Philips AuxDock – страница 3

Инструкция к Радио Philips AuxDock

iPod touch no adaptador central e posicione-a em

Utilizar a suaTomada Eléctrica Amovível de 12V

Utilizar o TransDock Direct

qualquer um dos lados do Suporte doTransDock

Direct.

ATomada Eléctrica Amovível de 12V permite-lhe

Instruções detalhadas

carregar outros acessórios enquanto utiliza o seu

D Nota: Para assegurar o melhor ajuste do seu

TransDock Direct. Para instalar, localize a tomada de

1. Ligue o sistema de som do seu veículo e defina-o

iPod, prima o botão no canto superior direito

5.5mm no topo do Adaptador de Energia do seuVeículo

para modo AUX.

do Suporte doTransDock Direct para aumentar

e insira o 5.5mm jack daTomada de Potência. Este

PORTUGUÊS

D Nota: A rotulagem pode variar de veículo para

ou diminuir o adaptador circular no centro do

procedimento irá activar aTomada de Potência de 12V.

veículo. Consulte o manual de proprietário do seu

Suporte do TransDock Direct. Solte o botão

veículo para saber mais detalhes.

para bloquear o posicionamento do adaptador.

C Importante: Não insira outra ficha que não seja a

apropriada para a tomada, nem introduza qualquer

2. Monte o seuTransDock Direct, ligando o Braço

5. Insira o Cabo Aux-In incluído no Aux-In Jack na

líquido no seu interior.AO fazê-lo, poderá causar falha

Flexível ao Adaptador de Energia do Veículo e ao

parte inferior do Suporte doTransDock Direct e

eléctrica, choque eléctrico, ou um curto-circuito.A

Suporte do TransDock Direct.

ligue-o à entrada auxiliar do seu veículo.A tomada

corrente combinada total da tomada de 12V não deverá

D Nota: Para veículos que não necessitem do

aux-in do veículo pode encontrar-se no painel de

exceder os 10 amps. Esta tomada acessória destina-se

comprimento adicional do Braço Flexível, pode ligar

instrumentos, ao longo do sistema de som, sob o

exclusivamente aos acessórios; não utilize o isqueiro

o Suporte doTransDock Direct directamente ao

painel, ou inclusivamente no porta-luvas. Consulte

nesta tomada.

Adaptador de Energia do Veículo.

o manual de utilizador do seu veículo para saber

mais detalhes.

3. Insira o seu TransDock Direct na tomada do seu

veículo. O TransDock Direct indicará a recepção de

6. Prima o botão Play do seu iPod para ouvir a

energia através de uma única luz na parte da frente

sua música no sistema de som do seu veículo.

do suporte.

7. Para controlar o volume de som da sua música

4. Introduza suavemente o seu iPod no seuTransDock

enquanto estiver a utilizar o seu TransDock Direct,

Direct. Se o seu veículo se encontrar ligado, o seu

utilize o controlo de som do veículo, e não o

iPod vai iniciar o processo de carregamento. O

volume de som do iPod. A função de controlo

Suporte do TransDock Direct mostra o estado da

de som do seu iPod encontra-se desactivada

energia de forma rápida uma luz quando se

enquanto este se encontrar ligado ao veículo.

encontrar ligado, duas enquanto estiver em

carregamento e três quando se encontrar totalmente

carregado.

D Nota: A Consola de Suporte do iPod touch

encontra-se incluída, o que lhe permite posicionar o

seu iPod touch horizontalmente no Suporte do

TransDock Direct. Insira a Consola de Suporte do

80

81

Para que servem as luzes na parte da frente do meu

TransDock Direct?

Garantia e Serviço

DadosTécnicos

Questões Mais Frequentes

O Suporte doTransDock Direct mostra o estado

da energia de forma rápida uma luz enquanto

Para informações acerca da garantia e de serviço de

Compatibilidade

Aqui vai encontrar as questões e respostas mais

se encontrar ligado, duas enquanto estiver em

apoio, por favor visite: www.philips.com/welcome.

Todos os iPods possuem Ligação Dock (excluindo iPod

frequentes acerca do seuTransDock Direct da Philips.

de geração)

carregamento e três quando se encontrar totalmente

Para manter a validade da garantia, nunca tente reparar

carregado. O TransDock Direct indicará a recepção de

PORTUGUÊS

o sistema. Se encontrar problemas durante a utilização

energia com uma única luz.

Ligações

Ligação 30-Pin iPod Dock

do seu TransDock Direct, verifique as seguintes situações

Entrada Auxiliar: 3.5mm sistema mini jack

antes de contactar a Philips. Se o problema persistir,

Potência de saída: 5.5mm 12V DC jack

ao website www.philips.com/welcome. Quando

Se eu deixar o TransDock Direct ligado à tomada

contactar a Philips, assegure-se que tem consigo o seu

do meu veículo, este procedimento vai gastar

Potência

TransDock Direct da Philips, bem como a referência do

totalmente a bateria do meu veículo?

Tensão de Entrada: 12VDC, 10W

seu modelo e o seu número de série.

Provavelmente não, mas é sempre aconselhável

Saída: 5VDC, 500mA

desligá-lo quando sair do seu veículo durante um

Tomada Eléctrica Amovível:

longo período de tempo.

adaptador auto 12VDC, 500mA

Fusível de substituição: 250V, T2AH

O que é que eu faço no caso de estática ou distorção

D Nota: O seu PhilipsTransDock irá continuar a

enquanto oiço a minha música?

absorver a energia da bateria do seu veículo enquanto

Assegure-se que o seu Cabo Aux-In se encontra ligado

Cabo

se encontrar ligado.

Cabo de Sistema de Som Mini-Jack de 3.5mm to 3.5mm

com segurança ao seuTransDock Direct e à tomada

aux-in do seu veículo.Assegure-se igualmente que

seleccionou a opção AUX no sistema de som do seu

Temperatura

veículo. Finalmente, poderá necessitar de um Isolador de

Temperatura de Armazenamento: -10° a 120° F

(-23° a 49° C)

Elo de Terra, o qual se encontra disponível na maioria

Temperatura de Funcionamento: -4° a 113° F

das lojas de electrónica.

