Philips FC8913 – страница 6

Инструкция к Пылесосу Philips FC8913



101



Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo

nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.

Splošni opis (Sl. 1)

1 Naslovnica

2 Jeziček za sprostitev pokrova

3 Zaščitni lter motorja

4 Nosilec vrečke za prah

5 Vrečka za prah (samo pri določenih modelih)

6 Odprtina za gibljivo cev

7 Indikator napolnjenosti vrečke

8 Zgornji ročaj

9 Kolesce za izbiro sesalne moči

10 Gumb za vklop/izklop

11 Gumb za navijanje kabla

12 Ročaj z gibljivo cevjo (samo pri določenih modelih)

13 Drsnik za nastavitev sesalne moči (samo pri določenih modelih)

14 Nastavek za trda tla (samo pri določenih modelih)

15 Nastavek s trojnim delovanjem (samo pri določenih modelih)

16 Zatič za pritrditev cevi

17 Stranska ščetka

18 Preklopno stikalo za nastavitev za preproge/trda tla

19 Kombinirani nastavek (samo pri določenih modelih)

20 Preklopno stikalo za nastavitev za preproge/trda tla

21 Majhna turbo krtača (samo pri določenih modelih)

22 Ozki nastavek

23 Mali nastavek

24 Mala krtača (samo pri določenih modelih)

25 Teleskopska cev s spojem z gumbom (samo pri določenih modelih)

26 Objemka za nastavke

27 Teleskopska cev (samo pri določenih modelih)

28 Mreža ltra

29 Pralni lter HEPA 12

30 Reža za shranjevanje

31 Omrežni kabel z vtičem

32 Ročaj

33 Vrtljivo kolesce

34 Odprtina za shranjevanje

35 Tipska ploščica

36 Zadnja kolesca

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo

uporabo.



- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine. Ne vsesavajte vnetljivih snovi ali pepela, dokler

se ta popolnoma ne ohladi.

102



- Preden priključite aparat na električno omrežje, preverite, ali napetost, navedena na aparatu,

ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.

- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat.

- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali

ustrezno usposobljeno osebje.

- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi

sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje

ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.

- Ko je sesalnik vklopljen in je cev priključena na sesalnik, cevi, gibljive cevi ali drugih nastavkov ne

usmerjajte v oči ali ušesa in jih ne vstavljajte v usta.

- Vtič mora biti odstranjen iz omrežne vtičnice pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave.



- Ko sesate pepel, ni pesek, apno, cementni prah in podobne snovi, se pore vrečke za prah

zamašijo. Indikator napolnjenosti vrečke bo pokazal, da je vrečka polna. Zamenjajte vrečko za

enkratno uporabo ali izpraznite vrečko za večkratno uporabo, četudi še ni polna (oglejte si

poglavje “Menjava/praznjenje vrečke za prah”).

- Aparata ne uporabljajte brez zaščitnega ltra motorja. Takšna uporaba lahko škoduje motorju in

s tem skrajša življenjsko dobo aparata.

- Uporabljajte samo sintetične vrečke za prah Philips s-bag ` ali priloženo vrečko za večkratno

uporabo (samo v nekaterih državah).

- FC8920-FC8916: Raven hrupa: Lc = 79 dB(A)

- FC8915-FC8910: Raven hrupa: Lc = 80 dB(A)



Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom

ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne

znanstvene dokaze varna.



1 Aparatinnastavkevzemiteizembalaže.

2 Zaparataodstranitevsenalepke,zaščitnofolijoaliplastiko.





1 Gibljivocevpriklopitetako,dajotrdnopotisnetevaparat(“klik”).Vboklinavpriključku

gibljivecevisemorapopolnomaprilegatiizboklininaohišjuaparata(Sl.2).

2 Zaodklopcevipritisnitegumba(1)incevpovleciteizaparata(2)(Sl.3).



1 Priklopteleskopskecevinaročaj:

- Teleskopska cev s stožčastim spojem (samo pri določenih modelih): ročaj vstavite v teleskopsko

cev in ga rahlo obrnite (Sl. 4).

- Teleskopska cev s spojem z gumbom (samo pri določenih modelih): pritisnite vzmetni gumb na

ročaju in ročaj vstavite v teleskopsko cev. Vzmetni gumb se mora zaskočiti v odprtino na

teleskopski cevi (“klik”) (Sl. 5).

 103

2 Odklopteleskopskecevizročaja:

- Teleskopska cev s stožčastim spojem (samo pri določenih modelih): ročaj povlecite iz

teleskopske cevi in ga hkrati rahlo obračajte.

- Teleskopska cev s spojem z gumbom (samo pri določenih modelih): pritisnite vzmetni gumb in

ročaj izvlecite iz cevi.

3 Dolžinoteleskopskecevinastavitenanajprimernejšodolžinozasesanje.(Sl.6)

Z roko primite obroček in del cevi nad obročkom povlecite navzgor ali pa ga z drugo roko potisnite

navzdol.



1 Priklopcevinaenegaodnastavkov:(Sl.7)

- Teleskopska cev s stožčastim spojem (samo pri določenih modelih): teleskopsko cev vstavite v

nastavek in jo pri tem rahlo obračajte.

- Teleskopska cev s spojem z gumbom (samo pri določenih modelih): pritisnite vzmetni gumb na

teleskopski cevi in cev vstavite v nastavek. Vzmetni gumb se mora zaskočiti v odprtino na

nastavku (“klik”).

2 Odklopteleskopskeceviznastavka:

- Teleskopska cev s stožčastim spojem (samo pri določenih modelih): teleskopsko cev izvlecite iz

nastavka in jo pri tem rahlo obračajte.

- Teleskopska cev s spojem z gumbom (samo pri določenih modelih): pritisnite vzmetni gumb in

cev izvlecite iz nastavka.

Namig: Mali nastavek, ozki nastavek in malo krtačo (samo pri določenih modelih) je mogoče priklopiti

tudi na ročaj cevi.



1 Ozkinastavekinmalinastavekvstavitevobjemko.

2 Objemkozanastavkepritrditenacev(Sl.8).

3 Objemkozanastavkepovlecitesceviinodstranite.



Nastavek s trojnim delovanjem je večnamenski nastavek za preproge in trde podlage.

- Stranske ščetine ob straneh nastavka ujamejo več prahu in umazanije ter tako omogočajo

učinkovitejše sesanje okoli pohištva in drugih ovir (Sl. 9).

