Philips FC8913 – страница 2

Инструкция к Пылесосу Philips FC8913



21



Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory,

kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

1 Kryt

2 Otvírací kroužek krytu

3 Ochranný ltr motoru

4 Držák prachového sáčku

5 Prachový sáček

6 Otvor pro připojení hadice

7 Indikátor naplnění prachového sáčku

8 Horní rukojeť

9 Kolečko pro výběr sacího výkonu

10 Vypínač

11 Tlačítko navíjení kabelu

12 Rukojeť s hadicí (pouze některé typy)

13 Posuvné tlačítko elektronického ovládání sacího výkonu (pouze některé typy)

14 Hubice pro tvrdé podlahy (pouze některé typy)

15 Hubice Tri-Active (pouze některé typy)

16 Parkovací/skladovací výstupek

17 Boční kartáč

18 Překlápěcí přepínač pro nastavení čištění koberců/tvrdých podlah

19 Kombinovaná hubice (pouze některé typy)

20 Překlápěcí přepínač pro nastavení čištění koberců/tvrdých podlah

21 Miniturbokartáč (pouze některé typy)

22 Nástavec pro štěrbiny

23 Malá hubice

24 Malý kartáč (pouze některé typy)

25 Teleskopická trubice s připojením pomocí tlačítek (pouze některé typy)

26 Držák příslušenství

27 Teleskopická trubice (pouze některé typy)

28 Mřížka ltru

29 Omyvatelný ltr HEPA 12

30 Parkovací drážka

31 Síťový kabel se zástrčkou

32 Držadlo

33 Otočné kolečko

34 Skladovací otvor

35 Štítek s označením typu

36 Zadní kolečka



Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.



- Nikdy nevysávejte vodu nebo jinou tekutinu. Také nikdy nevysávejte hořlavé látky nebo popel,

pokud není zcela vychladlý.

22



- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí

s napětím v místní elektrické síti.

- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na síťové šňůře nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte.

- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný

servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému

nebezpečí.

- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo

nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání

přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

- Nesměřujte hadicí, trubkou ani jiným příslušenstvím na oči nebo uši, ani do úst, pokud jsou tyto

součásti připojeny k vysavači a vysavač je zapnutý.

- Před čištěním nebo údržbou přístroje je nutné odpojit zástrčku od síťové zásuvky.



- Pokud budete používat přístroj k vysávání popelu, jemného písku, vápna, cementového prachu

nebo podobných látek, póry v prachovém sáčku se zanesou. Tím pádem bude indikátor naplnění

prachového sáčku ukazovat, že je sáček plný. Vyměňte papírový prachový sáček nebo

vyprázdněte trvalý prachový sáček, i když ještě nebude plný (viz kapitola „Výměna/vyprázdnění

prachových sáčků“).

- Nikdy nepoužívejte vysavač bez vloženého ochranného ltru motoru. To by mohlo mít za

následek poškození motoru a tím zkrácení životnosti přístroje.

- Používejte výhradně syntetické prachové sáčky Philips s-bag ` nebo dodávaný trvalý prachový

sáček (pouze některé země).

- FC8920-FC8916:Hladina hluku: Lc = 79 dB (A).

- FC8915-FC8910:Hladina hluku: Lc = 80 dB (A)

Elektromagnetická pole (EMP)

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí

(EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho

použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.



1 Vyjmětepřístrojajehopříslušenstvízkrabice.

2 Sejmětevšechnypřípadnénálepky,ochrannéfólieaigelityzpřístroje.





1 Chcete-lipřipojithadici,pevnějidopřístrojezasuňte(ozvese„klapnutí“).Zkontrolujte,zda

otvorpropřipojeníhadicepřesněpadnenavýstupekkrytupřístroje(Obr.2).

2 Hadiciodpojítetak,žestisknetetlačítka(1)ahadicivysunete(2)(Obr.3).



1 Připojováníteleskopickétrubicekrukojeti:

- Teleskopická trubice s kónickým připojením (pouze některé typy): Do teleskopické trubice

vložte rukojeť a mírně ji pootočte (Obr. 4).

- Teleskopická trubice s připojením pomocí tlačítek (pouze některé typy): Stiskněte zajišťovací

tlačítko s pružinou na rukojeti a vložte rukojeť to teleskopické trubice. Umístěte zajišťovací

tlačítko s pružinou do otvoru v trubici (ozve se „klapnutí“) (Obr. 5).

 23

2 Odpojeníteleskopickétrubiceodrukojeti:

- Teleskopická trubice s kónickým připojením (pouze některé typy): Mírným pootočením vysuňte

rukojeť z teleskopické trubice.

- Teleskopická trubice s připojením pomocí tlačítek (pouze některé typy): Stiskněte zajišťovací

tlačítko s pružinou a vysuňte rukojeť z hadice.

3 Nastavtedélkuteleskopickétrubicetak,abyvysáváníbyloconejpohodlnější.(Obr.6)

Podržte aretační kroužek jednou rukou a vysuňte část s trubicí nahoru nad kroužek nebo ji druhou

rukou zatlačte dolů.



1 Připojovánítrubicekněkteréčástipříslušenství:(Obr.7)

- Teleskopická trubice s kónickým připojením (pouze některé typy): Mírným pootočením vložte

teleskopickou trubici do příslušenství.

- Teleskopická trubice s připojením pomocí tlačítek (pouze některé typy): Stiskněte zajišťovací

tlačítko s pružinou na teleskopické trubici a vložte trubici do dílu příslušenství. Umístěte

zajišťovací tlačítko s pružinou do otvoru v příslušenství (ozve se „klapnutí“).

2 Odpojeníteleskopickétrubiceodněkteréčástipříslušenství:

- Teleskopická trubice s kónickým připojením (pouze některé typy): Mírným pootočením

vytáhněte teleskopickou trubici z příslušenství.

- Teleskopická trubice s připojením pomocí tlačítek (pouze některé typy): Stiskněte zajišťovací

tlačítko s pružinou a vytáhněte trubici z příslušenství.

Tip: K rukojeti hadice lze také připojit malou hubici, štěrbinovou hubici a malý kartáč (pouze některé

typy).



1 Vložteštěrbinovouhubiciamalouhubicidopříchytky.

2 Držákpříslušenstvíupevnětenatrubici(Obr.8).

3 Příchytkupříslušenstvívyjmetevytaženímztrubice.



Hubice Tri-Active je víceúčelová hubice pro vysávání koberců nebo hladkých podlah.

- Postranní kartáče zachytí více prachu a špíny po stranách hubice a umožňují lepší vysávání podél

nábytku i jiných překážek (Obr. 9).

- Otvor na přední straně hubice umožňuje lepší vysávání větších nečistot (Obr. 10).

