Philips FC9214 – страница 11

Инструкция к Безмешковому Пылесосу Philips FC9214



201



Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у

повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips,

зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.



1 Фільтрувальний циліндр

2 Корпус фільтрувального циліндра

3 Кнопка розблокування контейнера для пороху

4 Контейнер для пилу

5 Фільтр захисту двигуна

6 Щітка для чищення

7 Ковпак

8 Кнопка “увімк./вимк.

9 Ручка потужності всмоктування

10 З’єднувач шланга

11 Ручка

12 Тримач приладдя

13 Телескопічна трубка

14 Щілинна насадка

15 Мала насадка

16 Мала щітка (лише окремі моделі)

17 Насадка для паркету (лише окремі моделі)

18 Комбінована насадка (лише окремі моделі)

19 Перекидний перемикач для налаштувань для чищення килимів/

твердих поверхонь

20 Насадка потрійної дії (лише в окремих моделях)

21 Кнопка змотування шнура

22 Фільтр суперчистого повітря, фільтр суперчистого повітря HEPA 12

чи фільтр надзвичайно чистого повітря HEPA 13

23 Решітка фільтра

24 Виїмка для фіксації



Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей

посібник користувача і зберігайте його для майбутньої довідки.



- Не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини.

Не використовуйте для прибирання займистих речовин, а також

попелу, поки він не охолоне.



- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте,

чи збігається напруга, вказана на пристрої, з напругою у мережі.

- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам

пристрій пошкоджено.

- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки

його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips,

уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною

кваліфікацією.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 201 27-06-11 14:24

202

- Цей пристрій не призначено для користування особами

(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи

розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань, крім

випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка

відповідає за безпеку їх життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі або у вуха,

а також не беріть їх до рота, коли їх під’єднано до увімкненого

пилососа.



- Не всмоктуйте великих предметів, бо це може заблокувати прохід

повітря по трубі та шлангу.

- Під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного

піску, штукатурки, пилу цементу та подібних речовин, пори

фільтрувального циліндра забиваються. Якщо Ви помітите значне

зменшення потужності всмоктування, почистіть фільтрувальний

циліндр.

- Всмоктування великих предметів може заблокувати прохід повітря

у трубці або шлангу. Якщо таке трапляється, індикатор блокування

світиться червоним світлом, показуючи, що необхідно усунути

перешкоду.

- Ніколи не використовуйте пристрій без фільтра захисту двигуна.

Це пошкоджує двигун і зменшує термін роботи пристрою.

- Використовуйте лише фільтрувальний циліндр Philips, що входить у

комплект.

- Під час прибирання, особливо у кімнатах із низькою вологістю

повітря, на пилососі накопичується електростатичний заряд. Через

це, коли торкнутися трубки або інших сталевих частин пилососа,

можна відчути дію електричного струму. Це явище не шкідливе

для Вашого здоров’я і не пошкоджує пристрій. Для запобігання

електростатики радимо:

1 розряджати пристрій, час від часу спираючи трубку на інші металеві

предмети у кімнаті (наприклад, ніжки стола чи крісла, радіатор

тощо);

2 підвищити рівень вологості повітря у кімнаті, тримаючи там воду.

Наприклад, можна підвісити контейнери з водою на радіатори або

поставити посудини з водою на радіатори чи біля них.

- Рівень шуму: Lc = 76 дБ (A).



Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних

полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій

є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у

відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 202 27-06-11 14:24

 203





1 Щобпід’єднатишланг,вставтейоговотвірнакорпусіпристрою

інатиснітьдоклацання.

2 Щобвід’єднатишланг,натиснітькнопкирозблокуванняі

витягнітьйогозпристрою.



1 Щобпід’єднатитрубкудоручкишланга,натиснітьнаручці

кнопкуфіксаціїівставтеручкувтрубку.Пружиннакнопка

фіксаціїповинназафіксуватисявотворінатрубцідоклацання.

2 Щобвід’єднатитрубкувідручки,натиснітьпружиннукнопку

фіксаціїтавитягнітьручкузтрубки.

Таким самим чином можна приєднувати та від’єднувати насадки.