- Reža na sprednjem delu nastavka omogoča sesanje večjih delov (Sl. 10).

1 Začiščenjetrdihtal(naprimerploščic,parketa,laminatainlinoleja)uporabitenastavitevza

trdepodlage:znogopritisnitenapreklopnostikalonavrhunastavka,daščetkaskočiizohišja.

Hkratisedvignetudikolesce,karpreprečipraskanjeinizboljšagibljivost(Sl.11).

2 Začiščenjepreproguporabitenastavitevzapreproge:ponovnopritisnitenapreklopno

stikalo,daščetkaskočinazajvohišjenastavka.Kolescesesamodejnospusti(Sl.12).



Kombinirani nastavek za sesanje lahko uporabljate za sesanje preprog in trdih tal.

1 Kočistitetrdatla,pritisniteznogopreklopnostikalonavrhunastavka(Sl.13).

, Izohišjanastavkaizskočiščetkazačiščenjetrdihtal.

2 Kosesatepreproge,znogoponovnopritisnitepreklopnostikalo(Sl.14).

, Ščetkaskočinazajvohišjenastavka.

104



- Nastavek za trda tla je zasnovan za nežno čiščenje trdih tal (Sl. 15).



Majhna turbo krtača je posebej zasnovana za učinkovito odstranjevanje živalskih dlak in puha s

pohištva in vzmetnic. Edinstvena krtača, vgrajena v majhno turbo krtačo, ločuje dlake od tkanin.

Sesalnik nato vsesa odstranjene dlake.

Majhno turbo krtačo je mogoče namestiti na ročaj cevi ali na teleskopsko cev.

1 Čeželitepritrditimajhnoturbokrtačo,jovstavitevročajaliteleskopskocevinjopritem

rahloobračajte.

2 Čeželiteodstranitimajhnoturbokrtačo,joizvleciteizročajaaliteleskopskeceviinjopri

temrahloobračajte.



1 Omrežnikabelizvleciteizaparatainvtikačvključitevomrežnovtičnico.

2 Zavklopaparatapritisnitegumbzavklop/izklopnavrhuaparata(Sl.16).

Namig: Sklanjanju se izognete, če gumb za vklop/izklop pritisnete kar z nogo.

3 Čemedsesanjemcevželitezatrenutekpostavitinamesto,zatičnanastavkuzataknitevrežo

zashranjevanje(Sl.17).

4 Teleskopskacevbostabilnozataknjena,čecevnastavitenanajkrajšodolžino.

5 Aparat izklopite s pritiskom gumba za vklop/izklop na vrhu aparata.



1 Medsesanjemsesalnomočlahkoprilagajateskolescemnavrhuaparata(Sl.18).

- Močno umazane preproge in trda tla sesajte z največjo sesalno močjo (+).

- Zavese, namizne prte in podobno sesajte z najmanjšo sesalno močjo (-).

2 Samopridoločenihmodelih:sesalnomočlahkonastavitetudizdrsnikomzanastavitev

sesalnemočinaročaju(Sl.19).



1 Aparatizklopiteinvtikačizključiteizomrežnevtičnice.

2 Pritisnitegumbzanavijanjekabla,danavijeteomrežnikabel(Sl.20).

3 Samopridoločenihmodelih:nastavekTri-Activehranitevpoložajuzačiščenjepreprog.Tako

preprečitezvijanjestranskihščetin(Sl.12).

4 Aparatpostavitepokonci.Čeželitenanjpriklopitinastavek, vstavitezatičnanastavkuvrežo

zashranjevanje(Sl.21).

Teleskopska cev bo stabilno shranjena, če cev nastavite na najkrajšo dolžino.



Vtičmorabitiodstranjenizomrežnevtičnicepredčiščenjemalivzdrževanjemnaprave.



- Ko indikator napolnjenosti vrečke za stalno spremeni barvo, vrečko takoj zamenjajte, tudi kadar

nastavek ni na tleh (Sl. 22).

 105

1 Pokrovpovlecitenavzgor,dagaodprete(Sl.23).

2 Izaparatedvignitenosilecvrečke(Sl.24).

Pazite,dabostevrečkodržalipokonci,kojodvigujeteizaparata.

3 Povlecitezakartonskijeziček,daodstranitepolnovrečkoiznosilca(Sl.25).

, Vrečkasepritemsamodejnozapre.

4 Zgornjikartonastidelnovevrečkenamestitemedobautorananosilcuinjodokonca

potisnitevanj.(Sl.26)

5 Vstavitenosilecvrečkenazajvsesalnik(Sl.27).

Opomba: Če niste vstavili vrečke za prah, pokrova ne bo mogoče zapreti.

6 Pokrovpotisnitenavzdol,dagazaprete(“klik”).



V nekaterih državah je ta sesalnik opremljen tudi z vrečko za večkratno uporabo, ki jo je mogoče po

izpraznitvi ponovno uporabiti. Vrečko za večkratno uporabo lahko uporabite namesto vrečk za

enkratno uporabo.

Za odstranjevanje in vstavljanje tovrstne vrečke preprosto sledite navodilom v poglavju “Zamenjava

vrečke za enkratno uporabo”.

Vrečko za večkratno uporabo izpraznite tako, da:

1 Sstranipotisnitezaponkozvrečke.

2 Vsebinovrečkeizpraznitevkošzasmeti.

3 Zapritevrečkotako,daplastičnozaponkopotisnetenazajnaspodnjirobvrečke.



Vtičmorabitiodstranjenizomrežnevtičnicepredčiščenjemalivzdrževanjemnaprave.



Trajni zaščitni lter motorja očistite vsakič, ko izpraznite vrečko za večkratno uporabo ali zamenjate

vrečko za enkratno uporabo.

1 Odstranitenosileczvrečko(Sl.24).

2 Jezičeknavrhunosilcazaščitnegaltramotorjapritisnitenavzdol,dagasprostite(Sl.28).

3 Vrhnosilcazaščitnegaltramotorjapovleciteprotisebi(1)innosilecltradvigniteiz

komorezavrečkozaprah(2).(Sl.29)

4 Filteročistitetako,dagastresetenadsmetnjakom.

5 Čistilternamestitenazajvnosilecltra.

6 Zatičanosilcaltranamestitezarežonadnuinzagotovite,dajenavrhupravilnonameščen

(1).Natonosilecltrapritisnitenamesto(“klik”)(2)(Sl.30).