1 Pročištěnítvrdýchpodlah(napříkladdlaždic,parket,laminaalinolea)použijtepříslušné

nastavení:nohoustisknětepřeklápěcípřepínačnahornístraněhubiceavysuňtetakkartáčový

nástavec.Současněsezvedneikolečko,kterézabránípoškrábáníazlepší

ovladatelnost(Obr.11).

2 Pročištěníkobercůpoužijtenastavenípročištěníkoberců:opětovnýmstisknutím

překlápěcíhopřepínačesekartáčovýnástaveczasunezpětdohubice.Kolečkoseautomaticky

sníží(Obr.12).



Víceúčelovou hubici lze použít pro vysávání koberců i tvrdých podlah.

1 Chcete-livysávattvrdépodlahy,stisknětenohoupřeklápěcípřepínačnahornístraně

kombinovanéhubice(Obr.13).

, Kartáčovýnástavecpročištěnítvrdýchpodlahsevysunezhorníčástikombinovanéhubice.

24

2 Chcete-ličistitkoberec,znovustisknětepřeklápěcípřepínač(Obr.14).

, Kartáčovýnástavecsezasunezpětdohubice.



- Hubice pro tvrdé podlahy je určena k šetrnému čištění tvrdých podlah (Obr. 15).



Miniturbokartáč je určen speciálně k efektivnímu vysávání zvířecích chlupů a prachu z nábytku a

matrací. Speciální kartáč uvnitř miniturbokartáče uvolňuje chlupy z tkanin. Chlupy se pak vysávají

vysavačem.

Miniturbokartáč se může připojit k rukojeti hadice nebo teleskopické trubice.

1 Miniturbokartáčpřipojítevloženímdorukojetineboteleskopickétrubiceamírným

pootočením.

2 Odpojeníminiturbokartáčeprovedetevysunutímrukojetizteleskopickétrubiceamírným

pootočením.



1 Zpřístrojevytáhnětekabelazástrčkuzasuňtedosíťovézásuvky.

2 Stisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutípřístrojzapněte(Obr.16).

Tip: Abyste se nemuseli ohýbat, stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí nohou.

3 Pokudsipřejeteběhemvysávánítrubicinachvíli„zaparkovat“,zasuňtevýstupeknahubicido

parkovacídrážky(Obr.17).

4 Provyššístabilituzasuňtedosebejednotlivéčástitrubicetak,abybylatrubiceconejkratší.

5 Přístrojvypnetestisknutímtlačítkaprozapnutí/vypnutínahorníčástipřístroje.



1 Běhemvysávánímůžetenastavovatsacívýkonkolečkemprovýběrumístěnýmnahorníčásti

vysavače(Obr.18).

- Při vysávání silně znečistěných koberců nebo tvrdých podlah nastavte sání na maximální hodnotu

(+).

- Minimální sací výkon (-) nastavte při vysávání záclon, ubrusů apod.

2 Pouzeněkterétypy:Můžetetakénastavitsacívýkonpomocíregulacesacíhovýkonuna

rukojeti(Obr.19).



1 Přístrojvypněteasíťovouzástrčkuodpojteodzásuvkyvezdi.

2 Stisknětetlačítkonavíjeníkabeluanaviňtesíťovoušňůru(Obr.20).

3 Pouzeněkterétypy:HubiciTri-Activeukládejtevždyvnastaveníprokoberce,abysepostranní

štětinyneohýbaly(Obr.12).

4 Postavtevysavačdosvislépolohy.Hubicizavěstezasunutímdrážkydoskladovacího

otvoru(Obr.21).

Pro vyšší stabilitu zasuňte do sebe jednotlivé části trubice tak, aby byla trubice co nejkratší.



Předčištěnímneboúdržboupřístrojejenutnéodpojitzástrčkuodsíťovézásuvky.

 25



- Prachový sáček vyměňte jakmile indikátor naplnění prachového sáčku změní trvale svou barvu, a

to i v případě, že hubice vysavače není přiložena k podlaze (Obr. 22).

1 Krytotevřetetahemnahoru(Obr.23).

2 Vyjmětedržákisprachovýmsáčkemzpřístroje(Obr.24).

Dbejtenato,abyběhemvyjímánízpřístrojebylprachovýsáčekvesvislépoloze.

3 Sáčekzdržákuvyjmetezataženímzakartonovoučástprachovéhosáčku(Obr.25).

, Kdyžtoučiníte,prachovýsáčekseautomatickyuzavře.

4 Zasuňtekartonovoučástnovéhoprachovéhosáčkudodvoudrážekvdržákuprachového

sáčkuažnadoraz.(Obr.26)

5 Vložtedržákltruzpětdovysavače(Obr.27).

Poznámka: Pokud není vložen sáček, není možné zavřít kryt.

6 Krytzavřetestisknutímsměremdolů(ozvese„klapnutí“).



V některých zemích je tento vysavač vybaven trvalými prachovými sáčky, které můžete používat a

vyprazdňovat opakovaně. Tyto sáčky můžete používat namísto sáčků papírových.

Chcete-li vyjmout a opět vložit trvalý prachový sáček, postupujte podle pokynů v části „Výměna

papírových sáčků“.

Vyprázdnění trvalého prachového sáčku:

1 Posuňtesponkunasáčkunastranu.

2 Obsahsáčkuvysyptedoodpadkovéhokoše.

3 Uzavřetesáčektak,žejehouzávěrnasunetezpětnadolníhranusáčku.



Předčištěnímneboúdržboupřístrojejenutnéodpojitzástrčkuodsíťovézásuvky.



Čištění trvalého ochranného ltru motoru provádějte po každé, když vyprázdníte trvalý pracho

sáček nebo vyměníte papírový prachový sáček.

1 Vyjmětedržákprachovéhosáčkusprachovýmsáčkem(Obr.24).

2 Stiskněteotvíracíkroužekvhorníčástidržákuochrannéholtrumotorusměremdolůatím

jejuvolníte(Obr.28).

3 Odtáhnětehorníčástdržákuochrannéholtrumotorusměremksobě(1)avyjmětedržák

ltruzprachovékomory(2).(Obr.29)

4 Zatřesteltremnadodpadkovýmkošematakhovyčistěte.

5 Vyčištěnýltrvložtezpětdodržákultru.

6 Zasuňtedvavýstupkydržákultruzavýřezynadněadbejtenato,abydržáknahořeřádně

zapadl(1).Pakstisknětehorníčástdržáku(ozvese„klapnutí“)(2)(Obr.30).

