Philips AuxDock – страница 3
Инструкция к Радио Philips AuxDock

iPod touch no adaptador central e posicione-a em
Utilizar a suaTomada Eléctrica Amovível de 12V
Utilizar o TransDock Direct
qualquer um dos lados do Suporte doTransDock
Direct.
ATomada Eléctrica Amovível de 12V permite-lhe
Instruções detalhadas
carregar outros acessórios enquanto utiliza o seu
D Nota: Para assegurar o melhor ajuste do seu
TransDock Direct. Para instalar, localize a tomada de
1. Ligue o sistema de som do seu veículo e defina-o
iPod, prima o botão no canto superior direito
5.5mm no topo do Adaptador de Energia do seuVeículo
para modo AUX.
do Suporte doTransDock Direct para aumentar
e insira o 5.5mm jack daTomada de Potência. Este
PORTUGUÊS
D Nota: A rotulagem pode variar de veículo para
ou diminuir o adaptador circular no centro do
procedimento irá activar aTomada de Potência de 12V.
veículo. Consulte o manual de proprietário do seu
Suporte do TransDock Direct. Solte o botão
veículo para saber mais detalhes.
para bloquear o posicionamento do adaptador.
C Importante: Não insira outra ficha que não seja a
apropriada para a tomada, nem introduza qualquer
2. Monte o seuTransDock Direct, ligando o Braço
5. Insira o Cabo Aux-In incluído no Aux-In Jack na
líquido no seu interior.AO fazê-lo, poderá causar falha
Flexível ao Adaptador de Energia do Veículo e ao
parte inferior do Suporte doTransDock Direct e
eléctrica, choque eléctrico, ou um curto-circuito.A
Suporte do TransDock Direct.
ligue-o à entrada auxiliar do seu veículo.A tomada
corrente combinada total da tomada de 12V não deverá
D Nota: Para veículos que não necessitem do
aux-in do veículo pode encontrar-se no painel de
exceder os 10 amps. Esta tomada acessória destina-se
comprimento adicional do Braço Flexível, pode ligar
instrumentos, ao longo do sistema de som, sob o
exclusivamente aos acessórios; não utilize o isqueiro
o Suporte doTransDock Direct directamente ao
painel, ou inclusivamente no porta-luvas. Consulte
nesta tomada.
Adaptador de Energia do Veículo.
o manual de utilizador do seu veículo para saber
mais detalhes.
3. Insira o seu TransDock Direct na tomada do seu
veículo. O TransDock Direct indicará a recepção de
6. Prima o botão Play do seu iPod para ouvir a
energia através de uma única luz na parte da frente
sua música no sistema de som do seu veículo.
do suporte.
7. Para controlar o volume de som da sua música
4. Introduza suavemente o seu iPod no seuTransDock
enquanto estiver a utilizar o seu TransDock Direct,
Direct. Se o seu veículo se encontrar ligado, o seu
utilize o controlo de som do veículo, e não o
iPod vai iniciar o processo de carregamento. O
volume de som do iPod. A função de controlo
Suporte do TransDock Direct mostra o estado da
de som do seu iPod encontra-se desactivada
energia de forma rápida – uma luz quando se
enquanto este se encontrar ligado ao veículo.
encontrar ligado, duas enquanto estiver em
carregamento e três quando se encontrar totalmente
carregado.
D Nota: A Consola de Suporte do iPod touch
encontra-se incluída, o que lhe permite posicionar o
seu iPod touch horizontalmente no Suporte do
TransDock Direct. Insira a Consola de Suporte do
80
81

Para que servem as luzes na parte da frente do meu
TransDock Direct?
Garantia e Serviço
DadosTécnicos
Questões Mais Frequentes
O Suporte doTransDock Direct mostra o estado
da energia de forma rápida – uma luz enquanto
Para informações acerca da garantia e de serviço de
Compatibilidade
Aqui vai encontrar as questões e respostas mais
se encontrar ligado, duas enquanto estiver em
apoio, por favor visite: www.philips.com/welcome.
Todos os iPods possuem Ligação Dock (excluindo iPod
frequentes acerca do seuTransDock Direct da Philips.
de 3ª geração)
carregamento e três quando se encontrar totalmente
Para manter a validade da garantia, nunca tente reparar
carregado. O TransDock Direct indicará a recepção de
PORTUGUÊS
o sistema. Se encontrar problemas durante a utilização
energia com uma única luz.
Ligações
Ligação 30-Pin iPod Dock
do seu TransDock Direct, verifique as seguintes situações
Entrada Auxiliar: 3.5mm sistema mini jack
antes de contactar a Philips. Se o problema persistir, vá
Potência de saída: 5.5mm 12V DC jack
ao website www.philips.com/welcome. Quando
Se eu deixar o TransDock Direct ligado à tomada
contactar a Philips, assegure-se que tem consigo o seu
do meu veículo, este procedimento vai gastar
Potência
TransDock Direct da Philips, bem como a referência do
totalmente a bateria do meu veículo?
Tensão de Entrada: 12VDC, 10W
seu modelo e o seu número de série.
Provavelmente não, mas é sempre aconselhável
Saída: 5VDC, 500mA
desligá-lo quando sair do seu veículo durante um
Tomada Eléctrica Amovível:
longo período de tempo.
adaptador auto 12VDC, 500mA
Fusível de substituição: 250V, T2AH
O que é que eu faço no caso de estática ou distorção
D Nota: O seu PhilipsTransDock irá continuar a
enquanto oiço a minha música?
absorver a energia da bateria do seu veículo enquanto
Assegure-se que o seu Cabo Aux-In se encontra ligado
Cabo
se encontrar ligado.
Cabo de Sistema de Som Mini-Jack de 3.5mm to 3.5mm
com segurança ao seuTransDock Direct e à tomada
aux-in do seu veículo.Assegure-se igualmente que
seleccionou a opção AUX no sistema de som do seu
Temperatura
veículo. Finalmente, poderá necessitar de um Isolador de
Temperatura de Armazenamento: -10° a 120° F
(-23° a 49° C)
Elo de Terra, o qual se encontra disponível na maioria
Temperatura de Funcionamento: -4° a 113° F
das lojas de electrónica.
(-20° a 45° C)
O meu iPod parece não estar a ser carregado
enquanto se encontra ligado ao TransDock Direct.
O que devo fazer?
Assegure-se que o seu TransDock se encontra
posicionado de forma correcta na tomada do seu
veículo.Verifique igualmente se o seu iPod se encontra
totalmente encaixado no Suporte do TransDock Direct.
82
83