(-20° a 45° C)

O meu iPod parece não estar a ser carregado

enquanto se encontra ligado ao TransDock Direct.

O que devo fazer?

Assegure-se que o seu TransDock se encontra

posicionado de forma correcta na tomada do seu

veículo.Verifique igualmente se o seu iPod se encontra

totalmente encaixado no Suporte do TransDock Direct.

82

83

Fabricado na China

Declaração de

Conformidade CE

PORTUGUÊS

84

85

Innehållsförteckning

Viktig information 88

Din Philips TransDock Direct 89

Lådans innehåll 90

Att komma igång 91

Att använda TransDock Direct 92

Garanti och service 94

Tekniska data 94

Ofta förekommande frågor 95

EC-förenlighetsdeklaration 96

SVENSKA

86

87

Produktöversikt

Viktig information

Din Philips TransDock Direct

Din Philips Transdock Direct är ett system för att

Ta tid och läs denna bruksanvisning innan du använder din

använda iPod i bilen som direkt kopplar din iPod

PhilipsTransDock Direct (DLA93052/10). Den innehåller viktig

Vi gratulerar till ditt inköp och hälsar välkommen

till bilstereon via bilens aux-port med hjälp av

information angående användandet av dinTransDock Direct.

till Philips!

medföljande aux-in-kabel, medan din iPod sitter i

vaggan och laddas.TransDock Direct inkluderar

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.

För att fullt ut utnyttja den support som Philips erbjuder,

också en löstagbar extern 12V strömkontakt som

Alla rättigheter bevarade. Reproduktion av helhet eller delvis är

registrera din produkt www.philips.com/welcome.

förbjudet utan skriftligt samtycke av copyrightsägaren.Varumärken

låter dig samtidigt ladda andra tillbehör, som

ägs av Koninklijke Philips N.V. iPod är ett varumärke som tillhör

exempelvis en GPS eller spelkonsol, medan du

Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder.

njuter av din iPod. För bilar som inte är utrustade

med aux-in-port kommerTransdock Direkt också

Härmed, förklarar Philips, BG P&A, att denna Philips TransDock

SVENSKA

att fungera med en kassettadapter (säljs separat).

Direct är i överrenstämmelse med Direktiv 1999/5/EC.

Philips erbjuder en fullständig produktlinje för att

Disponering av din gamla produkt:

förhöja din iPod-upplevelse.

Din produkt är designad och tillverkad med hög kvalitets material

och komponenter, som kan återanvändas och brukas nytt.

Produktsammanfattning

WEE logo: När den här ut-markerade wheeled bings

Spela musik från din iPod bilstereon

symbolen är fastsatt en produkt betyder det att

produkten är skyddad av det Europeiska Direktivet

Ladda iPod i vagga

2002/96/EC.

Aux-kontakt att användas med kassettadapter

Var god och informera dig själv angående det lokala separata

eller i bilar med aux-in-port

kollektions systemet för elektriska och elektroniska produkter.

Ta förpackning till din lokala återvinnings station.

Aux-in-kabel ingår (stereo mini-jack)

B Varningar

Löstagbar 12V strömkontakt

Utsätt inte produkten för regn eller vatten.

Håll avstånd solljus för att förhindra värme upphettning.

Ta inte isär eller reparera.

Håll högspännings apparater avstånd.

88

89

5. Ställ in bilstereon AUX, klicka sedan Play

Lådans innehåll

Att komma igång

iPod för att njuta av din musik bilstereon.

D OBS: iPod kommer automatiskt att ställa sig

C Viktigt: Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan

i paus-läge när dinTransDock Direct stängs av.

Ingår

du kopplar in din Philips TransDock Direct.

1. Vagga för TransDock Direct

Detta avsnitt hjälper dig med förstagångs-installationen

av din Philips TransDock Direct.

2. Biladapter för strömförsörjning

1. Montera dinTransDock Direct genom att fästa flex-

3. Flex-arm

armen till både biladaptern för strömförsörjning och

4. Löstagbar 12V strömkontakt

vaggan för TransDock Direct.

SVENSKA

5. Aux-in-kabel

2. Koppla din TransDock Direct till bilens

strömförsörjning.

6. Stödkonsol för iPod touch

D OBS: Vaggan för TransDock Direct ger

ögonblicklig information om strömförsörjning

7. CD ROM

en lampa när den är inkopplad, två lampor vid

8. Snabbstartsguide

laddning och tre lampor när laddningen är klar.

TransDock Direct signalerar fungerande

strömförsörjning genom en enda lampa.

3. Skjut försiktigt din iPod TransDock Direct. Din

iPod kommer nu att börja ladda om din bil är igång.

D OBS: TransDock Direct visar att den laddar din

iPod genom två tända lampor vaggans framsida.

När den tredje lampan tänds, är din iPod helt laddad.

Vad du också behöver

4. Koppla den medföljande aux-in-kabeln till aux-in-

iPod

kontakten TransDock Direct vaggans undersida

och anslut till din bilstereos aux-in-port.

Bilstereo med aux-in-port

D OBS: Bilens aux-in-port kan vara belägen

12V strömförsörjning

instrumentbrädan, i närheten av stereon, under

instrumentbrädan eller till och med i handskfacket.

Studera bilens handbok för information.

90

91

6

8

7

1

CD-ROM

3

4

2

5

AUX

övre högra sida för att öka eller minska den

Att använda din löstagbara 12V strömkontakt

Att användaTransDock Direct

cirkulära adaptern mitt iTransDock Direct vaggan.

Släpp knappen för att låsa adapterns läge.