7 Držáksprachovýmsáčkemvložtezpětdovysavačeauzavřetevíko.

26



Omyvatelný ltr HEPA 12 může z výstupu vzduchu odstranit 99,5 % všech částic až do velikosti

0,0003 mm. Je tedy schopen zachycovat nejen běžný domovní prach, ale i mikroskopické škůdce,

například roztoče a jejich exkrementy, jež jsou známými příčinami mnoha respiračních alergií.

Poznámka: Pro zajištění optimálního zadržování prachu a výkonu vysavače vždy nahraďte ltr HEPA

originálním ltrem společnosti Philips správného typu (viz kapitola „Objednávání příslušenství“).

Omyvatelný ltr HEPA 12 omyjte každých 6 měsíců. Tento ltr lze omýt maximálně čtyřikrát, poté ho

vyměňte.

1 MřížkultruHEPAotevřeteuchopenímzajazýčkyavytaženímnahoru(Obr.31).

2 VyjměteltrHEPA12zpřístroje(Obr.32).

3 OpláchněteskládanoučástltruHEPA12slabýmproudemteplévody.

- Držte ltr tak, aby skládaná část ltru směrovala nahoru a voda tekla souběžně se záhyby. Držte

ltr pod takovým úhlem, aby voda vymyla prach uvnitř záhybů (Obr. 33).

- Otočte ltr o 180° a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru (Obr. 34).

- Pokračujte v otáčení a vymývání, dokud ltr není čistý.

Nikdynečistěteomyvatelnýltrkartáčem(Obr.35).

Poznámka: Čištění ltru neobnoví jeho původní barvu, ale ltrační schopnosti ano.

4 Opatrněvytřestevoduzpovrchultru.Nechejteltrschnoutalespoň2hodinyateprve

potéhovložtezpětdovysavače.

Poznámka: Než ochranný ltr motoru vložíte nazpět, přesvědčte se, že je již zcela suchý.

5 Filtrvložtezpětdopřístroje(Obr.36).

Poznámka: Přesvědčte se, že dva výstupky ltru HEPA směřují dolů.

6 MřížkultruHEPAzavřetetak,ženejprvesrovnátejejíhorníokrajspřístrojem(1).Poté

zatlačtejazýčkysměremdolů,dokudsemřížkanedostanenamísto(2)(ozvese

„klapnutí“)(Obr.37).



Při čištění kartáče uvnitř miniturbokartáče postupujte takto:

1 Otočteminiturbokartáčspodníčástínahoru.

2 Miniturbokartáčodjistíteotočenímkroužkudoleva(1)avytaženímksobě(2)(Obr.38).

3 Oddělteobadílykrytu(Obr.39).

4 Odstraňtechlupyomotanékolemkartáčeanečistotu.(Obr.40)

Nesnímejtekartáčanevyjímejtesoučástiuvnitřminiturbokartáče.

5 Zasuňtetřivýstupkynadolníčástidotřídrážeknahorníčásti(Obr.41).

6 Zkraťtespodníčástsměremkhorníčástiazavřeteturbokartáč(Obr.42).

7 Miniturbokartáčuzamknetezasunutímkroužkusměremkekrytu(1)ajehootočením

dopravatak,abydošlokjehoupevnění(2)(Obr.43).



Při nákupu prachových sáčků, ltrů nebo jiných doplňků pro tento přístroj navštivte webové stránky

www.philips.com, vyhledejte informace na listu s celosvětovou zárukou nebo se obraťte na středisko

péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi.

 27



- Syntetické prachové sáčky Philips Classic s-bag ` lze zakoupit pod typovým označením FC8021.

- Syntetické prachové sáčky Philips Clinic s-bag ` se zlepšenou ltrací lze zakoupit pod typovým

označením FC8022.

- Syntetické prachové sáčky Philips Anti-odour s-bag ` neutralizující nepříjemné zápachy lze

zakoupit pod typovým označením FC8023.

- Prachové sáčky pro opakované použití (pouze některé země) jsou k dostání pod označením

4322 004 93370.

Poznámka: Více informací o sáčcích s-bag naleznete na webové stránce www.s-bag.com.



- Omyvatelné ltry HEPA 12 jsou k dostání pod typovým označením FC8044.



- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do

sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 44).



Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku

společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti

Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se

ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků

Philips.



V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se

vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, kontaktujte Středisko péče o zákazníky

ve své zemi.

1 Sacívýkonjenedostatečný.

A Zkotrolujte, zda není plný prachový sáček.

V případě potřeby vyměňte papírový sáček nebo vyprázdněte trvalý prachový sáček (jen některé

země).

B Zkontrolujte, zda není třeba vyčistit nebo vyměnit ltry.

V případě potřeby ltry vyčistěte nebo vyměňte.

C Zkontrolujte, zda je kolečko pro výběr sání nastaveno na maximum.

D Zkontrolujte, zda není ucpaná hubice, hadice nebo trubka.

- abyste závadu odstranili, odpojte ucpaný díl a připojte ho (pokud je to možné) k vysavači

obráceným směrem. Zapněte vysavač a pokuste se ucpanou část vysát (Obr. 45).

2 Pouzeněkterétypy:chlupyjsounamotánykolemkartáčeuvnitřminiturbokartáče.

A Očistěte miniturbokartáč. Viz kapitola „Čištění“, část „Čištění miniturbokartáče“. (Obr. 46)

28





Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe

tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome.



1 Kate

2 Luugi vabastussakk

3 Mootori kaitselter

4 Tolmukoti hoidik

5 Tolmukott

6 Vooliku liitmiku ava

7 Tolmukoti täituvuse näidik

8 Ülemine käepide

9 Imemisvõimsuse valikuketas

10 Sisse/välja nupp

11 Toitejuhtme tagasikerimise nupp

12 Voolikuga käepide (ainult teatud mudelid)

13 Imemisvõimsuse liuglüliti (ainult teatud mudelid)

14 Kõva põranda otsik (ainult teatud mudelid)

15 Tri-Active otsak (ainult teatud mudelid)

16 Seisuasendi/hoiustamise sooned

17 Külgmine hari

18 Vaiba / kõvakattega põranda seadetega klahvlüliti

19 Kombineeritud otsak (ainult teatud mudelitel)

20 Vaiba / kõvakattega põranda seadetega klahvlüliti

21 Väike turbohari (ainult teatud mudelid)

22 Piluotsak

23 Väike otsak

24 Väike hari (ainult teatud mudelitel)

25 Nuppliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelid)

26 Tarvikute klamber

27 Teleskooptoru (ainult teatud mudelitel)

28 Filtri võre

29 Pestav HEPA 12 lter

30 Seisuasendi pilu

31 Pistikuga toitekaabel

32 Käepide

33 Pöörlev ratas

34 Hoiupilu

35 Tüübisilt

36 Tagumised rattad



Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.