Fabricado na China
Declaração de
Conformidade CE
PORTUGUÊS
84
85

Innehållsförteckning
Viktig information 88
Din Philips TransDock Direct 89
Lådans innehåll 90
Att komma igång 91
Att använda TransDock Direct 92
Garanti och service 94
Tekniska data 94
Ofta förekommande frågor 95
EC-förenlighetsdeklaration 96
SVENSKA
86
87

Produktöversikt
Viktig information
Din Philips TransDock Direct
Din Philips Transdock Direct är ett system för att
Ta tid och läs denna bruksanvisning innan du använder din
använda iPod i bilen som direkt kopplar din iPod
PhilipsTransDock Direct (DLA93052/10). Den innehåller viktig
Vi gratulerar till ditt inköp och hälsar välkommen
till bilstereon via bilens aux-port med hjälp av
information angående användandet av dinTransDock Direct.
till Philips!
medföljande aux-in-kabel, medan din iPod sitter i
vaggan och laddas.TransDock Direct inkluderar
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
För att fullt ut utnyttja den support som Philips erbjuder,
också en löstagbar extern 12V strömkontakt som
Alla rättigheter bevarade. Reproduktion av helhet eller delvis är
registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
förbjudet utan skriftligt samtycke av copyrightsägaren.Varumärken
låter dig samtidigt ladda andra tillbehör, som
ägs av Koninklijke Philips N.V. iPod är ett varumärke som tillhör
exempelvis en GPS eller spelkonsol, medan du
Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder.
njuter av din iPod. För bilar som inte är utrustade
med aux-in-port kommerTransdock Direkt också
Härmed, förklarar Philips, BG P&A, att denna Philips TransDock
SVENSKA
att fungera med en kassettadapter (säljs separat).
Direct är i överrenstämmelse med Direktiv 1999/5/EC.
Philips erbjuder en fullständig produktlinje för att
Disponering av din gamla produkt:
förhöja din iPod-upplevelse.
Din produkt är designad och tillverkad med hög kvalitets material
och komponenter, som kan återanvändas och brukas på nytt.
Produktsammanfattning
WEE logo: När den här ut-markerade wheeled bings
• Spela musik från din iPod på bilstereon
symbolen är fastsatt på en produkt betyder det att
produkten är skyddad av det Europeiska Direktivet
• Ladda iPod i vagga
2002/96/EC.
• Aux-kontakt att användas med kassettadapter
Var god och informera dig själv angående det lokala separata
eller i bilar med aux-in-port
kollektions systemet för elektriska och elektroniska produkter.
Ta förpackning till din lokala återvinnings station.
• Aux-in-kabel ingår (stereo mini-jack)
B Varningar
• Löstagbar 12V strömkontakt
• Utsätt inte produkten för regn eller vatten.
• Håll på avstånd solljus för att förhindra värme upphettning.
•Ta inte isär eller reparera.
• Håll högspännings apparater på avstånd.
88
89

5. Ställ in bilstereon på AUX, klicka sedan på Play
Lådans innehåll
Att komma igång
på iPod för att njuta av din musik på bilstereon.
D OBS: iPod kommer automatiskt att ställa sig
C Viktigt: Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan
i paus-läge när dinTransDock Direct stängs av.
Ingår
du kopplar in din Philips TransDock Direct.
1. Vagga för TransDock Direct
Detta avsnitt hjälper dig med förstagångs-installationen
av din Philips TransDock Direct.
2. Biladapter för strömförsörjning
1. Montera dinTransDock Direct genom att fästa flex-
3. Flex-arm
armen till både biladaptern för strömförsörjning och
4. Löstagbar 12V strömkontakt
vaggan för TransDock Direct.
SVENSKA
5. Aux-in-kabel
2. Koppla din TransDock Direct till bilens
strömförsörjning.
6. Stödkonsol för iPod touch
D OBS: Vaggan för TransDock Direct ger
ögonblicklig information om strömförsörjning –
7. CD ROM
en lampa när den är inkopplad, två lampor vid
8. Snabbstartsguide
laddning och tre lampor när laddningen är klar.
TransDock Direct signalerar fungerande
strömförsörjning genom en enda lampa.
3. Skjut försiktigt din iPod påTransDock Direct. Din
iPod kommer nu att börja ladda om din bil är igång.
D OBS: TransDock Direct visar att den laddar din
iPod genom två tända lampor på vaggans framsida.
När den tredje lampan tänds, är din iPod helt laddad.
Vad du också behöver
4. Koppla den medföljande aux-in-kabeln till aux-in-
iPod
kontakten på TransDock Direct vaggans undersida
och anslut till din bilstereos aux-in-port.
Bilstereo med aux-in-port
D OBS: Bilens aux-in-port kan vara belägen på
12V strömförsörjning
instrumentbrädan, i närheten av stereon, under
instrumentbrädan eller till och med i handskfacket.
Studera bilens handbok för information.
90
91
6
8
7
1
CD-ROM
3
4
2
5
AUX