Den löstagbara 12V strömkontakten låter dig driva andra

Detaljerade instruktioner

tillbehör medan du njuter av din TransDock Direct. För

5. Koppla den medföljande aux-in-kabeln till aux-in-

installation, lokalisera 5,5 mm-porten ovansidan av

1. Slå din bilstereo och ställ in den i AUX-läge.

kontakten TransDock Direct vaggans undersida

biladaptern för strömförsörjning och koppla in 5,5 mm

D OBS: Märkningen kan variera från bil till bil.

och anslut till din bilstereos aux-port. Bilens aux-

kontakten strömkontakten. Detta aktiverar 12V

Studera bilens handbok för information.

in-port kan vara belägen instrumentbrädan, i

strömkontakten.

närheten av stereon, under instrumentbrädan eller

2. Montera dinTransDock Direct genom att fästa flex-

till och med i handskfacket. Studera bilens handbok

C Viktigt: Koppla inte in något annat än en lämplig

armen till både biladaptern för strömförsörjning och

för information.

kontakt som passar uttaget, och tillåt inte någon vätska

vaggan för TransDock Direct.

tränga in i uttaget. Det kan annars orsaka elfel, elektrisk

SVENSKA

D OBS: För bilar där flex-armens extra längd inge

6. Klicka Play din iPod för att njuta av din musik

chock eller kortslutning. Den sammanlagda strömstyrkan

behövs, kan du direkt koppla vaggan förTransDock

bilstereon.

för 12V kontakten bör inte överskrida 10 ampere.

Direct till biladaptern för strömförsörjning.

Denna extra kontakt bör endast användas för tillbehör;

7. För att kontrollera volymen musiken när du

använd aldrig ett tändarelement i denna kontakt.

3. Koppla din TransDock Direct till bilens

använder din TransDock Direct, använd bilstereons

strömförsörjning.TransDock Direct signalerar

volymkontroll, inte volymen iPod.

fungerande strömförsörjning genom en enda tänd

Volymkontrollsfunktionen för din iPod är urkopplad

lampa vaggans framsida.

medan den är dockad.

4. Skjut försiktigt din iPod TransDock Direct. Din iPod

kommer nu att börja ladda om din bil är igång.Vaggan

förTransDock Direct ger ögonblicklig information om

strömförsörjning en lampa när den är inkopplad, två

lampor när iPod laddar och tre lampor när iPod är

fullt laddad.

D OBS: Fäst den medföljande stödkonsolen för

iPod touch, vilken tillåter att du placerar din iPod

touch horisontellt i TransDock Direct vaggan. Fäst

stödkonsolen för iPod touch i mitt-adaptern och

placera de endera sidan av TransDock Direct

vaggan.

D OBS: För att garantera bästa möjliga passning för din

iPod, tryck knappen TransDock Direct vaggans

92

93

Vad betyder lamporna framsidan av min

TransDock Direct?

Garanti och service

Tekniska data

Ofta förekommande frågor

Vaggan för TransDock Direct ger ögonblicklig

information om strömförsörjning en lampa när den

För garantiinformation och produktsupport, till

Kompatibilitet

Här finner du de mest förekommande frågorna och

är inkopplad, två lampor vid laddning och tre lampor

www.philips.com/welcome

Samtliga iPod med dockningsanslutning (med undantag av

svaren om din PhilipsTransDock Direct.

3:e generationens iPod)

när laddningen är klar.TransDock Direct signalerar

För att behålla en giltig garanti, försök aldrig reparera

fungerande strömförsörjning genom en enda lampa.

Anslutningar

systemet själv. Om du stöter problem vid användning

iPod dockningskontakt med 30 stift

av dinTransDock Direct, kontrollera följande punkter

Extra ingång: 3,5 mm stereo minikontakt

innan du kontaktar Philips. Om problemet kvarstår, till

Om jag lämnar min TransDock Direkt inkopplad till

Strömutgång: 5,5 mm 12V likströmskontakt

Philips webbsida www.philips.com/welcome. När du

bilens strömförsörjning, kommer det att tömma

kontaktar Philips, förvissa dig om att din Philips

bilbatteriet?

SVENSKA

Effekt

TransDock Direct finns nära till hands och att

Troligen inte, men det är alltid bäst att koppla ur allt

Inspänning: 12VDC, 10W

modellnummer och serienummer finns tillgängliga.

när bilen lämnas under lång tid.

Utmatning: 5VDC, 500mA

Löstagbar strömkontakt:

D OBS: Din Philips TransDock kommer att fortsätta

12VDC, 500mA likström biladapter

dra ström från bilbatteriet länge som apparaten är

Utbytbar säkring: 250V, T2AH

Vad gör jag om jag hör störningar eller förvrängning

inkopplad.

när min musik spelar?

Kontrollera att aux-in-kabeln är ordentligt ansluten till

Kabel

3,5mm till 3,5mm stereo minikontaktkabel

både din TransDock Direct och bilens aux-in-port.

Kontrollera också att du ställt in AUX din bilstereo.

Slutligen kan du behöva en skiljetransformator, som finns

Temperatur

att köpa i de flesta elektronikaffärer.

Lagringstemperatur: -10° till 120° F (-23° till 49° C)

Driftstemperatur: -4° till 113° F (-20° till 45° C)

Min iPod tycks inte ladda när den är kopplad till

Transdock Direct.Vad kan jag göra?

Kontrollera att din TransDock Direct är ordenligt

placerad i din bils strömförsörjning. Kontrollera också

att din iPod är ordentligt dockad iTransDock Direct

vaggan.