7 Nosileczvrečkonamestitenazajvaparatinzapritepokrov.



Pralni lter HEPA 12 iz izhodnega zraka odstrani 99,5 % vseh delcev, večjih od 0,0003 mm. To ne

vključuje samo običajnega hišnega prahu, temveč tudi škodljive mikroskopske organizme, kot so

pršice in njihovi iztrebki, ki so znan povzročitelj alergij dihal.

106

Opomba: Če želite zagotoviti optimalno zadrževanje prahu in delovanje sesalnika, zamenjajte lter HEPA

z ustreznim originalnim Philipsovim ltrom (oglejte si poglavje “Naročanje dodatne opreme”).

Pralni lter HEPA 12 očistite vsakih 6 mesecev. Pralni lter HEPA 12 lahko očistite največ štirikrat. Po

četrtem čiščenju je treba lter zamenjati.

1 MrežicoltraHEPAodpretetako,daprimetejezičkainjupovlečetenavzgor(Sl.31).

2 FilterHEPA12odstraniteizaparata(Sl.32).

3 SperitenagubanostranltraHEPA12podvročoinpočasitekočovodoizpipe.

- Filter držite tako, da je nagubana stran usmerjena navzgor in da voda teče vzporedno z gubami.

Filter držite pod kotom tako, da voda spere umazanijo iz gub (Sl. 33).

- Filter obrnite za 180° in pustite, da voda teče vzdolž gub še v nasprotni smeri (Sl. 34).

- Nadaljujte s čiščenjem, dokler lter ni čist.

Pralnegaltranečistitesščetko(Sl.35).

Opomba: S čiščenjem ni mogoče povrniti prvotne barve ltra, se pa obnovi zmogljivost ltriranja.

4 Previdnootresitevodospovršineltra.Predenvstavitelternazajvsesalnik,gapustite,dase

sušivsajdveuri.

Opomba: Poskrbite, da je lter popolnoma suh, preden ga znova vstavite v aparat.

5 Filternamestitenazajvaparat(Sl.36).

Opomba: Zatiča ltra HEPA morata biti obrnjena navzdol.

6 MrežicoltraHEPAzapretetako,dazgornjidelmrežiceltranajprejporavnatezaparatom

(1),natopajezičkapotisnitenavzdol,dasemrežicazaskoči(2)(“klik”)(Sl.37).



Pri čiščenju krtače v majhni turbo krtači sledite spodnjim korakom:

1 Majhnoturbokrtačoobrnitenavzdol.

2 Čeželiteodklenitimajhnoturbokrtačo,obrniteobročvlevo(1)ingapovleciteprotisebi

(2)(Sl.38).

3 Ločiteobepoloviciohišja(Sl.39).

4 Odstranitedlakeinumazanijo,kisejenabralaokrogkrtače.(Sl.40)

Krtačeinnotranjihdelovmajhneturbokrtačeneodstranjujte.

5 Trirobovespodnjegadelavstavitevtriodprtinezgornjegadela(Sl.41).

6 Spodnjidelspustitenazgornjidelturbokrtačeinjotakozaprite(Sl.42).

7 Čeželitemajhnoturbokrtačozakleniti,obročekpotisniteprotiohišju(1)ingaobrnitev

desno,dagapritrdite(2)(Sl.43).



Za nakup vrečk za prah, ltrov ali drugega pribora za ta aparat obiščite spletno mesto www.philips.

com, si oglejte mednarodni garancijski list ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč

uporabnikom v svoji državi.

 107



- Sintetične vrečke za prah Philips Classic s-bag ` so na voljo pod oznako FC8021.

- Sintetične vrečke za prah Philips Clinic s-bag ` z visoko stopnjo ltriranja so na voljo pod

oznako FC8022.

- Sintetične vrečke za prah Philips Anti-odour s-bag ` so na voljo pod oznako FC8023.

- Vrečke za prah za večkratno uporabo (samo v nekaterih državah) so na voljo pod kodo 4322

004 93370.

Opomba: Več informacij o vrečkah s-bag si oglejte na spletni strani www.s-bag.com.



- Pralni ltri HEPA 12 so na voljo pod oznako FC8044.



- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,

temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi

okolja (Sl. 44).



Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.

com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko

najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra, se obrnite na

lokalnega Philipsovega prodajalca.



To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparatov. Če s

temi nasveti ne morete odpraviti težav, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.

1 Premajhnasesalnamoč.

A Preverite, ali je vrečka za prah polna.

Po potrebi zamenjajte vrečko za enkratno uporabo ali izpraznite vrečko za večkratno uporabo

(samo v nekaterih državah).

B Preverite, ali je treba očistiti ali zamenjati ltre.

Po potrebi ltre očistite ali zamenjajte.

C Preverite, ali je kolesce za izbiro sesalne moči nastavljeno na največjo moč.

D Preverite, ali je pretok zraka skozi nastavek, cev ali gibljivo cev oviran.

- Za odstranitev ovire odklopite blokirani del in ga ponovno priklopite (kolikor daleč je mogoče) v

nasprotni smeri. Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite skozi blokirani del v nasprotni

smeri (Sl. 45).

2 Samopridoločenihmodelih:dlakesenabirajookrogkrtačevnotranjostimajhneturbo

krtače.

A Majhno turbo krtačo očistite. Oglejte si razdelek “Čiščenje majhne turbo krtače” v poglavju

“Čiščenje”. (Sl. 46)

108





Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža

Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.

Opšti opis (Sl. 1)

1 Zaštitni poklopac

2 Jezičak za oslobađanje poklopca

3 Filter za zaštitu motora

4 Držač kese za prašinu

5 Kesa za prašinu

6 Otvor za priključivanje creva

7 Indikator napunjenosti kese za prašinu

8 Gornja ručka

9 Točkić za izbor snage usisavanja

10 Dugme za uključivanje/isključivanje

11 Dugme za namotavanje kabla

12 Ručka sa crevom (samo određeni modeli)

13 Klizni prekidač za snagu usisavanja (samo određeni modeli)

14 Mlaznica za tvrde podove (samo određeni modeli)

15 Tri-Active mlaznica (samo određeni modeli)

16 Izbočina za odlaganje/spremanje

17 Bočne četke

18 Prekidač za podešavanje tepih/tvrd pod

19 Kombinovana mlaznica (samo određeni modeli)

20 Prekidač za podešavanje tepih/tvrd pod

21 Mini turbo četka (samo određeni modeli)

22 Dodatak za uske površine

23 Mala mlaznica

24 Mala četka (samo određeni modeli)

25 Teleskopska cev sa povezivanjem pomoću dugmeta (samo određeni modeli)

26 Hvataljka za dodatke

27 Teleskopska cev (samo određeni modeli)

28 Rešetka ltera

29 Filter HEPA 12 koji može da se pere

30 Prorez za odlaganje

31 Kabl za napajanje sa utikačem

32 Ručke

33 Obrtni točak

34 Prorez za spremanje

35 Tipska pločica

36 Zadnji točkovi



Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.