övre högra sida för att öka eller minska den
Att använda din löstagbara 12V strömkontakt
Att användaTransDock Direct
cirkulära adaptern mitt iTransDock Direct vaggan.
Släpp knappen för att låsa adapterns läge.
Den löstagbara 12V strömkontakten låter dig driva andra
Detaljerade instruktioner
tillbehör medan du njuter av din TransDock Direct. För
5. Koppla den medföljande aux-in-kabeln till aux-in-
installation, lokalisera 5,5 mm-porten på ovansidan av
1. Slå på din bilstereo och ställ in den i AUX-läge.
kontakten på TransDock Direct vaggans undersida
biladaptern för strömförsörjning och koppla in 5,5 mm
D OBS: Märkningen kan variera från bil till bil.
och anslut till din bilstereos aux-port. Bilens aux-
kontakten på strömkontakten. Detta aktiverar 12V
Studera bilens handbok för information.
in-port kan vara belägen på instrumentbrädan, i
strömkontakten.
närheten av stereon, under instrumentbrädan eller
2. Montera dinTransDock Direct genom att fästa flex-
till och med i handskfacket. Studera bilens handbok
C Viktigt: Koppla inte in något annat än en lämplig
armen till både biladaptern för strömförsörjning och
för information.
kontakt som passar uttaget, och tillåt inte någon vätska
vaggan för TransDock Direct.
tränga in i uttaget. Det kan annars orsaka elfel, elektrisk
SVENSKA
D OBS: För bilar där flex-armens extra längd inge
6. Klicka på Play på din iPod för att njuta av din musik
chock eller kortslutning. Den sammanlagda strömstyrkan
behövs, kan du direkt koppla vaggan förTransDock
på bilstereon.
för 12V kontakten bör inte överskrida 10 ampere.
Direct till biladaptern för strömförsörjning.
Denna extra kontakt bör endast användas för tillbehör;
7. För att kontrollera volymen på musiken när du
använd aldrig ett tändarelement i denna kontakt.
3. Koppla din TransDock Direct till bilens
använder din TransDock Direct, använd bilstereons
strömförsörjning.TransDock Direct signalerar
volymkontroll, inte volymen på iPod.
fungerande strömförsörjning genom en enda tänd
Volymkontrollsfunktionen för din iPod är urkopplad
lampa på vaggans framsida.
medan den är dockad.
4. Skjut försiktigt din iPod påTransDock Direct. Din iPod
kommer nu att börja ladda om din bil är igång.Vaggan
förTransDock Direct ger ögonblicklig information om
strömförsörjning – en lampa när den är inkopplad, två
lampor när iPod laddar och tre lampor när iPod är
fullt laddad.
D OBS: Fäst den medföljande stödkonsolen för
iPod touch, vilken tillåter att du placerar din iPod
touch horisontellt i TransDock Direct vaggan. Fäst
stödkonsolen för iPod touch i mitt-adaptern och
placera de på endera sidan av TransDock Direct
vaggan.
D OBS: För att garantera bästa möjliga passning för din
iPod, tryck på knappen på TransDock Direct vaggans
92
93

Vad betyder lamporna på framsidan av min
TransDock Direct?
Garanti och service
Tekniska data
Ofta förekommande frågor
Vaggan för TransDock Direct ger ögonblicklig
information om strömförsörjning – en lampa när den
För garantiinformation och produktsupport, gå till
Kompatibilitet
Här finner du de mest förekommande frågorna och
är inkopplad, två lampor vid laddning och tre lampor
www.philips.com/welcome
Samtliga iPod med dockningsanslutning (med undantag av
svaren om din PhilipsTransDock Direct.
3:e generationens iPod)
när laddningen är klar.TransDock Direct signalerar
För att behålla en giltig garanti, försök aldrig reparera
fungerande strömförsörjning genom en enda lampa.
Anslutningar
systemet själv. Om du stöter på problem vid användning
iPod dockningskontakt med 30 stift
av dinTransDock Direct, kontrollera följande punkter
Extra ingång: 3,5 mm stereo minikontakt
innan du kontaktar Philips. Om problemet kvarstår, gå till
Om jag lämnar min TransDock Direkt inkopplad till
Strömutgång: 5,5 mm 12V likströmskontakt
Philips webbsida www.philips.com/welcome. När du
bilens strömförsörjning, kommer det att tömma
kontaktar Philips, förvissa dig om att din Philips
bilbatteriet?
SVENSKA
Effekt
TransDock Direct finns nära till hands och att
Troligen inte, men det är alltid bäst att koppla ur allt
Inspänning: 12VDC, 10W
modellnummer och serienummer finns tillgängliga.
när bilen lämnas under lång tid.
Utmatning: 5VDC, 500mA
Löstagbar strömkontakt:
D OBS: Din Philips TransDock kommer att fortsätta
12VDC, 500mA likström biladapter
dra ström från bilbatteriet så länge som apparaten är
Utbytbar säkring: 250V, T2AH
Vad gör jag om jag hör störningar eller förvrängning
inkopplad.
när min musik spelar?
Kontrollera att aux-in-kabeln är ordentligt ansluten till
Kabel
3,5mm till 3,5mm stereo minikontaktkabel
både din TransDock Direct och bilens aux-in-port.
Kontrollera också att du ställt in AUX på din bilstereo.
Slutligen kan du behöva en skiljetransformator, som finns
Temperatur
att köpa i de flesta elektronikaffärer.
Lagringstemperatur: -10° till 120° F (-23° till 49° C)
Driftstemperatur: -4° till 113° F (-20° till 45° C)
Min iPod tycks inte ladda när den är kopplad till
Transdock Direct.Vad kan jag göra?
Kontrollera att din TransDock Direct är ordenligt
placerad i din bils strömförsörjning. Kontrollera också
att din iPod är ordentligt dockad iTransDock Direct
vaggan.
94
95

Tillverkad i Kina
Överensstämmelse med
EU-direktiv
SVENSKA
96
97

Περιεχόµενα
Σηµαντικές ληροφορίες 100
Το Philips TransDock Direct σας 101
Τι εριέχει το κουτί 102
Ξεκινώντας 103
Χρησιµοοιώντας το TransDock Direct 104
Εγγύηση και εισκευή 106
Tεχνικές ροδιαγραφές 106
Συχνές ερωτήσεις 107
∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ 108
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
98
99

