Karcher B 40 C Ep: Polski
Polski: Karcher B 40 C Ep

Polski
-
1
Przed pierwszym u
ż
yciem urz
ą
-
dzenia nale
ż
y przeczyta
ć
orygi-
naln
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi, post
ę
powa
ć
wed
ł
ug jej wskaza
ń
i zachowa
ć
j
ą
do pó
ź
-
niejszego wykorzystania lub dla nast
ę
pne-
go u
ż
ytkownika.
Przed pierwszym uruchomieniem nale
ż
y
zapozna
ć
si
ę
z niniejsz
ą
instrukcj
ą
obs
ł
ugi
i za
łą
czon
ą
broszur
ą
pt. Wskazówki bez-
piecze
ń
stwa dotycz
ą
ce szczotkowych
urz
ą
dze
ń
czyszcz
ą
cych oraz urz
ą
dze
ń
do
ekstrakcji rozpylonych nr 5.956-251 i po-
st
ę
powa
ć
wed
ł
ug zawartych w nich wskaz
Urz
ą
dzenie mo
ż
na uruchomi
ć
, tylko gdy
os
ł
ona i wszystkie pokrywy s
ą
zamkni
ę
-
te.
W razie zagro
ż
enia nale
ż
y zwolni
ć
wy-
łą
cznik bezpiecze
ń
stwa.
Urz
ą
dzenie mo
ż
e by
ć
u
ż
ywane tylko na ta-
kich powierzchniach, które nie przekracza-
j
ą
maksymalnego wniesienia, patrz
fragment „Dane techniczne“.
몇
Ostrze
ż
enie
Nie u
ż
ywa
ć
urz
ą
dzenia na powierzchniach
nachylonych.
Zabezpieczenia chroni
ą
u
ż
ytkownika i dla-
tego nie wolno ich usuwa
ć
, wy
łą
cza
ć
ani
obchodzi
ć
ich dzia
ł
ania.
Je
ż
eli zwolni si
ę
wy
łą
cznik bezpiecze
ń
-
stwa, to nap
ę
d szczotek si
ę
wy
łą
cza.
Niebezpiecze
ń
stwo
Przy bezpo
ś
rednim niebezpiecze
ń
stwie,
prowadz
ą
cym do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
do
ś
mierci.
몇
Ostrze
ż
enie
Przy mo
ż
liwo
ś
ci zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mog
ą
cej prowadzi
ć
do ci
ęż
kich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
Uwaga
Przy mo
ż
liwo
ś
ci zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mog
ą
cej prowadzi
ć
do lekkich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub szkód materialnych.
Maszyna ss
ą
co-szoruj
ą
ca nadaje si
ę
do
czyszczenia na mokro lub polerowania
równych powierzchni.
–
Obracaj
ą
ce si
ę
szczotki walcowe i tar-
czowe czyszcz
ą
pod
ł
o
ż
e przy u
ż
yciu
p
ł
ynu czyszcz
ą
cego. Zanieczyszczony
p
ł
yn czyszcz
ą
cy zasysany jest do zbior-
nika brudnej wody.
–
Poprzez ustawienie ilo
ś
ci wody urz
ą
-
dzenie mo
ż
na
ł
atwo dostosowa
ć
do da-
nego rodzaju czyszczenia.
–
Zgodnie z wybran
ą
g
ł
owic
ą
czyszcz
ą
-
c
ą
, szeroko
ść
robocza le
ż
y przy B 40
mi
ę
dzy 430 a 550 mm.
–
Tryb sieciowy umo
ż
liwia wysok
ą
wydaj-
no
ść
bez ogranicze
ń
czasu pracy.
Wskazówka
W zale
ż
no
ś
ci od danego rodzaju czyszcze-
nia, urz
ą
dzenie mo
ż
na wyposa
ż
y
ć
w odpo-
wiednie akcesoria.
Prosimy spyta
ć
o nasz katalog lub odwie-
dzi
ć
nasz
ą
stron
ę
internetow
ą
www.kaer-
cher.com.
Urz
ą
dzenie nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie
zgodnie z niniejsz
ą
instrukcj
ą
obs
ł
ugi.
–
Urz
ą
dzenie mo
ż
na stosowa
ć
do czysz-
czenia g
ł
adkiego pod
ł
o
ż
a odpornego
na wilgo
ć
oraz polerowania.