Opasnost

- Nikada nemojte usisavati vodu niti bilo kakve druge tečnosti. Nikada nemojte usisavati zapaljive

supstance, a pepeo ne usisavajte dok se ne ohladi.



- Pre uključivanja aparata, proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne

mreže.

 109

- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.

- Ako je kabl za napajanje oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips,

ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.

- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što podrazumeva i decu) sa

smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja,

osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja

odgovara za njihovu bezbednost.

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.

- Nemojte da usmeravate crevo, cev niti bilo koji dodatak prema očima ili ušima i nemojte ih

stavljati u usta ako su povezani sa usisivačem koji je uključen.

- Pre čišćenja ili održavanja aparata izvucite utikač iz utičnice.



- Ako usisivač koristite za usisavanje pepela, sitnog peska, kreča, cementne prašine i sličnih

supstanci, pore na kesi za prašinu će se zapušiti. Usled toga, indikator napunjenosti kese pokazaće

da je kesa puna. Zamenite kesu za prašinu za jednokratnu upotrebu i ispraznite kesu za prašinu

za višekratnu upotrebu, čak i ako još uvek nije puna (pogledajte poglavlje ‘Zamena/pražnjenje

kese za prašinu’).

- Usisivač nemojte da koristite bez ltera za zaštitu motora. To bi moglo da ošteti motor i da skrati

radni vek aparata.

- Upotrebljavajte samo isporučene Philips s-bag ` sintetičke kese za prašinu (samo u određenim

zemljama).

- FC8920-FC8916: Nivo buke: Lc = 79 dB(A)

- FC8915-FC8910: Nivo buke: Lc = 80 dB(A)



Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako

se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je

bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.



1 Izvaditeaparatidodatkeizkutije.

2 Saaparatapločeskinitesvenalepnice,zaštitnufolijuiliplastiku.

Pre upotrebe



1 Čvrstogurnitecrevouaparat(„klik“)dabistegapovezali.Proveritedaliudubljenjeu

priključkucrevatačnoodgovarakućištuaparata(Sl.2).

2 Dabisteskinulicrevo,pritisnitedugmad(1)iizvucitecrevoizaparata(2)(Sl.3).



1 Dabistepriključiliteleskopskucevnaručku:

- teleskopska cev sa konusnim priključkom (samo određeni modeli): umetnite ručku u teleskopsku

cev i malo okrenite (Sl. 4).

- teleskopska cev sa povezivanjem pomoću dugmeta (samo određeni modeli): pritisnite dugme sa

oprugom na ručki i umetnite je u teleskopsku cev. Namestite dugme sa oprugom u otvor na

cevi („klik“) (Sl. 5).

110

2 Dabisteskinuliteleskopskucevsaručke:

- teleskopska cev sa konusnim priključkom (samo određeni modeli): izvucite ručku

iz teleskopske cevi uz malo okretanja.

- teleskopska cev sa povezivanjem pomoću dugmeta (samo određeni modeli): pritisnite dugme sa

oprugom i izvucite ručku iz cevi.

3 Podesiteteleskopskucevnadužinukojavamnajvišeodgovarazausisavanje.(Sl.6)

Pridržavajte naglavak jednom rukom i povucite cev iznad naglavka nagore ili je drugom rukom

gurnite nadole.



1 Dabistepriključilicevnanekioddodataka:(Sl.7)

- teleskopska cev sa konusnim priključkom (samo određeni modeli): umetnite teleskopsku cev u

dodatak uz malo okretanja.

- teleskopska cev sa povezivanjem pomoću dugmeta (samo određeni modeli): pritisnite dugme sa

oprugom na teleskopskoj cevi i umetnite je u dodatak. Namestite dugme sa oprugom u otvor

na dodatku („klik“).

2 Da biste skinuli teleskopsku cev sa nekog od dodataka:

- teleskopska cev sa konusnim priključkom (samo određeni modeli): izvucite teleskopsku cev iz

dodatka uz malo okretanje.

- teleskopska cev sa povezivanjem pomoću dugmeta (samo određeni modeli): pritisnite dugme sa

oprugom i izvucite dršku iz dodatka.

Savet: Mala mlaznica, dodatak za usisavanje uskih površina i mala četka (samo određeni modeli) mogu

se takođe priključite na ručku creva.



1 Dodatakzausisavanjeuskihpovršinaimalumlaznicuzakačitenahvataljku.

2 Hvataljkuzadodatkezakačitenacev(Sl.8).

3 Povucitehvataljkuzadodatkesacevidabistejeuklonili.



Tri-Active mlaznica je višenamenska mlaznica za tepihe i tvrde podove.

- Bočne četke dohvataju više prašine i prljavštine na bočnim stranama mlaznice i omogućavaju

bolje čišćenje duž nameštaja i drugih prepreka (Sl. 9).

- Otvor sa prednje strane mlaznice vam omogućava da usisavate veće čestice (Sl. 10).

1 Začišćenjetvrdihpodovakoristitepodešavanjezačišćenjetvrdihpodova(naprimer,

pločice,parket,laminat,linoleum):stopalompritisniteprekidačnavrhumlaznicedabičetke

izašleizkućišta.Istovremenosepodižetočkićdabisesprečilogrebanjeipovećala

mogućnostmanevrisanja(Sl.11).

2 Začišćenjetepihakoristitepodešavanjezačišćenjetepiha:jošjednompritisnitepreklopni

prekidačdasečetkeuvukuukućištemlaznice.Točkiććeseautomatskispustiti(Sl.12).



Kombinovana mlaznica može se upotrebljavati na tepisima ili tvrdim podovima.