Γενική εισκόηση του ροϊόντος
Σηµαντικές ληροφορίες
Το PhilipsTransDock Direct
Το Philips TransDock Direct είναι µια λύση για το
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο
iPod στο αυτοκίνητο, ου συνδέει το iPod αευθείας
ριν να χρησιµοοιήσετε τον οµό σας PhilipsTransDock
σας
στο στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας µέσω της
Direct (DLA93052/10). Περιέχει σηµαντικές ληροφορίες και
βοηθητικής εισόδου του αυτοκινήτου µε το
σηµειώσεις σχετικά µε τη λειτουργία τουTransDock Direct σας.
Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε
συµεριλαµβανόµενο καλώδιο Aux-In, ενώ φορτίζει
στη Philips!
και στηρίζει το iPod σας. ΤοTransDock Direct
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Με την ειφύλαξη αντός δικαιώµατος. Ααγορεύεται η
είσης συµεριλαµβάνει µια αφαιρούµενη
Προκειµένου να εωφεληθείτε λήρως αό την
ολική ή µερική ανααραγωγή χωρίς τη γρατή έγκριση του
εξωτερική ρίζα για φις 12V ου σας ειτρέει να
υοστήριξη ου ροσφέρει η Philips, καταχωρήστε το
ιδιοκτήτη δικαιώµατος νευµατικής ιδιοκτησίας. Τα εµορικά
φορτίζετε ταυτόχρονα άλλα εξαρτήµατα, όως
ροϊόν σας στην ιστοσελίδα: www.philips.com/welcome.
σήµατα αοτελούν ιδιοκτησία της Koninklijke Philips N.V ή των
GPS ή συσκευή αιχνιδιών, καθώς αολαµβάνετες
αντίστοιχων ιδιοκτητών τους. Το iPod είναι εµορικό σήµα
το iPod σας. Για αυτοκίνητα ου δεν είναι
της εταιρείας Apple,καταχωρηµένο στις Ηνωµένες Πολιτείες
εξολισµένα µε θύρα aux-in. Το TransDock Direct
της Αµερικής και σε άλλες χώρες.
θα λειτουργήσει είσης µε ροσαρµογέα κασετών
Με την αρούσα, η Philips, BG P&A, δηλώνει ότι ο Philips
(ωλείται ξεχωριστά).
TransDock Direct συµµορφώνεται ρος τις ουσιώδεις
ααιτήσεις και τις λοιές σχετικές διατάξεις της οδηγίας
Η Philips ροσφέρει µια ολόκληρη σειρά αό
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
1999/5/ΕΚ.
ροϊόντα για να βελτιώσει την εµειρία του iPod
σας.
Αόρριψη του αλιού ροϊόντος σας:
Το ροϊόν σας έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί µε υλικά
Εισηµάνσεις σχετικά µε το ροϊόν
και εξαρτήµατα υψηλής οιότητας, τα οοία µορούν να
ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιµοοιηθούν.
• Παίζει τη µουσική του iPod σας στο
στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας
WEEE λογότυος: Όταν ένα ροϊόν διαθέτει το
σύµβολο ενός διαγραµµένου τροχήλατου κάδου
• Φορτίζει και στηρίζει το iPod
αορριµµάτων, αυτό σηµαίνει ότι το ροϊόν αυτό
διέεται αό την Ευρωαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ.
• Υοδοχή Aux-In για χρήση µε ροσαρµογείς
κασετών ή αυτοκίνητα µε δυνατότητες aux-in
Ενηµερωθείτε σχετικά µε το τοικό σύστηµα ξεχωριστής
συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ροϊόντων. Πηγαίνετε
• Συµεριλαµβάνεται καλώδιο Aux-In
το ακέτο στο τοικό σας κέντρο ανακύκλωσης.
(στερεοφωνική υοδοχή mini-jack)
B Προειδοοιήσεις
• Αφαιρούµενη ρίζα για φις 12V
• Μην εκθέτετε το ροϊόν στη βροχή ή στο νερό.
• Κρατήστε το ροϊόν µακριά αό το ηλιακό φως για να
αοφύγετε
τη συσσώρευση θερµότητας.
• Μην αοσυναρµολογείτε και µην εισκευάζετε το ροϊόν.
• Κρατήστε το ροϊόν µακριά αό συσκευές υψηλής τάσης.
100
101

ντουλαάκι του αυτοκινήτου Συµβουλευτείτε το
Τι εριέχει το κουτί
Ξεκινώντας
εγχειρίδιο ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.
C Σηµαντικό: ∆ιαβάστε ροσεχτικά τις
5. Ρυθµίστε το στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας
Περιέχονται
ροφυλάξεις ασφαλείας ριν να συνδέσετε το
σε AUX, µετά ατήστε το κουµί Play στο iPod
PhilipsTransDock Direct.
για να αολαύσετε τη µουσική σας στο
1. Στήριξη TransDock Direct
στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σας.
Αυτή η αράγραφος σας βοηθά για την ρώτη φορά
2. Προσαρµογέας τροφοδοσίας
D Σηµείωση: Το Phone θα διακότει αυτόµατα
ου θα εγκαταστήσετε το Philips TransDock Direct.
αυτοκινήτου
την ανααραγωγή ήχου όταν το TransDock
1. Συνδέστε το TransDock Direct ροσαρτώντας το
Direct είναι αενεργοοιηµένο.
3. Υοστηρικτικόςβραχίονας
βραχίονα στήριξης στον ροσαρµογέα τροφοδοσίας
στήριξης
αυτοκινήτου και στοTransDock Direct Cradle.
4. Αφαιρούµενη ρίζα για
2. Εισάγετε το TransDock Direct στην ρίζα του
φις 12 V
αυτοκινήτου σας.
5. Kαλώδιο Aux-In
D Σηµείωση: Tο TransDock Direct Cradle δείχνει
την κατάσταση της λήψης ισχύος µε µια µατιά –
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
6. Βραχίονας στήριξης iPod
ένα φως όταν συνδέεται, δύο όταν φορτίζει και
touch
τρία όταν έχει φορτιστεί λήρως. ΤοTransDock
Direct θα δείξει ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα
7. CD ROM
µόνο φως.
8. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
3. Γλιστρήστε ααλά το iPod σας στοTransDock Direct
σας. Το iPod σας θα αρχίσει τώρα να φορτίζει εαν
το αυτοκίνητό σας είναι ενεργοοιηµένο.
D Σηµείωση: ΤοTransDock Direct θα δείξει ότι
φορτίζει το iPod σας µε δύο έντονα φώτα στο
Είσης θα χρειαστείτε
µροστινό µέρος της (βάσης) στήριξης. Όταν το
iPod
τρίτο φως ανάψει,το iPod σας είναι λήρως
φορτισµένο.
Στερεοφωνικό αυτοκινήτου µε
δυνατότητες aux-in
4. Εισάγετε το συµεριλαµβανόµενο καλώδιο Aux-In
στην υοδοχή iAux-In στη µέση της TransDock
Πρίζα αυτοκινήτου 12V
Direct Cradle και συνδέστε µε την βοηθητική
είσοδο του στερεοφωνικού του αυτοκινήτου σας,
D Σηµείωση: Η θύρα aux-in του αυτοκινήτου
µορεί να βρίσκεται στο ταµλό , λευρικά στο
στερεοφωνικό, κάτω αό το ταµλό, ή ακόµα στο
102
103
6
8
7
1
CD-ROM
3
4
2
5
AUX