3 Відрегулюйтедовжинутрубки,якабуденайзручнішоюпідчас

прибирання.



Насадка потрійної дії - це універсальна насадка для килимів та твердих

підлог.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 203 27-06-11 14:24

204

- Бокові щітки вловлюють більше пилу та бруду, а також дозволяють

краще чистити, минаючи меблі та інші перешкоди.

- Отвір спереду насадки дозволяє ефективно всмоктувати великі

частинки.

1 Дляприбираннятвердихпідлогпосуньтеногоюкулісний

перемикачуверхнійчастинінасадки.

, Cтрічкащіткидлятвердихпідлогвиходитьізкорпусунасадки.

Длязапобіганняподряпинамтапідвищенняманевреності

водночаспіднімаєтьсяколесо.

2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову.

, Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки.Колесоопускається

автоматично.



Комбіновану насадку можна використовувати для чищення і килимів, і

твердих підлог.

1 Дляприбираннятвердихпідлогпосуньтеногоюкулісний

перемикачуверхнійчастинінасадки.

, Стрічкащіткидлячищеннятвердихповерхоньвиходитьіз

корпусанасадки.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 204 27-06-11 14:24

 205

2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову.

, Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки.



- Насадка для паркету розроблена для дбайливого чищення

твердого покриття підлоги.



1 Під’єднайтещілиннунасадку(1),малунасадку(2)чималущітку

(3)(лишеокремімоделі)безпосередньодоручкичитрубки.



1 Зафіксуйтетримачприладдянаручці.

2 Зафіксуйтедваприладдянаручці:

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 205 27-06-11 14:24

206

- Щілинна насадка та мала насадка.

Примітка:Перевірте,чиотвірвсмоктуваннямалоїнасадки

повернутийвіншусторонувідтримача.

- Щілинна насадка та мала щітка.

Примітка:Перевірте,чиотвірвсмоктуваннямалоїщіткиповернутий

всторонудотримача.



1 Витягнітьшнурживленнязпилососатаувімкнітьштепсельу

розеткунастіні.

2 Увімкнітьпристрій,натиснувшиногоюкнопку“увімк./вимк.”на

верхнійчастиніпристрою.

3 Підчасприбиранняпотужністьвсмоктуванняможнарегулювати

задопомогоюрегуляторанаверхнійчастиніпристрою.

- Використовуйте максимальну потужність для чищення дуже

брудних килимів та твердих поверхонь.

- Мінімальну потужність застосовуйте для чищення занавісок,

настільних серветок тощо.

4 ЯкщоВибажаєтепризупинитироботу,вставтевиступна

насадціувиїмкудляфіксації,щобпоставититрубкуузручному

положенні.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 206 27-06-11 14:24

 207



1 Вимкнітьпристрійтавитягнітьштепсельізрозетки.

2 Натиснітькнопкузмотуванняшнура,щобзмотатишнур

живлення.

3 Вставтевиступнанасадціувиїмкудляфіксації,щобпід’єднати

насадкудопристрою.Зберігайтепристрійугоризонтальному

положенні,щобусіколіщаткаторкалисяпідлоги.

4 Підчасзберіганняпристроюзавждивстановлюйтенасадку

потрійноїдіїуположеннядлячищеннякилимів.Намагайтесяне

загинатибоковіщітки.



Завждивід’єднуйтепристрійвідмережіпередтим,якповторно

спорожнитиконтейнердляпилу.

Контейнердляпилунеможнамитиупосудомийніймашині.

- Спорожнюйте контейнер для пилу, тільки-но рівень пилу досягне

диску на корпусі фільтрувального циліндра.

1 Вимкнітьпристрійізнімітьшланг.

2 Натиснітькнопкурозблокуваннянаверхнійчастиніручки

контейнерадляпилу(1),щоброзблокуватикришку.Відкрийте

кришку(2).

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 207 27-06-11 14:24

208

3 Витягнітьконтейнердляпилузпристрою.

4 Тримаючиконтейнердляпорохунадсмітником,витягніть

корпусфільтрувальногоциліндра.Спорожнітьконтейнер.

5 Забажанням,контейнердляпорохуможначиститипід

холодноюводоюз-підкранузвикористанняммиючогозасобу.