1 Akoželitedačistitetvrdepodove,nogompritisniteprekidačnavrhumlaznice(Sl.13).

, Četkazačišćenjetvrdihpodovaizaćićeizkućištamlaznice.

2 Začišćenjetepiha,ponovopritisniteprekidač(Sl.14).

, Četkaćeseuvućiukućištemlaznice.

 111



- Mlaznica za tvrde podove je namenjena za nežno čišćenje tvrdih podova (Sl. 15).



Mini turbo četka je posebno dizajnirana za ekasno skupljanje životinjske dlake i nakupljene prašine

sa nameštaja i dušeka. Jedinstvena četka u mini turbo četki skida vlasi sa tkanine. Zatim usisivač kupi

vlasi.

Mini turbo četka se stavlja na dršku creva ili na teleskopsku cev.

1 Dabistestaviliminiturbočetku,umetnitejeudrškuiliteleskopskucevimalookrenite.

2 Dabisteskinuliminiturbočetku,izvucitejesadrškeiliteleskopskeceviuzmalookretanje.



1 Izvucitekablizusisivačaigurniteutikačuzidnuutičnicu.

2 Aparatuključitepritiskomnadugmezauključivanje/isključivanjenagornjojstrani

usisivača(Sl.16).

Savet: Da biste izbegli savijanje leđa, stopalom pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje.

3 Ukolikoželitedaodložitecevutokuusisavanja,umetniteizbočinunamlazniciuprorezza

odlaganje(Sl.17).

4 Kakobisteobezbedilisigurnoodlaganjeteleskopskecevi,skratitejenanajmanjudužinu.

5 Pritisnitedugmezauključivanje/isključivanjenavrhuaparatadabistegaisključili.



1 Tokomusisavanja,pomoćutočkićazaizbornagornjojstraniusisivačamožetedapodešavate

jačinuusisavanja(Sl.18).

- Koristite maksimalnu jačinu usisavanja (+) za čišćenje veoma prljavih tepiha i tvrdih podova.

- Koristite minimalnu jačinu usisavanja (-) za čišćenje zavesa, stolnjaka itd.

2 Samoodređenimodeli:jačinuusisavanjamožetedapodesiteipomoćuprekidačaza

snaguusisavanjanadršci(Sl.19).



1 Isključiteusisivačiizvaditeutikačizutičnice.

2 Pritisnitedugmezanamotavanjekablazauvlačenjekablazanapajanje(Sl.20).

3 Samoodređenimodeli:prilikomodlaganjauvekpodesiteTri-Activemlaznicunaopcijuza

čišćenjetepiha.Takosebočnečetkenećeiskriviti(Sl.12).

4 Postaviteaparatuuspravanpoložaj.Dabistepričvrstilimlaznicunaaparat,izbočinuna

mlazniciumetniteuprorezzaodlaganje(Sl.21).

Kako biste obezbedili sigurno odlaganje teleskopske cevi, podesite je na najmanju dužinu.



Prečišćenjailiodržavanjaaparataizvuciteutikačizutičnice.



- Kesu za prašinu zamenite čim indikator napunjenosti kese za prašinu trajno promeni boju, tj. čak i

kada mlaznica nije stavljena na pod (Sl. 22).

112

1 Povucitepoklopacnagoreiotvoritega(Sl.23).

2 Izvaditedržačkesezaprašinuizusisivača(Sl.24).

Voditeračunadakesudržiteuspravnodokjevaditeizusisivača.

3 Izvaditepunukesuizdržačapovlačenjemkartonskogjezička(Sl.25).

, Kadatouradite,kesazaprašinućeseautomatskizapečatiti.

4 Gurniteprednjikartonskideonovekesezaprašinuudvaprorezanadržaču,štodublje

možete.(Sl.26)

5 Vratitedržačkesezaprašinuuusisivač(Sl.27).

Napomena: Ako ne umetnete kesu za prašinu, nećete moći da zatvorite poklopac.

6 Gurnitepoklopacnadoledabistegazatvorili(„klik“).



U nekim zemljama, ovaj usisivač se dobija sa kesom za prašinu za višekratnu upotrebu koja se može

koristiti i prazniti više puta. Kesu za višekratnu upotrebu možete koristiti umesto kese za jednokratnu

upotrebu.

Da biste uklonili i stavili kesu za višekratnu upotrebu, pratite uputstva iz odeljka ‘Zamena kese za

jednokratnu upotrebu’.

Pražnjenje kesica za višekratnu upotrebu:

1 Povucitekliznuhvataljkusabočnestranekesice.

2 Istresitesadržajukorpuzaotpatke.

3 Zatvoritekesicuusisivačapovlačenjemhvataljkekadonjojivicikesice.



Prečišćenjailiodržavanjaaparataizvuciteutikačizutičnice.



Očistite trajni lter za zaštitu motora svaki put kada ispraznite kesu za višekratnu upotrebu ili

zamenite kesu za jednokratnu upotrebu.

1 Izvaditedržačsakesomzaprašinu(Sl.24).

2 Pritisnitenadolejezičaknagornjemdeludržačalterazazaštitumotoradabistega

otpustili(Sl.28).

3 Povucitenagoregornjideodržačalterazamotor(1)iizvaditedržačlteraizodeljkaza

kesuzausisivač(2).(Sl.29)

4 Očistiteltertakoštoćetegaistrestiiznadkantezaotpatke.

5 Vratitelterudržač.

6 Zakačitedvajezičkadržačalteraizaizbočinenadonjojstraniivoditeračunaotomeda

gornjastranadobrolegnenamesto(1).Zatimdržačlterapritisnitepremaunutra(„klik”)

(2)(Sl.30).

7 Vratitedržačikesuzaprašinuuusisivačizatvoritepoklopac.



Filter HEPA 12 koji može da se pere može da ukloni 99,5% svih čestica iz izduvnog vazduha sve do

veličine od 0,0003 mm. Ovo ne uključuje samo običnu kućnu prašinu, već i opasne mikroorganizme

kao što su grinje i njihov izmet, koji su poznat uzrok alergija disajnih puteva.

 113

Napomena: Kako bi se zagarantovalo optimalno skupljanje prašine i performanse usisivača, HEPA lter

zamenjujte isključivo originalnim Philips lterom odgovarajućeg tipa (pogledajte poglavlje ‘Naručivanje

dodataka’).