Oht

- Ärge kunagi imege seadme sisse vett ega mõnda muud vedelikku. Mitte kunagi ärge imege sisse

tuleohtlikke aineid ega tulist tuhka.

Hoiatus

- Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab

kohaliku elektrivõrgu pingele.

 29

- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade ise on kahjustatud.

- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama

Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalikatsiooni omav isik.

- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate

kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja arvatud juhul, kui nende ohutuse

eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud.

- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

- Ärge kunagi suunake sisselülitatud tolmuimejaga ühendatud voolikut, toru ega mingit muud

tarvikut silma, kõrva ega suhu.

- Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb pistik pistikupesast eemaldada.



- Tolmuimeja kasutamisel tuha, peenikese liiva, lubja, tsemenditolmu ja sarnaste ainete

koristamiseks ummistuvad tolmukoti poorid. Selle tagajärjel tolmukoti täitumise näidik osutab täis

tolmukotti. Asendage vahetatav tolmukott ja tühjendage taaskasutatav tolmukott, isegi siis kui see

pole veel täis (vt ptk „Tolmukoti asendamine/tühjendamine”).

- Ärge kunagi kasutage seadet ilma mootori kaitseltrita. See võib kahjustada seadme mootorit

ning lühendada seadme kasutusiga.

- Kasutage ainult Philipsi sünteetilisest materjalist s-tolmukotte ` või komplektisolevat

taaskasutatavat tolmukotti (ainult teatud riikide jaoks).

- Mudelid FC8920-FC8916: müratase: Lc = 79 dB (A)

- Mudelid FC8915-FC8910: müratase: Lc = 80 dB (A)



See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet

käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike

tõendite alusel ohutu kasutada.

Enne esmakasutust

1 Võtkeseadejaselletarvikudkarbistvälja.

2 Eemaldage seadmelt kõik kleebised, kaitsekile või plastkaitse.



Vooliku ühendamine

1 Voolikuühendamisekslükakesedakindlaltseadmesse(klõpsatus!).Veenduge,etvooliku

liitmikusüvendsobitubtäpseltseadmekorpuseväljaulatuvaosapeale(Jn2).

2 Voolikuküljestvõtmiseksvajutagenupule(1)jatõmmakevoolikseadmestvälja(2)(Jn3).



1 Teleskooptorukäepidemegaühendamisekstehkejärgnevat.

- Koonusliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): sisestage teleskooptoru käepidemesse

ja keerake veidi (Jn 4).

- Nuppliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): vajutage käepidemel olevat vedruga

lukustusnuppu ja sisestage teleskooptoru käepidemesse. Sobitage vedruga lukustusnupp toru

avausse (klõpsatus!) (Jn 5).

2 Teleskooptorukäepidemeküljestlahtiühendamisekstehkejärgnevat.

- Koonusliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): tõmmake käepide teleskooptorust välja

seda veidi keerates.

- Nuppliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): vajutage vedruga lukustusnuppu ja

tõmmake käepide torust välja.

30

3 Reguleerigeteleskooptorupikkusselliseks,ettolmuimemineoleksmugav.(Jn6)

Hoidke võru ühe käega ja tõmmake võrust ülalpool asetsevat toru osa ülespoole või lükake teise

käega allapoole.



1 Torutarvikugaühendamisekstehkejärgnevat.(Jn7)

- Koonusliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): sisestage teleskooptoru tarvikusse ja

keerake veidi.

- Nuppliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): vajutage käepidemel olevat vedruga

lukustusnuppu ja sisestage teleskooptoru tarvikusse. Sobitage vedruga lukustusnupp tarviku

avausse (klõpsatus!).

2 Teleskooptorutarvikuküljestlahtiühendamisekstehkejärgnevat.

- Koonusliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): tõmmake teleskooptoru tarvikust välja

seda veidi keerates.

- Nuppliitmikuga teleskooptoru (ainult teatud mudelitel): vajutage vedruga lukustusnuppu ja

tõmmake toru tarvikust välja.

Nõuanne. Väikse otsiku, piluotsiku ja väikse harja (ainult teatud mudelitel) võib kinnitada ka vooliku

käepideme külge.



1 Kinnitagepiluotsikjaväikeotsiktarvikuteklambrikülge.

2 Klõpsaketarvikuteklambertorukülge(Jn8).

3 Tarvikuklambrieemaldamisekstõmmakeseetoruküljestlahti.



Tri-Active’i otsak on mitmeotstarbeline otsak vaipade ja kõvade põrandapindade puhastamiseks.

- Külgmised harjad haaravad rohkem tolmu ja mustust otsaku äärtes ning võimaldavad tõhusamalt

puhastada mööbliesemete ja teiste takistuste lähedal (Jn 9).

- Otsaku ees olevad avad võimaldavad imeda suuremaid prahitükikesi (Jn 10).

1 Kasutagekõvakattegapõrandate(ntplaat-,parkett-,laminaat-jalinoleumkate)puhastamiseks

kõvakattegapõrandaseadistust.Vajutageharjasribaotsikustväljutamiseksjalagaotsikulolevat

klahvi.Samalajaltõusebrataskriimustamiseärahoidmiseksjamanööverdatavuse

parandamisekskõrgemale(Jn11).

2 Vaipadepuhastamisekskasutagevaibapuhastamiseseadistust.Vajutageuuestiklahvlülitit,et

harjasribaotsikkorpusessetõmbuks.Ratastõmmatakseautomaatseltsisse(Jn12).



Kombineeritud otsakut saate kasutada nii vaipade kui ka kõvade põrandate puhastamiseks.

1 Kõvadepõrandatepuhastamiseksvajutagejalagaotsakulolevatklahvlülitit(Jn13).

, Kõvadepõrandatepuhastamiseharjasribatulebotsakukorpusestvälja.

2 Vaipadepuhastamiseksvajutageuuestiklahvlülitit(Jn14).

, Harjasribakaobuuestiotsakukorpusesse.



- Kõva põranda otsak on valmistatud kõvakattega põrandate õrnaks puhastamiseks (Jn 15).

 31



Väike turbohari on valmistatud tõhusaks loomakarvade puhastamiseks ning ebemete eemaldamiseks

mööblilt ja madratsitelt. Väikse turboharja sisse paigaldatud ainulaadne hari tõmbab karvad kanga

küljest lahti. Seejärel korjab tolmuimeja karvad kokku.

Väikse turboharja saab kinnitada vooliku käepideme või teleskooptoru külge.

1 Väikseturboharjakinnitamisekssisestageseekäepidemessevõiteleskooptorussejakeerake

veidi.

