза та штучний шовк (Мал. 4).

 -

Тканини, позначені цим символом, прасувати не можна. До них належать такі синтетичні 

матеріали, як спандекс або еластан, тканини, до складу яких входить спандекс, 

поліолефіни (наприклад, поліпропілен), а також малюнки на одягу (Мал. 5).

Вода, яку рекомендується використовувати: дистильована або 

демінералізована вода

Цей пристрій розраховано на використання води з-під крана. Якщо Ви живете в регіоні з 

жорсткою водою, може швидко накопичуватися накип. Тому щоб подовжити термін експлуатації 

пристрою, рекомендується використовувати дистильовану чи демінералізовану воду.

Не використовуйте парфумовану воду, воду із сушильної машини, оцет, крохмаль, засоби 

проти накипу, засоби для прасування, воду після хімічного видалення накипу чи інші хімічні 

речовини, оскільки вони можуть спричинити розбризкування води, появу коричневих плям 

чи пошкодження пристрою. 

Прасування

Щоб почати користуватися пристроєм, уважно прочитайте короткі вказівки  

на упаковці.

Примітка: Натисніть кнопку відпарювання і не відпускайте, поки ведете праскою по тканині, 

прасуючи.

УКРАЇНСЬКА

background image

ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ – Чищення та догляд

Розумна система Calc-Clean

Цей пристрій містить розумну систему Calc-Clean для забезпечення регулярного видалення 

накипу і чищення. Це допомагає підтримувати потужну ефективність відпарювання і з часом 

запобігає виведенню бруду і плям з підошви. З метою здійснення процесу очищення 

генератор пари регулярно подає нагадування. Крім того, для захисту генератора від накипу 

функцію відпарювання буде вимкнено, якщо накип не буде видалено протягом 1 години після 

нагадування. Після очищення від накипу функцію відпарювання буде відновлено. Це 

відбувається незалежно від типу води, що використовується.

Світлове і звукове нагадування системи Calc-Clean

 -

Через 1-3 місяці використання індикатор на кнопці Calc-Clean починає блимати, а пристрій 

починає подавати звукові сигнали, повідомляючи, що потрібно видалити накип (Мал. 6).

 -

Ви можете продовжити прасувати з відпарюванням протягом 1 години, поки індикатор 

Calc-Clean блимає, а пристрій видає звукові сигнали. Через 1 годину функцію відпарювання 

буде автоматично вимкнено. Перш ніж продовжувати прасувати з відпарюванням, 

потрібно виконати процедуру видалення накипу.  (Мал. 7)

Видалення накипу з контейнером Calc-Clean

Не залишайте пристрій без нагляду під час видалення накипу.

Під час видалення накипу завжди використовуйте контейнер Calc-Clean. Не переривайте 

цю процедуру та не піднімайте праску з контейнера Calc-Clean, бо з підошви потече гаряча 

вода або пара.

 1 

 Наповніть резервуар водою до половини (рис. 8).

Примітка. Під час процедури видалення накипу Calc-Clean пристрій має бути підключено до 

розетки та увімкнено.

 2 

 Встановіть контейнер Calc-Clean на прасувальну дошку або будь-яку іншу рівну, стійку 

поверхню (рис. 9).

 3 

 Надійно розташуйте праску на контейнері Calc-Clean (рис. 10).

 4 

 Натисніть і утримуйте кнопку CALC-CLEAN протягом 2 секунд, доки не пролунають 

короткі звукові сигнали (рис. 11).

Примітка. Контейнер Calc-Clean розроблено для збирання гарячої води та частинок накипу під 

час процедури видалення накипу. Праска може абсолютно безпечно стояти на цьому 

контейнері протягом усієї процедури.

 5 

 Під час процедури видалення накипу Calc-Clean лунають короткі звукові сигнали та 

звуки подачі води (рис. 12).

.

 6 

Почекайте приблизно 2 хвилини до завершення цього процесу. Коли видалення накипу 

буде завершено, праска припинить подавати звукові сигнали, а індикатор CALC-CLEAN 

припинить блимати (рис. 13).

 7 

Витріть праску сухою ганчіркою (рис. 14). Вставте праску назад на базову станцію.

Увага! Праска гаряча.