Cradle. Εισάγετε το υοστηρικτικό βραχίονα
Χρησιµοοιώντας την αφαιρούµενη ρίζα για φις
Χρησιµοοιώντας το
στήριξης του iPod touch στον κεντρικό
σας των12V
ροσαρµογέα και τοοθετήστε το σε κάθε
TransDock Direct
λευρά του TransDock Direct Cradle.
Η αφαιρούµενη ρίζα για φις 12V σας ειτρέει να
τροφοδοτήσετε άλλα εξαρτήµατα ενώ εολαµβάνετε
Αναλυτικές οδηγίες
D Σηµείωση: Για να διασφαλίσετε την καλύτερη
το TransDock Direct σας. Για εγκατάσταση, εντοίστε
τοοθέτηση για your iPod, σας, ιέστε το κουµί
την θύρα 5.5mm στην κορυφή του ροσαρµογέα
1. Ανοίξτε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σας και
στο άνω δεξί µέρος του TransDock Direct
τροφοδοσίας αυτοκινήτου και εισάγετε την υοδοχή
ρυθµίστε το σε λειτουργία AUX.
Cradle για να εκτείνετε ή να εειοικωνήσετε µε
5.5mm της ρίζας για φις. Αυτό θα ενεργοοιήσει την
D Σηµείωση: Η τοοθέτηση ετικετών µορεί να
τον κυκλικό ροσαρµογεά στο κέντρο του
ρίζα για φις των 12V.
διαφέρει ανάλογα µε το όχηµα.Συµβουλευτείτε το
TransDock Direct Cradle. Ελευθερώστε το κυµί
εγχειρίδιο ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.
για να ασφαλίσετε τη θέση του ροσαρµογεά.
C Σηµαντικό: Μην εισάγετε τίοτα άλλο εκτός αό
ένα κατάλληλο βύσµα ου ταιριάζει στην ρίζα, ή
2. Συνδέστε το TransDock Direct ροσαρτώντας το
5. Εισάγετε το συµεριλαµβανόµενο καλώδιο
ειτρέψετε δε κάθε υγρό να εισχωρήσει στην ρίζα.
βραχίονα στήριξης στον ροσαρµογέα τροφοδοσίας
Aux-In στην υοδοχή Aux-In Jack στη µέση του
Αυτό µορεί να ροκαλέσει ηλεκτρική βλάβη,
αυτοκινήτου και στοTransDock Direct Cradle.
TransDock Direct Cradle και συνδέστε µε την
ηλεκτρικό σοκ ή βραχύκυκλωµα.Tο συνολικό ρεύµα
D Σηµείωση: Για αυτοκίνητα ου δεν
βοηθητική είσοδο του στερεοφωνικού του
για την ρίζα φια φις 12V δεν αθ ρέει να ξεερνά
χρειάζονται το ειρόσθετο µήκος του βραχίονα
αυτοκινήτου σας. Η θύρα aux-in του
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
τα 10 amps. Αυτή η ρίζα για εξαρτήµατα θα ρέει
στήριξης, µορείτε να ροσαρτήσετε το
αυτοκινήτου µορεί να βρίσκεται στο ταµλό,
να χρησιµοοιείται για εξαρτή µόνο. Μην
TransDock Direct Cradle αευθείας στον
λευρικά στο στερεοφωνικό, κάτω αό το
χρησιµοοιήσετε κάτι σχετικό µε ανατήρα στην
ροσαρµογέα τροφοδοσίας αυτοκινήτου.
ταµλό, ή ακόµα στο ντουλαάκι του
ρίζα αυτή.
αυτοκινήτου. Συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο
3. Εισάγετε το TransDock Direct στην ρίζα του
ιδιοκτήτη αυτοκινήτου για λετοµέρειες.
αυτοκινήτου σας. Το TransDock Direct θα δείξει
ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα έντονο φως στο
6. Πατήστε το κουµί Play στο iPod σας για να
µροστινό µέρος της (βάσης) στήριξης.
αολαύσετε µουσική ενώ χρησιµοοιείτε το
TransDock Direct σας.
4. Γλιστρήστε ααλά το iPod σας στοTransDock Direct.
Το iPod σας θα αρχίζει τώρα να φορτίζει εάν το
7. Χρησιµοοιήστε την ένταση ήχου του
αυτοκίνητό σας είναι ενεργοοιηµένο.
ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σας, όχι την
Η οθόνη TransDock Direct δείχνει την κατάσταση
ένταση του iPod σας. Η λειτουργία
της λήψης ισχύος µε µιά µατιά – ένα φως όταν
ελέγχουν έντασης (ήχου) στο iPod σας
συνδέεται , δύο όταν το iPod φορτίζει και τρία όταν
είναι αενεργοοιηµένη όταν είναι
το iPod έχει φορτιστεί λήρως.
τοοθετηµένο στο σταθµό υοδοχής.
D Σηµείωση: Προσαρτήστε το
συµεριλαµβανόµενο υοστηρικτικό βραχίονα
στήριξης ου σας ειτρέει να τοοθετήσετε το
iPod touch σας οριζόντια στο TransDock Direct
104
105