94

95

Tillverkad i Kina

Överensstämmelse med

EU-direktiv

SVENSKA

96

97

Περιεχόµενα

Σηµαντικές ληροφορίες 100

Το Philips TransDock Direct σας 101

Τι εριέχει το κουτί 102

Ξεκινώντας 103

Χρησιµοοιώντας το TransDock Direct 104

Εγγύηση και εισκευή 106

Tεχνικές ροδιαγραφές 106

Συχνές ερωτήσεις 107

∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ 108

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

98

99

Γενική εισκόηση του ροϊόντος

Σηµαντικές ληροφορίες

Το PhilipsTransDock Direct

Το Philips TransDock Direct είναι µια λύση για το

Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο

iPod στο αυτοκίνητο, ου συνδέει το iPod αευθείας

ριν να χρησιµοοιήσετε τον οµό σας PhilipsTransDock

σας

στο στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας µέσω της

Direct (DLA93052/10). Περιέχει σηµαντικές ληροφορίες και

βοηθητικής εισόδου του αυτοκινήτου µε το

σηµειώσεις σχετικά µε τη λειτουργία τουTransDock Direct σας.

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε

συµεριλαµβανόµενο καλώδιο Aux-In, ενώ φορτίζει

στη Philips!

και στηρίζει το iPod σας. ΤοTransDock Direct

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.

Με την ειφύλαξη αντός δικαιώµατος. Ααγορεύεται η

είσης συµεριλαµβάνει µια αφαιρούµενη

Προκειµένου να εωφεληθείτε λήρως αό την

ολική ή µερική ανααραγωγή χωρίς τη γρατή έγκριση του

εξωτερική ρίζα για φις 12V ου σας ειτρέει να

υοστήριξη ου ροσφέρει η Philips, καταχωρήστε το

ιδιοκτήτη δικαιώµατος νευµατικής ιδιοκτησίας. Τα εµορικά

φορτίζετε ταυτόχρονα άλλα εξαρτήµατα, όως

ροϊόν σας στην ιστοσελίδα: www.philips.com/welcome.

σήµατα αοτελούν ιδιοκτησία της Koninklijke Philips N.V ή των

GPS ή συσκευή αιχνιδιών, καθώς αολαµβάνετες

αντίστοιχων ιδιοκτητών τους. Το iPod είναι εµορικό σήµα

το iPod σας. Για αυτοκίνητα ου δεν είναι

της εταιρείας Apple,καταχωρηµένο στις Ηνωµένες Πολιτείες

εξολισµένα µε θύρα aux-in. Το TransDock Direct

της Αµερικής και σε άλλες χώρες.

θα λειτουργήσει είσης µε ροσαρµογέα κασετών

Με την αρούσα, η Philips, BG P&A, δηλώνει ότι ο Philips

(ωλείται ξεχωριστά).

TransDock Direct συµµορφώνεται ρος τις ουσιώδεις

ααιτήσεις και τις λοιές σχετικές διατάξεις της οδηγίας

Η Philips ροσφέρει µια ολόκληρη σειρά αό

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

1999/5/ΕΚ.

ροϊόντα για να βελτιώσει την εµειρία του iPod

σας.

Αόρριψη του αλιού ροϊόντος σας:

Το ροϊόν σας έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε υλικά

Εισηµάνσεις σχετικά µε το ροϊόν

και εξαρτήµατα υψηλής οιότητας, τα οοία µορούν να

ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιµοοιηθούν.

Παίζει τη µουσική του iPod σας στο

στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας

WEEE λογότυος: Όταν ένα ροϊόν διαθέτει το

σύµβολο ενός διαγραµµένου τροχήλατου κάδου

Φορτίζει και στηρίζει το iPod

αορριµµάτων, αυτό σηµαίνει ότι το ροϊόν αυτό

διέεται αό την Ευρωαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ.

Υοδοχή Aux-In για χρήση µε ροσαρµογείς

κασετών ή αυτοκίνητα µε δυνατότητες aux-in

Ενηµερωθείτε σχετικά µε το τοικό σύστηµα ξεχωριστής

συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ροϊόντων. Πηγαίνετε

Συµεριλαµβάνεται καλώδιο Aux-In

το ακέτο στο τοικό σας κέντρο ανακύκλωσης.

(στερεοφωνική υοδοχή mini-jack)

B Προειδοοιήσεις

Αφαιρούµενη ρίζα για φις 12V

Μην εκθέτετε το ροϊόν στη βροχή ή στο νερό.

Κρατήστε το ροϊόν µακριά αό το ηλιακό φως για να

αοφύγετε

τη συσσώρευση θερµότητας.

Μην αοσυναρµολογείτε και µην εισκευάζετε το ροϊόν.

Κρατήστε το ροϊόν µακριά αό συσκευές υψηλής τάσης.

100

101

ντουλαάκι του αυτοκινήτου Συµβουλευτείτε το

Τι εριέχει το κουτί

Ξεκινώντας

εγχειρίδιο ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.

C Σηµαντικό: ∆ιαβάστε ροσεχτικά τις

5. Ρυθµίστε το στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας

Περιέχονται

ροφυλάξεις ασφαλείας ριν να συνδέσετε το

σε AUX, µετά ατήστε το κουµί Play στο iPod

PhilipsTransDock Direct.

για να αολαύσετε τη µουσική σας στο

1. Στήριξη TransDock Direct

στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας.

Αυτή η αράγραφος σας βοηθά για την ρώτη φορά

2. Προσαρµογέας τροφοδοσίας

D Σηµείωση: Το Phone θα διακότει αυτόµατα

ου θα εγκαταστήσετε το Philips TransDock Direct.

αυτοκινήτου

την ανααραγωγή ήχου όταν το TransDock

1. Συνδέστε το TransDock Direct ροσαρτώντας το

Direct είναι αενεργοοιηµένο.

3. Υοστηρικτικόςβραχίονας

βραχίονα στήριξης στον ροσαρµογέα τροφοδοσίας

στήριξης

αυτοκινήτου και στοTransDock Direct Cradle.

4. Αφαιρούµενη ρίζα για

2. Εισάγετε το TransDock Direct στην ρίζα του

φις 12 V

αυτοκινήτου σας.

5. Kαλώδιο Aux-In

D Σηµείωση: Tο TransDock Direct Cradle δείχνει

την κατάσταση της λήψης ισχύος µε µια µατιά

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

6. Βραχίονας στήριξης iPod

ένα φως όταν συνδέεται, δύο όταν φορτίζει και

touch

τρία όταν έχει φορτιστεί λήρως. ΤοTransDock

Direct θα δείξει ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα

7. CD ROM

µόνο φως.

8. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

3. Γλιστρήστε ααλά το iPod σας στοTransDock Direct

σας. Το iPod σας θα αρχίσει τώρα να φορτίζει εαν

το αυτοκίνητό σας είναι ενεργοοιηµένο.

D Σηµείωση: ΤοTransDock Direct θα δείξει ότι

φορτίζει το iPod σας µε δύο έντονα φώτα στο

Είσης θα χρειαστείτε

µροστινό µέρος της (βάσης) στήριξης. Όταν το

iPod

τρίτο φως ανάψει,το iPod σας είναι λήρως

φορτισµένο.

Στερεοφωνικό αυτοκινήτου µε

δυνατότητες aux-in

4. Εισάγετε το συµεριλαµβανόµενο καλώδιο Aux-In

στην υοδοχή iAux-In στη µέση της TransDock

Πρίζα αυτοκινήτου 12V

Direct Cradle και συνδέστε µε την βοηθητική

είσοδο του στερεοφωνικού του αυτοκινήτου σας,

D Σηµείωση: Η θύρα aux-in του αυτοκινήτου

µορεί να βρίσκεται στο ταµλό , λευρικά στο

στερεοφωνικό, κάτω αό το ταµλό, ή ακόµα στο

102

103

6

8

7

1

CD-ROM

3

4

2

5

AUX

Cradle. Εισάγετε το υοστηρικτικό βραχίονα

Χρησιµοοιώντας την αφαιρούµενη ρίζα για φις

Χρησιµοοιώντας το

στήριξης του iPod touch στον κεντρικό

σας των12V

ροσαρµογέα και τοοθετήστε το σε κάθε

TransDock Direct

λευρά του TransDock Direct Cradle.

Η αφαιρούµενη ρίζα για φις 12V σας ειτρέει να

τροφοδοτήσετε άλλα εξαρτήµατα ενώ εολαµβάνετε

Αναλυτικές οδηγίες

D Σηµείωση: Για να διασφαλίσετε την καλύτερη

το TransDock Direct σας. Για εγκατάσταση, εντοίστε

τοοθέτηση για your iPod, σας, ιέστε το κουµί

την θύρα 5.5mm στην κορυφή του ροσαρµογέα

1. Ανοίξτε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σας και

στο άνω δεξί µέρος του TransDock Direct

τροφοδοσίας αυτοκινήτου και εισάγετε την υοδοχή

ρυθµίστε το σε λειτουργία AUX.

Cradle για να εκτείνετε ή να εειοικωνήσετε µε

5.5mm της ρίζας για φις. Αυτό θα ενεργοοιήσει την

D Σηµείωση: Η τοοθέτηση ετικετών µορεί να

τον κυκλικό ροσαρµογεά στο κέντρο του

ρίζα για φις των 12V.

διαφέρει ανάλογα µε το όχηµα.Συµβουλευτείτε το

TransDock Direct Cradle. Ελευθερώστε το κυµί

εγχειρίδιο ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.

για να ασφαλίσετε τη θέση του ροσαρµογεά.

C Σηµαντικό: Μην εισάγετε τίοτα άλλο εκτός αό

ένα κατάλληλο βύσµα ου ταιριάζει στην ρίζα, ή

2. Συνδέστε το TransDock Direct ροσαρτώντας το

5. Εισάγετε το συµεριλαµβανόµενο καλώδιο

ειτρέψετε δε κάθε υγρό να εισχωρήσει στην ρίζα.

βραχίονα στήριξης στον ροσαρµογέα τροφοδοσίας

Aux-In στην υοδοχή Aux-In Jack στη µέση του

Αυτό µορεί να ροκαλέσει ηλεκτρική βλάβη,

αυτοκινήτου και στοTransDock Direct Cradle.

TransDock Direct Cradle και συνδέστε µε την

ηλεκτρικό σοκ ή βραχύκυκλωµα.Tο συνολικό ρεύµα

D Σηµείωση: Για αυτοκίνητα ου δεν

βοηθητική είσοδο του στερεοφωνικού του

για την ρίζα φια φις 12V δεν αθ ρέει να ξεερνά

χρειάζονται το ειρόσθετο µήκος του βραχίονα

αυτοκινήτου σας. Η θύρα aux-in του

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

τα 10 amps. Αυτή η ρίζα για εξαρτήµατα θα ρέει

στήριξης, µορείτε να ροσαρτήσετε το

αυτοκινήτου µορεί να βρίσκεται στο ταµλό,

να χρησιµοοιείται για εξαρτή µόνο. Μην

TransDock Direct Cradle αευθείας στον

λευρικά στο στερεοφωνικό, κάτω αό το

χρησιµοοιήσετε κάτι σχετικό µε ανατήρα στην

ροσαρµογέα τροφοδοσίας αυτοκινήτου.

ταµλό, ή ακόµα στο ντουλαάκι του

ρίζα αυτή.

αυτοκινήτου. Συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο

3. Εισάγετε το TransDock Direct στην ρίζα του

ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.

αυτοκινήτου σας. Το TransDock Direct θα δείξει

ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα έντονο φως στο

6. Πατήστε το κουµί Play στο iPod σας για να

µροστινό µέρος της (βάσης) στήριξης.

αολαύσετε µουσική ενώ χρησιµοοιείτε το

TransDock Direct σας.

4. Γλιστρήστε ααλά το iPod σας στοTransDock Direct.

Το iPod σας θα αρχίζει τώρα να φορτίζει εάν το

7. Χρησιµοοιήστε την ένταση ήχου του

αυτοκίνητό σας είναι ενεργοοιηµένο.

ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σας, όχι την

Η οθόνη TransDock Direct δείχνει την κατάσταση

ένταση του iPod σας. Η λειτουργία

της λήψης ισχύος µε µιά µατιά ένα φως όταν

ελέγχουν έντασης (ήχου) στο iPod σας

συνδέεται , δύο όταν το iPod φορτίζει και τρία όταν

είναι αενεργοοιηµένη όταν είναι

το iPod έχει φορτιστεί λήρως.

τοοθετηµένο στο σταθµό υοδοχής.

D Σηµείωση: Προσαρτήστε το

συµεριλαµβανόµενο υοστηρικτικό βραχίονα

στήριξης ου σας ειτρέει να τοοθετήσετε το

iPod touch σας οριζόντια στο TransDock Direct

104

105

Για οιό λόγο υάρχουν φώτα στο µροστινό

µέρος του TransDock Direct µου;

Εγγύηση και εισκευή

Tεχνικές ροδιαγραφές

Συχνές ερωτήσεις

Tο TransDock Direct Cradle δείχνει την κατάσταση

της λήψης ισχύος µε µια µατιά ένα φως όταν

Για ληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση και

Compatibility

Εδώ θα βρείτε τις ιο συχνές ερωτήσεις και

συνδέεται, δύο όταν φορτίζει και τρία όταν έχει

εκυηρέτηση ροιόντος αρακαλώ εισκεφθείτε την

Όλα τα iPods µε συνδετήρα υοδοχής(εκτός των iPod

ααντήσεις σχετικά µε το Philips TransDock Direct.

φορτιστεί λήρως. Το TransDock Direct θα δείξει

ιστοσελίδα: www.philips.com/welcome.

3ης γενιας )

Για να διαφυλάξετε την εγκυρότητα της εγγύησης,

ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα έντονο φως.

Συνδέσεις

µην ροσαθήσετε οτέ να κάνετε εισκευή της

Συνδετήρας υοδοχής 30-Pin iPod

συσκευής µόνοι σας. Εάν αρουσιαστούν

Βοηθητική είσοδος: 3.5mm στερεοφωνική υοδοχή

ροβλήµατα κατά τη χρήση του ΤransDock Direct,

Εάν αφήσω τοTransDock Direct µου συνδεδεµένο

mini jack

ελέγξετε τα ακόλουθα σηµεία ριν να

στην ρίζα του αυτοκινήτου µου, θα αντληθεί

Power Output: 5.5mm 12V DC jack

εικοινωνήσετε µε τη Philips. Εάν το ρόβληµα

δύναµη αό την ρίζα του αυτοκινήτου µου;

αραµείνει άλυτο, ηγαίνετε στην ιστοσελίδα της

Πιθανόν όχι,αλλά είναι άντα καλή ιδέα να

Ισχύς

Philips, www.philips.com/support. Όταν εικοινωνήσετε

αοσυνδέετε τα άντα αό την ρίζα όταν αφήνετε

Τάση τροφοδοσίας εισόδου: 12VDC, 10W

µε την Philips, σιγουρευτείτε ότι to ΤransDock Direct

το αυτοκίνητό σας για µεγάλη χρονική ερίοδο.

Έξοδος: 5VDC, 500mA

σας είναι κοντά σας και ότι ο αριθµός του µοντέλου

Αφαιρούµενη ρίζα για φις: ροσαρµογέας

και ο αύξων αριθµός είναι διαθέσιµοι.

D Σηµείωση: Το Philips TransDock θα συνεχίζει να

τροφοδοσίας αυτοκινήτου: 12VDC, 500mA

αντλεί δύναµη αό την ,µατάρία του αυτοκινήτου

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Αντικαταστάσιµη ασφάλεια: 250V, T2AH

σας για όσο καιρό είναι συνδεδεµενη κάοια

συσκευή.

Καλώδιο

Τι να κάνω εάν ακούω αράσιτα ή αραµορφώσεις

3.5mm ως 3.5mm καλώδιο στερεοφωνικής υοδοχής

(σήµατος) όταν αίζεται η µουσική µου;

Mini-Jack

Σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο Aux-In είναι µε

ασφάλεια τοοθετηµένο στο TransDock Direct σας

Θερµοκρασία

και στην θύρα aux-in του αυτοκινήτου σας Είσης

Θερµοκρασία αοθήκευσης: -10° - 120° F (-23° - 49° C)

σιγουρευτείτε ότι έχετε ειλέξει.AUX στο

Θερµοκρασία λειτουργίας: -4° - 113° F (-20° - 45° C)

στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σαςΤελικά χρειάζεστε

ένα αντιαρασιτικό φίλτρο το οοίο είναι διαθέσιµο

στα ερισσότερα µαγαζιά µε ηλεκτρικα είδη.

Το iPod µου δεν φαίνεται να φορτίζει όταν είναι

συνδεδεµένο µε τοTransDock Direct. Τι να κάνω;

Σιγουρευτείτε ως το TransDock Direct είναι µε

ασφάλεια τοοθετηµένο στην ρίζα του αυτοκινήτου

σας. Είσης διασφαλίστε ότι το iPod είναι λήρως

τοοθετηµένο στο TransDock Direct Cradle.

106

107

Φτιαγµένο στην Κίνα

∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

108

109

Spis treści

Ważne informacje 112

Twoje urządzenie Philips TransDock Direct 113

Co zawiera opakowanie? 114

Na początek 115

Używanie aparatu Philips TransDock Direct 116

Gwarancja i naprawy 118

Dane techniczne 118

Często zadawane pytania 119

Deklaracja zgodności z przepisami

Wspólnoty Europejskiej 120

POLSKI

110

111

Omówienie wyrobu

Ważne informacje

Twoje urządzenieTransDock

Twoje urządzenie Philips TransDock Direct jest

Przed rozpoczęciem używania Philips TransDock Direct

rozwiązaniem iPod przeznaczonym do użytku

(DLA93052/10) prosimy o uważne przeczytanie tych instrukcji.

Direct

w samochodzie; łączy on iPod bezpośrednio z

Zawierają one ważne informacje i uwagi na temat obsługi aparatu

samochodowym urządzeniem stereo przy pomocy

TransDock Direct.

Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips!

dołączonego kabla Aux-In, a jednocześnie umieszczony

na widełkach iPod ładuje się. PonadtoTransDock

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.

Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez

Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie całości lub części

Direct posiada zewnętrzne odłączalne 12V

firmę Philips, prosimy zarejestrować swój produkt

bez pisemnego pozwolenia właściciela praw jest zabronione.

gniazdko,które pozwala na jednoczesne ładowanie

w witrynie pod adresem www.philips.com/welcome.

Znaki handlowe własnością Koninklijke Philips N.V. lub ich

innych akcesoriów, np. GPS lub urządzenia do gier,

poszczególnych właścicieli. iPod jest znakiem handlowym Apple

korzystając jednocześnie z iPod.TransDock Direct

Inc., zarejestrowanym w USA i innych krajach.

może działać także w samochodach nieposiadających

wejścia aux-in; potrzebny jest do tego kasetowy

Niniejszym Firma Philips, BG P&A, oświadcza, że urządzenie

PhilipsTransDock Direct pozostaje w zgodzie z istotnymi

adapter (sprzedawany oddzielnie).

wymaganiami oraz innymi stosownymi zasadami Dyrektywy

1999/5/EC.

Philips oferuje cały szereg wyrobów, które Philips

oferuje cały szereg wyrobów, które uprzyjemniają

Pozbycie się starego urządzenia:

korzystanie z iPod.

Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane z

materiałów i składników wysokiej jakości,które nadają się do

Najważniejsze cechy wyrobu

recyklingu i ponownego użycia.

Odtwarza audio iPod za pośrednictwemTwego

POLSKI

Logo WEEE: Umieszczenie tego symbolu

stereofonicznego odbiornika radiowego

przedstawiającego przekreślony pojemnik na kółkach

oznacza, że produkt ten podlega zasadom zawartym

Ładuje iPod znajdujący się w bezpiecznej pozycji

w Europejskiej Dyrektywie 2002/96/EC.

Wtyczka do wejścia Aux-In, pozwalająca na

Prosimy zasięgnąć informacji o zbieraniu osobno przeznaczonych

korzystanie z kasetowych adapterów oraz używanie

do wyrzucenia produktów elektrycznych i elektronicznych w

w samochodach posiadających aux-in

Pana/Pani rejonie. Zabierz opakowanie do miejscowego ośrodka

recyklizacji.

Kabel Aux-In jest załączony (mini-wtyczka stereo)

B Ostrzeżenie

Nie należy poddawać produktu działaniu deszczu lub wody.

Odłączalne 12V gniazdko zasilające

Nie należy trzymać na słońcu, aby nie dopuścić do akumulacji

ciepła.

Nie należy rozkładać ani reperować.

Należy trzymać z dala od urządzeń wysokiego napięcia.

112

113

5. Ustaw radion na Aux, następnie kliknij w Play (Graj)

Co zawiera opakowanie?

Na początek

na iPod i ciesz się muzyką przekazywaną przez Twe

samochodowe radio FM.

C Ważne: Przed podłączeniem Philips TransDock

D Uwaga: Wyłączenie Philips TransDock Direct

Zawiera

Direct prosimy o uważne zapoznanie się ze środkami

spowoduje automatyczne przerwanie pracy iPod.

ostrożności.

1. WidełkiTransDock Direct

Cradle

Ta część pomoże Ci w zainstalowaniu po raz pierwszy

swego Philips TransDock Direct.

2. Adapter do zasilania

samochodowego

1. Zmontuj Philips TransDock Direct łącząc Ramię

wydłużające z samochodowym gniazdkiem zasilającym

3. Ramię przełużające

i z TransDock Direct Cradle (Widełki).

4. Odłączalne 12 V gniazdko

2. Podłącz TransDock Direct do gniazdka zasilającego

zasilające

w samochodzie.

5. Kabel Aux-In

D Uwaga: TransDock Direct Cradle pokazuje status

zasilania - jedno światło,jeśli jest podłączony, dwa,

6. Wspornik do iPod touch

kiedy ładuje się i trzy kiedy jest w pełni naładowny.

Jedno światło wskazuje, że prąd dopływa do

7. CD ROM

TransDock Direct.

8. Krótkie wskazówki na początek

3. Ostrożnie wsuń iPod doTransDock Direct. iPod

POLSKI

zacznie się ładować, jeśli samochód jest zapalony.

4. Wsuń dołączony kabel Aux-in do gniazdka Aux-in na

doleTransDock Direct Cradle i podłącz do Aux-in w

Dodatkowo potrzebne będą

samachodowym stereofonicznym radio.

iPod

D Uwaga: Wejście Aux-in może znajdować się na

tablicy rozdzielczej, obok radia stereofonicznego, pod

Stereofoniczne samochodowe

tablicą rozdzielczą lub nawet w schowku.

radio z możliwością aux-in

Zasilające 12V gniazdko

114

115

6

8

7

1

CD-ROM

3

4

2

5

AUX

D Uwaga: Aby zapewnić możliwie jak najlepsze

Używanie 12V odłączalnego gniazdka zasilającego.

Korzystanie z Philips

umieszczenie iPod, naciśnij przycisk na górze

po prawej stronie TransDock Direct Cradle, co

12V odłączalnego gniazdka zasilające umożliwia

TransDock

spowoduje powiększenie lub zmniejszenie adaptera

ładowanie innych urządzeń w podczas gdyTy radujesz

w postaci kółka w środku TransDock Direct Cradle.

sięTransDock Direct.W celu instalacji znajdź 5.5 mm

Szczegółowe instrukcje

Zwolnij przycisk, aby zablokować adapter w

wejście na samochodowy adapter zasilający i wsuń do

odpowiedniej pozycji.

niego 5.5mm wtyczkę gniazdka zasilającego. Spowoduje

1. Włącz swe samochodowe radio stereofoniczne i

to aktywację 12V gniazdka zasilającego.

nastaw je na tryb AUX.