УКРАЇНСЬКА

98

background image

 8 

 Коли контейнер Calc-Clean нагріється під час видалення накипу, перш ніж торкатися 

його, почекайте приблизно 5 хвилин. Потім віднесіть контейнер Calc-Clean до 

раковини, спорожніть його та відкладіть для подальшого використання (рис. 15).

 9 

 За необхідності повторіть кроки 1–8. Обов’язково спорожніть контейнер Calc-Clean, 

перш ніж почати процедуру видалення накипу.

Примітка. Під час процедури видалення накипу Calc-Clean з підошви може виходити чиста вода, 

якщо всередині праски не накопичився накип. Це нормально.

Як видалити накип за процедурою Calc-Clean, дивіться у відео за посиланням: http://www.

philips.com/descaling-iron.

Економія енергії

Режим “Еко”

Режим ECO (Екорежим) (менша кількість пари) дозволяє економити енергію без погіршення 

результату прасування.

 1 

 Щоб увімкнути режим ECO, натисніть кнопку ECO. Засвітиться зелений індикатор ECO.   

(Мал. 16)

 2 

 Щоб вимкнути режим ECO, натисніть кнопку ECO ще раз. Зелений індикатор згасне.

Для отримання найкращих результатів прасування цупких тканини можна використовувати 

режим TURBO. 

 1 

 Натисніть та утримуйте кнопку “увімк./вимк.” протягом 2 секунд, поки індикатор не 

засвітиться білим світлом. 

 2 

 Щоб вимкнути режим TURBO, натисніть та утримуйте кнопку “увімк./вимк.”  

протягом 2 секунд ще раз, поки індикатор не засвітиться синім світлом. 

Безпечне автоматичне вимкнення (лише окремі моделі)

Функція безпечного автоматичного вимкнення автоматично вимикає пристрій для економії 

енергії, якщо ним не користувалися протягом 5 хвилин.

Усунення несправностей

У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання 

пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче, 

відвідайте веб-сайт 

www.philips.com/support

 для перегляду списку частих запитань або 

зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні. 

УКРАЇНСЬКА

99

background image

Проблема

Можлива причина

Вирішення

З праски не 

виходить пара.

У резервуарі недостатньо 

води.

Наповніть резервуар для води вище 

позначки MIN. Натисніть та утримуйте 

кнопку відпарювання, поки не вийде пара. 

Можливо, потрібно буде почекати до 

30 секунд.

Не натиснено кнопку 

відпарювання.

Натисніть та утримуйте кнопку 

відпарювання, поки не вийде пара.

 Функцію відпарювання було 

вимкнено перед виконанням 

процедури видалення 

накипу Calc-Clean.

 Виконайте процедуру видалення накипу 

Calc-Clean для відновлення функції 

відпарювання (див. розділ “ВАЖЛИВА 

ІНФОРМАЦІЯ – Чищення та догляд”).

Індикатор на 

кнопці Calc-

Clean блимає 

та/або пристрій 

видає звукові 

сигнали.

Це нагадування системи 

Calc-Clean.

Виконайте видалення накипу в межах 

1 години після нагадування Calc-Clean 

(див. розділ “ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ 

– Чищення та догляд”).

Індикатор на 

кнопці Calc-

Clean блимає, а 

пристрій подає 

звукові сигнали 

щоразу після 

натиснення 

кнопки 

відпарювання. 

Пара не 

виходить з 

підошви.

Ви не виконали або не 

завершили процедуру 

видалення накипу.

Виконайте процедуру видалення накипу 

Calc-Clean, щоб знову увімкнути функцію 

відпарювання (див. розділ “ВАЖЛИВА 

ІНФОРМАЦІЯ – Чищення та догляд”).

Пристрій 

вимкнувся.

Спрацювала функція 

безпечного автоматичного 

вимкнення. Це стається 

автоматично, якщо 

генератором пари не 

користуватися понад 

5 хвилин.

Встановіть перемикач “увімк./вимк.” у 

положення “вимк.”, а потім у положення 

“увімк.”.

Пристрій видає 

гучні звуки 

подачі води.

Порожній резервуар для 

води.

Наповніть резервуар водою і натисніть 

та утримуйте кнопку відпарювання, 

поки звуки подачі води не стануть 

слабшими, а з підошви не вийде пара.

УКРАЇНСЬКА

100

background image

Проблема

Можлива причина

Вирішення

З підошви 

крапає вода.

Після процесу видалення 

накипу Calc-Clean з підошви 

може витікати вода, що 

залишилася.