Για οιό λόγο υάρχουν φώτα στο µροστινό
µέρος του TransDock Direct µου;
Εγγύηση και εισκευή
Tεχνικές ροδιαγραφές
Συχνές ερωτήσεις
Tο TransDock Direct Cradle δείχνει την κατάσταση
της λήψης ισχύος µε µια µατιά – ένα φως όταν
Για ληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση και
Compatibility
Εδώ θα βρείτε τις ιο συχνές ερωτήσεις και
συνδέεται, δύο όταν φορτίζει και τρία όταν έχει
εκυηρέτηση ροιόντος αρακαλώ εισκεφθείτε την
Όλα τα iPods µε συνδετήρα υοδοχής(εκτός των iPod
ααντήσεις σχετικά µε το Philips TransDock Direct.
φορτιστεί λήρως. Το TransDock Direct θα δείξει
ιστοσελίδα: www.philips.com/welcome.
3ης γενιας )
Για να διαφυλάξετε την εγκυρότητα της εγγύησης,
ότι δέχεται τροφοδοσία µε ένα έντονο φως.
Συνδέσεις
µην ροσαθήσετε οτέ να κάνετε εισκευή της
Συνδετήρας υοδοχής 30-Pin iPod
συσκευής µόνοι σας. Εάν αρουσιαστούν
Βοηθητική είσοδος: 3.5mm στερεοφωνική υοδοχή
ροβλήµατα κατά τη χρήση του ΤransDock Direct,
Εάν αφήσω τοTransDock Direct µου συνδεδεµένο
mini jack
ελέγξετε τα ακόλουθα σηµεία ριν να
στην ρίζα του αυτοκινήτου µου, θα αντληθεί
Power Output: 5.5mm 12V DC jack
εικοινωνήσετε µε τη Philips. Εάν το ρόβληµα
δύναµη αό την ρίζα του αυτοκινήτου µου;
αραµείνει άλυτο, ηγαίνετε στην ιστοσελίδα της
Πιθανόν όχι,αλλά είναι άντα καλή ιδέα να
Ισχύς
Philips, www.philips.com/support. Όταν εικοινωνήσετε
αοσυνδέετε τα άντα αό την ρίζα όταν αφήνετε
Τάση τροφοδοσίας εισόδου: 12VDC, 10W
µε την Philips, σιγουρευτείτε ότι to ΤransDock Direct
το αυτοκίνητό σας για µεγάλη χρονική ερίοδο.
Έξοδος: 5VDC, 500mA
σας είναι κοντά σας και ότι ο αριθµός του µοντέλου
Αφαιρούµενη ρίζα για φις: ροσαρµογέας
και ο αύξων αριθµός είναι διαθέσιµοι.
D Σηµείωση: Το Philips TransDock θα συνεχίζει να
τροφοδοσίας αυτοκινήτου: 12VDC, 500mA
αντλεί δύναµη αό την ,µατάρία του αυτοκινήτου
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Αντικαταστάσιµη ασφάλεια: 250V, T2AH
σας για όσο καιρό είναι συνδεδεµενη κάοια
συσκευή.
Καλώδιο
Τι να κάνω εάν ακούω αράσιτα ή αραµορφώσεις
3.5mm ως 3.5mm καλώδιο στερεοφωνικής υοδοχής
(σήµατος) όταν αίζεται η µουσική µου;
Mini-Jack
Σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο Aux-In είναι µε
ασφάλεια τοοθετηµένο στο TransDock Direct σας
Θερµοκρασία
και στην θύρα aux-in του αυτοκινήτου σας Είσης
Θερµοκρασία αοθήκευσης: -10° - 120° F (-23° - 49° C)
σιγουρευτείτε ότι έχετε ειλέξει.AUX στο
Θερµοκρασία λειτουργίας: -4° - 113° F (-20° - 45° C)
στερεοφωνικό του αυτοκινήτου σαςΤελικά χρειάζεστε
ένα αντιαρασιτικό φίλτρο το οοίο είναι διαθέσιµο
στα ερισσότερα µαγαζιά µε ηλεκτρικα είδη.
Το iPod µου δεν φαίνεται να φορτίζει όταν είναι
συνδεδεµένο µε τοTransDock Direct. Τι να κάνω;
Σιγουρευτείτε ως το TransDock Direct είναι µε
ασφάλεια τοοθετηµένο στην ρίζα του αυτοκινήτου
σας. Είσης διασφαλίστε ότι το iPod είναι λήρως
τοοθετηµένο στο TransDock Direct Cradle.
106
107

Φτιαγµένο στην Κίνα
∆ήλωση Πιστότητας ΕΚ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
108
109

Spis treści
Ważne informacje 112
Twoje urządzenie Philips TransDock Direct 113
Co zawiera opakowanie? 114
Na początek 115
Używanie aparatu Philips TransDock Direct 116
Gwarancja i naprawy 118
Dane techniczne 118
Często zadawane pytania 119
Deklaracja zgodności z przepisami
Wspólnoty Europejskiej 120
POLSKI
110
111