2 Väikseturboharjaeemaldamisekstõmmakeseekäepidemestvõiteleskooptorustväljaseda

samalajalkeerates.

Seadme kasutamine

1 Tõmmaketoitejuheseadmestväljaninglükakepistikpistikupessa.

2 Seadmesisselülitamiseksvajutageseadmepealolevalesisse-väljalülitamisenupule(Jn16).

Nõuanne. kummardamise vältimiseks vajutage sisse-välja lülitamise nuppu oma jalaga.

3 Hetkelisepausitegemisekstolmuimemiseajalsisestageotsikuäärikparkimispilusse(Jn17).

4 Teleskooptoru kindla seisuasendi tagamiseks reguleerige toru pikkus lühimaks.

5 Seadmeväljalülitamiseksvajutageseadmesisse/väljalülitamisenupule.



1 Tolmuimemiseajalsaabimemisvõimsustreguleeridaseadmepealolevavalikukettaga(Jn18).

- Kasutage maksimaalset imemisvõimsust (+) väga määrdunud vaipade ja kõvakattega põrandate

puhastamiseks.

- Kardinate, lauakatete jms puhastamiseks kasutage minimaalset imemisvõimsust (-).

2 Ainultteatudmudelid:imemisvõimsustsaatereguleeridakakäepidemeloleva

liugklapiga(Jn19).

Hoiustamine

1 Lülitageseadeväljajavõtketoitepistikseinakontaktistvälja.

2 Vajutagejuhtmetagasikerimisenupuletoitejuhtmetagasikerimiseks(Jn20).

3 Ainultteatudmudelid:hoiustamisekslükakeTri-Activeotsikalativaibapuhastamiseasendisse.

Niieijääkülgharjasedpainutatudolekusse(Jn12).

4 Seadketolmuimejapüstiasendisse.Otsikukinnitamisekstolmuimejakülgelükakeotsikuäärik

hoiupilusse(Jn21).

Teleskooptoru kindla hoiustamise tagamiseks reguleerige toru pikkus lühimaks.



Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb pistik pistikupesast eemaldada.



- Vahetage tolmukott kohe, kui tolmukoti täitumisnäidik muutub püsivalt punaseks, st isegi siis, kui

otsak ei ole vastu põrandat (Jn 22).

1 Tõmmakekateavamiseksülespoole(Jn23).

2 Tõstketolmukotihoidiktolmuimejastvälja(Jn24).

tolmukottiseadmestväljatõsteshoidkesedapüstisesasendis.

32

3 Täistolmukotihoidikustväljavõtmisekstõmmakesedapapistkeelest(Jn25).

, Seda tehes sulgub tolmukott automaatselt.

4 Libistage uue tolmukoti papist esiosa hoidiku kahe soone sisse nii kaugele kui

võimalik.(Jn26)

5 Pangetolmukotihoidiktagasitolmuimejasse(Jn27).

Märkus. kui mingit tolmukotti sisse ei panda, siis katet sulgeda ei saa.

6 Kattesulgemisekslükakesedaallapoole(klõpsatus!).



Mõnda riiki tarnitakse seda tolmuimejat taaskasutatava tolmukotiga, mida saate korduvalt kasutada

ning tühjendada. Seda tolmukotti saate vahetatavate tolmukottide asemel kasutada.

Tolmukoti eemaldamiseks ja tühjendamiseks järgige lihtsalt ptk „Vahetatava tolmukoti asendamine”

toodud juhtnööre.

Taaskasutatava tolmukoti tühjendamiseks:

1 Eemaldageklamber,lükatessedaküljesuunas.

2 Raputage tolmukoti sisu prügikasti.

3 Tolmukotisulgemisekslibistageklambertagasitolmukotipõhjakülge.



Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb pistik pistikupesast eemaldada.



Puhastage mootorit kaitsvat püsiltrit iga kord, kui te tühjendate taaskasutatavat tolmukotti või

asendate vahetatava tolmukoti.

1 Eemaldagetolmukotihoidikkoostolmukotiga(Jn24).

2 Vajutagemootorikaitseltrihoidikuvabastamiseksselleülaosasakkiallapoole(Jn28).

3 Tõmmakemootorikaitseltrihoidikutendapoole(1)jatõstkeltrihoidiktolmukoti

kambristvälja(2).(Jn29)

4 Puhastamiseksraputageltritprügikastikohal.

5 Pangepuhaslterltrihoidikussetagasi.

6 Kinnitageltrihoidikukakssakkipõhjalasuvasoonetaha,niietlterjääkskorralikult

ülespoole(1).Seejärelvajutageltrihoidikklõpsatusegaomapesasse(2)(Jn30).

7 Paigutagetolmukotihoidikkoostolmukotigaseadmessetagasijasulgegekate.



Pestav HEPA 12 lter on võimeline eemaldama 99,5% väljuvas õhus olevatest alla 0,0003 mm

suurustest osakestest. Neis on mitte ainult tavaline kodus leiduv tolm, vaid ka kahjulikud

mikroskoopilised parasiidid, nagu tolmulestad ja nende väljaheited, mis on hingamisteede allergia

tuntud põhjustajad.

Märkus. tolmu optimaalse kinnipüüdmise ja tolmuimeja jõudluse tagamiseks asendage HEPA-lter alati

originaalse ja õiget tüüpi Philipsi ltriga (vt ptk „Tarvikute tellimine”).

Puhastage pestavat HEPA 12 ltrit iga 6 kuu tagant. Pestavat HEPA 12 ltrit tohite maksimaalselt 4

korda puhastada. Vahetage lter pärast 4ndat puhastamist välja.

1 HEPAltrivõreavamiseksvõtkesellesakkidestkinnijatõmmakeülespoole(Jn31).

 33

2 EemaldageHEPA12lterseadmest(Jn32).

3 LoputageHEPA12ltrikurrulistpooltkuumaaeglaseltvoolavakraaniveeall.

- Hoidke ltrit nii, et kurruline külg oleks suunatud üles ja vesi voolaks paralleelselt kurdudega.

Hoidke ltrit nurga all, nii et vesi uhaks kurdudes oleva mustuse minema (Jn 33).

- Keerake ltrit 180° ja laske vett mööda kurdusid teises suunas voolata (Jn 34).

- Jätkake seda toimingut, kuni lter on puhas.

ärgepestavatltritkunagiharjagapuhastage(Jn35).

Märkus. Puhastamine ei taasta ltri algset värvust, kuid taastab selle ltreerimisjõudluse.

4 Raputagevesihoolikaltltripinnaltmaha.Laskelterkuivab2tundiennekuiselle

tolmuimejassetagasipanete.

Märkus. Enne ltri tolmuimejasse tagasipanekut veenduge, et see on täiesti kuiv.