Витріть підошву насухо за допомогою 

ганчірки. Якщо індикатор на кнопці 

Calc-Clean продовжує блимати, а пристрій 

подає звукові сигнали, виконайте процес 

видалення накипу Calc-Clean (див. розділ 

“ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ – Чищення 

та догляд”).

Процес видалення накипу 

Calc-Clean не було 

завершено.

Вам доведеться виконати видалення 

накипу Calc-Clean знову (див. розділ 

“ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ – Чищення 

та догляд”).

З підошви 

витікає брудна 

вода та 

виходить бруд.

У парових отворах та/або 

на підошві відклалися 

забруднення чи хімічні 

речовини, які містяться 

у воді.

Виконуйте видалення накипу Calc-Clean 

регулярно (див. розділ “ВАЖЛИВА 

ІНФОРМАЦІЯ – Чищення та догляд”).

Вода 

виливається з 

підошви.

Ви випадково запустили 

процес видалення накипу 

Calc-Clean (див. розділ 

“ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ 

– Чищення та догляд”).

Вимкніть пристрій. Потім увімкніть його 

знову. Дайте прасці нагрітися, поки 

індикатор готовності праски не 

світитиметься без блимання.

Процес 

видалення 

накипу Calc-

Clean не 

запускається.

Ви не натиснули кнопку 

Calc-Clean протягом 

2 секунд, поки пристрій не 

почав подавати звукові 

сигнали.

Див. розділ “ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ 

– Чищення та догляд”.

Праска залишає 

блиск або 

відбитки на 

одязі.

Поверхня, яку потрібно 

прасувати, є нерівною, 

наприклад, через прасування 

поверх шва чи згину на 

одязі.

Праска Perfect Care безпечна для усіх 

типів тканини. Блиск або відбиток є 

тимчасовим явищем і зникне після прання 

одягу. Уникайте прасування поверх швів 

чи згинів. Для запобігання появі відбитків 

на ділянку, яку треба попрасувати, можна 

також покласти шмат бавовняної тканини.

Покриття дошки 

для прасування 

стає вологим чи 

з підошви 

витікає вода.

Після тривалого прасування 

на покритті дошки для 

прасування сконденсувалася 

пара.

Якщо пористий матеріал зносився, замініть 

покриття дошки для прасування. Під 

покриття дошки для прасування можна 

також покласти додатковий фетровий 

матеріал для запобігання конденсації на 

дошці для прасування.

Можливо, Вашу дошку для 

прасування не призначено 

для високого налаштування 

пари генератора пари.

Покладіть під покриття дошки для 

прасування додатковий фетровий матеріал 

для запобігання конденсації на дошці для 

прасування.

УКРАЇНСЬКА

101

background image

Проблема

Можлива причина

Вирішення

Пара продовжує 

виходити після 

відпускання 

кнопку 

відпарювання.

Пари генерується в підошві. 

Якщо відпустити кнопку 

відпарювання, то вода, що 

залишилася, перетворюється 

в пару. Це нормально.

Відпустіть кнопку відпарювання за 

2-3 секунди перед тим, як поставити 

праску назад на платформу або дошку 

для прасування.

У разі 

відпускання 

кнопки 

відпарювання 

після 

встановлення 

праски на 

платформу 

подається 

сильний потік 

пари.

Якщо встановити праску 

вертикально, то вода, що 

залишилася, збереться і 

перетвориться на потужний 

вихід пари. Це нормально. 

Відпустіть кнопку відпарювання за 

2-3 секунди перед тим, як поставити 

праску назад на платформу або дошку 

для прасування.

Пара не 

потужна.

Ви не натискаєте кнопку 

відпарювання постійно.

Натисніть кнопку відпарювання і не 

відпускайте, поки ведете праскою по 

тканині.

Ви використовуєте режим 

ECO.

Для більшої кількості пари вимкніть режим 

ECO натисканням кнопки ECO. Зелений 

індикатор ECO згасне.

Пара не 

виходить 

відразу після 

натиснення 

кнопки 

відпарювання.

Вода перетворюється 

на пару в підошві. 

Після натиснення кнопки 

відпарювання потрібно 

1-2 секунди, щоб утворилася 

і вийшла пара. Це 

нормально.

Натисніть кнопку відпарювання і не 

відпускайте, поки ведете праскою по 

тканині.

УКРАЇНСЬКА

102