5. Wsuń dołączony kabel Aux-In Cable do wtyczki

D Uwaga: Oznakowanie może być różne w różnych

Aux-In na doleTransDock Direct Cradle i podłącz

C Uwaga: Nie wsuwaj niczego poza odpowiednią

samochodach. Szczegóły znajdują się instrukcji obsługi.

go do wejścia Aux-in w samochodowym

wtyczką, która pasuje do gniazdka; nie dopuść, aby

odbiorniku stereofonicznym.Wejście Aux-in może

jakakolwiek ciecz dostała się do gniazdka. Może to

2. Zmontuj Philips TransDock Direct łącząc Ramię

znajdować się na tablicy rozdzielczej, obok radia

spowodować odcięcie prądu, porażenie elektrycznością

wydłużające z samochodowym gniazdkiem

stereofonicznego, pod tablicą rozdzielczą lub nawet

lub krótkie spięcie.W przypadku 12 V gniazdka całkowity

zasilającym i zTransDock Direct Cradle (Widełki).

w schowku.Sprawdź w podręczniku użytkownika

prąd nie może przekraczać 10 amperów.To gniazdko,

D Uwaga: W samochodach, w których przedłużenie

przeznaczone do akcesoriów, może być używane tylko

jest niepotrzebne,TransDock Direct Cradle może

6. Kliknij Play na iPod, aby radować się muzyką

do akcesoriów; nie należy używać w nim elementów

zostać włączony bezpośrednio do gniazdka

słuchaną przez stereofoniczny odbiornik

zapalających.

zasilającego, bez użycia Ramienia wydłużającego

samochodowy.

3. Podłącz TransDock Direct do gniazdka zasilającego

7. Podczas używania TransDock Direct głośność

w samochodzie. Przez zapalenie jednego światła na

regulowana jest kontrolą głośności na odbiorniku

przodzie widełek,TransDock Direct wskazuje, że prąd

radiowym, an nie na iPod. Kontrola głośności na

POLSKI

dopływa do niego.

iPod jest nieaktywna, kiedy jest on zasokowany. i

4. Ostrożnie wsuń iPod doTransDock Direct. iPod

zacznie się ładować, jeśli samochód jest zapalony.

TransDock Direct pokazuje status zasilania - jedno

światło,jeśli jest podłączony, dwa, kiedy ładuje się i

trzy kiedy jest w pełni naładowany.

D Uwaga: Podłącz dołączony wspornik iPod touch,

który umożliwia poziome umieszczenie iPod touch w

TransDock Direct Cradle.Wsuń wspornik iPod touch

na środkowy adapter i umieść go po dowolnej

stronieTransDock Direct Cradle.

116

117

Do czego służą światła na przodzieTransDock

Direct?

Gwarancja i naprawy

Dane techniczne

Często zadawane pytania

TransDock Direct Cradle pokazuje stan zasilania

jedno światło,jeśli jest podłączony, dwa, kiedy ładuje

Informacje dotyczące gwarancji dostępne w witrynie

Kompatybilność

Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane

się i trzy kiedy jest w pełni naładowany. Jedno światło

pod adresem: www.philips.com/welcome.

Wszystkie iPod ze stacją dokującą (z wyjątkiem iPod

pytania dotycząceTwego PhilipsTransDock Direct.

3 generacji)

wskazuje, że prąd dopływa do TransDock Direct.

Aby zachować ważność gwarancji nigdy nie próbuj

Połączenia

naprawiać urządzenia na własną rękę.W przypadku

30-Pin iPod dokująca stacja

kłopotów z używaniemTransDock micro, sprawdź

Czy pozostawienie Philips TransDock włączonego

Auxiliary wejście: 3.5mm mini wtyczka stereo

następujące punkty, zanim skontaktujesz się z firmą

do samochodowego gniazdka zasilającego spowoduje

Moc wychodząca: 5.5mm 12V DC wtyczka

Philips. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,

wyczerpanie akumulatora w samochodzie?

odwiedź witrynę firmy Philips pod adresem

Prawdopodobnie nie, ale zawsze dobrze jest wyjąć

Zasilanie

www.philips.com/support. Kiedy będziesz kontaktować

wszystko z gniazdka przed opuszczeniem samochodu

Napięcie wejściowe: 12VDC, 10W

się z fir Philips, upewnij się, że PhilipsTransDock micro

na dłuższy czas

Prąd wyjściowy: 5VDC, 500mA

jest pod ręką i że masz numer modelu i serii.

Odłączalne gniazdko do zasilania:

D Uwaga: Twój Philips TransDock będzie zużywać

12VDC, 500mA adapter samochodowy

akumulator do czasu, kiedy zostanie od niego

Wymienialny bezpiecznik: 250V, T2AH

odłączony.

Co zrobić, w przypadku zaburzeń elektrostatycznych

lub w przypadku zniekszktałceń dźwięku podczas

Przewód

3.5mm do 3.5mm Stereo Mini-Jack Cable

odtwarzania muzyki?

Upewnij się, że przewód Aux-In jest w sposób

bezpieczny połączony zarówno z TransDock Direct i z

POLSKI

Temperatura

samochodowym wejściem aux-in. Ponadto upewnij się,

Temperatura przechowywania: -10° do 120° F

(-23° do 49° C)

że wybrałeś AUX w aparacie stereofonicznym. Istnieje

Temperatura funkcjonowania: -4° do 113° F

także możliwość, że potrzebujesz Izolatora Ground

(-20° do 45° C)

Loop, do nabycia w większości sklepów elektronicznych.

Wygląda na to, że mój iPod nie ładuje się, kiedy jest

podłączony do TransDock Direct. Co zrobić?

Upewnij się, że TransDock Direct jest właściwie

umieszczony w samochodowym gniazdku zasilającym.

Ponadto sprawdź, czy iPod jest w pełni zadokowany

wTransDock Direct Cradle.

118

119