5 Pangeltertagasiseadmesse(Jn36).

Märkus. Veenduge, et HEPA ltri kaks nukki on suunaga allapoole.

6 HEPAltrivõresulgemiseksseadkevõreülaosaseadmega(1)tasaseks.Seejärelvajutage

sakkeallapoolekunivõrelukustubpaigale(2)(klõpsatus!)(Jn37).



Väikse turboharja sees asetseva harja puhastamiseks toimige alljärgnevalt.

1 Pööraketurboharitagurpidi.

2 Väikeseturboharjavabastamisekskeerakevõruvastupäeva(1)jatõmmakesedaendapoole

(2)(Jn38).

3 Eraldagekorpusepooledüksteisest(Jn39).

4 Eemaldageharjaümberkeerdunudkarvadjamustus.(Jn40)

Ärgeeemaldageharjajaselleosiväikseturboharjaküljest,kuineedonturboharjasees.

5 Libistagealumiseosakolmsoontülemiseosakolmesoonepeale(Jn41).

6 Turboharjasulgemiseksviigeülemineosaalumiseosani(Jn42).

7 Väikseturboharjalukustamisekslibistagevõrukorpuse(1)poolejakeerakeseda

kinnitamisekspäripäeva(2)(Jn43).



Tolmukottide, ltrite või selle seadme teiste tarvikute ostmiseks külastage palun Philipsi veebisaiti

www.philips.com, uurige teavet garantiilehelt või pöörduge oma riigi Philipsi

klienditeeninduskeskusesse.



- Philipsi Classic sünteetilisi s-bag ` tolmukotte saate tellida tüübinumbriga FC8021.

- Philipsi suure ltreerimisvõimega sünteetilisi Clinic s-bag ` tolmukotte saate tellida

tüübinumbriga FC8022.

- Philipsi Classic sünteetilisi s-bag ` tolmukotte saate tellida tüübinumbriga FC8023.

- Taaskasutatavaid tolmukotte saate tellida (ainult teatud riikide jaoks) koodiga 4322 004 93370.

Märkus. S-bagide kohta leiate täiendavat teavet saidilt www.s-bag.com.

Filtrite tellimine

- Pestavaid HEPA 12 ltreid saate tellida tüübinumbriga FC8044.

34



- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see

ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate hoida loodust (Jn 44).



Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com või

pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate ülemaailmselt

garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi kohaliku müügiesindaja

poole.

Veaotsing

Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud probleemidest. Kui teil ei

õnnestu probleemi alloleva teabe abil lahendada, võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.

1 Imemisvõimsus ei ole küllaldane.

A Kontrollige, kas tolmukott on täis.

Vajadusel asendage äravisatavad tolmukotid või tühjendage taaskasutatav tolmukott (ainult mõnede

riikide komplektis).

B Kontrollige, ega teised ltrid ei vaja puhastamist või vahetamist.

Vajaduse korral puhastage või asendage ltrid.

C Kontrollige, kas imemisvõimsuse nupp on maksimaalse võimsuse asendis.

D Kontrollige, kas otsik, toru või voolik ei ole ummistunud.

- Ummistuse kõrvaldamiseks võtke ummistunud osa lahti ja lükake teist otsa pidi tolmuimeja külge

(nii kaugele kui võimalik). Lülitage tolmuimeja sisse, et ummistunud osa puhutaks vastupidises

suunas voolava jõulise õhuvooga läbi (Jn 45).

2 Ainultteatudmudelid:karvadonkeerdunudväikeseturboharjasisemiseharjaümber.

A Puhastage väike turbohari. Vt peatüki “Puhastamine” jaotist “Väikse turboharja

puhastamine”. (Jn 46)



35



Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi

tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.



1 Poklopac

2 Jezičac za otpuštanje poklopca

3 Filter za zaštitu motora

4 Držač vrećice za prašinu

5 Vrećica za prašinu

6 Otvor za spajanje crijeva

7 Indikator napunjenosti vrećice za prašinu

8 Ručka

9 Kotačić za odabir usisne snage

10 Gumb za uključivanje/isključivanje

11 Gumb za namotavanje kabela

12 Ručka s crijevom (samo neki modeli)

13 Klizni regulator usisne snage (samo neki modeli)

14 Usisna četka za tvrde podove (samo neki modeli)

15 Usisna četka Tri-Active (samo neki modeli)

16 Zaustavni utor/utor za odlaganje

17 Bočna četka

18 Sklopka na usisnoj četki za čišćenje tepiha/tvrdih površina

19 Kombinirana usisna četka (samo neki modeli)

20 Sklopka na usisnoj četki za čišćenje tepiha/tvrdih površina

21 Mini turbo četka (samo neki modeli)

22 Nastavak za uske površine

23 Mala usisna četka

24 Mala okrugla usisna četka (samo neki modeli)

25 Teleskopska cijev s gumbom za spajanje (samo neki modeli)

26 Kopča za dodatni pribor

27 Teleskopska cijev (samo određeni modeli)

28 Rešetka ltera

29 Filter HEPA 12 koji se može prati

30 Zaustavni utor

31 Kabel za napajanje s utikačem

32 Drška

33 Kotačić

34 Utor za spremanje

35 Pločica s oznakom

36 Stražnji kotači



Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe.

Opasnost

- Nikada ne usisavajte vodu ili neku drugu vrstu tekućine. Nikad ne usisavajte zapaljive tvari i

pepeo dok se ne ohlade.



- Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu

lokalne mreže.

36

- Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni.

- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar

ili neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.

- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim ili mentalnim

sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba

odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

- Nemojte usmjeravati crijevo, cijev ili bilo koji drugi pribor u oči ili uši, niti ga stavljati u usta kada

su spojeni na uključeni usisavač.

- Prije čišćenja ili održavanja aparata utikač se mora iskopčati iz utičnice.



- Kada usisavač koristite za usisavanje pepela, sitnog pijeska, vapna, cementne prašine i sličnih

tvari, pore vrećice za prašinu mogu se začepiti. Kao posljedica toga, indikator napunjenosti

vrećice za prašinu označava da je vrećica puna. Zamijenite jednokratnu vrećicu za prašinu ili

ispraznite vrećicu za višekratnu upotrebu, čak i ako se još nije napunila (pogledajte poglavlje

“Zamjena/pražnjenje vrećice za prašinu”).

- Aparat nikada nemojte koristiti bez ltera za zaštitu motora. To može oštetiti motor i skratiti

vijek trajanja aparata.

- Koristite isključivo Philips s-bag ` sintetičke vrećice za prašinu ili isporučenu vrećicu za

višekratnu upotrebu (samo u nekim državama).