6 Встановітькорпусфільтрувальногоциліндраназадуконтейнер

дляпороху,аконтейнер-упристрій.

7 Щільнозакрийтекришкудофіксації.

Завждивстановлюйтекорпусфільтрувальногоциліндраназаду

контейнердляпилу,інакшепристрійнеувімкнеться.



Завждивід’єднуйтепристрійвідмережіпередтим,якчиститичи

замінятифільтри.

Фільтрувальнийциліндртакорпусфільтрувальногоциліндране

можнамитивпосудомийніймашині.



Чистіть фільтрувальний циліндр кожні 2 місяці.

1 Вимкнітьпристрійізнімітьшланг.

2 Натиснітькнопкурозблокуваннянаверхнійчастиніручки

контейнерадляпилу(1),щоброзблокуватикришку.Відкрийте

кришку(2).

3 Витягнітьконтейнердляпилузпристрою.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 208 27-06-11 14:24

 209

4 Виймітькорпусфільтрувальногоциліндразконтейнера.

5 Повернітьручкувгоріфільтрувальногоциліндрапроти

годинниковоїстрілки(1)івитягнітьфільтрувальнийциліндріз

корпусу(2).

6 Чистітьфільтрувальнийциліндрікорпусщіткою,щододається.

Чистітьзгоридонизувздовжреберфільтра.

Використовуйтелишещітку,щододається.Іншіщіткиможуть

пошкодитифільтрувальнийциліндр.

7 Якщонавнутрішнійсторонікорпусуєбруд,спорожнітьйогонад

смітником.

8 Забажанням,корпусфільтрувальногоциліндраможнапочистити

підхолодноюводоюз-підкранузвикористанняммиючого

засобу.

9 Якщоіснуєпотребапомитифільтрувальнийциліндр,зробіть

цезадопомогоюлишеводи.Длячищенняфільтранеможна

використовуватимила,миючихзасобівчиіншихзасобів.Перед

тим,яквставитифільтрувальнийциліндрукорпус,дайтейому

добревисохнути.

10 Вставтефільтрувальнийциліндрназадукорпусіповернітьручку

загодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватифільтрувальний

циліндр.

Фільтрувальний циліндр повинен бути надійно зафіксований у корпусі.

11 Встановітькорпусізфільтрувальнимциліндромназаду

контейнердляпилу.



Чистіть постійний фільтр захисту двигуна щоразу, коли чистите корпус

фільтрувального циліндра.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 209 27-06-11 14:24

210

1 Знімітьфільтрзахистудвигуназпристрою.Почистітьйого,

витрусившипилнадвідромдлясміття.

Якщо фільтр захисту двигуна дуже брудний, його також можна

сполоснути під холодною водою.

Невикористовуйтежоднихмиючихзасобівчиіншихзасобівдля

чищенняфільтразахистудвигуна.

2 Щільнозатиснітьпочищенийфільтрувідділеннядляфільтрадля

належноїйогофіксації.





Цей пристрій обладнано фільтром суперчистого повітря, фільтром

суперчистого повітря HEPA 12 чи фільтром надзвичайно чистого

повітря HEPA 13. Ці фільтри розташовані у задній стороні пристрою.

Примітка:Щобзабезпечитироботупилососа,завждизаміняйте

фільтроригінальнимфільтромPhilipsвідповідноготипу(див.розділ

“Замовленняприладь”).



Фільтр суперчистого повітря фільтрує майже всі малі частинки з

повітря, що виходить, за допомогою електростатично заряджених

волокон.

Заміняйте фільтр суперчистого повітря кожні шість місяців. Цей фільтр

не можна мити.

1 Знімітьрешіткуфільтра.

2 Знімітьстарийфільтр.

3 Вставтеновийфільтрупристрій.

4 Закріпітьверхнючастинурешіткифільтраінатиснітьнанижні

кутидофіксації.



Фільтр суперчистого повітря HEPA 12 усуває 99,5% усіх частинок

розміром до 0,0003 мм - не тільки звичайний побутовий пил, але й

шкідливих мікроскопічних паразитів, таких як кліщі та їх екскременти,

що спричиняють різні респіраторні алергії.

Заміняйте фільтр Super Clean Air HEPA 12 кожні шість місяців. Цей

фільтр не можна мити.