Omówienie wyrobu
Ważne informacje
Twoje urządzenieTransDock
Twoje urządzenie Philips TransDock Direct jest
Przed rozpoczęciem używania Philips TransDock Direct
rozwiązaniem iPod przeznaczonym do użytku
(DLA93052/10) prosimy o uważne przeczytanie tych instrukcji.
Direct
w samochodzie; łączy on iPod bezpośrednio z
Zawierają one ważne informacje i uwagi na temat obsługi aparatu
samochodowym urządzeniem stereo przy pomocy
TransDock Direct.
Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips!
dołączonego kabla Aux-In, a jednocześnie umieszczony
na widełkach iPod ładuje się. PonadtoTransDock
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez
Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie całości lub części
Direct posiada zewnętrzne odłączalne 12V
firmę Philips, prosimy zarejestrować swój produkt
bez pisemnego pozwolenia właściciela praw jest zabronione.
gniazdko,które pozwala na jednoczesne ładowanie
w witrynie pod adresem www.philips.com/welcome.
Znaki handlowe są własnością Koninklijke Philips N.V. lub ich
innych akcesoriów, np. GPS lub urządzenia do gier,
poszczególnych właścicieli. iPod jest znakiem handlowym Apple
korzystając jednocześnie z iPod.TransDock Direct
Inc., zarejestrowanym w USA i innych krajach.
może działać także w samochodach nieposiadających
wejścia aux-in; potrzebny jest do tego kasetowy
Niniejszym Firma Philips, BG P&A, oświadcza, że urządzenie
PhilipsTransDock Direct pozostaje w zgodzie z istotnymi
adapter (sprzedawany oddzielnie).
wymaganiami oraz innymi stosownymi zasadami Dyrektywy
1999/5/EC.
Philips oferuje cały szereg wyrobów, które Philips
oferuje cały szereg wyrobów, które uprzyjemniają
Pozbycie się starego urządzenia:
korzystanie z iPod.
Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane z
materiałów i składników wysokiej jakości,które nadają się do
Najważniejsze cechy wyrobu
recyklingu i ponownego użycia.
• Odtwarza audio iPod za pośrednictwemTwego
POLSKI
Logo WEEE: Umieszczenie tego symbolu
stereofonicznego odbiornika radiowego
przedstawiającego przekreślony pojemnik na kółkach
oznacza, że produkt ten podlega zasadom zawartym
• Ładuje iPod znajdujący się w bezpiecznej pozycji
w Europejskiej Dyrektywie 2002/96/EC.
• Wtyczka do wejścia Aux-In, pozwalająca na
Prosimy zasięgnąć informacji o zbieraniu osobno przeznaczonych
korzystanie z kasetowych adapterów oraz używanie
do wyrzucenia produktów elektrycznych i elektronicznych w
w samochodach posiadających aux-in
Pana/Pani rejonie. Zabierz opakowanie do miejscowego ośrodka
recyklizacji.
• Kabel Aux-In jest załączony (mini-wtyczka stereo)
B Ostrzeżenie
• Nie należy poddawać produktu działaniu deszczu lub wody.
• Odłączalne 12V gniazdko zasilające
• Nie należy trzymać na słońcu, aby nie dopuścić do akumulacji
ciepła.
• Nie należy rozkładać ani reperować.
• Należy trzymać z dala od urządzeń wysokiego napięcia.
112
113

5. Ustaw radion na Aux, następnie kliknij w Play (Graj)
Co zawiera opakowanie?
Na początek
na iPod i ciesz się muzyką przekazywaną przez Twe
samochodowe radio FM.
C Ważne: Przed podłączeniem Philips TransDock
D Uwaga: Wyłączenie Philips TransDock Direct
Zawiera
Direct prosimy o uważne zapoznanie się ze środkami
spowoduje automatyczne przerwanie pracy iPod.
ostrożności.
1. WidełkiTransDock Direct
Cradle
Ta część pomoże Ci w zainstalowaniu po raz pierwszy
swego Philips TransDock Direct.
2. Adapter do zasilania
samochodowego
1. Zmontuj Philips TransDock Direct łącząc Ramię
wydłużające z samochodowym gniazdkiem zasilającym
3. Ramię przełużające
i z TransDock Direct Cradle (Widełki).
4. Odłączalne 12 V gniazdko
2. Podłącz TransDock Direct do gniazdka zasilającego
zasilające
w samochodzie.
5. Kabel Aux-In
D Uwaga: TransDock Direct Cradle pokazuje status
zasilania - jedno światło,jeśli jest podłączony, dwa,
6. Wspornik do iPod touch
kiedy ładuje się i trzy kiedy jest w pełni naładowny.
Jedno światło wskazuje, że prąd dopływa do
7. CD ROM
TransDock Direct.
8. Krótkie wskazówki na początek
3. Ostrożnie wsuń iPod doTransDock Direct. iPod
POLSKI
zacznie się ładować, jeśli samochód jest zapalony.
4. Wsuń dołączony kabel Aux-in do gniazdka Aux-in na
doleTransDock Direct Cradle i podłącz do Aux-in w
Dodatkowo potrzebne będą
samachodowym stereofonicznym radio.
iPod
D Uwaga: Wejście Aux-in może znajdować się na
tablicy rozdzielczej, obok radia stereofonicznego, pod
Stereofoniczne samochodowe
tablicą rozdzielczą lub nawet w schowku.
radio z możliwością aux-in
Zasilające 12V gniazdko
114
115
6
8
7
1
CD-ROM
3
4
2
5
AUX