Filter HEPA 12 koji može da se pere čistite svakih šest meseci. HEPA 12 lter možete očistiti najviše

4 puta. Nakon 4 čišćenja zamenite lter.

1 DabisteotvorilirešetkulteraHEPA,uhvatitejezičkeipovucitejenagore(Sl.31).

2 IzvaditelterHEPA12izaparata(Sl.32).

3 IsperiterebrastustranuHEPA12lterapodtankimmlazomtoplevodeizčesme.

- Filter držite tako da rebrasta strane bude okrenuta nagore, a da voda protiče paralelno sa

rebrima. Filter držite pod uglom tako da voda spere prljavštinu u rebrima (Sl. 33).

- Okrenite lter za 180° i pustite da voda teče kroz rebra u suprotnom smeru (Sl. 34).

- Nastavite sa čišćenjem dok lter ne bude čist.

Filtersamogućnošćupranjanikadanemojtečistitičetkom(Sl.35).

Napomena: Čišćenje ne vraća originalnu boju ltera, ali mu vraća moć ltracije.

4 Pažljivootresitevodusapovršineltera.Ostavitelterdasesušinajmanje2sataprenego

štogavratiteuusisivač.

Napomena: Proverite da li je lter potpuno suv pre nego što ga vratite u aparat.

5 Vratitelteruaparat(Sl.36).

Napomena: Proverite da li su dva jezička ltera HEPA usmerena nadole.

6 DabistezatvorilirešetkulteraHEPA,prvoporavnajtegornjideorešetkesaaparatom(1).

Zatimpritisnitejezičkenadoledokrešetkanelegnenamesto(2)(„klik“)(Sl.37).



Da biste očistili četku unutar mini turbo četke, pratite sledeće korake:

1 Okreniteminiturbočetkunaopako.

2 Dabisteotključaliminiturbočetku,okreniteprstenusmerusuprotnomodkazaljkena

satu(1)ipovucitegakasebi(2)(Sl.38).

3 Odvojitedvepolovinekućišta(Sl.39).

4 Uklonitedlakeiprljavštinukojasenakupilaokočetke.(Sl.40)

Nemojteskidatičetkuideloveunutarminiturbočetke.

5 Triizbočinenadonjemdeluumetniteutriprorezanagornjemdelu(Sl.41).

6 Spustitedonjideougornjideodabistezatvoriliturbočetku(Sl.42).

7 Dabistezaključaliminiturbočetku,prstentrebadaskliznepremakućištu(1)iokrenitegau

smerukretanjakazaljkenasatudabistegaksirali(2)(Sl.43).



Da biste kupili kese za usisivače, ltere ili druge dodatke za ovaj aparat, pogledajte Web stranicu

www.philips.com, međunarodni garantni list ili se obratite korisničkoj podršci kompanije Philips u

svojoj zemlji.



- Sintetičke kese Philips Classic s-bag ` su dostupne pod tipskim brojem FC8021.

- Sintetičke kese Philips Clinic s-bag ` za visok nivo ltracije dostupne su pod tipskim brojem

FC8022.

114

- Sintetičke kese Philips Anti-odour s-bag ` dostupne su pod tipskim brojem FC8023.

- Kese za višekratnu upotrebu (samo u određenim zemljama) dostupne su pod tipskim brojem

4322 004 93370.

Napomena: Više informacija o s-bag potražite na lokaciji www.s-bag.com.



- Filteri HEPA 12 koji mogu da se peru dostupni su pod tipskim brojem FC8044.

Zaštita okoline

- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte

na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 44).



Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite Web lokaciju

kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije

Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj

zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.



Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe

aparata. Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija,

obratite se centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.

1 Jačinausisavanjanijedovoljna.

A Proverite da li je kesica za prašinu puna.

Ako je potrebno, zamenite kesu za jednokratnu upotrebu ili ispraznite kesu za višekratnu upotrebu

(samo u određenim zemljama).

B Proverite da li je potrebno očistiti ili zameniti ltere.

Očistite ili zamenite ltere ako je potrebno.

C Proverite da li je kotur za izbor snage usisavanja u položaju za maksimalno usisavanje.

D Proverite da li su mlaznica, cev ili crevo blokirani.

- Da biste uklonili prepreku, skinite blokirani deo i priključite ga (ukoliko je to moguće) naopako.

Uključite usisivač da biste proterali vazduh kroz blokirani deo u suprotnom smeru (Sl. 45).

2 Samoodređenimodeli:vlasisusenakupileokočetkeunutarminiturbočetke.

A Očistite mini turbo četku. Pogledajte poglavlje „Čišćenje“, odeljak „Čišćenje mini turbo

četke“. (Sl. 46)



115



Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися

підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті

www.philips.com/welcome.



1 Ковпак

2 Вушко розблокування кришки

3 Фільтр захисту двигуна

4 Тримач мішка для пилу

5 Мішок для пилу

6 Отвір з’єднання шланга

7 Індикатор заповнення мішка для пилу

8 Верхня ручка

9 Коліщатко вибору потужності всмоктування

10 Кнопка “увімк./вимк.

11 Кнопка змотування шнура

12 Ручка зі шлангом (лише окремі моделі)

13 Регулятор потужності всмоктування (лише окремі моделі).

14 Насадка для твердих підлог (лише окремі моделі)

15 Насадка потрійної дії (лише в окремих моделях)

16 Виступ для фіксації/зберігання

17 Бічна щітка

18 Перекидний перемикач для налаштувань для чищення килимів/твердих поверхонь

19 Комбінована насадка (лише окремі моделі)

20 Перекидний перемикач для налаштувань для чищення килимів/твердих поверхонь

21 Міні-турбощітка (лише окремі моделі)

22 Щілинна насадка

23 Мала насадка

24 Мала щітка (лише окремі моделі)

25 Телескопічна трубка з кнопковим кріпленням (лише окремі моделі)

26 Затискувач для приладдя

27 Телескопічна трубка (лише окремі моделі)

28 Решітка фільтра

29 Фільтр HEPA 12, який можна мити

30 Виїмка для фіксації

31 Шнур живлення і штекер

32 Ручка

33 Поворотне коліщатко

34 Відділення для зберігання

35 Паспортна табличка

36 Задні коліщатка



Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і

зберігайте його для майбутньої довідки.



- Не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини. Не використовуйте

для прибирання займистих речовин, а також попелу, поки він не охолоне.

116



- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи збігається напруга,

вказана на пристрої, з напругою у мережі.

- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.

- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити,

звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із

належною кваліфікацією.

- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з

послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належного

досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка

відповідає за безпеку їх життя.

- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі або у вуха, а також не беріть їх до

рота, коли їх під’єднано до увімкненого пилососа.

- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте штекер із розетки.



- Під час використання пилососа для всмоктування попелу, дрібного піску, осаду, пилу

цементу та подібних речовин, пори мішка для пилу забиваються. Як наслідок, індикатор

заповнення мішка повідомить, що мішок для пилу заповнений. Замініть одноразовий мішок

для пилу чи спорожніть багаторазовий мішок для пилу, навіть якщо він ще не повний (див.

розділ “Заміна/спорожнення мішка для пилу”).

- Не використовуйте пристрій без фільтра захисту двигуна. Це може пошкодити двигун і

зменшити термін роботи пристрою.

- Використовуйте лише синтетичні мішки для пилу Philips s-bag ` або багаторазові мішки

для пилу, що додаються (лише окремі країни).

- FC8920-FC8916: Рівень шуму: Lc = 79 дБ (А)

- FC8915-FC8910: Рівень шуму: Lc = 80 дБ (А)



Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з

останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної

експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику користувача.



1 Виймітьпристрійтаприладдязкоробки.

2 Знімітьізпристроюусіетикетки,захиснуплівкучипластик.





1 Щобпід’єднатишланг,вставтейоговотвірнакорпусіпристроюінатиснітьдо

клацання.Простежте,щобпазиз’єднанняшлангаточновходилиувиступинакорпусі

пристрою(Мал.2).

2 Щобвід’єднатишланг,натиснітькнопки(1)тапотягнітьйогозпристрою(2)(Мал.3).



1 Щобпід’єднатителескопічнутрубкудоручки:

- Телескопічна трубка з конічним кріпленням (лише окремі моделі): вставте ручку в

телескопічну трубку і трохи поверніть (Мал. 4).

 117

- Телескопічна трубка з кнопковим кріпленням (лише окремі моделі): натисніть пружинну

кнопку фіксації на ручці і вставте ручку в телескопічну трубку; пружинна кнопка фіксації має

увійти в отвір на трубці до клацання (Мал. 5).

2 Щобвід’єднатителескопічнутрубкувідручки:

- Телескопічна трубка з конічним кріпленням (лише окремі моделі): трохи повертаючи,

витягніть ручку з телескопічної трубки.

- Телескопічна трубка з кнопковим кріпленням (лише окремі моделі): натисніть пружинну

кнопку фіксації і витягніть ручку з трубки.

3 Відрегулюйтетелескопічнутрубкудодовжини,якабуденайзручнішоюпідчас

прибирання.(Мал.6)

Тримайте однією рукою кільце, а другою витягніть чи просуньте всередину частину трубки

над кільцем.



1 Щобпід’єднатитрубкудонасадки:(Мал.7)

- Телескопічна трубка з конічним кріпленням (лише окремі моделі): трохи повертаючи,

вставте телескопічну трубку в насадку.

- Телескопічна трубка з кнопковим кріпленням (лише окремі моделі): натисніть пружинну

кнопку фіксації на телескопічній трубці і вставте її в насадку; пружинна кнопка фіксації має

увійти в отвір на насадці до клацання.

2 Щобвід’єднатителескопічнутрубкувіднасадки:

- Телескопічна трубка з конічним кріпленням (лише окремі моделі): трохи повертаючи,

витягніть телескопічну трубку з насадки.

- Телескопічна трубка з кнопковим кріпленням (лише окремі моделі): натисніть пружинну

кнопку фіксації і витягніть трубку з насадки.

Порада: Малу насадку, щілинну насадку та малу щітку (лише окремі моделі) можна також

під’єднувати до ручки шланга.



1 Вставтещілиннунасадкутамалунасадкувзатискач.

2 Зафіксуйтезатискувачприладдянатрубці(Мал.8).

3 Щобзнятитрубку,відтягнітьвіднеїзатискувачдляприладдя.



Насадка потрійної дії - це універсальна насадка для килимів та твердих підлог.

- Бокові щітки вловлюють більше пилу та бруду, а також дозволяють краще чистити,

минаючи меблі та інші перешкоди (Мал. 9).

- Отвір спереду насадки дозволяє ефективно всмоктувати великі частинки (Мал. 10).

1 Длячищеннятвердихпідлогвикористовуйтеналаштуваннядлятвердихпідлог

(наприклад,дляплитки,паркету,ламінованоїпідлогиталінолеуму).Посуньте

перекиднийперемикачнанасадцітак,щобстрічкащіткивийшлазкорпусанасадки.

Водночасдлязапобіганняподряпинамтапідвищенняманевреностіпіднімається

колесо(Мал.11).

2 Длячищеннякилиміввикористовуйтеналаштуваннядлякилимів.Посуньтеперекидний

перемикачназад,щобстрічкащіткисховаласяукорпусінасадки.Колесоопускається

автоматично(Мал.12).

118



Комбіновану насадку можна використовувати для чищення і килимів, і твердих підлог.

1 Дляприбираннятвердихпідлогпосуньтеногоюкуліснийперемикачуверхнійчастині

насадки(Мал.13).

, Стрічкащіткидлячищеннятвердихповерхоньвиходитьізкорпусанасадки.

2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову(Мал.14).

, Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки.



- Насадка для твердих підлог розроблена для дбайливого чищення твердого підлогового

покриття (Мал. 15).



Міні-турбощітка розроблена спеціально для ефективного прибирання шерсті та пуху тварин з

меблів та матраців. Унікальна щітка відчіпляє волос від тканини, і його всмоктує пилосос.

Міні-турбощітку можна під’єднати до ручки шланга або до телескопічної трубки.

1 Щобпід’єднатиміні-турбощітку,вставтеїївручкуабовтелескопічнутрубкуітрохи

поверніть.

2 Щобвід’єднатиміні-турбощітку,витягнітьїїзручкиабозтелескопічноїтрубки,трохи

повертаючи.



1 Витягнітьшнурживленнязпилососатаувімкнітьштепсельурозеткунастіні.

2 Увімкнітьпристрій,натиснувшикнопку“увімк./вимк.”наверхнійчастині

пристрою(Мал.16).

Порада: Щоб не згинатися, кнопку “увімк./вимк. можна натиснути ногою.