- FC8920-FC8916: Razina buke: Lc = 79 dB (A)

- FC8915-FC8910: Razina buke: Lc = 80 dB (A)



Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF).

Ako aparatom rukujete pravilno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima

on će biti siguran za korištenje.



1 Izvaditeaparatidodatnipriborizkutije.

2 Skinitenaljepnice,zaštitnufolijuiliplastikusaparata.





1 Kakobistespojilicrijevo,čvrstogagurniteuaparat(“klik”).Pazitedautornaspojucrijeva

točnoodgovaraizbočenomdijelunakućištuaparata(Sl.2).

2 Kakobisteodvojilicrijevo,pritisnitegumbe(1)iizvucitecrijevoizaparata(2)(Sl.3).



1 Zaspajanjeteleskopskecijevisručkom:

- Teleskopska cijev s koničnim spajanjem (samo neki modeli): umetnite ručku u teleskopsku cijev i

malo okrenite (Sl. 4).

- Teleskopska cijev s gumbom za spajanje (samo neki modeli): pritisnite gumb za zaključavanje s

oprugom na ručki i umetnite ručku u teleskopsku cijev. Namjestite gumb za zaključavanje s

oprugom u otvor na cijevi (“klik”) (Sl. 5).

2 Zaodvajanjeteleskopskecijeviodručke:

- Teleskopska cijev s koničnim spajanjem (samo neki modeli): izvucite ručku iz teleskopske cijevi

malo je okrećući.

 37

- Teleskopska cijev s gumbom za spajanje (samo neki modeli): pritisnite gumb za zaključavanje s

oprugom i izvucite ručku iz cijevi.

3 Podesiteteleskopskucijevnaduljinukojaćevambitinajugodnijatijekomusisavanja.(Sl.6)

Jednom rukom držite prsten za podešavanje visine i povucite cijev prema gore iznad prstena ili ga

drugom rukom gurnite prema dolje.



1 Zaspajanjecijevisnekimoddodataka:(Sl.7)

- Teleskopska cijev s koničnim spajanjem (samo neki modeli): umetnite teleskopsku cijev u

dodataka istovremeno je malo okrećući.

- Teleskopska cijev s gumbom za spajanje (samo neki modeli): pritisnite gumb za zaključavanje s

oprugom na teleskopskoj cijevi i umetnite cijev u dodatak. Namjestite gumb za zaključavanje s

oprugom u otvor na cijevi (“klik”).

2 Zaodvajanjeteleskopskecijevisnekogoddodataka:

- Teleskopska cijev s koničnim spajanjem (samo neki modeli): izvucite teleskopsku cijev iz dodatka

istovremeno je malo okrećući.

- Teleskopska cijev s gumbom za spajanje (samo neki modeli): pritisnite gumb za zaključavanje s

oprugom i izvucite cijev iz dodatka.

Savjet: Na ručku crijeva možete spojiti i malu usisnu četku, nastavak za uske površine i malu četku

(samo neki modeli).



1 Nastavakzauskepovršineimaluusisnučetkuumetniteukopču.

2 Kopčuzadodatnipriborčvrstogurnitenacijev(Sl.8).

3 Povucitekopčuzadodatnipriborscijevikakobistejeodvojili.



Usisna četka Tri-Active je višenamjenska četka za usisavanje tepiha i tvrdih podova.

- Bočne četkice hvataju više prašine i prljavštine s bočne strane usisne četke, što vam omogućuje

bolje usisavanje oko namještaja i drugih predmeta (Sl. 9).

- Otvor na prednjoj strani usisne četke omogućuje usisavanje većih komada (Sl. 10).

1 Začišćenjetvrdihpodova(podovispločicama,parketom,laminatomililinoleumom)koristite

postavkuzatvrdepodove:stopalompritisnitesklopkunavrhuusisnečetkekakobičetkice

izašleizkućišta.Istodobnosepodižekotačićkakobiseizbjeglogrebanjeipovećala

mogućnostmanevriranja(Sl.11).

2 Prilikomčišćenjatepihaponovopritisnitesklopkukakobisečetkicevratileukućišteusisne

četke.Kotačiććeseautomatskispustiti(Sl.12).



Kombinirana usisna četka može se koristiti na tepisima ili tvrdim podovima.

1 Začišćenjetvrdihpodovastopalomgurnitegumbnausisnojčetki(Sl.13).

, Izkućištausisnečetkeizaćićečetkicezačišćenjetvrdihpodova.

2 Začišćenjetepihaponovogurnitegumbnausisnojčetki(Sl.14).

, Četkicećeseuvućiukućišteusisnečetke.



- Usisna četka za tvrde podove dizajnirana je za nježno čišćenje tvrdih podova (Sl. 15).

38



Mala turbo četka posebno je dizajnirana za učinkovito usisavanje životinjske dlake i nakupina prašine

na namještaju i madracima. Jedinstvena četkica unutar male turbo četke odvaja dlake od tkanine.

Zatim usisavač usisava te dlake.

Mala turbo četka može se pričvrstiti na ručku crijeva ili teleskopsku cijev.

1 Kakobistepričvrstilimaluturbočetku,umetnitejeuručkuiliteleskopskucijevimalo

okrenite.

2 Kakobisteodvojilimaluturbočetku,izvucitejeizručkeiliteleskopskecijevimaloje

okrećući.



1 Izvucitekabelizaparataipriključiteutikačuzidnuutičnicu.

2 Koduključivanjaaparatapritisnitegumbzauključivanje/isključivanjenanjegovomgornjem

dijelu(Sl.16).

Savjet: Kako biste izbjegli savijanje leđa, nogom pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje.

3 Akoželiteprivremenoodložiticijevtijekomusisavanja,umetniteizbočinunausisnojčetkiu

zaustavniutor(Sl.17).

4 Kakobisteosiguralistabilanpoložajteleskopskecijevi,podesitejenanajmanjuduljinu.

5 Kakobisteisključiliaparat,pritisnitegumbzauključivanje/isključivanjenagornjemdijelu

aparata.



1 Tijekomusisavanjamožetepodesitiusisnusnagupomoćukotačićazaodabirusisnesnagena

vrhuaparata(Sl.18).

- Najveću usisnu snagu (+) koristite za usisavanje vrlo prljavih tepiha i tvrdih podova.

- Najmanju usisnu snagu (-) koristite za usisavanje zavjesa, stolnjaka itd.

2 Samonekimodeli:možeteipodesitiusisnusnagupomoćukliznogregulatorausisnesnagena

ručki(Sl.19).



1 Aparatisključiteiizvaditeutikačizzidneutičnice.

2 Pritisnitegumbzanamotavanjekabela(Sl.20).

3 Samonekimodeli:UsisnučetkuTri-Activeuvijekspremajtetakodabočnečetkicebudu

uvučene.Timesesprječavasavijanjebočnihčetkica(Sl.12).