–
Urz
ą
dzenie nie nadaje si
ę
do czyszcze-
nia zamarzni
ę
tego pod
ł
o
ż
a (np. w
ch
ł
odniach).
–
Urz
ą
dzenie mo
ż
na stosowa
ć
wy
łą
cznie
z oryginalnym wyposa
ż
eniem i cz
ęś
cia-
mi zamiennymi.
–
Urz
ą
dzenie nie nadaje si
ę
do u
ż
ytku w
otoczeniu zagro
ż
onym wybuchem.
–
Za pomoc
ą
urz
ą
dzenia nie wolno po-
biera
ć
ż
adnych gazów zapalnych, nie-
rozcie
ń
czonych kwasów lub
rozpuszczalników.
Zaliczaj
ą
si
ę
do nich benzyna, rozcie
ń
-
czalniki do farb lub olej opa
ł
owy, które
w wyniku zmieszania z zasysanym po-
wietrzem mog
ą
tworzy
ć
mieszanki wy-
buchowe. Nie zasysa
ć
acetonu,
nierozcie
ń
czonych kwasów ani roz-
puszczalników, poniewa
ż
atakuj
ą
one
materia
ł
y zastosowane w urz
ą
dzeniu.
–
Urz
ą
dzenie posiada homologacj
ę
do
pracy na powierzchniach z maksymal-
nym wzniesieniem podanym we frag-
mencie „Dane techniczne“.
Wskazówki dotycz
ą
ce sk
ł
adników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotycz
ą
ce sk
ł
adników
znajduj
ą
si
ę
pod:
www.kaercher.com/REACH
W ka
ż
dym kraju obowi
ą
zuj
ą
warunki gwa-
rancji okre
ś
lone przez dystrybutora urz
ą
-
dze
ń
Kärcher. Jakiekolwiek usterki
akcesoriów usuwamy w okresie gwarancji
bezp
ł
atnie, o ile spowodowane s
ą
one b
łę
-
dem materia
ł
owym lub produkcyjnym. W
sprawach napraw gwarancyjnych prosimy
kierowa
ć
si
ę
z dowodem zakupu do dystry-
butora lub do autoryzowanego punktu ser-
wisowego.
Spis tre ś ci
Wskazówki bezpiecze
ń
stwa
PL . . 1
Zabezpieczenia . . . . . . .
PL . . 1
Symbole w instrukcji obs
ł
ugi PL . . 1
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 1
U
ż
ytkowanie zgodne z prze-
znaczeniem. . . . . . . . . . . . .
PL . . 1
Ochrona
ś
rodowiska . . . . . .
PL . . 1
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . .
PL . . 1
Elementy urz
ą
dzenia . . . . .
PL . . 2
Rysunek Maszyna ss
ą
co-
szoruj
ą
ca. . . . . . . . . . . .
PL . . 2
Przed pierwszym uruchomie-
niem . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 3
Monta
ż
szczotek . . . . . .
PL . . 3
Zamontowa
ć
belk
ę
ss
ą
c
ą
PL . . 3
Roz
ł
adunek . . . . . . . . . .
PL . . 3
Dzia
ł
anie . . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 3
Pod
łą
czenie do sieci . . .
PL . . 3
Uzupe
ł
nianie materia
ł
ów
eksploatacyjnych. . . . . .
PL . . 3
Ustawianie ilo
ś
ci wody .
PL . . 3
Ustawianie belki ss
ą
cej .
PL . . 3
Ustawianie pr
ę
dko
ś
ci nap
ę
-
dowej (tylko g
ł
owica czysz-
cz
ą
ca BD) . . . . . . . . . . .
PL . . 3
Czyszczenie . . . . . . . . .
PL . . 4
Zatrzymywanie i odstawianie
PL . . 4
Spuszczanie brudnej wody PL . . 4
Spuszczanie
ś
wie
ż
ej wody PL . . 4
Transport . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 4
Przechowywanie. . . . . . . . .
PL . . 4
Czyszczenie i konserwacja.
PL . . 4
Plan konserwacji . . . . . .
PL . . 4
Prace konserwacyjne . .
PL . . 4
Umowa serwisowa . . . .