D Uwaga: Aby zapewnić możliwie jak najlepsze
Używanie 12V odłączalnego gniazdka zasilającego.
Korzystanie z Philips
umieszczenie iPod, naciśnij przycisk na górze
po prawej stronie TransDock Direct Cradle, co
12V odłączalnego gniazdka zasilające umożliwia
TransDock
spowoduje powiększenie lub zmniejszenie adaptera
ładowanie innych urządzeń w podczas gdyTy radujesz
w postaci kółka w środku TransDock Direct Cradle.
sięTransDock Direct.W celu instalacji znajdź 5.5 mm
Szczegółowe instrukcje
Zwolnij przycisk, aby zablokować adapter w
wejście na samochodowy adapter zasilający i wsuń do
odpowiedniej pozycji.
niego 5.5mm wtyczkę gniazdka zasilającego. Spowoduje
1. Włącz swe samochodowe radio stereofoniczne i
to aktywację 12V gniazdka zasilającego.
nastaw je na tryb AUX.
5. Wsuń dołączony kabel Aux-In Cable do wtyczki
D Uwaga: Oznakowanie może być różne w różnych
Aux-In na doleTransDock Direct Cradle i podłącz
C Uwaga: Nie wsuwaj niczego poza odpowiednią
samochodach. Szczegóły znajdują się instrukcji obsługi.
go do wejścia Aux-in w samochodowym
wtyczką, która pasuje do gniazdka; nie dopuść, aby
odbiorniku stereofonicznym.Wejście Aux-in może
jakakolwiek ciecz dostała się do gniazdka. Może to
2. Zmontuj Philips TransDock Direct łącząc Ramię
znajdować się na tablicy rozdzielczej, obok radia
spowodować odcięcie prądu, porażenie elektrycznością
wydłużające z samochodowym gniazdkiem
stereofonicznego, pod tablicą rozdzielczą lub nawet
lub krótkie spięcie.W przypadku 12 V gniazdka całkowity
zasilającym i zTransDock Direct Cradle (Widełki).
w schowku.Sprawdź w podręczniku użytkownika
prąd nie może przekraczać 10 amperów.To gniazdko,
D Uwaga: W samochodach, w których przedłużenie
przeznaczone do akcesoriów, może być używane tylko
jest niepotrzebne,TransDock Direct Cradle może
6. Kliknij Play na iPod, aby radować się muzyką
do akcesoriów; nie należy używać w nim elementów
zostać włączony bezpośrednio do gniazdka
słuchaną przez stereofoniczny odbiornik
zapalających.
zasilającego, bez użycia Ramienia wydłużającego
samochodowy.
3. Podłącz TransDock Direct do gniazdka zasilającego
7. Podczas używania TransDock Direct głośność
w samochodzie. Przez zapalenie jednego światła na
regulowana jest kontrolą głośności na odbiorniku
przodzie widełek,TransDock Direct wskazuje, że prąd
radiowym, an nie na iPod. Kontrola głośności na
POLSKI
dopływa do niego.
iPod jest nieaktywna, kiedy jest on zasokowany. i
4. Ostrożnie wsuń iPod doTransDock Direct. iPod
zacznie się ładować, jeśli samochód jest zapalony.
TransDock Direct pokazuje status zasilania - jedno
światło,jeśli jest podłączony, dwa, kiedy ładuje się i
trzy kiedy jest w pełni naładowany.
D Uwaga: Podłącz dołączony wspornik iPod touch,
który umożliwia poziome umieszczenie iPod touch w
TransDock Direct Cradle.Wsuń wspornik iPod touch
na środkowy adapter i umieść go po dowolnej
stronieTransDock Direct Cradle.
116
117

Do czego służą światła na przodzieTransDock
Direct?
Gwarancja i naprawy
Dane techniczne
Często zadawane pytania
TransDock Direct Cradle pokazuje stan zasilania –
jedno światło,jeśli jest podłączony, dwa, kiedy ładuje
Informacje dotyczące gwarancji dostępne są w witrynie
Kompatybilność
Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane
się i trzy kiedy jest w pełni naładowany. Jedno światło
pod adresem: www.philips.com/welcome.
Wszystkie iPod ze stacją dokującą (z wyjątkiem iPod
pytania dotycząceTwego PhilipsTransDock Direct.
3 generacji)
wskazuje, że prąd dopływa do TransDock Direct.
Aby zachować ważność gwarancji nigdy nie próbuj
Połączenia
naprawiać urządzenia na własną rękę.W przypadku
30-Pin iPod dokująca stacja
kłopotów z używaniemTransDock micro, sprawdź
Czy pozostawienie Philips TransDock włączonego
Auxiliary wejście: 3.5mm mini wtyczka stereo
następujące punkty, zanim skontaktujesz się z firmą
do samochodowego gniazdka zasilającego spowoduje
Moc wychodząca: 5.5mm 12V DC wtyczka
Philips. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
wyczerpanie akumulatora w samochodzie?
odwiedź witrynę firmy Philips pod adresem
Prawdopodobnie nie, ale zawsze dobrze jest wyjąć
Zasilanie
www.philips.com/support. Kiedy będziesz kontaktować
wszystko z gniazdka przed opuszczeniem samochodu
Napięcie wejściowe: 12VDC, 10W
się z firmą Philips, upewnij się, że PhilipsTransDock micro
na dłuższy czas
Prąd wyjściowy: 5VDC, 500mA
jest pod ręką i że masz numer modelu i serii.
Odłączalne gniazdko do zasilania:
D Uwaga: Twój Philips TransDock będzie zużywać
12VDC, 500mA adapter samochodowy
akumulator do czasu, kiedy zostanie od niego
Wymienialny bezpiecznik: 250V, T2AH
odłączony.
Co zrobić, w przypadku zaburzeń elektrostatycznych
lub w przypadku zniekszktałceń dźwięku podczas
Przewód
3.5mm do 3.5mm Stereo Mini-Jack Cable
odtwarzania muzyki?
Upewnij się, że przewód Aux-In jest w sposób
bezpieczny połączony zarówno z TransDock Direct i z
POLSKI
Temperatura
samochodowym wejściem aux-in. Ponadto upewnij się,
Temperatura przechowywania: -10° do 120° F
(-23° do 49° C)
że wybrałeś AUX w aparacie stereofonicznym. Istnieje
Temperatura funkcjonowania: -4° do 113° F
także możliwość, że potrzebujesz Izolatora Ground
(-20° do 45° C)
Loop, do nabycia w większości sklepów elektronicznych.
Wygląda na to, że mój iPod nie ładuje się, kiedy jest
podłączony do TransDock Direct. Co zrobić?
Upewnij się, że TransDock Direct jest właściwie
umieszczony w samochodowym gniazdku zasilającym.
Ponadto sprawdź, czy iPod jest w pełni zadokowany
wTransDock Direct Cradle.
118
119