3 ЯкщоВибажаєтенадеякийчаспоставититрубкупідчасприбирання,вставтевиступ

нанасадціувиїмкудляфіксації(Мал.17).

4 Щобустановитителескопічнутрубкуналежнимчином,длянеїслідвибратинайменше

значеннядовжини.

5 Щобвимкнутипристрій,натиснітьнаверхнійчастиніпристроюкнопку“увімк./вимк.”.



1 Підчасприбиранняпотужністьвсмоктуванняможнарегулюватизадопомогою

регуляторанаверхнійчастиніпристрою(Мал.18).

- Використовуйте максимальну (+) потужність для чищення дуже брудних килимів та

твердих поверхонь.

- Мінімальну (-) потужність всмоктування слід використовувати для чищення занавісок,

скатертин тощо.

2 Лишедляокремихмоделей:потужністьвсмоктуваннятакожможнарегулюватиза

допомогоюрегуляторанаручці(Мал.19).

 119



1 Вимкнітьпристрійівитягнітьштепсельізрозетки.

2 Натиснітькнопкузмотуванняшнура,щобзмотатишнурживлення(Мал.20).

3 Лишеокремімоделі:підчасзберіганняпристроюзавждивстановлюйтенасадку

потрійноїдіїуположеннядлячищеннякилимів.Цезапобігаєзагинаннюбокових

щіток(Мал.12).

4 Поставтепристрійвертикально.Щобпід’єднатинасадкудопристрою,вставтевиступ

нанасадціувиїмкудлязберігання(Мал.21).

Для зберігання телескопічної трубки відрегулюйте її до мінімальної довжини.



Передчищеннямчиобслуговуваннямпристроюзавждивиймайтештекерізрозетки.



- Змінюйте мішок для пилу, коли індикатор заповнення мішка змінить колір надовго, тобто

навіть тоді, коли насадка не знаходиться на підлозі (Мал. 22).

1 Відкрийтекришку,потягнувшиїїдогори(Мал.23).

2 Піднімітьтримачмішкадляпилутавиймітьйогозпристрою(Мал.24).

Пам’ятайте,щовиймаючимішокізпристрою,йогонеобхіднотримативертикально.

3 Потягнітьзакартоннийязичок,щобвийнятиповниймішокдляпилуз

тримача(Мал.25).

, Післяцьогомішокавтоматичнозакривається.

4 Вставтекартоннийкрайновогомішкадляпилувдвапазитримачамішка,доки

можливо.(Мал.26)

5 Встановітьтримачмішкадляпилуупилосос(Мал.27).

Примітка: Якщо мішок для пилу не встановлено, кришку неможливо закрити.

6 Щобзакритикришку,натиснітьнанеїдоклацання.



У деяких країнах пилосос також постачається із багаторазовим мішком для пилу, який можна

використовувати та спорожнювати повторно. Багаторазові мішки для пилу можна

використовувати замість одноразових.

Щоб вийняти і вставити багаторазовий мішок, просто дотримуйтеся інструкцій у розділі

“Заміна одноразового мішка для пилу”.

Щоб спорожнити багаторазовий мішок:

1 Зсуньтефіксатормішкадляпилувбік.

2 Витрусітьвмістмішкаувідродлясміття.

3 Щобзакритимішок,засуньтефіксаторназаднанижнійкраймішкадляпилу.

120



Передчищеннямчиобслуговуваннямпристроюзавждивиймайтештекерізрозетки.



Чистіть постійний фільтр захисту двигуна кожного разу, коли спорожнюєте багаторазовий

мішок для пилу чи замінюєте одноразовий мішок.

1 Знімітьтримачмішкадляпилуразомізмішком(Мал.24).

2 Щобзнятифільтрзахистудвигуна,натиснітьнавушкоуверхнійчастинітримача

фільтра(Мал.28).

3 Потягнітьверхнючастинутримачафільтразахистудвигунадосебе(1)івиймітьтримач

фільтразвідділеннядляпилу(2).(Мал.29)

4 Щобпочиститифільтр,витрусітьізньогопилнадсмітником.

5 Встановітьчистийфільтрназадутримач.

6 Вставтедваязичкатримачафільтразавиступаминадні,щобправильнорозмістити

фільтрзверху(1).Потімнатиснітьнатримачфільтрадофіксації(2)(Мал.30).

7 Вставтеупристрійтримачізмішкомдляпилутазакрийтекришку.



Фільтр HEPA 12, який можна мити, усуває 99,5% усіх частинок розміром до 0,0003 мм - не

тільки звичайний побутовий пил, але й шкідливих мікроскопічних паразитів, таких як кліщі та їх

екскременти, що спричиняють різні респіраторні алергії.

Примітка: Щоб забезпечити роботу пилососа, завжди заміняйте фільтр HEPA оригінальним

фільтром Philips відповідного типу (див. розділ “Замовлення приладь”).

Чистіть фільтр HEPA 12, який можна мити, кожні шість місяців. Чистити цей фільтр можна

щонайбільше 4 рази. Після чотирьох чищень фільтр потрібно замінити.

1 ЩобвідкритирешіткуфільтраHEPA,візьмітьважелііпіднімітьїхдогори(Мал.31).

2 ВитягнітьфільтрHEPA12ізпристрою(Мал.32).

3 СполоснітьгофрованучастинуфільтраHEPA12підгарячимповільнимструменемводи

з-підкрана.

- Тримайте фільтр так, щоб гофрована частина була спрямована вгору, а вода стікала

паралельно до складок. Тримайте фільтр під таким кутом, щоб вода вимивала бруд зі

складок (Мал. 33).

- Поверніть фільтр на 180°, щоб вода стікала вздовж складок у протилежному

напрямку (Мал. 34).

- Продовжуйте цю процедуру, поки фільтр не буде чистим.

Нечистітьфільтр,якийможнамити,задопомогоющітки(Мал.35).

Примітка: Чищення не відновлює кольору фільтра, але сприяє відновленню потужності його

фільтрації.

4 Обережнострусітьводузповерхніфільтра.Передтим,яквстановитифільтрназаду

пилосос,посушітьйогопринаймні2години.

Примітка: Перед тим як ставити фільтр у прилад, перевірте, чи фільтр повністю сухий.

5 Поставтефільтрнамісце(Мал.36).

Примітка: Два язички фільтра HEPA повинні бути повернуті донизу.