PL . . 5
Ochrona przeciwmrozowa .
PL . . 5
Usterki. . . . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 6
Akcesoria B 40 . . . . . . . . . .
PL . . 7
Urz
ą
dzenia BR B 40 (wa
ł
ki
szczotek, akcesoria) . . .
PL . . 7
Urz
ą
dzenia BR B 40
(szczotki tarczowe, akceso-
ria) . . . . . . . . . . . . . . . . .
PL . . 7
Urz
ą
dzenia BR/BD B 40
(belka ss
ą
ca, akcesoria)
PL . . 7
Dane techniczne . . . . . . . . .
PL . . 9
Deklaracja zgodno
ś
ci UE . .
PL . . 9
Cz
ęś
ci zamienne . . . . . . . .
PL . . 9
Wskazówki bezpiecze ń stwa
Zabezpieczenia
Wy
łą
cznik bezpiecze
ń
stwa
Symbole w instrukcji obs
ł
ugi
Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem Ochrona ś rodowiska
Materia
ł
y opakowania nadaj
ą
si
ę
do recyklingu. Opakowa
ń
nie nale
ż
y wyrzuca
ć
razem z
odpadami domowymi, tylko od-
dawa
ć
do utylizacji.
Zu
ż
yte urz
ą
dzenia zawieraj
ą
cenne surowce wtórne, które
powinny by
ć
oddawane do utyli-
zacji. Baterie, oleje i podobne
substancje nie mog
ą
przedo-
sta
ć
si
ę
do
ś
rodowiska natural-
nego. Z tego powodu nale
ż
y
usuwa
ć
(wyrzuca
ć
) zu
ż
yte urz
ą
-
dzenia za po
ś
rednictwem odpo-
wiednich systemów utylizacji.
Gwarancja
141 PL
Оглавление
- Deutsch
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Anhalten und abstellen
- Frostschutz Störungen
- Zubehör B 40
- Technische Daten
- English
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutting Down the Appliance
- Frost protection
- Faults
- Accessory B 40
- Technical specifications
- Français
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Protection antigel Pannes
- Accessoires B 40
- Caractéristiques techniques
- Italiano
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Arresto e spegnimento
- Antigelo
- Guasti
- Accessori B 40
- Dati tecnici
- Nederlands
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stoppen en stilleggen
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren B 40
- Technische gegevens
- Español
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Detención y apagado
- Protección antiheladas Averías
- Accesorio B 40
- Datos técnicos
- Português
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Parar e desligar
- Protecção contra o congela- mento Avarias
- Acessórios B 40
- Dados técnicos
- Dansk
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Standse og stille til siden
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Norsk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Stansing og parkering
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør B 40
- Tekniske data
- Svenska
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Stoppa och parkera
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör B 40
- Tekniska data
- Suomi
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Pysähdys ja pysäköinti
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Varusteet B 40
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Εγγύηση Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουρ - γίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Πρόσθετος εξοπλισμός B 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Durma ve durdurma
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuarlar B 40
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Гарантия Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Остановка и парковка
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности B 40
- Технические данные
- Magyar
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Megállás és leállítás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozék B 40
- M ű szaki adatok
- eština
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství B 40
- Technické údaje
- Slovenšina
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zaustavljanje in odlaganje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor B 40
- Tehni č ni podatki
- Polski
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria B 40
- Dane techniczne
- Românete
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Oprirea ş i depozitarea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii B 40
- Date tehnice
- Slovenina
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Zastavenie a odstavenie
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo B 40
- Technické údaje
- Hrvatski
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Srpski
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Zaustavljanje i odlaganje
- Zaštita od smrzavanja Smetnje
- Pribor B 40
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Гаранция Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоата - ция
- Спиране и изключване
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности B 40
- Технически данни
- Eesti
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Peatumine ja seiskamine
- Jäätumiskaitse Rikked
- Tarvikud B 40
- Tehnilised andmed
- Latviešu
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu Trauc ē jumi
- B 40 piederumi
- Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Sustojimas ir palikimas sto- v ė ti
- Apsauga nuo šal č io Gedimai
- B 40 priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Гарантія
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зупинка та паркування
- Захист від морозів
- Неполадки
- Додаткове обладнання B 40
- Технічні характеристики