4 Aparatstaviteuuspravanpoložaj.Kakobisteusisnučetkupričvrstilinaaparat,vodilicunanjoj

umetniteuzaustavniutor(Sl.21).

Kako biste osigurali stabilan položaj za spremanje teleskopske cijevi, podesite je na najmanju duljinu.



Priječišćenjailiodržavanjaaparatautikačsemoraiskopčatiizutičnice.



- Vrećicu zamijenite odmah nakon što indikator napunjenosti trajno promijeni boju, čak i ako četka

nije položena na pod (Sl. 22).

 39

1 Povucitepoklopacpremagorekakobistegaotvorili(Sl.23).

2 Izvaditedržačvrećiceizusisavača(Sl.24).

Pazitedavrećicudržiteuspravnodokjevaditeizaparata.

3 Kartonskidioizvucitekakobisteizvadilicijeluvrećicuzaprašinuizdržača(Sl.25).

, Kadatonapravite,vrećicaćeseautomatskizatvoriti.

4 Kartonskiprednjidionovevrećiceštovišeuvuciteudvautoranadržačuvrećice.(Sl.26)

5 Držačvrećicezaprašinuvratiteuusisavač(Sl.27).

Napomena: Ako vrećica nije umetnuta, poklopac se ne može zatvoriti.

6 Gurnitepoklopacpremadoljekakobistegazatvorili(“klik”).



U nekim državama usisavač se isporučuje i s vrećicom za višekratnu upotrebu koja se može iznova

koristiti i prazniti. Vrećicu za višekratnu upotrebu možete koristiti umjesto jednokratnih vrećica.

Za vađenje i umetanje vrećice za višekratnu upotrebu samo slijedite upute u odjeljku “Zamjena

vrećice za višekratnu upotrebu”.

Pražnjenje vrećice za višekratnu upotrebu:

1 Hvataljkuvrećicezaprašinugurnitesastrane.

2 Istresitesadržajvrećiceukantuzaotpatke.

3 Kakobistezatvorilivrećicuzaprašinu,gurnitehvataljkunatragnadonjirubvrećice.



Priječišćenjailiodržavanjaaparatautikačsemoraiskopčatiizutičnice.



Trajni lter za zaštitu motora očistite nakon svakog pražnjenja vrećice za prašinu za višekratnu

upotrebu ili zamjene jednokratne vrećice za prašinu.

1 Izvaditedržačvrećicezajednosvrećicom(Sl.24).

2 Pritisnitejezičacnavrhudržačalterazazaštitumotorapremadoljekakobistega

otpustili(Sl.28).

3 Povucitevrhdržačalterazazaštitumotorapremasebi(1)iizvaditedržačlteraizodjeljka

vrećicezaprašinu(2).(Sl.29)

4 Filteristresiteiznadkantezaotpatkekakobistegaočistili.

5 Vratitečistilterudržačltera.

6 Dvajezičcadržačalterapostaviteizaizbočinenadonjojstraniipazitedagornjastrana

sjednenamjesto(1).Zatimpritisnitedržačlteranamjesto(“klik”)(2)(Sl.30).

7 Držačvrećicezaprašinusvrećicomvratiteuaparatizatvoritepoklopac.



Filter HEPA 12 može ukloniti 99,5% svih čestica do veličine 0,0003 mm iz ispusnog zraka. To ne

uključuje samo normalnu kućnu prašinu, nego i mikroskopsku poput grinja i njihovog izmeta koji su

poznati uzročnici alergija dišnih organa.

40

Napomena: Kako bi se zajamčilo optimalno zadržavanje prašine i optimalan rad usisavača, HEPA lter

obavezno zamijenite odgovarajućim modelom originalnog ltera tvrtke Philips (pogledajte poglavlje

“Naručivanje dodatnog pribora”).

Filter HEPA 12 koji se može prati čistite svakih 6 mjeseci. Filter HEPA 12 možete prati najviše 4 puta.

Nakon 4 čišćenja lter zamijenite.

1 ZaotvaranjerešetkeHEPAlterauhvatitejezičceipovucitejepremagore(Sl.31).

2 IzvaditelterHEPA12izaparata(Sl.32).

3 RebrastustranulteraHEPA12isperitepodslabimmlazomvrućevode.

- Filter držite tako da rebrasta strana bude okrenuta prema gore, a voda teče usporedo s rebrima.

Filter držite pod kutom tako da voda ispere prljavštinu unutar rebara (Sl. 33).

- Filter okrenite 180° i pustite vodu da teče uzduž rebara u suprotnom smjeru (Sl. 34).

- Ponavljajte ovaj postupak dok ne očistite lter.

Filterkojisemožepratinikadanemojtečistitičetkom(Sl.35).

Napomena: Čišćenjem se neće vratiti originalna boja ltera, ali će se vratiti moć ltriranja.

4 Pažljivootresitevoduspovršineltera.Ostavitelterdasesušinajmanje2sataprijenošto

gavratiteuusisavač.

Napomena: Prije vraćanja ltera provjerite je li potpuno suh.

5 Vratitelteruaparat(Sl.36).

Napomena: Pazite da dva jezičca HEPA ltera budu usmjerena prema dolje.

6 KakobistezatvorilirešetkuHEPAltera,najprijeporavnajtegornjidiorešetkesaparatom

(1).Zatimpritišćitejezičcepremadoljedokrešetkanesjednenamjesto(2)(“klik”)(Sl.37).



Za čišćenje četkice unutar male turbo četke slijedite korake u nastavku:

1 Maluturbočetkuokrenitenaopako.

2 Zaotključavanjemaleturbočetkeokreniteprstenusmjerusuprotnomodsmjerakazaljkena

satu(1)ipovucitegapremasebi(2)(Sl.38).

3 Odvojitedvadijelakućišta(Sl.39).

4 Izvaditedlakeiprljavštinunakupljenuokočetke.(Sl.40)

Nemojteodvajatičetkuidijeloveunutarmaleturbočetke.

5 Triizbočenadijelanadonjemdijelugurniteutriutoranagornjemdijelu(Sl.41).

6 Spustitedonjidionagornjidiokakobistezatvoriliturbočetku(Sl.42).

7 Zazaključavanjemaleturbočetkegurniteprstenpremakućištu(1)iokreniteudesnokako

bistepričvrstili(2)(Sl.43).



Za kupnju vrećica za prašinu, ltera ili drugog dodatnog pribora za ovaj aparat posjetite www.philips.

com, pročitajte međunarodni jamstveni list ili kontaktirajte centar za potrošače tvrtke Philips u svojoj

državi.