Щоб замінити фільтр суперчистого повітря HEPA 12, виконайте кроки

1-4 з розділу “Фільтр суперчистого повітря” вище.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 210 27-06-11 14:24

 211



Фільтр надзвичайно чистого повітря HEPA 13 усуває 99,95% усіх

частинок розміром до 0,0003 мм - не тільки звичайний побутовий

пил, але й шкідливих мікроскопічних паразитів, таких як кліщі та їх

екскременти, що спричиняють різні респіраторні алергії.

Чистіть фільтр Ultra Clean Air HEPA 13, який можна мити, кожні шість

місяців. Чистити цей фільтр можна щонайбільше 4 рази. Після чотирьох

чищень фільтр потрібно замінити.

1 Знімітьрешіткуфільтра.

2 ВиймітьфільтрHEPA13,якийможнамити.

3 СполоснітьгофрованучастинуфільтраHEPA 13підгарячим

повільнимструменемводиз-підкрана.

- Тримайте фільтр так, щоб гофрована частина була спрямована

вгору, а вода стікала паралельно до складок. Тримайте фільтр під

таким кутом, щоб вода вимивала бруд зі складок.

- Поверніть фільтр на 180°, щоб вода стікала вздовж складок у

протилежному напрямку.

- Продовжуйте цю процедуру, поки фільтр не буде чистим.

Нечистітьфільтр,якийможнамити,задопомогоющітки.

Примітка:Чищенняневідновлюєкольоруфільтра,алесприяє

відновленнюпотужностійогофільтрації.

4 Обережнострусітьводузповерхніфільтра.Передтим,як

встановитифільтрназадупилосос,посушітьйогопринаймні

2години.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 211 27-06-11 14:24

212

5 Вставтефільтрназадупристрій.Закріпітьверхнючастину

решіткифільтраінатиснітьнанижнікутидофіксації.



Якщо у Вас виникли проблеми з замовленням фільтрів чи іншого

приладдя для приладу, будь-ласка, звертайтеся до Центру

обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні або за номером телефону

з гарантійного талона.

- Фільтрувальні циліндри Philips можна замовити за сервісним

номером 4322 005 17520.

- Номер типу для фільтрів Super Clean FC8030.

- Фільтри Super Clean Air HEPA 12, які не можна мити, доступні за

номером FC8031.

- Фільтри Super Clean Air HEPA 13, які можна мити, доступні за

номером FC8038.



- Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими

відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для

повторної переробки. Таким чином Ви допоможете захистити

довкілля.



Якщо вам необхідна інформація або у виникла проблема, відвідайте

веб-сторінку компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру

обслуговування клієнтів компанії Philips у вашій країні (телефон можна

знайти на гарантійному талоні). Якщо у вашій країні немає Центру

обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips або у

відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces

аnd Personаl Cаre BV.



У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під

час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему

за допомогою інформації, поданої нижче, зверніться до Центру

обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 212 27-06-11 14:24

 213

1 Недостатняпотужністьвсмоктування.

- Перевірте, чи ручку регулювання потужності встановлено у

максимальне положення.

- Перевірте, чи фільтрувальний циліндр не заповнений брудом.

Якщо потрібно, почистіть фільтрувальний циліндр.

- Перевірте, чи не потрібно почистити або замінити інші фільтри.

- Перевірте, чи індикатор блокування змінив колір. Якщо індикатор

змінив колір, тоді насадка, трубка або шланг заблоковані.

Щоб усунути перешкоду, від’єднайте деталь, що забилася, і (якщо це

можливо) приєднайте її іншим кінцем. Увімкніть пилосос, щоб повітря

“прочистило” деталь у зворотному напрямку.

2 Пристрійневмикається.

- Перевірте, чи корпус із фільтрувальним циліндром встановлені у

контейнер для пилу належним чином.

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 213 27-06-11 14:24

214

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 214 27-06-11 14:24

215

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 215 27-06-11 14:24

216

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 216 27-06-11 14:24

217

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 217 27-06-11 14:24

218

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 218 27-06-11 14:24

219

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 219 27-06-11 14:24

220

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 220 27-06-11 14:24